Veripart VPSZ103 User manual

VACUUM CLEANER
VPSZ103
HANDLEIDING VERIPART | USER MANUAL VERIPART
MANUEL D’INSTRUCTIONS VERIPART
TM
veripart

2

3
INHOUD
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 5
2. PRODUCTOMSCHRIJVING 9
3. VOOR HET EERSTE GEBRUIK 10
4. MONTAGE 10
5. GEBRUIK 11
6. ONDERHOUD 12
INDEX
1. SAFETY INSTRUCTIONS 15
2. PRODUCT DESCRIPTION 19
3. PRIOR TO FIRST USE 20
4. ASSEMBLY 20
5.USE 21
6.MAINTENANCE 22
INDEX
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 25
2. DESCRIPTION DU PRODUIT 29
3. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 30
4. MONTAGE 30
5. UTILISATION 31
6.ENTRETIEN 32
NL
EN
FR

4
TECHNICAL DATA
TYPE NUMMER
Stofzuiger VPSZ103
Watt 700 W
Voltage 220-240V ~
Hertz 50-60Hz
Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone huishoudelijke afval mag
worden weggegooid (2012/19/EU). Volg de geldende regels in uw land voor de
gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten.
Als u het product correct afvoert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid.
Het verpakkingsmateriaal van dit product is 100% recyclebaar, lever het
verpakkingsmateriaal gescheiden in.
Recycling

5
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
1. Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en
geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken
en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging.
2. Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de
gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden.
3. Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor
huishoudelijk gebruik.
4. Het apparaat mag gebruikt worden door kinderen
vanaf 8 jaar en ouder en door personen met
beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens
of gebrek aan ervaring of kennis, wanneer zij
het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn
geïnstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de
daaruit voortkomende gevaren begrijpen.
5. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
6. Het apparaat mag niet door kinderen jonger dan
8 jaar worden gereinigd of onderhouden, tenzij dit
onder toezicht gebeurt.
7. Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar.
8. Streng toezicht is noodzakelijk wanneer het
apparaat door of in de buurt van kinderen gebruikt
wordt.
9. Houd handen, voeten, loszittende kleding, haren en
dieren buiten bereik van de ronddraaiende borstel.
Dit om letsel te voorkomen aan bijvoorbeeld de huid,
ogen of oren.
10. Gebruik het apparaat niet buiten of op een natte
ondergrond of voor het opzuigen van vocht.

6
11. Zuig geen licht ontvlambare materialen op.
12. Zuig geen brandende materialen zoals sigaretten,
lucifers of as op.
13. Zorg er altijd voor dat het apparaat op een effen,
vlakke ondergrond staat en gebruik het uitsluitend
binnenshuis.
14. Sta niet op het snoer tijdens het gebruik van het
apparaat.
15. Zorg ervoor dat het snoer niet om armen of benen
gewikkeld kan worden tijdens het gebruik.
16. Gebruik het apparaat niet voor het reinigen van
dieren of mensen.
17. Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en
soortgelijk gebruik, zoals:
- in personeelkeukens, in winkels, kantoren en andere
werkomgevingen;
- door gasten in hotels, motels en andere residentiële
omgevingen;
- in Bed&Breakfast type omgevingen;
- boerderijen.
18. Let op: het apparaat mag niet worden gebruikt met
een externe timer of een aparte afstandsbediening.
19. Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom,
op een randgeaarde wandcontactdoos, met een
netspanning overeenkomstig met de informatie
aangegeven op het typeplaatje van het apparaat.
20. Het netsnoer nooit scherp buigen of over hete delen
laten lopen.

7
21. Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker, het
snoer of het apparaat beschadigd is, of wanneer
het apparaat niet meer naar behoren functioneert
of wanneer het gevallen of op een andere manier
beschadigd is. Raadpleeg dan de winkelier
of onze klantenservice. In geen geval de stekker of
het snoer zelf vervangen.
22. Het gebruik van accessoires die niet worden
aanbevolen of verkocht door Veripart, kan brand,
elektrische schokken of verwondingen veroorzaken.
23. De borstel en stofzuiger zijn speciaal ontworpen
voor gebruik op tapijt en harde vloeren. In
beperkte gevallen, en afhankelijk van de soort
vloer, kan het voorkomen dat er krassen ontstaan
aan het te stofzuigen oppervlak. Veripart is niet
verantwoordelijk voor schade ontstaan aan de vloer.
24. Indien het apparaat niet gebruikt wordt of
wanneer onderdelen of accessoires gemonteerd
of gedemonteerd moeten worden of wanneer het
apparaat gereinigd wordt, zet het apparaat geheel
uit en verwijder de stekker uit het stopcontact.
25. Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het
apparaat in werking is.
26. Plaats het apparaat nooit in de buurt van apparaten
die warmte afgeven zoals ovens, gasfornuizen,
kookplaten, etc.
27. Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt
of het opvolgen van de instructies in de handleiding,
kan er bij eventuele defecten of ongelukken geen
aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt
en vervalt het recht op garantie.

8
28. Het correct installeren en onderhouden van het
motorlter, Hepa lter en de stofzak volgens de
instructies in de handleiding is nodig om defecten
aan het apparaat te voorkomen. Bij defecten
ontstaan door verkeerd gebruik of het niet plaatsen
van stofzak en lters vervalt het recht op garantie.
29. Trek altijd het complete snoer uit het apparaat
wanneer deze langer dan 30 minuten achter elkaar
gebruikt wordt om te voorkomen dat het snoer
oververhit raakt.
30. Dompel het apparaat, het snoer of de stekker nooit
onder in water.
31. Zorg ervoor dat kinderen het snoer of het apparaat
niet kunnen aanraken.
32. Laat het snoer niet over scherpe randen, warme
onderdelen of andere warmtebronnen hangen.
33. Niet aan het snoer c.q. het apparaat trekken om
de stekker uit de wandcontactdoos te halen. Het
apparaat nooit met natte of vochtige handen
aanraken.
34. Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet
langer te gebruiken, adviseren wij u, nadat u de
stekker uit de wandcontactdoos heeft verwijderd,
het snoer af te knippen.

9
2. PRODUCTOMSCHRIJVING
1. Handgreep
2. Slangaansluiting
3. Stofzak vol indicator
4. Zuigkrachtregelaar MIN - MAX
5. Aan/ uit knop
6. HEPA lter onder het rooster
7. Snoeroprolsysteem
8. Knop voor automatisch snoer oprollen
9. Slang
10. Handgreep
11. Schuif voor extra zuigkrachtregeling
12. Kliksysteem om de buis vast of los maken
van de slang
13. Schuifknop om de buislengte aan te passen
14. Telescopische buis
15. Vloerzuigmond met knop voor in- en
uittrekken van de borstels
16. Handgreep van deksel stofzakcompartiment
17. Opbergvak voor accessoires
1
5
2
3
4
87
6
17
10
13
14
15
16
9
12
17
11

10
3. VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Voordat u de stofzuiger voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te
werk te gaan: pak de stofzuiger en alle accessoires voorzichtig uit en verwijder al het
verpakkingsmateriaal. De verpakking (plastic zakken en karton) buiten het bereik van
kinderen houden. Controleer na het uitpakken het apparaat zorgvuldig op uiterlijke schade,
mogelijk ontstaan tijdens transport. Plaats de stofzuiger op een stevige, droge en vlakke
ondergrond.
4. MONTAGE
Zorg ervoor dat de stekker van de stofzuiger niet in een stopcontact zit bij het (de)monteren
van accessoires of onderdelen.
Slang
De slang vast koppelen aan de stofzuiger: steek het uiteinde van de slang in de
slangaansluiting op de stofzuiger en draai deze met een stevige draai naar rechts totdat u
een klik hoort.
De slang los koppelen van de stofzuiger: controleer of de stekker niet in een stopcontact zit.
Draai het uiteinde van de slang tegen de klok in los van de stofzuiger.
Telescopische buis
1. Steek de handgreep van de slang in de telescopische buis totdat deze klikt.
2. Stel de telescopische buis af op de gewenste lengte. Schuif de knop aan de bovenkant
van de buis omhoog en trek aan het onderste gedeelte van de buis om deze langer te
maken. Zodra u de schuifknop loslaat, zal de buis vastklikken op de gewenste lengte.
3. Bevestig de vloerzuigmond door de buis stevig in de vloerzuigmond te schuiven.
4. Koppel de slang los van de buis door de knop van het kliksysteem in te drukken en
tegelijkertijd de handgreep van de slang eruit te trekken.
Accessoires
Bevestig de accessoires aan de buis of aan de handgreep van de slang voor de verschillende
schoonmaakdoeleinden door deze stevig op de buis of de handgreep te schuiven.
1. Ronde borstelzuigmond: voor het reinigen van o.a. harde
meubeloppervlakken, hoeken van plafonds of jaloezieën.
2. Meubelzuigmond: voor het reinigen van matrassen, zittingen en
kussens.
3. Kierenzuigmond: voor het reinigen van plinten, hoeken en smalle
ruimtes waar de ronde borstelzuigmond niet bij kan.
4. Parketborstel: de parketborstel is voorzien van natuurlijk haar. De
lange, zachte haren voorkomen krassen op de vloer. De parketborstel
is geschikt voor parketvloeren, laminaat of hout en voor alle andere
gladde en harde vloeren.
1
2
3
4

11
5. GEBRUIK
Controleer of het voltage op het typeplaatje van het apparaat overeenkomt met het
voltage dat gebruikt wordt in uw regio.
De stofzuiger aanzetten
1. Plaats de stofzuiger op een droge en vlakke vloer.
2. Trek het snoer rustig uit de stofzuiger en steek de stekker in een stopcontact. Trek het
snoer niet verder dan de rode markering.
3. Stel de telescopische buis af op de gewenste lengte.
4. Zet de stofzuiger aan door met uw voet op de aan/uit knop te drukken.
5. Afhankelijk van het te stofzuigen oppervlak kunt u de borstels in de vloerzuigmond
aanpassen.
Om harde vloeren te reinigen, zorgt u ervoor dat de borstels uitgetrokken zijn.
Voor het reingen van vloerbedekking of vloerkleden moeten de borstels
ingetrokken zijn.
6. Afhankelijk van het te stofzuigen oppervlak kunt u de zuigkracht aan passen. Draai de
zuigkrachtregelaar naar links of rechts tussen de min en max aanduidingen.
Minimale zuigkracht: delicate materialen, gordijnen
Gemiddelde zuigkracht: meubels, vloerkleden en matrassen
Maximale zuigkracht: plavuizen, hout of andere harde vloeren
7. Wanneer het lastig is om de vloerzuigmond over de vloer te bewegen, kunt u
de zuigkracht aanpassen met de min - max zuigkrachtregelaar of met de extra
zuigkrachtregeling op de handgreep van de slang.
De stofzuiger uitzetten
1. Zet de stofzuiger uit door met uw voet op de aan/ uit knop te drukken.
2. Verwijder de stekker uit het stopcontact, houd de stekker vast en laat het snoer
automatisch oprollen door met uw voet op de knop voor automatisch snoer oprollen
te drukken. Geleid het snoer met uw hand om mogelijke schade te voorkomen. Het
snoer zal automatisch in de stofzuiger opgerold worden.
Opbergen
De stofzuiger kan op twee manieren opgeborgen worden. Aan de achterkant - parkeerstand -
of aan de onderzijde, zodat het apparaat minder ruimte in neemt.
• Rol het snoer op door met uw voet op de knop te drukken voor het automatisch snoer
oprollen .
• Schuif de knop aan de bovenkant van de buis omhoog en duw het bovenste gedeelte
van de buis naar beneden om de buis korter te maken. Zodra u de schuifknop loslaat,
zal de buis vastklikken.
• Schuif de vloerzuigmond in de houder aan de achterkant van de stofzuiger -
parkeerstand - of zet de stofzuiger rechtop en schuif de vloerzuigmond in de houder
aan de onderzijde van de stofzuiger.

12
6. ONDERHOUD
Controleer de slang, de stofzak en de lters regelmatig om problemen te voorkomen. Maak
de slang leeg als deze verstopt zit. Vervang de stofzak wanneer deze vol is en reinig of
vervang de lters wanneer ze vies zijn.
De stofzak vervangen
Controleer of de stofzuiger uit staat en verwijder de stekker uit het stopcontact voordat de
stofzak of het motorlter vervangen wordt. Gebruik de stofzuiger nooit zonder stofzak en
motorlter.
• Vervang de stofzak wanneer de stofzak vol indicator rood wordt of wanneer de
stofzak vol lijkt te zijn.
• Open het stofzakcompartiment door de handgreep omhoog te
duwen. Til het deksel omhoog en neem de volle stofzak voorzichtig
uit de houder. Gooi de volle stofzak weg.
• Vouw een nieuwe stofzak zoals getoond en schuif deze in de
stofzakhouder.
• Sluit het deksel van het stofzakcompartiment. De opening van de
stofzak wordt automatisch op de juiste plek geduwd wanneer het
deksel gesloten wordt. Het deksel van het stofzakcompartiment kan
niet gesloten worden als de stofzak niet goed geplaatst is. Bevestig de stofzak opnieuw
volgens de instructies.
Het motorlter vervangen of reinigen
Het motorlter moet na elke 4 stofzakken vervangen worden.
Tussendoor kan deze gereinigd worden.
• Verwijder het motorlter door de houder omhoog te schuiven.
• Plaats een nieuw motorlter in de houder en schuif deze weer
terug of reinig het motorlter met lauwwarm water en laat
gedurende 24 uur aan de lucht drogen voordat u het motorlter
terug plaatst in de houder.
Het HEPA lter reinigen of vervangen
Het HEPA lter reinigt de lucht nog een keer voordat deze uitgestoten
wordt door de stofzuiger. Reinig het HEPA lter minimaal eens per half
jaar of als deze erg stofg is. Als het HEPA lter beschadigd is, moet
deze vervangen worden door een nieuw origineel exemplaar.
• Druk op de clip om het rooster te openen waaronder het HEPA lter
zit.
• Verwijder het HEPA lter.
• Reinig het HEPA lter met lauwwarm stromend water en laat
het lter gedurende 24 uur aan de lucht drogen. Gebruik geen
reinigingsmiddelen of borstels.
• Plaats het HEPA lter pas terug als deze volledig droog is of
plaats een nieuw HEPA lter.
• Plaats het rooster terug. Let erop dat deze goed vastgeklikt zit.

13
Attentie:
• Gebruik de stofzuiger alleen als alle lters en een stofzak geplaatst is. Als dit niet het
geval is, kan dit de zuigkracht verminderen of schade aan de motor veroorzaken.
• Verwijder de stekker uit het stopcontact alvorens het reinigen of vervangen van de
lters.
• Gescheurde of niet goed sluitende lters kunnen schade veroorzaken aan de motor. Als
een lter defect is, moet deze vervangen worden door een nieuw origineel exemplaar.
• De lters mogen niet in de vaatwasmachine gereinigd worden.
• Gebruik geen föhn om de lters te drogen.
Een verstopping verwderen
Wanneer de stofzak vol indicator rood wordt:
• Controleer of de stofzak vol is.
• Wanneer de stofzak niet vol is, controleer of de lters schoon gemaakt moeten worden.
• Controleer of er een verstopping in de buis of slang zit. Gebruik een stok of iets
dergelijks om de verstopping uit de buis of slang te halen.
Waarschuwing: de stofzak vol indicator blijft rood wanneer:
• De stofzak vol is
• Er een verstopping is
• De lters vies zijn
Veripart adviseert het gebruik van originele Veripart stofzakken. Eventuele schade ontstaan
door het gebruik van niet-originele Veripart stofzakken valt niet binnen de garantie.
Als u er toch voor kiest om niet-originele Veripart stofzakken te gebruiken, let er dan op dat
de capaciteit van de stofzak overeenkomt met de capaciteit van de stofzuiger.
Fabrikanten van stofzuigerzakken gebruiken vaak de naam “Uni-bag” voor stofzuigerzakken
welke geschikt kunnen zijn voor de Veripart stofzuiger.
Bij twijfel kunt u contact opnemen met de desbetreffende fabrikant van de stofzuigerzakken.
Storing oplossen
Wanneer er een storing ontstaat aan het apparaat, controleer dan eerst de onderstaande
punten voordat u contact op neemt met de klantenservice.
• Is het stopcontact in orde? Sluit een ander elektrisch apparaat aan op het stopcontact
om te testen.
• Zit de stofzak vol? Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk ONDERHOUD.
• Zit het lter verstopt? Volg de aanwijzigingen in het hoofdstuk ONDERHOUD.
• Zit er een verstopping in de gebruikte accessoire of in de slang? Volg de aanwijzingen
in het hoofdstuk ONDERHOUD.

14
TECHNICAL DATA
TYPE NUMBER
Vacuum cleaner VPSZ103
Watts 700 W
Voltage 220-240V ~
Hertz 50-60Hz
This symbol means that this product should not be disposed of with regular household
waste (2012/19/EU). Observe the rules that apply in your country for the separated
collection of electric and electronic products. Correct disposal of the product prevents
negative consequences for the environment and for public health. The packaging
material of this product can be recycled 100%, return packaging material separately.
Recycling

15
1. SAFETY INSTRUCTIONS
1. First carefully read the instruction manual in full
prior to using the appliance and store the manual in
a safe place for future reference.
2. Only use this appliance for the purposes described
in the instruction manual.
3. This appliance is only suitable for household use.
4. The appliance may be used by children of 8 years
and older and persons with a limited physical,
sensory or mental capacity or lack of experience or
knowledge, provided they use the appliance under
supervision or have been instructed about its safe use
and understand the hazards involved.
5. Children must not play with the appliance.
6. The appliance may not be cleaned or maintained by
children younger than 8 years of age, unless this is
done under supervision.
7. Keep the appliance and cable out of reach of
children younger than 8 years of age.
8. Strict supervision is required if the appliance is used
by or near children.
9. Keep hands, feet, loose-tting clothes, hair and
animals out of reach of the rotating brush. This is to
prevent injury to skin, eyes or ears, for example.
10. Do not use the appliance outdoors or on a wet
surface and do not use it for picking up moisture.
11. Do not pick up lightly ammable materials.
12. Do not pick up burning materials such as cigarettes,
matches or ash.
13. Always make sure the appliance is placed on an
even, at surface and is only used indoors.

16
14. Do not stand on the cord while using the appliance.
15. Ensure that the cord cannot wrap itself around arms
or legs during use.
16. Do not use the appliance for cleaning animals or
people.
17. This appliance is intended for household and similar
use, such as:
- in staff kitchens, shops, ofces and other work
environments;
- by guests of hotels, motels and other residential
environments;
- in Bed&Breakfast type environments;
- farms.
18. Caution: the appliance may not be used with an
external timer or a separate remote control.
19. Only connect the appliance to alternate current, to
an earthed wall socket, with a mains voltage that
corresponds with the information provided on the
information plate of the appliance.
20. Never bend the power cord sharply or allow it to run
across hot parts.
21. Do not use the appliance if the plug, cord or
appliance are damaged, or if the appliance no
longer functions properly or if it is damaged in any
other way. In that case, consult the shop or our
customer service. Never replace the plug or cord
yourself.
22. The use of accessories not recommended or sold by
Veripart may cause re, electrical shocks or injuries.

17
23. The brush and vacuum cleaner were specially
designed for use on carpets and hard oors. In
rare cases, and depending on the type of oor, it
is possible that scratches are made in the surface
to be cleaned. Veripart is not responsible for any
damage made on the oor.
24. If the appliance is not being used or if parts or
accessories must be mounted or removed or if the
appliance is being cleaned, fully switch off the
appliance and remove the plug from the socket.
25. Do not leave the appliance unsupervised if the
appliance is operational.
26. Never place the appliance near appliances that
give off heat, such as ovens, gas cookers, hotplates,
etc.
27. If the appliance is not used as intended or if the
instructions in the manual are not observed, no
compensation can be claimed in case of defects or
accidents and the warranty will be invalidated.
28. Correct installation and maintenance of the motor
lter, Hepa lter and dust bag in accordance with
the instructions in the manual is necessary to prevent
defects in the appliance. In case of defects caused
by incorrect use or not placing the dust bag and
lters, the warranty becomes invalid.
29. Always pull the entire cord out of the appliance
when it is being used for more than 30 minutes at a
time, to prevent the cord from overheating.
30. Never submerge the appliance, cord or plug in
water.
31. Make sure that children are unable to touch the
cable or appliance.

18
32. Do not allow the cable to run over sharp edges, hot
components or other sources of heat.
33. Do not pull the cord and/or appliance to remove the
plug from the wall socket. Never touch the appliance
with wet or damp hands.
34. If you decide to cease using the appliance due to
a defect, we recommend cutting off the cord after
removing the plug from the wall socket.

19
2. PRODUCT DESCRIPTION
1. Handle
2. Hose connection
3. Dust bag full indicator
4. Suction power controller MIN - MAX
5. On/ off switch
6. HEPA lter under the grille
7. Cord winding system
8. Button for automatic cord rewinding
9. Hose
10. Handle
11. Slider for additional suction power control
12. Snap-on system for connecting the tube
to the hose or disconnecting it
13. Slide button to adjust tube length
14. Telescopic tube
15. Floor nozzle with button for retracting and
extending the brushes
16. Handle of dust bag compartment cover
17. Storage compartment for accessories
1
5
2
3
4
87
6
17
10
13
14
15
16
9
12
17
11

20
3. PRIOR TO FIRST USE
Follow these instructions when using the vacuum cleaner for the rst time: carefully remove
the vacuum cleaner and all accessories from the packaging and remove all packaging
material. Keep the packaging (plastic bags and cardboard) out of reach of children. After
unpacking the appliance, carefully check it for external damage that may have occurred
during transport. Place the vacuum cleaner on a sturdy, dry and at surface.
4. ASSEMBLY
Make sure the plug of the vacuum cleaner is not inserted in a socket when (dis)assembling
accessories or parts.
Hose
Connecting the hose to the vacuum cleaner: insert the end of the hose in the hose connection
on the vacuum cleaner and turn it clockwise with a rm twist until you hear a click sound.
Disconnecting the hose from the vacuum cleaner: check that the plug is not in a power socket.
Turn the end of the hose counter-clockwise to disconnect it from the vacuum cleaner.
Telescopic tube
1. Connect the handle of the hose into the telescopic tube until it clicks.
2. Set the telescopic tube to the desired length. To do this, pull the slide button upwards
and pull the top part of the tube out of the bottom part to make it longer. Release the
slide button and let the tube snap into place.
3. Attach the oor nozzle by rmly sliding the tube into the nozzle.
4. Disconnect the hose from the tube press the button of the click system and pull the hose
handle out of the tube.
Accessories
For the benet of the different cleaning objectives, attach the accessories to the tube or
handle of the hose by sliding them rmly on the tube or handle.
1. Round nozzle: can be used to clean furniture, corners of the sealing
and blinds
2. Upholstery nozzle: can be used to clean matrasses, seats of chairs and
pillows
3. Crevice nozzle: can be used to clean corners and tight areas which
cannot be reached with the combi-brush
4. Parquet brush: the parquet brush is provided with real natural hair.
The long soft hairs prevent scratches on the oor. The parquet brush
is suitable for parquet oors, laminate or wood oors and all other
smooth and hard oors.
1
2
3
4
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Veripart Vacuum Cleaner manuals
Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Panasonic
Panasonic MCUG773 - UPRIGHT VACUUM - MULTI LANGUAGE operating instructions

Cleanmaxx
Cleanmaxx VC9391 instruction manual

Chicago Electric
Chicago Electric 94282 Assembly and operating instructions

Electrolux
Electrolux Ultra Silencer user manual

Hoover
Hoover HWD10 Instructions and warranty

Hoover
Hoover HC1600 Instructions and warranty