VELAMP SL410 User manual

SL410
CODICE/ITEM CODE SL410
Alimentazione / Kind of Power supply Pannello solare monocristallino /
Monocrystalline solar panel:
4V 120mAh
Batteria (Capacità/Tipo) / Battery type 1 x AA LiFePO4 3.2 500mAh
Tecnologia della Luce / Light technology 1 LED
Potenza in Watt / Watt power 0.5W WATT
Lumen / Lumen 20 Lm
Autonomia / Run Time 6 ore / hours
Tempo di ricarica / Charging time 8 ore / hours
Durata di vita del LED / LED Life time 10.000 ore / hours
Tipo di fascio/ Kind of beam Diuse
Dimensioni prodotto / Product size 95 x 615 x 110 mm
Materiale/Material Plastica + Metallo / Plastic + Steel
IP IP44
Accessori / Accessories Picchetto + 2 x viti / Spike + 2 x screws
ILampada da terra SoLare per eSterno con riLevatore crepuSco-
Lare
• Premerel’interruttoreperaccenderelalampada(Posizione”ON”).
• Lalucesiaccenderàautomaticamentequandocalalalucedelsoleesispegneràalla
presenzadellaluce
• Premerenuovamentel’interruttoreperspegnerelalampada(Posizione“OFF”).
LED SOLAR GARDEN LIGHT WITH CREPUSCULAR SENSOR
• Pressonceontheswitchtoputthelamponthe«ON»position
• Thelampwillautomaticallyswitch-onatdarkandswitchoatlight
• Pressonceagainontheswitchtoputthelamponthe“OFF”position
FLAMPE DE JARDIN LED SOLAIRE SUR PIED AVEC DÉTECTEUR CRÉPUS
CULAIRE
• Appuyersurl’interrupteurpourallumerlalampe(lalampesemetenposition«ON»)
• Lalampes’allumeraautomatiquementlorsqu’ilferanuitets’éteindraautomatique-
mentlorsqu’ilferajour.
• Appuyerdenouveausurl’interrupteurpouréteindrelalampe(lalampesemeten
position«OFF»
DLED SOLAR GARTENLICHT MIT DÄMMERUNGSSENSOR
• DrückenSieeinmalaufdenSchalterumdieLampeauf“ON”zustellen.
• DieLampegehtdannautomatischan,wennesdunkelwird,undgehtautomatischaus,
wenneshellwird.
• DrückenSiedenSchalternocheinmalumdieLampeauf“OFF”zustellen.
ELÁMPARA DE PARED SOLAR LED CON SENSOR CREPUSCULAR
• Presioneelinterruptorparaencenderlalámpara“on”.
• Lalamparaseencenderáautomáticamentecuandobajalaluzdelsolyseapagaráen
presenciadelaluz
• Presioneelinterruptornuevamenteparaapagarlalámpara“O”
H NAPELEMES LED KERTI LÁMPA SÖTÉTEDÉS ÉRZÉKELŐVEL.
• Alámpaakapcsolóegyszeribenyomásával“ON”(bekapcsolt)üzemmódbakerül.
• Ilyenkoralámpasötétedéskorautomatikusanbekapcsol,illetvevilágosságesetén
kikapcsol.
• Akapcsolóújbólilenyomásávalalámpa“OFF”(kikapcsolt)állapotbakerül.
OŚWIETLENIE OGRODOWE LED SOLARNE Z CZUJNIKIEM ZMIERZCHOWYM
• Naciśnijrazprzycisknaprzełączniku,abyustawićwpozycji“ON”
• Lampaautomatyczniewłączysiępozmrokuiwyłączysięprzyświetle
• Naciśnijjeszczeraznaprzełączniku,abyustawićlampęwpozycji“OFF”
LED SOLÁRNÍ ZAHRADNÍ SVĚTLO SE SVĚTELNÝM SNÍMAČEM
•
Jednímstisknutímtlačítkapřepnetelampudopolohy“ON”
•
Lampasepřitměautomatickyzapneapřisvětlezhasne
•
Opětovnýmstisknutímtlačítkapřepnetelampudopolohy“OFF”
LED SOLÁRNE ZÁHRADNÉ SVETLO SO SVETELNÝM SNÍMAČOM
• Jednýmstlačenímtlačidlaprepnetelampudopolohy“ON”
• Lampasapritmeautomatickyzapneaprisvetlezhasne
• Opätovnýmstlačenímtlačidlaprepnetelampudopolohy“OFF”
LEDSOLARTUINLAMP MET SCHEMERSENSOR
•
Drukeenmaalopdeschakelaaromdelampinde«AAN»-standtezetten
•
Delampschakeltautomatischinbijdonkerenschakeltuitbijlicht
•
Druknogmaalsopdeschakelaaromdelampinde“UIT”-standtezetten
LED ηλιακό φως κηπόυ με αιςθητηρα φωτός
• Πιέστεμίαφοράτοδιακόπτηγιαναθέσετετοφωτιστικόστηθέση«ON»
• Τοφωτιστικόθαανάψειαυτόματαστοσκοτάδικαιθασβήσειότανανιχνευσειφως.
• Πατήστεξανάτοδιακόπτηγιαναθέσετετοφωτιστικοστηθέση“OFF”
LUMINA DE GRADINA CU LED CU SENZOR CREPUSCULAR
•
Apasatiodatacomutatorulpentruapunelampapepozitia«ON»
•
Lampasevaaprindeautomatlaintunericsisevastingeinprezentaluminiiambientale.
•
Maiapasatiodatapecomutatorcasatrecetilampapepozitia“OFF”
P LampaDa Da tErra soLarE pEr EstErno con riLEvatorE
crEpuscoLarE
• Premirointerruptorparaacenderocandeeiro”ON”.
• Aluziráacender-se,automaticamente,quandoanoiteceredeligar-se-ánapresença
ON - OFF
CLOSE
OPEN
MANUALE_SL410.indd 1 05/12/17 09:32

• deluz
• Premir,novamente,ointerruptorparadesligarocandeeiro“OFF”.
I
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE
Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 “Attuazione de-
lla direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o
sulla sua confezione indica che il prodotto alla ne della propria vita utile deve
essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà, pertanto,
conferire l’apparecchiatura giunta a ne vita agli idonei centri comunali di
raccolta dierenziata dei riuti elettrotecnici ed elettronici.”
Inalternativaallagestioneautonomaèpossibileconsegnarel’apparecchiaturachesi
desiderasmaltirealrivenditore,almomentodell’acquistodiunanuova
apparecchiaturaditipoequivalente.Pressoirivenditoridiprodottielettronicicon
superficiedivenditadialmeno400m2èinoltrepossibileconsegnaregratuitamente,
senzaobbligodiacquisto,iprodottielettronicidasmaltirecondimensioniinferioria
25cm.L’adeguataraccoltadifferenziataperl’avviosuccessivodell’apparecchiaturadismessaal
riciclaggio,altrattamentoeallosmaltimentoambientalmentecompatibilecontribuisceadevitare
possibilieffettinegativisull’ambienteesullasaluteefavorisceilreimpiegoe/oriciclodeimateriali
dicuiècompostal’apparecchiatura.Losmaltimentoabusivodelprodottodapartedell’utente
comportal’applicazionedellesanzionidicuiallacorrentenormativadilegge.
VelampIndustriess.r.l.hasceltodiaderirealConsorzioECOPED-Consorzionazionaleperla
gestionedeiRifiutidiApparecchiatureElettricheedElettroniche(RAEE)edipileeaccumulatori
(Ri.P.A.)-primarioSistemaCollettivochegarantisceaiconsumatoriilcorrettotrattamentoe
recuperodeiRAEEelapromozionedipoliticheorientateallatutelaambientale.
CONDIZIONI DELLA GARANZIA
ATTENZIONE:
Lagaranzianonèvalidasenzaloscontrinofiscaleolafatturadiacquisto.
CLAUSOLE E GARANZIA
1.
L’apparecchioègarantitoper24mesi–salvoestensione–dalladatadiacquisto
controdifettidimaterialeefabbricazione.
2.
Sonoesclusedallagaranzialepartiestetiche,lebatterie,lemanopole,iled,le
lampadine,lepartiasportabilisoggettiadusura,idanniprovocatidaincuria,uso,
installazioneerrataoimproprianonconformealleavvertenzeriportatesullibretto
diistruzioniocomunquecausatidafenomeniestraneialnormalefunzionamento
dell’apparecchio.Inparticolarmodo,edatitolodiesempio,sifaespressamente
notarecheilfattoditagliareilcavodialimentazionedeltrasformatoreoilfattodi
dimenticarediricaricarelebatteriealpiombodeiprodottichenefannousofanno
decaderedifattolagaranzia.
3.
Lagaranziadecadequaloral’apparecchiosiastatomanomessooriparatoda
personalenonautorizzato.
4.
Pergaranziasiintendelasostituzioneolariparazionedeicomponentiriconosciuti
comedifettidifabbrica,compresalamanodoperanecessaria.
5.
AdiscrezionedapartediVelampIndustriessrlpotràesseresostituital’interaappa-
recchiaturaconlostessomodellooprodottoalternativo,senzacheciòcostituisca
prolungamentodellagaranzia.
6.
Èesclusoilrisarcimentodidannidirettioindirettidiqualsiasinaturaapersoneo
cose,perl’usoolasospensioned’usodell’apparecchio
7.
Inognicasolespeseeirischideltrasportosonoacaricodell’acquirente
INFORMATION FOR USERS:
pursuanttoArt.26ofLegislativeDecree14March
2014,no.49“ImplementationofDirective2012/19/EUonelectricalandelectronic
wasteequipment(WEEE)”Thesymbolofthecrossedbinontheequipmentoronthe
packagingindicatestheproductattheendofitsusefullifemustbecollected
separatelyfromotherwaste.Theusershouldthereforegivetheappliance,whichis
nolongerusable,tosuitablemunicipaldifferentiatedwastecollectioncentresforelectrotechnical
andelectronicwaste.Alternatively,autonomousmanagementispossiblebydeliveringthe
applianceyouwanttodisposeoftotheretailerwhenpurchasinganew,equivalentappliance.
Electronicretailerswithretailsurfacesofatleast400mÇcanalsoacceptelectronicproductsfor
disposalwithdimensionsunder25cmfreeofcharge,withoutyoubeingobligedtomakeapurcha-
se.Appropriatedifferentiatedcollectionandsusequentsendingoftheequipmentforrecycling,
processinganddisposal,usingenvironmentallycompatiblemeans,contributestoavoiding
possiblenegativeeffectsontheenvironmentandhealthandpromotesre-useandrecyclingof
materialsusedtomanufacturetheequipment.
GUARANTEE CONDITIONS
ATTENTION:
theguaranteeisnotvalidwithoutthereceiptortheinvoice
GUARANTEE CLAUSES
1.
Theproductisguaranteedfor24monthsfromthedateofpurchaseagainstdefects
inmaterialsandmanufacturing
2.
Excludedfromtheguaranteeare:theestheticcomponents,thebatteries,theknobs,
theLEDs,thebulbs,removablepartssubjecttowear,damageduetonegligence,
use,incorrectinstallationorinstallationnotinaccordancewiththewarningsin
theinstructionmanualorhowevercausedbyphenomenaoutsidethenormal
operationsoftheproduct.Inparticular,andasanexample,notethatthecutting
ofthepowercordofthetransformerorthefactofforgettingtorechargethelead
batteriesoftheproductswhichusetheminvalidatetheguarantee.
3.
Theguaranteeisinvalidiftheproducthasbeentamperedwithorrepairedby
unauthorizedpersonnel.
4.
Guaranteemeansthesubstitutionorrepairofcomponentsidentifiedasdefective
frommanufacturingincludingthelaborcosts.
5.
OnbehalfofVelampIndustriessrldiscretion,theentireproductcanbesubstituted
bythesamemodeloranalternativeproduct,withoutconstitutinganyguarantee
extension.
6.
Compensationforeitherdirectorindirectdamageofanynaturetopersonsor
things,fortheuseoforthesuspensionofuseoftheproductisexcluded.
7.
Theclientisresponsibleforanytransportationfeesandrisks.
F
ÉLIMINATION CORRECTE DE CE PRODUIT
Participonsàlaprotectiondenotreenvironnementenéliminantlespilesetles
produitsélectriquesusagésdefaçonresponsable.Lesdéchetsélectriqueset
électroniques(DEEE)etlesbatteriesnedoiventpasêtrejetésaveclesordures
ménagères.Contacterlamairiedevotredomicilepourconnaîtrelamarcheàsuivre
afinquedessubstancespolluantesnecontaminentpasl’environnement.Lelogoqui
estapposésurceproduittémoignedevotreparticipationàlacollecte,larécupération,au
recyclageetlaréutilisationdecesdéchets.PbBatteriesauplomb/CdBatteriesaucadmium/Hg
batteriesaumercure.
CONDITIONS DE GARANTIE
ATTENTION:
lagarantieestvalableseulementsielleestaccompagnéeduticketdecaisse
original.
CLAUSES DE GARANTIE
1.
L’appareilestgaranticontrelesdéfautsdefabricationpendant24moisàpartirdela
dated’achatindiquéesurleticketdecaisse.
2.
Lespartiesesthétiques,lesbatteries,lespoignées,lesLED,lesampoules,les
partiesamoviblescommetouteslespartiessujettesàl’usure,lesdommages
créespasnégligence,l’usageoul’installationimpropresounonconformesaux
instructionsprésentéessurlemanueld’utilisation,etdanstouslescascauséspar
desphénomènesétrangersaufonctionnementnormalduproduitsontexclusdela
garantie.Enparticulieretàtitred’exempleslefaitdetaillerlecâbled’alimentation
électriqueoud’oublierderechargerlesbatteriesauplombtousles3moisannulent
defaitlagarantie.
3.
Lagaranties’annulesil’appareilaétéouvert,manipuléet/ouréparépardes
personnesnonautorisées.
4.
Lagaranties’entendcommesubstitutionouréparationdespiècesetcomposants
défectueux,ycomprislamaind’œuvrenécessaireàlaremiseenmarcheduproduit.
5.
VELAMPINDUSTRIESSRLseréserveledroitderéparerleproduitdéfectueuxou
leremplacerparunmodèleidentiqueousimilaire,sansquecetteopérationne
constitueuneprolongationdelagarantie.
6.
Sontexclustouteformededédommagementsouindemnisationspourd’éventuels
dommagesdirectsouindirectsdequelquenaturequecesoitàpersonnesoubiens
causésparl’usageoulasuspensiondel’usagedel’appareil
7.
Danstouslescasapplicables,lesfraisetlesrisquesdetransportsontàlacharge
duclient.
D
BedeutungdesSymbolsaufdemProdukt,derVerpackungoderGebrauchsanleitung.
ElektrogerätesindWerkstoffeundgehörenamEndederLaufzeitnichtinden
Hausmüll!HelfenSieunsbeiUmweltschutzundResourcenschonungundgebenSie
diesesGerätbeidenentsprechendenRücknahmestellenab.Fragendazubeantwortet
IhnendiefürdieAbfallbeseitigungzuständigeOrganisationoderIhrFachhändler.
GEWÄHRLEISTUNG
(fürdieInanspruchnahmederGarantiebewahrenSiebittedieKaufquittungbzw.denKassenbon
auf!)
GARANTIE-BEDINGUNGEN
1.
DieGarantieleistungerstrecktsichauf24MonateabKaufdatumunddecktFabrika-
tions-undMaterialfehlerab.
2.
AusgeschlossenvonderGarantiesinddieBatterien,dieAußengriffe,dieLED’s,die
MANUALE_SL410.indd 2 05/12/17 09:32

herausnehmbarenTeile,möglichedurchunsachgemäßeHandhabungverursachte
SchädensowieSchäden,dieauseinerfehlerhaftenodernichtanweisungsgemäßen
Inbetriebnahmeentstandensind.
3.
ieGarantieentfälltwennesfeststeht,dassdasGerätvonnichtautorisierten
Personenrepariertwurde.
4.
UnterdemBegriff„Gewährleistung“verstehtmandenAustauschoderdieReparatur
vonTeilenwelchealsfehlerhaftanerkanntwurdeninkl.derdafürnotwendigen
Lohnkosten.
5.
VELAMPobliegtdieEntscheidung,dasgesamteGerätdurchdasselbeModelloder
durcheinAlternativmodellauszutauschen;diesverlängertjedochdenursprünglic-
henGarantie-Zeitraumnicht.
6.
EinAnspruchaufSchadenersatzinFolgevondirektenoderindirektenPersonen-
oderSachschädendieausderfehlerhaftenFunktiondesGerätsentstehenkönnen,
istausgeschlossen.
7.
DiemiteinerRücksendungdesfehlerhaftenGerätsverbundenenKostenundRisiken
gehenzuLastendesKäufers.
E
INFORMACION PARA DESECHAR EL PRODUCTO
para el cumplimento de las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE y 2003/108/CE,
relativas a la reduccion del uso de materias peligrosas en aparato eléctricos y
electronicos, y tambien a la gestion de residuos
Elsimbolodelcubodebasuratachadoquehayenelaparatooensuembalaje
significaqueelproducto,alfinaldesuvidautil,acentrosapropriadosparala
recogidaselectivaderesiduoselectronicosyeléctricos,odevolverloaldetallista
cuandocompreunaparatonuevoequivalente.Larecogidaselectivadeaparatos
desechadosparaelreciclajederesiduos,tratamientoyeliminacioncompatibleconel
intornocontribuyeaevitarposiblesefectosnegativosenelmedioambienteyenlasaludpublicay
favorecelareutilizaciony/oreciclajedelosmaterialesquecomponenelaparato.Laeliminacionno
autorizadadelproductoporpartedelusuariosuponelaaplicaciondesancionessegunlaregulacio-
neslegalesactuales.Paramayorinformacionacercadelsistemadegestionderesiduoscontacte
conlasautoridadeslocalescompetentes.
ATENCION:
lagarantianotienevalidezsinlafacturaoelrecibodecompras.
CLAUSULAS Y GARANTIA
1.
Elaparatoestágarantizadocontradefectosdematerialyfabricacióndurante24
meses–salvoampliación-desdelafechadelacompra.
2.
Estánexentosdelagarantíalaestética,elasa,labatería,losLED,lasbombillas,
deterioroporuso,dañosprovocadospornegligencia,instalaciónincorrectaono
conformealasinstruccionessuministradasconellibrodeinstruccionesocausadas
porfenómenosextrañosalfuncionamientonormaldelaparato.Particularmente,por
ejemplo,seadvierteexpresamentequeelhechodecortarelcabledealimentación
deltransformadoroelhechodeolvidarlarecargadelasbateríasdeplomoque
utilizaelaparato,anulandehecholagarantía.
3.
Lagarantíaquedaráanuladasiemprequeelaparatohayaestadomanipuladoo
reparadoporpersonalnoautorizado.
4.
Porgarantíaseentiendelasustituciónoreparacióndeloscomponentesreconocidos
comodefectuososdefábrica,incluidalamanodeobranecesaria.
5.
AdiscrecióndeVelampIndustries,srl,elaparatopodrásercompletamentesusti-
tuidoporelmismomodelouotroalternativo,sinqueestoconstituyaprolongación
delagarantía.
6.
Quedaexcluidacualquiercompensacióndedañosdirectosoindirectosdecualquier
naturalezaapersonasocosasporelusoosuspensióndeusodelaparato.
7.
Encualquiercasolosgastosyriesgosdetransporteseránacargodelcomprador
H
Apitogramaztjelzi,hogyaterméketnemszabadaháztartásiszemétbekidobni,
elhasználódásautánszelektívhulladékgyűjtőbekellhelyezni.
Akörnyezetszennyezésésegészségkárosodáselkerüléseérdekébengondoskodnikell
akörnyezetkímélőmegsemmisítésérőlilletveújrahasznosításáról.
GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
Figyelem!Agarancianemérvényesíthetőavásárlástigazolónyugtavagyszámlanélkül.
GARANCIÁRA VONATKOZÓ ZÁRADÉKOK:
1.
Atermékreazeladástólszámított24hónapigérvényesagaranciaanyag-és
gyártásbóleredőmeghibásodásra.
2.
Agarancianemérvényesazalábbiakra:esztétikaialkatrészek,elemek,kezelőgom-
bok,LED-ek,izzók,kopásnakkitettcserélhetőalkatrészek,gondatlanságbóladódó
meghibásodás,nemmegfelelőhasználatból,kezelésbőladódómeghibásodás,
ahasználatiutasításfigyelmeztetésétőleltérőüzemeltetés,atermékszabályos
működtetésétőleltérőjelenségekokoztameghibásodás.
3.
Példakéntgaranciaelvesztésétokozzaatranszformátor-garancialevágásaa
tápkábelről,vagyaz,haazólomakkumulátormegadottidőszakifeltöltéseelmarad.
4.
Nemérvényesagaranciaakkor,haszakértelemhiányábóladódikameghibásodás,
vagynemszakavatottszemélyjavítjaakészüléket.
5.
Agaranciakiterjedameghibásodottalkatrészcseréjérevagyjavítására,beleértvea
felmerülőmunkakköltségetis.
6.
AVelampsajátbelátásaszerintaterméketugyanazzalamodellelvagyalternatív
termékkelhelyettesíthetigaranciakiterjesztésenélkül.
WedługDyrektywy2002/95/CE,2002/96/CEoraz2003/108/CEoograniczeniu
stosowanianiektórychniebezpiecznychsubstancjiwsprzęcieelektrycznymi
elektronicznymorazozużyciusprzętuelektrycznegoielektronicznego,symbol
przekreślonegokoszanaśmieciznajdującysięnaurządzeniulubnaopakowaniu
wskazuje,żeproduktten,poupływieokresujegoprzydatności,niemożebyć
składowanyzinnymiodpadami.Wzwiązku,ztymużytkownikbędziemusiałprzekazać
niepotrzebnysprzętodpowiednimpunktomsegregacjiodpadówelektronicznychi
elektrotechnicznychlubzwrócićgosprzedawcywchwilizakupunowegosprzętutegosamego
rodzaju,wstosunkujedendojeden.Odpowiedniasegregacjaodpadów,wcelupóźniejszego
przekazaniaichdorecyklingu,przetwarzaniailikwidacjiwzgodzieześrodowiskiem,przyczynia
siędouniknięciamożliwychskutkównegatywnychdlaśrodowiskaidlazdrowiaorazułatwia
ponownewykorzystaniei/lubrecyklingmateriałów,zktórychzbudowanyjestdanysprzęt.
Nieprawidłoweskładowanieproduktuprzezużytkownikapowodujenałożeniesankcji
administracyjnychprzewidzianychobowiązującymprawem.
WARUNKI GWARANCJI:
Uwaga:Gwarancjajestważnatylkozdowodemzakupu.
WARUNKI GWARANCJI:
1.
Urządzenieposiadagwarancjęna24miesiące,liczącoddniazakupu.
2.
Wyłączonezgwarancjisą:elementyestetyczne,baterie,gałki,diodyLED,żarówki,
ładowarkiiakumulatory,częściruchome,uszkodzeniaspowodowanenieprawi-
dłowymużytkowaniem,nieodpowiedniąinstalacjąlubinstalacjąniezgodnąza
zaleceniamiproducentalubjakimikolwiekodchyleniamispowodowanyminieprawi-
dłowymużytkowaniemsprzętu.Przykładowo,odcięcieprzewoduzasilającegood
transformatoralubnienaładowaniebateriiunieważniagwarancję.
3.
Gwarancjajestnieważnajeżeliproduktbyłrozmontowanylubnaprawionyprzez
nieautoryzowanądotegoosobęorazwprzypadkuniewłaściwegoprzechowywania
produktu,niewłaściwegotransportu,nieprawidłowegomontażu,zniszczenia
produktuwskutekprzyczynniezależnychodsamegoproduktu.
4.
Odszkodowaniezabezpośrednielubpośrednieszkodyjakiegokolwiekrodzaju
dlaosóblubrzeczy,zaużytkowanielubzawieszeniastosowaniaproduktujest
wykluczone.
5.
Klientjestodpowiedzialnyzatransportproduktudomiejscazakupulubautory-
zowanegoserwisu.
6.
Gwarancjajestważnawyłączniezdowodemzakupu.
7.
Czaszałatwieniareklamacjinapodstawiegwarancjiwynosido31dni.
8.
Niniejszagwarancjanaproduktkonsumenckiniewyłącza,nieograniczaaninie
zawieszauprawnieńwynikającychzniezgodnościtowaruzumową;gwarancja
wyłączaodpowiedzialnośćsprzedawcyztytułurękojmizawadyfizyczneproduktu.
9.
Jeżelipodczasokresugwarancyjnegowystąpiusterka,któraniemożebyć
naprawiona,urządzeniezostaniewymienionenanowelubzostaniezwrócona
równowartośćzakupu.
Vplněnísměrnic2002/95/CE,2002/96/CEa2003/108/CE,týkajícísesnížení
používánínebezpečnýchlátekelektronickýchaelektrickýchspotřebičůatakék
odstraňováníodpadů:Symbolpřeškrtnutéhokoše,kterýjenazařízenínebonaobalu
znamená,ževýrobeknakoncijehoživotnostimusíbýtshromažďovánodděleněod
ostatníchodpadů.Proto,budeuživatelmusetdátpřístrojnakoncijehoživotnostido
odpovídajícíchcenterprooddělenýsběrelektronickýchaelektrotechnickýchodpadů,nebovrátit
zpětdomaloobchodupřinákupunovéhozařízeníspodobnýmdruhem.Zaslánímvhodně
oddělenéhozařízenídorecyklaceodpadů,sepřispívákekompatibilnídispozicisprostředíma
zabraňujesemožnýmnegativnímdopadůmnaživotníprostředíanazdravíapřispívásek
opětovnémupoužitía/neborecyklacimateriálů,snimižjezařízenípodobnénebozhodné.
Neoprávněnálikvidacevýrobkuuživatelemzahrnujepoužitísankcínazákladěplatnýchprávních
předpisů.Prodalšíinformacetýkajícísesběrnýchsystémůkontaktujtemístnípříslušnéorgány.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Pozor:zárukaneníplatnábezzáručníholistunebofaktury.
MANUALE_SL410.indd 3 05/12/17 09:32

USTANOVENÍ ZÁRUKY:
1.
Navýrobekseposkytujezárukapodobu24měsícůoddatazakoupeníatonavady
materiáluavýroby.
2.
Vyloučenyzezárukyjsou:esteticképrvky,baterie,spínače,LEDžárovky,odním-
atelnéčástivystavenéopotřebení,poškozenívdůsledkunedbalosti,nesprávné
použití,nesprávnáinstalaceneboinstalacenenívsouladusvarovánímvnávoduk
obsluze,nebovdůsledkujevůmimonormálníhoprovozuvýrobku.Zejména,ajako
příklad,uvádíme,žeřezánínapájecíhokabelutransformátoruneboskutečnost,
zapomínatdobíjetolověnébaterieproduktu,kterýpoužívatevedekezrušení
platnostizáruky.
3.
Tatozárukajeneplatná,pokudsproduktempřiopravěmanipulovalanepovolaná
osoba.
4.
Zárukaznamenánahrazeníneboopravučástíoznačenýchjakovadnézvýroby,
včetněnákladůnapráci.
5.
JménemVelampIndustriessrl,můžecelývýrobekbýtnahrazenstejnýmmodelem
neboalternativnímproduktem,bezjakéhokolivprodlouženízáruky.
6.
Náhradazabuďpříménebonepříméškodyjakéhokolidruhuosobámnebověcem,
připoužívánívýrobkujevyloučeno.
7.
Zákazníkjezodpovědnýzajakékolipřepravnípoplatkyarizika.
Svietidlojemožnéumiestniťnaakýkoľvekstatívpomocouotvorupreskrutku(4)
(adaptérniejesúčasťoudodávky).
Vplneniesmerníc2002/95/CE,2002/96/CEa2003/108/CE,týkajúcejsazníženia
používanianebezpečnýchlátokelektronickýchaelektrickýchspotrebičovatiežna
odstraňovanieodpadov:Symbolpreškrtnutéhokoša,ktorýjenazariadeníalebona
obaleznamená,ževýroboknakoncijehoživotnostisamusízhromažďovaťoddeleneodostatných
odpadov.Pretobudeužívateľmusieťdaťprístrojnakoncijehoživotnostidopríslušnýchcentierpre
separovanýzberelektronickýchaelektrotechnickýchodpadov,alebovrátiťspäťdomaloobchodu
prinákupenovéhozariadeniaspodobnýmdruhom.Zaslanímvhodneoddelenéhozariadeniado
recyklácieodpadovsaprispievakukompatibilnejdispozíciisprostredímazabraňujesamožným
negatívnymdopadomnaživotnéprostredieanazdravieaprispievasanaopätovnépoužitiea/
aleborecykláciumateriálov,sktorýmijezariadeniepodobnéalebozhodné.Neoprávnenálikvidácia
výrobkuužívateľomzahŕňapoužitiesankciínazákladeplatnýchprávnychpredpisov.Preďalšie
informácietýkajúcichsazbernýchsystémovkontaktujtepríslušnémiestneorgány.
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Pozor:zárukaniejeplatnábezzáručnéholistualebofaktúry.
USTANOVENIA ZÁRUKY:
1.
Navýroboksaposkytujezárukanadobu24mesiacovoddátumuzakúpeniaatona
chybymateriáluavýroby.
2.
Vylúčenézozárukysú:esteticképrvky,batérie,spínače,LEDžiarovky,odnímateľné
častipodliehajúceopotrebovaniu,poškodenievdôsledkunedbanlivosti,nesprávne
použitie,nesprávnainštaláciaaleboinštalácianiejevsúladesvarovanímvnávode
naobsluhu,alebovdôsledkujavovmimonormálnejprevádzkyvýrobku.Najmä,
aakopríklad,uvádzame,žerezanienapájaciehokáblatransformátoraalebo
skutočnosťzabúdaťdobíjaťolovenébatérieproduktu,ktorépoužívate,vediek
zrušeniuplatnostizáruky.
3.
Tátozárukajeneplatná,aksproduktompriopravemanipulovalanepovolanáosoba.
4.
Zárukaznamenánahradeniealeboopravučastíoznačenýchakochybnézvýroby,
vrátanenákladovnaprácu.
5.
MenomVelampIndustriessrl,môžebyťcelývýroboknahradenýrovnakýmmode-
lomaleboalternatívnymproduktom,bezakéhokoľvekpredĺženiazáruky.
6.
Náhradazabuďpriamealebonepriameškodyakéhokoľvekdruhuosobámalebo
veciampripoužívanívýrobkujevylúčená.
7.
Zákazníkjezodpovednýzaakékoľvekprepravnépoplatkyariziká.
INFORMATIE VOOR GEBRUIKERS VAN HUISHOUDELIJKE TOESTELLEN
Opgrondvanart.13vanwetsbesluit25juli2005n.151“UitvoeringvandeRichtlijnen2002/95/
EG,2002/96/EGen2003/108/EGinzakedebeperkingvanhetgebruikvangevaarlijkestoffenin
elektrischeenelektronischeapparatuurendeverwijderingvanafvalstoffen”enwetdecreetnr.
188van20november2008“DetenuitvoerleggingvanRichtlijn2006/66/EGinzakebatterijen
enaccu’s”
Hetsymboolvandeelektronischeapparaten,batterijenenaccu’sofopdeverpakking
geeftaandatdetoesteleenbatterijen/accu’sbevat.Aanheteindevanzijn
levensduurdebatterijenmoetengescheideningezameldwordenvananderafval.De
gebruikermoetdaaromdezeproductenafgevenaanhetjuisteinzamelpunt,ofze
terugbrengennaardewinkel.Degescheideninzamelingvanhetopnieuwopstarten
vandeapparatuurenbatterijen/accu‘swordenverwijderdomrecycling,behandelingen
milieuvriendelijkeafvalverwerkingdraagtbijaanhetvoorkomenvanschadelijkeeffectenophet
milieu,demenselijkegezondheidenbevorderthethergebruiken/ofrecyclingvanmaterialen
waaruitzezijnsamengesteld.
Illegaleverwijderingvandebatterij/accu’suitdetoestellenisinstrijdmetdewetgevingenkan
mogelijksanctiesmeebrengen.
GARANTIE
LETOP:Degarantieisnietgeldigzonderdeontvangst-ofaankoopbewijs.
VOORWAARDEN EN GARANTIE
1.
Hettoestelheefteengarantievan24maanden-behoudensverlenging-vanafde
datumvanaankooptegenmateriaal-enfabricagefouten.
2.
Uitsluitinggarantie:esthetischeonderdelen,batterijen,knoppen,LED’s,lampen,
afneembareonderdelendieaanslijtageonderhevig,schadeveroorzaaktdoor
verwaarlozing,hetgebruikofonjuisteinstallatienietinovereenstemmingmetde
instructiesindehandleidingofopanderewijzeveroorzaaktdoorfenomenenbuiten
denormalewerkingvanhetapparaat.
Inhetbijzonderenbijwijzevanvoorbeeldwordtuitdrukkelijkvermelddathet
snijdenvandevoedingskabelvandetransformatorofhetnietopladenvandelood
batterij,nietdoordegarantiegedektzalworden.
3.
Dezegarantievervaltalsmethetapparaatisgeknoeidofherstelddooronbevo-
egden.
4.
Degarantiedektdevervangingofreparatievanonderdelenvaneenerkenddealer,
inclusiefdewerkuren.
5.
OndervoorbehoudzalVelampIndustriesLtdhetbeschadigdtoestelvervangenmet
hetzelfdemodelofgelijkwaardigmodelalsalternatiefproduct,zonderdatditeen
uitbreidingvandegarantieinhoud.
6.
Hetzullengeenvergoedingvandirecteofindirecteschadeterugbetaaldworden,
vanwelkeaardookaanpersonenofgoederen,voorhetgebruikofniet-gebruikvan
hettoestel
7.
Inelkgevaldekostenenrisico’svanhetvervoerzullenaltijdvoorrekeningvande
koperzijn.
Εκπληρωνειτιςντιρεκτιβες2002/95/CE,2002/96/CEκαι2003/108/CE,σχετικαμετη
μειωσητηςχρησηςεπιβλαβωνυλικωνσταηλεκτρονικα,ηλεκτρικεςσυσκευεςκαιτη
διαειρισηαποβλητων.Τοσυμβολοτουδιαγραμμενουκαδουπουυπαρχειστοπροϊονή
τησυσκευασιαυποδηλωνειοτιτοπροϊονστοτελοςτηςλειτουργιαςτουπρεπεινα
συλλεγεταιχωριστααποταυπολοιπαεξαρτηματατου.Γι’αυτοοχρηστηςθαπρεπεινα
τοδωσεισεεξουσιοδοτημενουςδιαχειριστεςανακυκλωσηςηλεκτρικωνκαι
ηλεκτρονικωνσυσκευων.Οδιαχωρισμοςτωνμερωντουπροϊοντοςκαθωςκαιησωστηδιαχειριση
τουςμετατοχρονοζωηςτουμετηνπροωθησητουςστουςαρμοδιουςδιαχειριστεςυλικων
συνεισφερειστηνπροστασιατουπεριβαλλοντοςκαιτηςδημοσιαςυγειαςκαισυμβαλλειστην
ανακυκλωσητωνυλικων.Ηλανθασμενηδιαχειρισητουπροϊοντοςστοτελοςτηςοφελιμηςζωηςτου
μπορειναεπιφερεικυρωσειςμεβασητιςδιαταξειςτωννομωνσεισχυγιαταθεματααυτα.Για
περισσοτερεςπληροφοριεςγιαθεματαδιαχειρισηςτετοιωνυλικωναπευθυνθειτεστιςαρμοδιες
αρχες.
ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Ηεγγυησηδενισχυειχωριςτοαποδεικτικοαγορας.
ΟΡΟΙ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
1.
Τοπροϊονκαλυπτεταιαποεγγυηση24μηνωναποτηνημερομηνιααγοραςπου
αφορααστοχιεςυλικωνκαικατασκευηςτουπροϊοντος
2.
Εξαιρουνταιαποτηνεγγυησηοιμπαταριες,ταLED,οιλαμπτηρες,τακινηταμερη
τουπροβολεαεξαιτιαςτηςαμελειας,τηςκακηςχρησηςκαιεγκαταστασηςπουδεν
συμφωνειμετοντροποκαιτιςοδηγιεςαυτουτουφυλλαδιου.Ειδικοτερα,καισαν
παραδειγμα,αναφερεταιπωςανκαποιοςκοψειτοκαλωδιοτουμετασχηματιστηή
ξεχασειγιαμεγαλοδιαστημαναφορτισειτιςμπαταριεςμολυβδουτουπροβολεατοτε
αυτοματωςπαυειναισχυειηεγγυηση.
3.
Ηεγγυησηδενισχυειανοπροβολεαςανοιχτεικαιεπισκευαστειαπομη
εξουσιοδοτημενοατομο.
4.
Ως«εγγυηση»οριζεταιηαντικαταστασηήεπισκευητωνμερωντουπροϊοντοςπου
αναγνωριζονταιωςελαττωματικαήμηλειτουργικαχωριςεπιπλεονκοστοςγιατον
πελατη
5.
ΗVELAMPδιατηρειτοδικαιωμανααντικαταστησειτοπροϊονμετοιδιοήκαποιο
παρεμφερες,χωριςομωςναεπεκτεινειπαραλληλατηνεγγυηση.
6.
Αποζημειωσηγιαεμμεσηήαμεσηζημια/φθοραοποιασδηποτεφυσης,σε
αντικειμεναήπροσωπα,αποτηχρησηήμηχρησητουπροϊοντος,δενδινεται
7.
Μεταφορικαεξοδακαιτορισκοτωνμετακινησεωντουπροϊοντοςβαραινουν
αποκλειστικατονπελατη.
INFORMAIE DE UTILIZATORII APARATELOR DE UZ CASNIC
MANUALE_SL410.indd 4 05/12/17 09:32

Potrivit articolului 13 din Decretul Legislativ 25 iulie 2005, n 151 “Punerea în
aplicare a Directiv 2002/95/CE, 2002/96/CE şi 2003/108/CE privind reducerea
de CO de substane periculoase în echipamentele electrice şi “Decretul nr
legislativ şi 188 din 20 noiembrie 2008” electronică, precum şi de eliminare
a deşeurilor Punerea în aplicare a Directivei 2006/66/CE privind bateriile şi
acumulatorii şi deşeurile acestora”
Simboluldinaparateleelectronice,bateriişiacumulatoriindicăfaptulcă
echipamentele,şibateriile/bateriilereîncărcabileînea,lasârşituldurateideviaţă
trebuiecolectateseparatdealtedeşeuri.Utete,prinurmare,artrebuisăfieacordată
produselorsdettiauajunslaechipamentelor,atuncicândcumpărăunprodusnou
ecghivalent,peununulaunu).Colectareaseparatăpentruurmătoreapornirea
echipamentuluişiabateriilor/acumulatorilorsuntdispuselareciclare,tratareşieliminare
echipamenteambintalmenteajutălaprevenireaeventualelorefectenegativeasupramediului
înconjunturatorşiasănătăţiişipromoveazăreutilizareasaureciclareamaterialelorcaresunt
compuse.Eliminareailegalădeechipamente,bateriişiaccumulatoidecomnpotautilizator
aplicareadesancţiuniînconformitateculegislaţiasiregularmenteleînvigoare.
GARANIE
ATANŢIE:Gararnţianuestevalabilăfărăprimereasaudovadadecumpărare
TERMENI ŞI GARANIE
Unitateaestegarantattimpde24luni-obiectulextinderii-delacompărăriiîmpotrivadefectelor
dematerialşidemanodoperă.
Noinugarantămpieseleestetice,baterii,butoane,LED-uri,lampadin,piesesupuseuzurii
asportaili,daunecauzatedeneglijenţă,utilizarea,instalareaincorectăsaunecorespunzătoare
respectareariportaenucuinstrucţiuniledeutilizaresaucutoateacesteacauzatedefenomenedin
afaraaparatuluinormalăfunzionamnto.Inmodarticolar,precumşimoduldeexemplu,sesubliniat
înmodexprescăfaptulcaautăiatcabduldealimentarealtransformatorului,fieprinuitarepentru
areincarcabateriaplumbaproduselorcarelefolosescsuntdefaptanuleazăgaranţia.
Aceastăgaranţieestenulăîncazulîncareunitateaafostfalsificat,cusauripaatoneautorizate
deconfort.
Garantiaacoperainlocuireasaureparareapieselorreconoscutecafinddefectedemanodoperă,
inclusivbfortademuncănecesară.
LalatitudineadeVelampIndustriesLtd.întregulechipamentaudio-vizualpoatefiînlocuitcu
acelaşimodelsauunprodusalternativ,fărăacaaceastasăconstituiteextindereagaranţiei.
EDespăgubireapentrudaunneledirectesauindirectedeoricenatuarapersoanelorsaubunurilor,
pentruutilizareasaulipsadeutilizareadispozitivului.
Înoricecaz,costurileşiriscuriledetransportvorfisupurtatedecătrecumpăratăr.
Uskladuprovedbe2002/95/CE,2002/96/CEi2003/108/CEdirektiva,sobziromna
smanjenjeupotrebeopasnihtvariuelektričnojielektroničkojopremi,kaoiodlaganje
otpada.Simbolprekriženekantenauređajuinapakiranjupredstavljadaseuređajna
krajusvogživotnogvijekamorapropisanoodložiti.Stogakorisikmorauređajpredatiu
prikladnecentrezaseparacijuelektronskogielektroničkogtehničkogotpada,ilivratiti
nazaduređajgdjejekupljen.Takvimodlaganjemnekorištenihuređajapridonosi
izbjegavanjumogućihnegativnihefekatanaokolišinazdravljetepridonosiponovnomkorištenju
recikliranihmaterijala.Nepropisanoodlaganjeproizvodamožeapliciratimjerebaziranepo
trenutnimzakonskimregulativama.Zavišeinformacijaopravilnomodlaganjuelektronskogi
elektroničkogotpadakontaktiratinadležneslužbe.
JAMSTVENI UVIJETI
POZOR:jamstvojevažećesamouzpredočenjeračuna.
JAMSTVENE KLAUZULE
1.Proizvodimajamstvona24mjesecaoddatumakupovinenaneispravnostiumaterijaluili
proizvodnji.
2.Jamstvonepokriva:estetskekomponente,baterije,ručice,LED,žarulje,odvojividijelovi
podložnitrošenju,štetezbognepažnje,nepravilneinstalacijeiliinstalacijekojanijeuskladusa
upozorenjimauuputstvimazainstalacijuiliprouzrokovanevanjskimfenomenima.Npr.rezanje
kabelazanapajanjetransformatorailiakosezaboravenapunitibaterijeproizvodadovodedo
poništenjajamstva.
3.Jamstvojenevažećeakojeproizvodprepravljenilipopravljenodstraneneovlaštenihosoba.
4.Jamstvopredstavljazamjenuilipopravakkomponenataindetificiranihkaoneispravneod
proizvodnje.
5.UimeVelampIndustriessrlnahođenju,cijeliproizvodmožebitisupstituiranistimproizvodomili
nekimdrugimproizvodom,bezdodatnogproduženjagarancije.
6.Naknadazabiloizravneilineizravneštetebilokojeprirodeosobamailistvarima,zaupotrebuili
zaobustavuuporabeproizvodajeisključena.
7.Kupacjeodgovoranzasvetroškoveprijevozairiziketokomprijevoza.
P
ELIMINAÇÃO CORRETO DESTE PRODUTO
INFORMAÇÕESAOSUTILIZADORESDEEQUIPAMENTOSDOMÉSTICOS
Nostermosdoart.º26doDecretoLeide14demarçode2014,n.49“Implementação
dadiretiva2012/19/UErelativaaresíduosdeequipamentoselétricoseeletrónicos
(REEE)”Osímbolodereciclagemexibidonoequipamentoounarespetivaembala-
gemindicaqueoproduto,nofinaldasuavidaútil,deveserrecolhidoseparadamente
deoutrosresíduos.Outilizadordeverá,portanto,entregaroequipamentonofinaldavidaaos
centrosmunicipaisapropriadosderecolhaseletivaderesíduosdeequipamentoselétricose
eletrónicos.”
Comoalternativaàgestãoautónomaépossívelentregaroequipamentodequedesejadesfazer-se
aorevendedor,nomomentodaaquisiçãodeumnovoequipamentodetipoequivalente.Emlojas
deprodutoseletrónicoscomumasuperfíciedevendasde,pelomenos,400m2podetambém
entregargratuitamente,semobrigaçãodecompra,osequipamentoseletrónicosasereliminados
comdimensõesinferioresa25cm.Arecolhadiferenciadaapropriadaparaoiníciosubsequente
doequipamentodesmontadoparareciclagem,tratamentoeeliminaçãoecológica,ajudaaevitar
possíveisefeitosadversosnoambienteenasaúdeefavoreceareutilizaçãoe/oureciclagemdos
materiaisdosquaisécompostooequipamento.Aeliminaçãoabusivadoprodutopeloutilizador
implicaaaplicaçãodassançõesprevistasnalegislaçãovigente.
VelampIndustriess.r.l.optouporaderiraoConsórcioECOPED-Consórcionacionalparaagestão
deResíduosdeEquipamentosElétricoseEletrónicos(REEE)edepilhaseacumuladores(RPA)-
principalSistemaColetivoquegaranteaosconsumidoresotratamentoadequadoerecuperação
dosREEEeapromoçãodepolíticasorientadasparaaproteçãoambiental.
CONDIÇÕES DE GARANTIA
ATENÇÃO:Agarantiasóéválidaseforacompanhadaorecibooriginaldevenda.
TERMOS DE GARANTIA
1.
Oprodutoégarantidocontradefeitosdefabricaçãopor24mesesapartirdadatade
compraindicadanorecibo.
2.
Peçasestéticas,baterias,cabos,LEDslâmpadas,peçasremovíveis,comotodasas
peçassujeitasadesgaste,odanocriadonãonegligência,usoouinstalaçãoinade-
quadosounãoemconformidadecomasinstruçõesdomanualdousar,eemtodos
oscasoscausadaporeventosexternosofuncionamentonormaldoprodutosão
cobertospelagarantia.eme,especialmente,comoexemplos,ofactodeocortedo
cabodealimentaçãoelétricoouseesqueçadecarregarasbateriasdechumbo-ácido
acada3meses,defacto,cancelaragarantia.
3.
Agarantiaénulaseoaparelhotiversidoaberto,manuseadoe/oureparadospor
pessoasnãoautorizadas.
4.
Agarantiaéareparaçãoousubstituiçãodepeçasecomponentesdefeituosos,
incluindootrabalhonecessárioreiniciandooproduto.
5.
VELAMPINDUSTRIESSRLreserva-seodireitoderepararoprodutodefeituosoou
substituí-loporummodeloidênticoousemelhante,semqueestaoperaçãoéuma
extensãodagarantia.
6.
Estãoexcluídosdequalquertipodeindemnizaçãooucompensaçãoporquaisquer
danosdiretosouindiretosdequalquernaturezaseaspessoasoubenscausadospelo
usooususpensãoautilizaçãodoaparelho
7.
Emtodososcasosaplicáveis,oscustoseriscosdetransporteparaocliente.
MANUALE_SL410.indd 5 05/12/17 09:32

MANUALE_SL410.indd 6 05/12/17 09:32

MANUALE_SL410.indd 7 05/12/17 09:32

Prodottodistribuitoda:VELAMPINDUSTRIESSRL
VialeItalia,59-20094Corsico(MI)Italy
info@velamp.com-www.velamp.com
MANUALE_SL410.indd 8 05/12/17 09:32
Table of contents
Other VELAMP Outdoor Light manuals
Popular Outdoor Light manuals by other brands

WE-EF
WE-EF VFL500-SE Series Installation and maintenance instructions

Maxim Lighting
Maxim Lighting Camden VX manual

stellar labs
stellar labs 1146 user manual

Philips
Philips F-9308-750-0 User instructions

LightPro
LightPro Barite 40 Manual and safety instructions

HEPER
HEPER LL2031.511-US Installation & maintenance instructions