VENOM VS2886 User manual

LED Console Stand
For use with Xbox Series X
VS2886
User Guide

Helpline Information:
The helpline is a one-to-one live service.
Hours: 9.00am - 4.30pm Monday to Friday
Tel: +44 (0) 1763 284181
Email: customerservice@venomuk.com
Website: www.venomuk.com
To ensure that your call is handled quickly and
efficiently please check that you have the model
number VS2886 and any other relevant information
regarding your product at the time of your call.
Please retain these instructions for future use.

Le service d’assistance téléphonique est un service
personnel interactif.
Horaires:
De 9h00 à 16h30 du lundi au vendredi
Tél.: +44 (0) 1763 284181
E-mail: customerservice@venomuk.com
Site Internet: www.venomuk.com
Pays situés en dehors de l’UE: veuillez d’abord nous
contacter par email à l’adresse: customerservice@
venomuk.com
Pour permettre un traitement rapide et efficace de
votre appel, veuillez indiquer le numéro de modèle
VS2886, et avoir à portée de main toute autre
information pertinente sur le produit.
Informations sur la
ligne d’assistance:
Die Helpline ist ein persönlicher Live-Service.
Geschäftsstunden:
9:00 Uhr - 16:30 Uhr Montag bis Freitag
Tel.: +44 (0) 1763 284181
E-Mail: customerservice@venomuk.com
Website: www.venomuk.com
Länder außerhalb der EU: Wenden Sie sich zunächst per
E-Mail an uns: customerservice@venomuk.com
Um sicherzustellen, dass Ihr Anruf schnell und
effizient bearbeitet werden kann, halten Sie bitte die
Modellnummer VS2886 sowie weitere relevante
Informationen zu Ihrem Produkt bereit, wenn Sie die
Helpline anrufen.
Helpline:
La helpline è un servizio di assistenza telefonica con
operatore.
Orari:
9.00 - 16.30 dal lunedì al venerdì
Tel.: +44 (0) 1763 284181
E-mail: customerservice@venomuk.com
Sito Web: www.venomuk.com
Paesi extracomunitari: Contattare il servizio assistenza
via email al seguente indirizzo customerservice@
venomuk.com
Per consentire una gestione ottimale della telefonata
tenere a portata di mano il numero del modello
VS2886 e tutte le altre informazioni utili.
Informazioni sulla
helpline:
La línea de atención al cliente es un servicio a tiempo real
personalizado.
Horarios:
De lunes a viernes de 9:00 h–16:30 h
Tel.: +44 (0) 1763 284181
Correo electrónico: customerservice@venomuk.com
Página web: www.venomuk.com
Países fuera de la UE: Primero póngase en contacto con
nosotros en el e-mailcustomerservice@venomuk.com
Para garantizar que su llamada se gestione rápida y
eficazmente, compruebe que tiene el número del modelo
VS2886 y cualquier otra información correspondiente
relacionada con su producto en el momento de su
llamada.
Información sobre la línea de
atención al cliente:
De helplijn is een 1-op-1 live service.
Uren:
9.00u - 16.30u maandag tot vrijdag
Tel: +44 (0) 1763 284181
E-mail: customerservice@venomuk.com
Website: www.venomuk.com
Landen buiten de EU: Neem in eerste instantie contact
op met ons via e-mail op customerservice@venomuk.
com
Om zeker te stellen dat uw oproep snel en efficiënt
verwerkt wordt dient u te controleren of u het
modelnummer VS2886 en eventuele overige relevante
informatie in verband met uw product bij de hand hebt,
op het ogenblik van uw oproep.
Helplijn-informatie:

Care and Maintenance
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be
treated with care. The suggestions below will help you to protect your warranty
coverage:
• Keep your device out of the reach of small children.
• Keep the device dry. Precipitation, humidity and all types of liquid or moisture
can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does
get wet, allow it to dry completely.
• Do not leave batteries to charge unattended for long periods of time, e.g.
overnight, as this may cause them to overheat.
• Do not use or store the device in dusty, dirty areas, as moving parts and
electronic components of your device can be damaged.
• Do not use or store the device in hot areas. High temperatures can shorten
the life of electronic devices, damage batteries and warp or melt certain
plastics.
• Do not use or store the device in cold areas. When the device returns to
its normal temperature, moisture can form inside the device and damage
electronic circuit boards.
• Do not short circuit the battery.
• Do not drop, knock or shake the device. Rough handling can break internal
circuit boards and ne mechanics.
• Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents to clean
the device. All of the previous suggestions apply equally to your device,
battery, charger or any enhancements.
• The crossed out wheelie bin symbol on the product means that under the
WEEE regulations, all consumer and household electrical and electronic
products should not be mixed with general household waste as it may
contain environmentally hazardous substances. For environmentally
responsible recovery, recycling and treatment of the product, contact your
local authority for details of your nearest designated collection point where
it will be accepted free of charge. It is advised that batteries which have
reached “end of life” are disposed of in a battery bucket, which can be found
in local supermarkets and recycling centres.
Entretien et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et de fabrication de qualité
supérieure et doit être traité avec soin. Les suggestions ci-dessous vous
aideront à protéger la validité de votre garantie:
• Conservez votre appareil hors de la portée des jeunes enfants.
• Conservez votre appareil au sec. La pluie et tous les types de liquide ou
d’humidité peuvent contenir des minéraux susceptibles d’entraîner la
corrosion des circuits électroniques. Si votre appareil est mouillé, laissez-le
sécher complètement.
• Ne laissez pas les piles sans surveillance pendant de longues périodes, par
exemple pendant la nuit, car cela peut les entraîner surchauffe.
• N’utilisez et n’entreposez pas l’appareil dans des endroits poussiéreux ou
sales, pour éviter d’en endommager les pièces mobiles et les composants
électroniques.
• N’utilisez et n’entreposez pas l’appareil dans des endroits chauds. Les fortes
températures peuvent raccourcir la durée de vie des appareils électroniques,
endommager les batteries et déformer ou faire fondre certains plastiques.
• N’utilisez et n’entreposez pas l’appareil dans des endroits froids. Lorsque
l’appareil revient à une température normale, une condensation peut se
former à l’intérieur et endommager les circuits imprimés.
• Ne mettez pas la batterie en court-circuit.
• Ne faites pas tomber, ne cognez et ne secouez pas l’appareil. Toute
manipulation brutale peut endommager les circuits imprimés internes et les
pièces mécaniques de précision.
• N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs, de solvants de nettoyage, ni
de détergents puissants pour nettoyer l’appareil. Toutes les suggestions
précédentes s’appliquent également à votre appareil, à la batterie, au
chargeur et à tout accessoire.
• Le symbole de la poubelle sur roues barrée afché sur le produit indique que
conformément aux dispositions des réglementations actuelles sur les déchets
des équipements électriques et électroniques (DEEE), tous les produits
dans le domaine de l’électronique grand public et de l’électroménager ne
doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux car ils sont
susceptibles de contenir des matières dangereuses pour l’environnement.
Pour la récupération, le recyclage et le traitement écologiquement
responsable du produit, veuillez contacter les autorités locales an d’obtenir
plus de renseignements sur le centre de collecte le plus proche de chez vous
qui acceptera le produit gratuitement. Il est conseillé que les batteries qui
ont atteint la «n de vie» soient jetées dans un seau de batteries, qui peut
être trouvé dans les supermarchés locaux et les centres de recyclage.
Garantie:
Ce produit est garanti par Venom Ltd pendant une période de 1 an à
compter de la date d’achat. En cas de défaut pendant cette période dû à
un vice de matériau ou de fabrication, le vendeur auprès duquel vous l’avez
acheté, remplacera le produit avec un modèle identique ou similaire, sur
présentation de votre reçu ou preuve d’achat. La garantie ne couvre pas les
défauts imputables à un dommage accidentel, à une utilisation inappropriée
ou à l’usure normale, et ne bénécie qu’à l’acheteur original du produit. Cela
n’affecte pas vos droits légaux.
Pege und Wartung
Ihr Gerät ist ein hervorragend konstruiertes und gefertigtes Produkt und muss
mit Sorgfalt behandelt werden. Die folgenden Empfehlungen werden Ihnen
helfen, Ihren Garantieschutz zu erhalten:
• Bewahren Sie das Gerät außer Reichweite von kleinen Kindern auf.
• Halten Sie das Gerät trocken. Niederschlag, Feuchtigkeit und alle Arten
von Flüssigkeiten können Mineralien enthalten, die die elektronischen
Schaltungen korrodieren. Wenn Ihr Gerät nass werden sollte, lassen Sie es
vollständig trocknen.
• Lassen Sie die Batterien nicht längere Zeit unbeaufsichtigt, z. B. über Nacht,
da dies zu einer Überhitzung führen kann.
• Das Gerät nicht in staubigen, schmutzigen Bereichen benutzen oder
aufbewahren, da bewegliche Teile und Elektronikbauteile des Geräts dadurch
beschädigt werden können.
• Das Gerät nicht in heißen Bereichen benutzen oder aufbewahren. Hohe
Temperaturen können die Lebensdauer elektronischer Geräte verkürzen,
Batterien/Akkus beschädigen und bestimmte Kunststoffe verformen oder
schmelzen.
• Das Gerät nicht in kalten Bereichen benutzen oder aufbewahren. Wenn das
Gerät zu seiner normalen Temperatur zurückkehrt, kann sich Feuchtigkeit im
Innern des Geräts bilden und Platinen beschädigen.
• Achten Sie darauf, keinen Kurzschluss der Batterie/des Akkus zu verursachen.
• Das Gerät nicht fallen lassen, vor Stößen schützen und nicht schütteln. Ein
grober Umgang mit dem Gerät kann zur Beschädigung interner Schaltungen
und der Feinmechanik führen.
• Keine aggressiven Chemikalien, Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel
zur Reinigung des Geräts benutzen. Alle der vorhergehenden Empfehlungen
gelten gleichermaßen für das Gerät, die Batterie/den Akku, das Ladegerät
und alle Erweiterungen.
• Das durchgestrichene Mülltonnensymbol am Produkt weist darauf hin,
dass elektrische und elektronische Haushaltsprodukte gemäß der WEEE-
Richtlinie nicht mir anderem Abfall entsorgt werden dürfen, da sie u. U.
umweltgefährdendeSubstanzenenthalten.WendenSiesichanIhrezuständige
Behörde vor Ort, die Ihnen mitteilen kann, wo Sie das Produkt kostenfrei
abgeben können, um eine umweltfreundliche Entsorgung, Verwertung und
Aufbereitung zu gewährleisten. Es wird empfohlen, Batterien, die das „Ende
ihrer Lebensdauer“ erreicht haben, in einem Batterieeimer zu entsorgen, der
sich in örtlichen Supermärkten und Recyclingzentren bendet.
Gewährleistung:
Dieser Artikel unterliegt einer 1-Jahres-Garantie von Venom Ltd. ab
Kaufdatum. Sollten innerhalb dieses Zeitraums Defekte aufgrund von
Material- oder Herstellungsfehlern auftreten, ersetzt ihn Ihr Fachhändler mit
dem gleichen oder einem gleichwertigen Modell nach Vorlage Ihres gültigen
Kaufbelegs. Ausgeschlossen von dieser Garantie sind Defekte, die sich auf
Unfallschäden, Missbrauch oder Abnutzungserscheinungen zurückführen
lassen; nur der Erstkäufer des Produkts hat Anspruch darauf. Ihre gesetzlichen
Verbraucherrechte werden durch diese Gewährleistung nicht eingeschränkt.
FR: INFORMATION IMPORTANT DE: WICHTIGE INFORMATIONENEN: IMPORTANT INFORMATION

Precauzioni e manutenzione
Questo dispositivo è stato progettato e realizzato con metodi tecnologicamente
avanzati e deve essere trattato con la massima cura. Le seguenti indicazioni
rispondono ai comportamenti previsti dalla garanzia:• Tenere il dispositivo
fuori dalla portata dei bambini.
• Evitare che il dispositivo si bagni. La pioggia, l’umidità, la condensa e i liquidi
di qualsiasi tipo possono contenere minerali corrosivi per i circuiti elettronici.
Se il dispositivo si bagna, attendere che si asciughi completamente.
• Non utilizzare, né lasciare il dispositivo in ambienti polverosi o sporchi, per
evitare il danneggiamento delle parti mobili e dei componenti elettronici.
• Non lasciare le batterie incustodite per lunghi periodi di tempo, ad es.
Durante la notte, poiché ciò può provocarne il surriscaldamento.
• Non utilizzare, né lasciare il dispositivo in ambienti caldi. Le temperature
elevate possono ridurre la durata dei dispositivi elettronici, danneggiare le
batterie e deformare o fondere le parti in plastica.
• Non utilizzare, né lasciare il dispositivo in ambienti freddi. Quando il
dispositivo torna alla temperatura normale all’interno può formarsi umidità
che danneggia i circuiti stampati.
• Non cortocircuitare la batteria.
• Non far cadere, urtare o scuotere il dispositivo. Una manipolazione impropria
può causare la rottura delle schede interne e dei meccanismi di precisione.
• Non utilizzare prodotti chimici corrosivi, solventi o detergenti aggressivi per
pulire il dispositivo. Tutte le indicazioni precedenti valgono per il dispositivo,
la batteria, il caricabatteria e gli eventuali accessori.
• Il simbolo del cassonetto barrato sul prodotto indica che, ai sensi della
direttiva WEEE, tutti i componenti elettrici ed elettronici per uso domestico
e di consumo non devono essere mescolati ai riuti domestici generici in
quanto possono contenere sostanze pericolose per l’ambiente. Per un
recupero, riciclaggio e trattamento del prodotto nel rispetto dell’ambiente
contattare l’ente locale preposto allo smaltimento dei riuti per informazioni
sul punto di raccolta a titolo gratuito. Si consiglia di smaltire le batterie che
hanno raggiunto la “ne del ciclo di vita” in un secchio per batterie, che si
trova nei supermercati e nei centri di riciclaggio locali.
Garanzia:
Questo prodotto è garantito da Venom Ltd per 1 anno dalla data d’acquisto. Se,
durante tale periodo, vengono riscontrati difetti di materiali o di lavorazione,
il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto lo sostituirà con un
modello identico o analogo, dietro presentazione dello scontrino o di altro
documento comprovante l’acquisto. Questa garanzia non include eventuali
difetti imputabili a danno accidentale, uso improprio o usura del prodotto e
vale esclusivamente per l’acquirente originale. Senza pregiudizio dei diritti di
legge.
Cuidado y mantenimiento
Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación de primera clase y
debe tratarse con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a proteger
la cobertura de la garantía:
• Mantenga el dispositivo fuera del alcance de niños pequeños.
• Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos
los tipos de líquidos pueden contener minerales que corroen los circuitos
electrónicos. Si el dispositivo se moja, deje que se seque completamente.
• No deje las baterías desatendidas durante largos períodos de tiempo, por
ejemplo, durante la noche, ya que esto puede provocar que se sobrecalienten.
• No utilice ni almacene el dispositivo en zonas con mucho polvo o sucias,
ya que las piezas móviles y los componentes electrónicos del dispositivo
pueden dañarse.
• No utilice ni almacene el dispositivo en zonas de calor. Las elevadas
temperaturas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos, dañar
las baterías y deformar o fundir ciertos plásticos.
• No utilice ni almacene el dispositivo en zonas frías. Cuando el dispositivo
vuelve a su temperatura normal, puede formarse humedad en el interior del
dispositivo y dañar las placas de circuitos electrónicos.
• No cortocircuite la batería.
• No golpee, sacuda ni deje que se le caiga el dispositivo. La manipulación
brusca puede romper placas de circuitos internos y sistemas mecánicos nos.
• No utilice productos químicos corrosivos, disolventes de limpieza ni
detergentes abrasivos para limpiar el dispositivo. Todas las sugerencias
anteriores se aplican igualmente al dispositivo, a la batería, al cargador o a
cualquier mejora.
• El símbolo del cubo de basura tachado que hay en el producto signica
que conforme a la normativa WEEE, no se deberán mezclar los productos
eléctricos y electrónicos de consumo y domésticos con la basura doméstica
normal, ya que pueden contener sustancias peligrosas para el medio
ambiente. Para una recuperación, reciclado y tratamiento ecológico del
producto, póngase en contacto con las autoridades locales para obtener
datos de cuál es el punto limpio más cercano donde puede entregarlos
gratuitamente. Se recomienda que las baterías que han llegado al “nal
de su vida útil” se desechen en un contenedor de baterías, que se puede
encontrar en los supermercados y centros de reciclaje locales.
Garantía:
Este producto está garantizado por Venom Ltd durante un periodo de 1 año
a partir de la fecha de compra. Durante este periodo, si hay algún defecto
debido a materiales o mano de obra defectuosos, la tienda donde lo haya
comprado lo sustituirá por el mismo modelo o un modelo similar en cuanto
presente su recibo de compra o prueba de compra. Esta garantía no cubrirá
los defectos que se deriven de daños accidentales, del mal uso o del desgaste,
y solo estará disponible para el comprador original del producto. Esto no
afectará a sus derechos legales.
ES: INFORMACIÓN IMPORTANTEIT: INFORMAZIONI IMPORTANTI
Onderhoud en beheer
Uw toestel heeft een superieur en vakkundig ontwerp en dient voorzichtig
behandeld te worden. De onderstaande suggesties helpen u om uw garantie
te beschermen:
• Houd uw toestel buiten het bereik van kleine kinderen.
• Houd het toestel droog. Neerslag, vocht en alle soorten vloeistof kunnen
mineralen bevatten die de elektronische circuits corroderen. Indien uw
toestel nat wordt, dient u het volledig te laten drogen.
• Laat batterijen niet gedurende langere tijd onbeheerd achter, bijvoorbeeld’s
nachts, omdat ze hierdoor oververhit kunnen raken.
• U mag het toestel niet gebruiken of bewaren in stofge of vuile gebieden,
aangezien de bewegende onderdelen en elektronische componenten van
uw toestel beschadigd kunnen raken.
• U mag het toestel niet gebruiken of bewaren in warme ruimtes. Hoge
temperaturen kunnen de levensduur van elektronische toestellen verkorten,
batterijen beschadigen en bepaalde plasticsoorten vervormen of doen
smelten.
• U mag het toestel niet gebruiken of bewaren in koude ruimtes. Wanneer
het toestel opnieuw op normale temperatuur is, kan zich vocht binnenin het
toestel vormen en de elektronische printplaten beschadigen.
• De batterij niet kortsluiten.
• U mag het toestel niet laten vallen, omverstoten of schudden. Een ruwe
behandeling kan de interne printplaten en jne mechaniek kapot maken.
• Gebruik geen agressieve chemicaliën, schoonmaakmiddelen of krachtige
detergenten om het toestel schoon te maken. Alle vorige suggesties gelden
ook voor uw toestel, batterij, oplader of eventuele verbeteringen.
• Het doorkruiste vuilnisbaksymbool op het product betekent dat de WEEE-
richtlijn voorschrijft dat alle door consumenten gebruikte elektrische en
elektronische apparaten niet gemengd mogen worden met algemeen
huishoudelijk afval aangezien het milieu-onvriendelijke stoffen kan bevatten.
Voor milieuvriendelijke afdanking, recycling en behandeling van het product,
dient men contact op te nemen met de plaatselijke autoriteit voor meer
informatie over uw dichtstbijzijnde verzamelpunt waar het product gratis
aanvaard wordt. Het wordt aangeraden batterijen die het einde van hun
levensduur hebben bereikt, te deponeren in een batterijemmer, die te vinden
is in plaatselijke supermarkten en recyclingcentra.
Garantie:
Dit product is onder garantie van Venom Ltd voor een periode van 1 jaar
vanaf de datum van aankoop. Indien er tijdens deze periode een defect is
omwille van slecht functionerende materialen of gebrekkig werk, zal de retailer
van wie u het hebt aangekocht vervangen door hetzelfde of een gelijkaardig
model wanneer u uw aankoopbewijs toont. Deze garantie dekt geen defecten
voortvloeiend uit accidentele schade, verkeerd gebruik of slijtage, en is
uitsluitend beschikbaar voor de oorspronkelijke aankoper van het product. Dit
heeft geen invloed op uw wettelijke rechten.
NL: BELANGRIJKE GEGEVENS

ENGLISH
LED Console Stand
For use with Xbox Series X
Model number: VS2886
User Guide
Contents:
1 x LED console stand
Installation & Use
1. To turn on your LED console stand, place your Xbox
Series X within the stand and plug the USB cable
into the back of your console. To power ON/OFF,
press the power button. The stand uses internal
memory to recall the last selected setting.
2. To colour change, a short press is required for each
of the 8 colour modes. The nal press will enter
colour changing cycle mode. To get a single pulse
colour, simply hold down the button for 3 seconds
on the desired colour when lit. To return to solid
colour, simply press the button again.
3. Press to shift through the 6 brightness options.
The LED stand will work when the console is turned on
and when this is placed in standby mode.
Care & Maintenance
Your device is a product of superior design and craftsmanship
and should be treated with care. The suggestions below will
help you to protect your warranty coverage:
• Keep your device out of the reach of small children.
• Keep the device dry. Precipitation, humidity and all types
of liquid or moisture can contain minerals that will corrode
electronic circuits. If your device does get wet, allow it to dry
completely.
• Do not use or store the device in dusty, dirty areas, as moving
parts and electronic components of your device can be
damaged.
• Do not use or store the device in hot areas. High
temperatures can shorten the life of electronic devices,
damage batteries and warp or melt certain plastics.
• Do not use or store the device in cold areas. When the device
returns to its normal temperature, moisture can form inside
the device and damage electronic circuit boards.
• Do not drop, knock or shake the device. Rough handling can
break internal circuit boards and ne mechanics.
• Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong
detergents to clean the device.
Brightness
control
Colour mode
control
Power
USB cable

FRANÇAIS
Support de console LED
A utiliser avec la XBOX Series X
Numéro de modèle : VS2886
Guide de l’utilisateur
Contenu:
1x support de console LED
Installation & utilisation
1. Pour allumer votre support de console LED, placez
votre Xbox Series X dans le support et branchez le
câble USB à l’arrière de votre console. Pour allumer/
éteindre, appuyez sur le bouton d’alimentation. Le
support utilise la mémoire interne pour rappeler le
dernier réglage sélectionné.
2. Pour changer de couleur, un appui court est
nécessaire pour chacun des 8 modes de couleur.
La dernière pression entrera en mode cycle de
changement de couleur. Pour obtenir une seule
couleur d’impulsion, maintenez simplement le
bouton enfoncé pendant 3 secondes sur la couleur
souhaitée lorsqu’il est allumé. Pour revenir à la
couleur unie, appuyez simplement à nouveau sur le
bouton.
3. Appuyez sur pour faire déler les 6 options de
luminosité.
Le support LED fonctionnera lorsque la console est
allumée et lorsqu’elle est placée en mode veille.
Entretien et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et de fabrication
supérieures et doit être traité avec soin. Les suggestions ci-
dessous vous aideront à protéger votre couverture de garantie:
• Gardez votre appareil hors de portée des jeunes enfants.
• Gardez l’appareil au sec. Les précipitations, l’humidité et tous
les types de liquides ou d’humidité peuvent contenir des
minéraux qui corroderont les circuits électroniques. Si votre
appareil est mouillé, laissez-le sécher complètement.
N’utilisez pas et ne stockez pas l’appareil dans des
endroits poussiéreux et sales, car les pièces mobiles et les
composants électroniques de votre appareil peuvent être
endommagés.
• N’utilisez pas et ne stockez pas l’appareil dans des zones
chaudes. Des températures élevées peuvent raccourcir la
durée de vie des appareils électroniques, endommager les
batteries et déformer ou faire fondre certains plastiques.
• N’utilisez pas et ne stockez pas l’appareil dans des zones
froides. Lorsque l’appareil revient à sa température normale,
de l’humidité peut se former à l’intérieur de l’appareil et
endommager les cartes électroniques.
• Ne laissez pas tomber, ne cognez ou ne secouez pas
l’appareil. Une manipulation brutale peut casser les circuits
imprimés internes et la mécanique ne.
• N’utilisez pas de produits chimiques agressifs, de
solvants de nettoyage ou de détergents puissants pour
nettoyer l’appareil.
Luminosité
contrôler
Mode de
couleur
contrôler
Interrupteur
d’alimentation
Cable USB

DEUTSCH
LED-Konsolenständer
Zur Verwendung mit Xbox Series X
Modell-Nummer: VS2886
Benutzerhandbuch
Inhalt:
1 x LED-Konsolenständer
Installation und Verwendung
1. Um Ihren LED-Konsolenständer einzuschalten,
stellen Sie Ihre Xbox Series X in den Ständer und
schließen Sie das USB-Kabel an der Rückseite Ihrer
Konsole an. Zum Ein- und Ausschalten drücken
Sie die Einschalttaste. Der Ständer verwendet
den internen Speicher, um die zuletzt gewählte
Einstellung abzurufen.
2. Um die Farbe zu wechseln, ist für jeden der 8
Farbmodi ein kurzer Druck erforderlich. Mit dem
letzten Druck wird der Farbwechselzyklus aktiviert.
Um eine einzelne Impulsfarbe zu erhalten, halten
Sie die Taste einfach 3 Sekunden lang gedrückt,
wenn die gewünschte Farbe leuchtet. Um zu einer
einfarbigen Farbe zurückzukehren, drücken Sie
einfach erneut die Taste.
3. Drücken Sie die Taste, um zwischen den 6
Helligkeitsoptionen zu wechseln.
Der LED-Stand funktioniert, wenn die Konsole
eingeschaltet ist und wenn sie sich im Standby-Modus
bendet.
Pege und Wartung
Ihr Gerät ist ein hochwertiges Design- und Handwerkspro-
dukt und sollte mit Sorgfalt behandelt werden. Die folgenden
Vorschläge helfen Ihnen, Ihren Garantieanspruch zu schützen:
• Bewahren Sie Ihr Gerät außerhalb der Reichweite von kleinen
Kindern auf.
• Halten Sie das Gerät trocken. Niederschlag, Feuchtigkeit und
alle Arten von Flüssigkeiten oder Nässe können Mineralien
enthalten, die elektronische Schaltkreise korrodieren lassen.
Sollte Ihr Gerät nass geworden sein, lassen Sie es vollständig
trocknen.
• Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht in staubigen,
schmutzigen Bereichen, da bewegliche Teile und
elektronische Komponenten des Geräts beschädigt werden
können.
• Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht in heißen
Umgebungen. Hohe Temperaturen können die Lebensdauer
elektronischer Geräte verkürzen, Batterien beschädigen und
bestimmte Kunststoffe verformen oder schmelzen.
• Benutzen oder lagern Sie das Gerät nicht in kalten
Räumlichkeiten. Wenn das Gerät wieder seine normale
Temperatur erreicht, kann sich im Inneren des Geräts
Feuchtigkeit bilden und die elektronischen Schaltkreise
beschädigen.
• Lassen Sie das Gerät nicht fallen, und vermeiden
Sie jegliches Stoßen oder Schütteln des Gerätes.
Grobe Behandlung kann die internen Leiterplatten und die
Feinmechanik beschädigen.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine scharfen
Chemikalien, Lösungsmittel oder starke
Reinigungsmittel.
Helligkeits
Kontrolle
Farbmodus
Kontrolle
Stromschalter
USB-Kabel

NEDERLANDS
LED-console standaard
Voor gebruik met Xbox Series X
Modelnummer: VS2886
Gebruikershandleiding
Inhoud:
1 x LED-console standaard
Installatie en gebruik
1. Inschakelen LED-console standaard: plaats deze in
de Xbox Series X in de standaard en sluit de USB-
kabel aan op de achterkant van de console. Om
AAN / UIT te schakelen, druk op de aan/uit-knop.
De standaard gebruikt het interne geheugen om de
laatste geselecteerde instelling op te roepen.
2. Om de kleur te veranderen, is een korte druk vereist
voor elk van de 8 kleurmodi. Met de laatste keer
drukken gaat u naar de kleurwisselcyclusmodus. Om
een enkele pulskleur te krijgen, houdt u de knop
drie seconden ingedrukt op de gewenste kleur
wanneer deze brandt. Om terug te keren naar een
effen kleur, drukt u gewoon opnieuw op de knop.
3. Druk op shift om door de 6 helderheid opties te
bladeren. De LED-standaard werkt wanneer de
console is ingeschakeld en wanneer deze in de
stand-by modus staat.
Verzorging & Onderhoud
Uw apparaat is een product van superieur ontwerp en
vakmanschap en moet met zorg worden behandeld. De
onderstaande suggesties helpen u om uw garantiedekking te
beschermen:
• Houd het apparaat buiten bereik van kleine kinderen.
• Houd het apparaat droog. Neerslag, vochtigheid en alle
soorten vloeistoffen of vocht kunnen mineralen bevatten die
elektronische circuits kunnen aantasten. Als het apparaat toch
nat wordt, laat het dan volledig drogen.
• Gebruik of bewaar het apparaat niet in stofge of vuile
ruimten, omdat bewegende delen en elektronische.
componenten van het apparaat beschadigd kunnen raken.
• Gebruik of bewaar het apparaat niet in warme ruimtes.
Hoge temperaturen kunnen de levensduur van elektronische
apparaten verkorten of de batterijen beschadigen en/of
bepaalde kunststoffen vervormen of smelten.
• Gebruik of bewaar het apparaat niet in koude ruimtes.
Wanneer het apparaat terugkeert naar de normale
temperatuur, kan er zich vocht in het apparaat ophopen en
elektronische printplaten beschadigen.
• Laat het apparaat niet vallen en schudt het niet. Ruwe
behandeling kan interne printplaten en jne mechanica
breken.
• Gebruik geen agressieve chemicaliën, oplosmiddelen of
sterke reinigingsmiddelen om het apparaat schoon te maken.
Helderheid
controle
Kleur mode
controle
Aan/uit-schakelaar
USB-kabel

ITALIANO
Supporto LED per Console
Utilizzabile con Xbox Series X
Numero di modello: VS2886
Guida Utente
Contenuto:
1 x Supporto LED per console
Installazione & Utilizzo
1. Per accendere il supporto LED per console,
posiziona la tua Xbox Series X all’interno del
supporto e collega il cavo USB al retro della
console. Per ACCENDERE/SPEGNERE, premi
il pulsante di accensione. Il supporto utilizza
una memoria interna per richiamare le ultime
impostazioni utilizzate.
2. Per modicare colore, basta premere brevemente
per scorrere ognuna delle 8 modalità di colore.
L’ultima pressione avvierà la modalità di cambio
colore ciclico. Per impostare un singolo colore
pulsante, basta tenere premuto il pulsante per 3
secondi sul colore desiderato quando quest’ultimo
è stato selezionato. Per tornare al colore sso, basta
premere nuovamente il pulsante.
3. Premere per scorrere tra le 6 opzioni di luminosità.
Il supporto LED funzionerà sia quando la console è
accesa che quando si trova in modalità standby.
Cura & Manutenzione
Il tuo dispositivo è un prodotto frutto di progettazione
e artigianato superiori e deve essere trattato con cura. I
suggerimenti che puoi trovare qui sotto ti aiuteranno a
mantenere valida la tua garanzia:
• Tieni il dispositivo fuori dalla portata di bambini piccoli.
• Tieni il dispositivo in un luogo asciutto. Pioggia, umidità
e qualunque tipo di liquido o residuo possono contenere
sostanze in grado di corrodere i circuiti elettronici. Se il tuo
dispositivo si bagna, lascia che si asciughi del tutto.
• Non utilizzare o conservare il dispositivo in aree sporche
o con presenza di polvere, dato che le parti mobili e
i componenti elettronici del dispositivo potrebbero
danneggiarsi.
• Non utilizzare o conservare il dispositivo in aree in cui è
presente calore. Le alte temperature riducono la durata dei
dispositivi elettronici, danneggiano le batterie e deformano o
fondono alcuni tipi di plastica.
• Non utilizzare o conservare il dispositivo in aree a basse
temperature. Quando il dispositivo torna alla sua temperatura
normale, potrebbe formarsi dell’umidità all’interno del
dispositivo che potrebbe danneggiare i circuiti elettronici.
• Non far cadere, non urtare e non scuotere il dispositivo.
Maneggiarlo con poca cura potrebbe guastare i circuiti
interni e rovinare le parti meccaniche.
• Non utilizzare prodotti chimici aggressivi, solventi o
detergenti forti per pulire il dispositivo. Luminosità
controllo
Modalità
colore controllo
Interruttore di
alimentazione
Cavo USB

ESPAÑOL
Soporte de consola LED
Para usar con Xbox Series X
Número de modelo: VS2886
Guia de usuario
Contenido:
1 soporte de consola LED
Instalación y uso
1. Para encender el soporte de la consola LED, antes
situe su Xbox Series X dentro del soporte y conecte
el cable USB en la parte posterior de la consola.
Para encender y/o apagar, presione el botón de
encendido. El soporte utiliza la memoria interna
para recuperar el último ajuste elegido.
2. Para cambiar de color, pulse de manera rápida cada
uno de los 8 modos de color. La última pulsación
entrará en el modo de ciclo de cambio de color.
Para obtener un solo color simplemente mantenga
presionado el botón durante 3 segundos en el
color deseado cuando esté encendido. Para volver
al color sólido, simplemente presione el botón
nuevamente.
3. Presionar para desplazarse por las 6 opciones de
brillo.
El soporte LED funcionará cuando la consola esté
encendida y cuando esté en modo espera.
Cuidado y mantenimiento
Su dispositivo es un producto de diseño y debe tratarse con
cuidado. Lo sugerido a continuación le ayudará a proteger la
cobertura de su garantía:
• Mantenga su dispositivo fuera del alcance de los niños
pequeños.
• Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y todo
tipo de líquido pueden contener minerales que corroerán los
circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, deje que se
seque por completo.
• No utilice ni guarde el dispositivo en zonas sucias o con
mucho polvo, las piezas móviles y los componentes
electrónicos de su dispositivo pueden dañarse.
• No use ni guarde el dispositivo en sitios con temperaturas
elevadas. Las altas temperaturas pueden acortar la vida útil
de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar
o derretir ciertos plásticos.
• No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con temperaturas
muy bajas. Cuando el dispositivo vuelve a su temperatura
normal, se puede formar humedad dentro del dispositivo y
dañar las placas de circuitos electrónicos.
• Proteja el dispositivo de golpes o sacudidas fuertes. Un
manejo brusco puede romper las placas de circuitos internos
y la mecánica na.
• No utilice productos químicos, disolventes o
detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. Brillo
control
Modo de
color control
Interruptor de
alimentación
Cable USB

Venom Ltd. Solution House, Sandon Road,
Therfield, Hertfordshire SG8 9RE.
Venom is a trademark of Venom Ltd. V.001
Venom UK Gaming
@VenomGamingUK
@venomukgaming
Table of contents
Languages: