VALBERG 968179 User manual

968179
Ventilateur
Fan
Ventilator
Ventilador
Ventilatore
CONSIGNES D'UTILISATION ....................02
INSTRUCTIONS FOR USE ....................14
GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....................26
INSTRUCCIONES DE USO ....................38
ISTRUZIONI PER L'USO ....................50
2/2 10/2021-01
FR
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
EN
WARRANTY CONDITIONS
This product is guaranteed against faults caused by defects in manufacturing or the
materials used for a period of two years, starting from the date of purchase.* This
warranty does not cover defects or damage caused by failure to install the device
correctly, incorrect use of the product, or excessive wear and tear.
*proof of purchase required.
NL
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
ES
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
IT
CONDIZIONI DELLA GARANZIA
Questo prodotto è garantito per un periodo di 2 anni a partire dalla data di acquisto* contro
qualsiasi difetto di materiale o fabbricazione. La garanzia non copre i danni risultati da
un’installazione scorretta, da un utilizzo improprio o dall’usura anomala del prodotto.
*su presentazione della prova di acquisto.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
NOT OK OK
EN 50419 :2006 LOGO

240

2
FR
Merci !
Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque VALBERG vous assurent
une utilisation simple, une performance fiable et
une qualité irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
VOTRE AVIS COMPTE !
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons
de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par
nos équipes afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur http://www.electrodepot.fr/avis-client

3
FR
Table des matières
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
AAperçu de l’appareil
CNettoyage et
entretien
BUtilisation de
l’appareil
Avant la première utilisation
Assemblage
Utilisation
Nettoyage et entretien
Rangement
Composants
Aperçu de l’appareil
Utilisation prévue
Caractéristiques

4
FR
Composants
Aperçu de l’appareil
A
Socle avec pieds antidérapants
Premier tube
Deuxième tube
Affichage
Cordon d’alimentation
Bloc moteur
Panneau de commande
Bouton Vitesse (1 – 8) / Bouton Minuteur (Démarrage/Arrêt automatique)
Bouton Oscillation (gauche-droite)
Bouton Alimentation (MARCHE/VEILLE)
Arbre du moteur
Grille arrière
Écrou de la grille arrière
Hélice
Capuchon de l’hélice
Grille avant
VEUILLEZ PRENDRE LE TEMPS DE LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI
AINSI QUE LE LIVRET RÉGLEMENTAIRE SÉPARÉ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. GARDEZ
LES DEUX LIVRETS AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.

5
FR
Télécommande
Bouton Alimentation (MARCHE/VEILLE)
Bouton Vitesse -/+ (1 – 8)
Bouton Minuteur (Démarrage/Arrêt automatique)
Bouton Oscillation (gauche-droite)
Aperçu de l’appareil
Utilisation prévue
•
Déballez l’appareil. Retirer toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier son exhaustivité
et s’il est en bon état. Si l’appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement,
ne l’utilisez pas et rapportez-le à votre revendeur ou service après-vente.
•
Conservez tous les emballages hors de la portée des enfants. Il existe un risque d’accident
si les enfants jouent avec les matériaux d’emballage.
•
Ce ventilateur sur pied est exclusivement destiné à un usage domestique. N’utilisez
l’appareil qu’en intérieur dans un endroit sec et bien aéré. Il n’est pas conçu pour une
utilisation industrielle ou professionnelle.
•
Cet appareil est conçu pour faire circuler de l’air dans l’espace alentour et générer un
flux d’air frais. N’utilisez pas l’appareil pour un autre usage.
• Tout autre usage peut endommager l’appareil ou entraîner des blessures.
Aperçu de l’appareil
A

6
FR
Aperçu de l’appareil
A
Caractéristiques
Modèle : 968179
Ventilateur
Tension de fonctionnement : 220-240 V ~, 50 Hz
Puissance : 45 W
Classe de protection : II
Minuteur (Démarrage automatique, arrêt
automatique) : 1 – 8 heures (intervalles d’1 heure)
Télécommande
Piles requises : 2 piles AAA (LR03) de 1,5 V, piles à
manganèse ou alcalines non rechargeables
(fournies)
Distance de fonctionnement : Jusqu’à 5 mètres
Description Symbole Valeur Unité
Débit d’air maximum du ventilateur F 41,3 m3/min
Puissance absorbée du ventilateur P 40,3 W
Valeur de service SV1,0 (m3/min)/W
Consommation électrique en veille P SB 0,2 W
Consommation électrique
saisonnière
Q~(Pnominal*320+PSB*
1 120)/1 000, (Pnominal=45W) 14,6 kWh/a
Niveau de puissance acoustique L WA 58 dB(A)
Vitesse d’air maximum C 4,1 mètres/s
Norme de mesure de la valeur de
service IEC 60879:1986+ (corr. 1992)
Contact details for obtaining more
information
ELECTRO DEPOT,
1 route de Vendeville
59155 FACHES THUMESNIL - France

7
FR
Utilisation de l’appareil
B
ATTENTION !
• Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant de :
– monter ou démonter une pièce, quelle qu’elle soit,
– régler l’inclinaison verticale,
– déplacer l’appareil,
– nettoyer ou ranger l’appareil.
•
Ne touchez aucune des parties mobiles. N’insérez jamais les doigts ou
tout objet dans l’hélice ou les ouvertures de l’appareil afin d’éviter un choc
électrique, un incendie ou des blessures.
Avant la première utilisation
•
Avant la première utilisation, essuyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux sec pour éliminer
la poussière.
•
Insérez de nouvelles piles (2 piles AAA/LR03, fournies) dans la télécommande en respectant
les polarités +/-.
REMARQUE :
N’utilisez pas de piles rechargeables dans la télécommande.
Assemblage
Assemblage du socle et du bloc moteur
Ce ventilateur sur pied comprend 2 tubes identiques pour vous permettre d’assembler le
ventilateur de façon à ce qu’il soit à la hauteur désirée. Assurez-vous que l’appareil est
débranché de la prise secteur.
1. Placez le socle sur un sol plat et ferme.
2. Insérez l’extrémité avec filetage d’un tube dans le trou situé au milieu du socle, puis
faites tourner le tube dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bien
vissé. Pour un ventilateur de hauteur maximale, insérez l’extrémité avec filetage du
deuxième tube dans le premier tube, puis faites-le tourner dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bien vissé.
3.
Ensuite, insérez le tube du bloc moteur dans le tube assemblé et faites-le tourner
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bien vissé.
IMPORTANT : Le bloc moteur et son tube forment un élément et contiennent des
composants électriques. N’essayez pas de les démonter.

8
FR
Assemblage des grilles et de l’hélice
Après avoir monté le bloc moteur sur le socle, fixez les grilles et l’hélice au bloc moteur.
Insérez la grille arrière sur l’arbre du moteur. Alignez le petit trou situé sur la grille
arrière avec le petit bouton sur la moitié inférieure du bloc moteur.D’une main,
maintenez la grille arrière en position.
Insérez l’écrou en plastique sur l’arbre du moteur et faites-le tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre, dans la direction « TIGHTEN » (SERRER) pour fixer la
grille arrière. Vérifiez que la grille arrière est bien alignée avec le bouton après avoir
serré l’écrou.
Insérez l’hélice sur l’arbre du moteur en alignant la rainure de l’hélice avec la tige
métallique de l’arbre du moteur, puis enfoncez l’hélice afin que les deux parties
s’enclenchent. La tige de l’arbre du moteur fait tourner l’hélice lorsque l’appareil
est mis en marche.
Placez le capuchon en plastique sur l’arbre du moteur et faites tourner ce capuchon
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, dans la direction «TIGHTEN»
(SERRER), jusqu’à ce qu’il soit bien serré et maintienne l’hélice sur l’arbre du moteur.
Tenez la grille avant avec le crochet d’attache orienté vers le haut et le clip de
verrouillage dirigé vers le bas. Insérez d’abord le crochet d’attache dans la fente
située sur le haut de la grille arrière.
Vérifiez que les deux grilles sont correctement alignées, puis appuyez fermement
sur tous les rebords des grilles pour les joindre, en partant du haut. Vous entendrez
des clics à mesure que vous appuyez sur les bords.
Fermez le clip de verrouillage en bas, puis serrez la vis à l’aide d’un tournevis
cruciforme.
ATTENTION !
Avant de brancher l’appareil, vérifiez toujours que toutes les pièces sont
correctement assemblées pour éviter tout danger.
Démontage de l’appareil
Pour démonter l’appareil avant de le ranger, débranchez simplement le cordon d’alimentation
et suivez les étapes de la section précédente dans l’ordre inverse.
Utilisation de l’appareil
B

9
FR
Utilisation
Description du panneau de commande et de la télécommande
Bouton
Fonction
Panneau de
contrôle Télécommande
ALIMENTATION
• Appuyez sur ce bouton pour mettre le ventilateur en
marche. L’écran affiche la vitesse actuelle.
• Appuyez sur ce bouton pour arrêter le ventilateur et le faire
entrer en mode Veille. L’écran s’éteint.
Oscillation
Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter l’oscillation
gauche-droite automatique (85°).
Vitesse
/
La vitesse par défaut après branchement du ventilateur est «1»
(vitesse la plus lente).
• Appuyez plusieurs fois sur les boutons / ou pour
augmenter ou réduire la vitesse du ventilateur (du niveau 1
à 8) en boucle.
Utilisation de l’appareil
B

10
FR
Bouton
Fonction
Panneau de
contrôle Télécommande
Maintenir
appuyé pendant
2 – 3 s pour
accéder au
minuteur
Minuteur
/
Ce bouton permet de régler le minuteur Démarrage automatique
ou Arrêt automatique de « 1» à « 8» heures.
• Pour entrer en mode de réglage du minuteur, appuyez
brièvement sur le bouton ou maintenez le bouton
appuyé sur le ventilateur pendant 2–3 secondes jusqu’à
ce que l’icône se mette à clignoter à l’écran.
• Appuyez ensuite sur les boutons / / ou
pour augmenter ou réduire la durée (1 – 8 heures) par
intervalles d’1 heure. Le nombre d’heures défilera en
boucle lorsque vous appuierez sur ces boutons. Une fois la
durée désirée affichée à l’écran, cessez d’appuyer sur les
boutons. Le nombre d’heures et l’icône clignoteront
deux fois et vos paramètres seront automatiquement
confirmés.
• Démarrage automatique : Vous pouvez régler un minuteur
de démarrage automatique lorsque l’appareil est en mode
Veille. Les réglages de vitesse et d’oscillation resteront
les mêmes que définis lors de la précédente utilisation.
Une fois le minuteur réglé et confirmé, l’écran affichera la
durée et une icône fixe avant de s’éteindre par souci
d’économie d’énergie. Appuyez sur n’importe quel bouton
(sauf le bouton ) si vous voulez que l’écran se rallume.
Une fois la durée du minuteur écoulée, l’appareil se mettra
automatiquement en marche.
• Arrêt automatique : Vous pouvez régler un minuteur
d’arrêt automatique lorsque l’appareil est en marche.
Une fois le minuteur réglé et confirmé, l’écran affichera la
vitesse actuelle et une icône fixe. Si l’écran s’éteint (par
économe d’énergie), appuyez sur n’importe quel bouton
(sauf le bouton ) pour le rallumer. Appuyez sur l’icône
si vous voulez vérifier la durée réglée.
Une fois la durée du minuteur d’arrêt automatique écoulée,
l’appareil s’arrêtera et passera automatiquement en mode
Veille.
• Pour annuler un démarrage automatique ou un arrêt
automatique :
– appuyez sur le bouton ,
– appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu’à ce que le
chiffre des heures revienne à « 0», ou
– maintenez le bouton appuyé pendant 2–3secondes,
puis appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu’à ce
que l’heure affichée revienne sur « 0».
•
Un bip sonore vient confirmer votre sélection chaque fois que vous appuyez sur un bouton
du ventilateur ou de la télécommande.
• L’écran indiquera la vitesse actuelle et le statut de l’appareil.
Utilisation de l’appareil
B

11
FR
Utilisation de l’appareil
Placez toujours l’appareil sur une surface plane, sèche et robuste. Positionnez l’appareil dans
une zone sans danger pour éviter qu’il ne se renverse.
ATTENTION !
•
Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez toujours que toutes les pièces sont
correctement alignées et assemblées pour éviter tout danger.
•
Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre des bords d’une table ou d’un
plan de travail. Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne puisse pas être
tiré par des enfants ou des animaux ou présenter un risque de trébuchement.
•
Ne positionnez pas l’appareil près d’une fenêtre où il peut être exposé à la pluie.
•
N’utilisez pas l’appareil dans une salle de bains. Gardez l’appareil à l’écart
de toute source d’eau ou de lieu à l’humidité élevée.
1. Déroulez complètement le cordon d’alimentation et branchez-le fermement à une prise
secteur adaptée. Une fois alimenté, l’appareil entre en mode Veille en émettant un bip
sonore.
2.
Appuyez sur le bouton sur le ventilateur ou la télécommande pour mettre le ventilateur
en marche. La vitesse par défaut après branchement de l’appareil est « 1».
3.
Appuyez sur le bouton / ou le bouton pour augmenter ou réduire la vitesse
(1 – 8) en boucle.
4.
Appuyez sur le bouton pour démarrer ou arrêter l’oscillation gauche-droite automatique
(85°).
Pour régler manuellement l’inclinaison verticale, appuyez d’abord sur le bouton
pour arrêter le ventilateur. Attendez que le ventilateur s’arrête complètement, puis
poussez délicatement la tête du ventilateur vers le haut ou vers le bas pour régler l’angle
d’inclinaison verticale (24°).
5.
Reportez-vous à la section «Description du panneau de commande et de la télécommande»
plus haut pour en savoir plus.
REMARQUE : Après quelques secondes d’inactivité (sans qu’aucun bouton n’ait
été appuyé), l’écran s’éteint pour économiser l’énergie tandis que le ventilateur
continue de fonctionner (vitesse, oscillation, minuteur). Appuyez sur n’importe
quel bouton (sauf ) si vous voulez que l’écran se rallume.
6. Lorsque le ventilateur n’est plus utilisé, appuyez sur le bouton pour le faire entrer en
mode Veille et débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
IMPORTANT : Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur après l’utilisation
pour le déconnecter complètement de la source d’alimentation.
Utilisation de l’appareil
B

12
FR
Nettoyage et entretien
ATTENTION !
•
Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant
de le nettoyer.
• Pour éviter tout danger électrique, ne plongez jamais
l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche dans
l’eau ou tout autre liquide. Ne les rincez jamais sous
le robinet.
REMARQUE : N’utilisez en aucun cas des solvants, des
produits de nettoyage chimiques ou abrasifs, des brosses
métalliques, des objets pointus ou des tampons à récurer
pour nettoyer l’appareil.
•
Nettoyage général – Essuyez l’unité principale et le socle à
l’aide d’un chiffon doux/d’une éponge légèrement imbibés d’eau
ou d’eau légèrement savonneuse afin de retirer la saleté et la
poussière. Après le nettoyage, séchez soigneusement l’appareil.
•
Nettoyage en profondeur – Pour éliminer la poussière qui s’est
accumulée sur les grilles et l’hélice, suivez ces étapes :
•
Démontez la tête du ventilateur en suivant les étapes de la
section « Assemblage des grilles et de l’hélice » à l’envers.
–
Essuyez le bloc moteur à l’aide d’un chiffon doux légèrement
humidifié avec de l’eau ou de l’eau légèrement savonneuse.
Séchez bien.
–
Nettoyez les grilles avant et arrière, l’hélice, le capuchon
en plastique de l’hélice et l’écrou de la grille arrière dans
de l’eau légèrement savonneuse avec un chiffon doux/une
éponge. Rincez soigneusement et séchez avec un chiffon
doux. Laissez tous les éléments sécher complètement avant
de les assembler à nouveau sur le bloc moteur.
Nettoyage et entretien
C

13
FR
Nettoyage et entretien
C
Rangement
•
Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant avant de
le ranger.
• Rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et propre, hors de
la portée des enfants et des animaux domestiques.
•
Veuillez conserver l’emballage pour ranger votre appareil
lorsque vous ne l’utilisez pas sur une plus longue période.

14
EN
Thank you!
Thank you for choosing this VALBERG product.
VALBERG products are chosen, tested, and
recommended by ELECTRO DEPOT, so you can be sure
you are getting a top-quality, easy-to-use product
that won’t let you down.
We’re confident your new device will be a pleasure
to use every day!
Welcome to ELECTRO DEPOT.

15
EN
Table of Contents
AProduct overview
CCleaning and
maintenance
BProduct usage Before first use
Assembly
Use
Cleaning and maintenance
Storage
Parts
Product overview
Intended use
Specifications

16
EN
Parts
Product overview
A
Base with non-slip feet
First tube
Second tube
Display
Power cable
Motor unit
Control panel
Speed button (1-8) / Timer button (auto-on/off)
Oscillation button (left-right)
Power button (ON/STANDBY)
Motor shaft
Rear grill
Rear grill nut
Propeller
Propeller cap
Front grill
PLEASE TAKE TIME TO CAREFULLY READ THIS USER MANUAL AND THE SEPARATE
REGULATORY BOOKLET BEFORE USING THE UNIT. KEEP BOTH BOOKLETS FOR FUTURE
REFERENCE.

17
EN
Remote control
Power button (ON/STANDBY)
Speed -/+ button (1-8)
Timer button (auto-on/auto-off)
Oscillation button (left-right)
Product overview
Intended use
•
Unpack the product. Remove all the labels from the product. Check that it is complete
and in a good condition. If the unit is damaged or faulty, do not use it and take it to your
retailer or after-sales service centre.
•
Keep all packaging out of the reach of children. There is a risk of accidents if children
play with packaging materials.
•
This pedestal fan has been designed exclusively for household use. Only use the unit
indoors, in a dry and well-ventilated location. It has not been designed for industrial or
professional use.
•
This unit has been designed to circulate air in the surrounding space and generate a flow
of fresh air. Do not use the unit for any other purpose.
• Any other use may damage the unit or cause injury.
Product overview
A

18
EN
Product overview
A
Specifications
Model: 968179
Fan
Operating voltage: 220-240 V ~, 50 Hz
Power: 45 W
Protection class: II
Timer (auto-on/auto-off): 1-8 hours (1-hour intervals)
Remote control
Batteries required: 2 x 1.5V AAA (LR03) batteries, non-
rechargeable manganese or alkaline
batteries (included)
Operating range: Up to 5 metres
Description Symbol Value Unit
Maximum fan air flow: F 41.3 m3/min
Fan power input: P 40.3 W
Service value: SV1.0 (m3/min)/W
Power consumption in standby
mode: P SB 0.2 W
Seasonal power consumption: Q~(Pnominal*320+PSB*
1120)/1000, (Pnominal=45 W) 14.6 kWh/year
Sound power level: L WA 58 dB(A)
Maximum air speed: C 4.1 metre(s)
Service value measurement
standard IEC 60879:1986+ (coor. 1992)
Contact details for obtaining more
information
ELECTRO DEPOT,
1 route de Vendeville
59155 FACHES THUMESNIL - France

19
EN
Product usage
B
WARNING!
• Always unplug the unit from the mains socket before:
–Assembling or disassembling ANY part.
–Adjusting the vertical tilt.
–Moving the unit.
–Cleaning or storing the unit.
• Do not touch any of the moving parts. Never insert fingers or any object into
the unit’s propeller or air vents to prevent the risk of an electric shock, fire
or injury.
Before first use
• Before first use, wipe the unit with a dry soft cloth to remove any dust.
•
Insert the new batteries (2 x AAA/LR03 batteries - supplied) into the remote control,
according to the indicated polarities (+/-).
NOTE:
Do not use rechargeable batteries in the remote control.
Assembly
Assembling the base and motor unit
This pedestal fan comes with 2 identical tubes to allow you to assemble the fan at the desired
height. Make sure the unit has been unplugged from the mains socket.
1. Place the base on a flat, solid floor.
2.
Insert the threaded end of a tube into the hole in the middle of the base, then rotate the
tube clockwise until it is securely screwed into place. To use the fan at its maximum
height, insert the threaded end of the second tube into the first tube, then rotate it
clockwise until it is securely screwed into place.
3.
Next, insert the motor unit tube into the assembled tube and rotate it clockwise until
it is securely screwed into place.
IMPORTANT: The motor unit and its tube form an element and contain electrical
components. Do not try to disassemble them.
Table of contents
Languages:
Other VALBERG Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Dr.Prepare
Dr.Prepare DCCFA1 quick start guide

Jøtul
Jøtul 51047509 Installation and operating instructions

Black & Decker
Black & Decker BDWF7700 Series Use and care book

Greenheck
Greenheck DC Installation, operation and maintenance manual

AERMEC
AERMEC Omnia UL_R Installation and maintenance manual

Hunter
Hunter Elliston installation manual