
GERMAN
VX-160E/-180E BEDIENUNGSANLEITUNG
KURZANLEITUNG
rZum Einschalten des Funkgeräts drehen Sie den EIN/AUS/
Lautstärkeregler oben am Gerät im Uhrzeigersinn.
rStellen Sie den gewünschten Betriebskanal durch Drehen
des Kanalwahlschalters oben am Gerät ein.
r
Stellen Sie die gewünschte Lautstärke für die Tonausgabe durch
entsprechendes Drehen des EIN/AUS/Lautstärkereglers ein.
rZum Senden drücken Sie die Sendetaste und halten sie
gedrückt. Sprechen Sie mit normaler Lautstärke in den
Mikrofonbereich des vorderen Gitters (Ecke unten links). Für
Empfang geben Sie die Sendetaste wieder frei.
rDrücken Sie die programmierbare Taste kurz (bzw. lang),
um die dieser Taste zugeordnete Funktion zu aktivieren.
rDrehen Sie den EIN/AUS/Lautstärkeregler oben am
Funkgerät bis zum Anschlag entgegen dem Uhrzeigersinn,
um das Funkgerät auszuschalten.
Hinweis: Produktdetails und Gebrauchsanleitung sind bei
Vertex Standard Online zu finden: http://www.vertexstandard.
com/manuals
BEDIENELEMENTE
LED-Anzeige
Grün Monitor eingeschaltet
Grün blinkend Kanal belegt (oder Rauschsperre (SQL) ausgeschaltet)
Rot Gerät sendet
Rot blinkend Akkuspannung ist niedrig
Gelb blinkend Empfang eines Selektivrufs
ENGLISH
VX-160E/-180E OPERATING MANUAL
BAISIC OPERATION
rTurn the top panel’s VOL/PWR knob clockwise to turn on the
radio.
rTurn the top panel’s CH selector knob to choose the desired
operating channel.
rRotate the VOL/PWR knob to set the desired audio level.
rTo transmit, press and hold in the PTT switch. Speak into
the microphone area of the front panel grille (lower left-hand
corner) in a normal voice level. To return to the Receive
mode, release the PTT switch.
rPress (or press and hold in) the Programmable key to
activate the function which is corresponding with that key.
rTurn the top panel’s VOL/PWR knob fully counter clockwise
to turn off the radio.
Note: For product details and instructions for use go to Vertex
Standard Online at http://www.vertexstandard.com/manuals
CONTROL & SWITCHES
LED Indicator
Glows Green Monitor on
Blinking Green Busy Channel (or SQL off)
Glows Red Transmitting
Blinking Red Battery Voltage is low
Blinking Yellow Receiving a Selective Call
MANUEL D’UTILISATION VX-160E/-180E
UTILISATION DEBASE
rSur la face supérieure, tournez l’interrupteur Marche/Arrêt –
Volume dans le sens horaire pour allumer votre radio.
rSur la face supérieure, tournez le sélecteur de canaux (CH)
pour choisir le canal requis.
rRéglez le niveau audio en tournant le bouton Marche/Arrêt –
Volume.
rPour émettre, maintenez l’Alternat. Parlez d’une voix
normale dans le microphone (situé derrière la grille dans le
coin inférieur gauche du panneau avant). Pour revenir en
mode de réception, lâchez l’Alternat.
rAppuyez sur (ou maintenez) le bouton programmable pour
activer la fonction attribuée à ce bouton.
rSur la face supérieure, tournez à fond l’interrupteur
Marche/Arrêt – Volume dans le sens anti-horaire pour
éteindre votre radio.
Remarque : pour obtenir des informations sur ce produit et
des instructions d’utilisation, allez sur le site Vertex Standard
Online : http://www.vertexstandard.com/manuals
COMMANDES ETINTERRUPTEURS
Voyant LED
Vert fixe Écoute activée
Vert clignotant Canal occupé (ou SQL désactivé)
Rouge fixe Émission
Rouge clignotant
Le niveau de la batterie est bas.
Jaune clignotant Réception d’appel sélectif
FRENCH
SPANISH
MANUAL DEINSTRUCCIONES DEVX-160E/-180E
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
rGire el mando de VOLUMEN/ENCENDIDO-APAGADO
situado en el panel superior en el sentido de las agujas del
reloj para encender el transceptor.
rGire el mando de SELECCIÓN DE CANAL situado en el
panel superior para seleccionar el canal de funcionamiento
deseado.
rGire el mando de VOLUMEN/ENCENDIDO-APAGADO para
establecer el nivel de audio deseado.
rPara transmitir, mantenga pulsado el interruptor PTT. Hable
a la zona del micrófono situada en la rejilla del panel frontal
(esquina inferior izquierda) con un volumen de voz normal.
Para volver al modo de recepción, suelte el interruptor PTT.
rPulse (o mantenga pulsada) la tecla PROGRAMABLE para
activar la función que corresponda a dicha tecla.
rGire el mando de VOLUMEN/ENCENDIDO-APAGADO
situado en el panel superior en el sentido contrario a las
agujas del reloj para apagar el transceptor.
Nota: Si desea obtener más detalles e instrucciones de uso del
producto, diríjase al sitio web en línea de Vertex Standard en
http://www.vertexstandard.com/manuals
CONTROL E INTERRUPTORES
Indicador LED
Verde permanente Monitorización activada
Verde intermitente Canal ocupado (o SQL desactivado)
Rojo permanente Transmitiendo
Rojo intermitente El nivel de la batería es insuficiente.
Amarillo intermitente Recepción de una llamada selectiva
Jack MICRO/HP
Bouton Marche/
Arrêt – Volume
Sélecteur de canal
Alternat
Antenne
Verrou du pack batterie
Bouton
programmable
(VX-180E)
Microphone
MIC/SP Jack
VOL/PWR Knob
CH (Channel) Selector
Push To Talk
(PTT) Switch
Antenna
Battery Pack Latch
Programmable
Key
(VX-180E)
Microphone
Speaker Haut-parleur
Conexión de
micrófono/altavoz
Mando de
VOLUMEN/
ENCENDIDO-
APAGADO
Selección de canal
Interruptor
Pulsar para
hablar (PTT)
Antena
Pasador de la batería
Tecla
programable
(VX-180E)
Micrófono
Altavoz
MIK/LTSPR-
Buchse
IN/AUS/
Lautstärkeregler
Kanalwahlschalter
Sendetaste
(PTT)
Antenne
Akkupackverriegelung
Programmierbare
Taste
(VX-180E)
Mikrofon
Lautsprecher
LCD
(VX-180E)
Écran LCD
(VX-180E)
LCD
(VX-180E)
LCD
(VX-180E)
VX-160E100415.indd1VX-160E100415.indd1 10.4.151:45:58PM10.4.151:45:58PM