VITO PRO POWER VIBCPCQ20 User manual

PISTOLA COLA QUENTE
PISTOLA DE PEGAMENTO
GLUE GUN
PISTOLET À COLLE

DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM
.................................................................................................4
INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO..........6
Geral..................................................................................6
Segurança elétrica...........................................................7
Antes de começar a trabalhar ........................................7
Durante o trabalho...........................................................7
Manutenção e limpeza.....................................................8
Assistência Técnica..........................................................8
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM .................................................9
Montagem da bateria.......................................................9
Colocação da bateria a carregar.....................................9
Colocação de tubos de cola............................................9
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO .......................................9
Arranque e paragem da pistola de cola quente............9
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO E LIMPEZA ........................10
Limpeza e armazenamento...........................................10
PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE ...........................................10
APOIO AO CLIENTE................................................................10
PERGUNTAS FREQUENTES / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 11
CERTIFICADO DE GARANTIA.................................................12
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE.......................................12
DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y
CONTENIDO DEL EMBALAJE .................................................13
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y USO ........15
Reglas generales............................................................15
Seguridad eléctrica........................................................16
Antes de empezar a trabajar .........................................16
Durante el trabajo ..........................................................16
Mantenimiento y limpieza ............................................. 17
Asistencia Técnica ......................................................... 17
INSTRUCCIONES DE MONTAJE.............................................18
Batería.............................................................................18
Cargar la batería.............................................................18
Colocar los tubos de pegamento termofusible ...........18
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO..............................18
Arranque y parada .........................................................18
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ............19
Limpieza y almacenamiento .........................................19
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ....................................19
ATENCIÓN AL CLIENTE..........................................................19
PREGUNTAS FRECUENTES / RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
.............................................................................................. 20
CERTIFICADO DE GARANTÍA.................................................21
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD .......................................21
POWER TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT .. 22
GENERAL SAFETY AND USE INSTRUCTIONS ...................... 24
General rules ................................................................. 24
Electrical safety instructions ........................................ 25
Before you start operating............................................ 25
While operating ............................................................. 25
Maintenance and cleaning ........................................... 26
Technical assistance..................................................... 26
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ..................................................27
Battery pack....................................................................27
Charging the battery ......................................................27
Inserting glue sticks ......................................................27
OPERATING INSTRUCTIONS .................................................27
Start and stop.................................................................27
MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS .......... 28
Cleaning and storage.................................................... 28
ENVIRONMENTAL POLICY .................................................... 28
CUSTOMER SERVICE............................................................ 28
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS/TROUBLESHOOTING..... 29
WARRANTY CERTIFICATE .................................................... 30

DECLARATION OF CONFORMITY.......................................... 30
DESCRIPTION DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE ET CONTENU DE
L’EMBALLAGE ........................................................................31
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET
D’UTILISATION ..................................................................... 33
Règles générales........................................................... 33
Sécurité électrique........................................................ 34
Avant de commencer à travailler................................. 34
Au cours du travail........................................................ 34
Entretien et nettoyage .................................................. 35
Assistance technique.................................................... 35
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ............................................. 36
Batterie........................................................................... 36
Recharge de la batterie ................................................ 36
Mise en place des bâtons de colle .............................. 36
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT............................... 36
Arrêt et démarrage........................................................ 36
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET NETTOYAGE .....................37
Nettoyage et stockage ...................................................37
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ...................................37
SERVICE CLIENT....................................................................37
FOIRE AUX QUESTIONS/ DÉPANNAGE ................................ 38
CERTIFICAT DE GARANTIE ................................................... 39
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .......................................... 39
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE...................................... 40

PISTOLA COLA QUENTE 20V –VIBCPCQ20

Lista de Componentes
1
Bateria*
2
Botão de bloqueio/desbloqueio da bateria
3
Gatilho
4
Bocal de saída da cola
5
Abertura para tubo de cola
6
LED indicador de temperatura de trabalho
7
Interruptor “ON/OFF”
8
Pega
*Bateria não incluída.
Conteúdo da Embalagem
1
Pistola cola quente VIBCPCQ20
3
Tubos de cola de 11 Ømm
1
Manual de instruções
Alerta de segurança ou chamada de atenção.
Para reduzir o risco de lesões, o utilizador deve ler o
manual de instruções.
Perigo de choques elétricos.
Perigo de fogo ou explosão.
Duplo isolamento.
Embalagem de material reciclado.
Respeite a distância de segurança.
Recolha separada de baterias e/ou ferramentas
elétricas.
Especificações Técnicas
Tensão nominal [V]:
20 DC
Tipo de motor:
Escovas
Diâmetro tubos de cola [mm]:
10 - 12
Tempo de aquecimento [min]:
3
Classe de isolamento:
II /
Peso do produto [Kg]:
0.38
Dimensões do produto [mm]:
195 x 65 x 180

Ao utilizar ferramentas elétricas deve considerar
determinadas medidas básicas de segurança, de
modo a evitar o risco de incêndio, choques elétricos e
acidentes pessoais.
Leia sempre as instruções de segurança,
funcionamento e manutenção antes de começar a
utilizar a sua ferramenta elétrica. Guarde o manual de
instruções para futuras consultas.
Estas medidas preventivas são imprescindíveis para a sua
segurança, utilize a ferramenta elétrica sempre com
cuidado, de forma responsável e tendo em consideração
que o utilizador é responsável por eventuais acidentes
causados a terceiros ou aos seus bens.
A ferramenta elétrica só pode ser utilizada por pessoas que
tenham lido o manual de instruções e estejam
familiarizadas com o manuseamento. Antes da primeira
utilização, o utilizador deve ser instruído pelo vendedor ou
por outra pessoa competente sobre a utilização da
ferramenta elétrica, deve obter instruções adequadas e
práticas.
O manual de instruções é parte integrante da ferramenta
elétrica e tem que ser sempre fornecido.
Familiarize-se com os dispositivos de comando e com a
utilização da ferramenta elétrica. O utilizador tem de saber,
nomeadamente, como parar rapidamente a ferramenta
elétrica.
Mantenha-se atento e use o bom senso enquanto trabalha
com uma ferramenta elétrica. Um momento de desatenção
pode resultar em ferimentos graves.
Utilize a ferramenta elétrica só se estiver em boas
condições físicas e psíquicas. Não utilize a ferramenta
elétrica se estiver cansado ou sob o efeito de álcool, drogas
ou medicamentos. Se sofrer de algum problema de saúde,
informe-se junto do seu médico sobre a possibilidade de
trabalhar com a ferramenta elétrica.
Nunca permita a utilização da ferramenta elétrica por
crianças, pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais limitadas, pessoas com falta de experiência e
conhecimento da ferramenta ou outras pessoas que não
estejam familiarizadas com as instruções de utilização.
A ferramenta elétrica apenas pode ser utilizada
conforme descrito neste manual de instruções. Não
é permitida qualquer outra utilização, que possa ser
perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou danos na
ferramenta elétrica.
Não sobrecarregue a ferramenta elétrica e utilize a
ferramenta adequada para cada tipo de trabalho. A
utilização da ferramenta elétrica para fins diferentes do
previsto e o uso inadequado de acessórios, podem resultar
em situações perigosas.
Por motivos de segurança, é proibida qualquer alteração à
ferramenta elétrica além da montagem de acessórios
autorizados pelo fabricante. Qualquer alteração efetuada
anula o direito à garantia.
Poderá obter informações sobre os acessórios autorizados
junto do seu distribuidor oficial VITO.

A ferramenta elétrica possui duplo isolamento, o que
significa que todas as peças metálicas externas
estão isoladas dos componentes elétricos. Assim, em
conformidade com a norma EN, não é necessária qualquer
ligação à terra. No entanto, o duplo isolamento não
substitui as precauções de segurança normais, que devem
ser cumpridas durante a utilização da ferramenta.
Não exponha a ferramenta elétrica à chuva, nem a utilize
em ambientes molhados ou húmidos. A entrada de água
numa ferramenta elétrica aumenta o risco de dano na
ferramenta e choque elétrico ao utilizador.
Segure a ferramenta elétrica apenas pelas superfícies
isoladas, que evitam o choque elétrico em caso de a
ferramenta entrar em contato com fios ocultos durante a
utilização.
Não utilize ferramentas elétricas em ambientes
explosivos, nomeadamente na presença de líquidos,
gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas
criam faíscas que poderão inflamar os líquidos, gases ou
poeiras.
Certifique-se de que a ferramenta elétrica apenas é
utilizada por pessoas familiarizadas com o manual de
utilização.
Para garantir que trabalha com a ferramenta elétrica em
segurança, antes da colocação em funcionamento deve ter
alguns cuidados e procedimentos em consideração:
▪Inspecione a ferramenta antes de cada utilização.
Verifique se os acessórios acoplados estão montados
corretamente e em bom estado. Caso existam danos ou
desgastes excessivos, substitua os acessórios;
▪Em funcionamento normal, a ferramenta elétrica produz
vibrações. Verifique se todos os parafusos de fixação
estão convenientemente apertados. É importante uma
revisão regular de modo a garantir as questões de
segurança e o rendimento da ferramenta elétrica;
▪Após a montagem dos acessórios e antes de utilizar a
ferramenta, faça um ensaio à velocidade máxima sem
carga durante algum tempo;
▪Verifique se os dispositivos de segurança estão em
perfeitas condições e se funcionam corretamente.
Nunca utilize a ferramenta elétrica se os dispositivos de
segurança estiverem em falta, inibidos, danificados ou
gastos;
▪Caso o interruptor “ON/OFF” esteja danificado ou não
permita controlar o funcionamento da ferramenta, deve
ser reparado ou substituído de modo a evitar o arranque
involuntário da ferramenta.
Realize todos os ajustes e trabalhos necessários à correta
montagem da ferramenta elétrica, caso tenha dúvidas ou
dificuldades dirija-se ao seu distribuidor oficial.
Mantenha terceiros afastados da zona de operação da
ferramenta elétrica. Nunca trabalhe enquanto
estiverem animais ou pessoas, em particular crianças, na
zona de risco.
Mantenha a área de trabalho limpa, organizada e bem
iluminada (luminosidade de 250 a 300 lux), desta forma
diminui o risco de acidentes.
Utilize sempre vestuário e equipamento de proteção
pessoal. O uso de viseira ou óculos de proteção, máscara
anti poeira, proteção auricular, calçado de segurança
antiderrapante, roupa de manga comprida, luvas e
capacete nas condições apropriadas, reduz o risco de
lesões.
A roupa usada durante a utilização da máquina deve ser
adequada, justa e fechada, por exemplo, um fato
combinado. Não use roupa larga nem bijuteria. Mantenha o
cabelo, a roupa e as luvas afastados das peças móveis.

A utilização da ferramenta provoca uma grande
carga de vibrações que podem causar danos nos
sistemas circulatório e nervoso, especialmente em pessoas
com problemas circulatórios. Consulte um médico, caso
ocorram sintomas que possam ser causados por vibrações.
Entre estes sintomas, que ocorrem principalmente nos
dedos, mãos ou pulsos, incluem-se por exemplo, perda de
sensibilidade, dores, fraqueza muscular, descoloração da
pele ou sensação de formigueiro desagradável.
Durante a utilização da máquina, planeie intervalos de
descanso e evite utilizar a máquina por longos períodos. As
vibrações permanentes são prejudiciais à saúde.
Os dispositivos de comando e de segurança instalados na
ferramenta elétrica não podem ser retirados nem inibidos.
Para evitar acidentes deve ter também em consideração as
seguintes precauções e procedimentos:
▪Durante a utilização da pistola de cola quente, coloque-
se numa posição estável e mantenha sempre o
equilíbrio. Segure a pistola de cola quente firmemente
para garantir o funcionamento continuo e suportar
situações inesperadas;
▪Certifique que as grelhas de ventilação não se
encontram obstruídas durante o funcionamento. Não
insira quaisquer objetos nas grelhas de ventilação.
Antes do início dos trabalhos de limpeza, ajuste, reparação
ou manutenção, retire a bateria da ferramenta elétrica.
Substitua imediatamente as peças gastas ou danificadas
de modo a que a ferramenta elétrica esteja sempre
operacional e em condições de funcionamento seguro.
Limpeza:
Mantenha sempre a ferramenta elétrica limpa e seca, isenta
de óleo, lubrificantes ou gorduras. Efetue a limpeza de
todos os componentes e acessórios da ferramenta após a
utilização.
Não utilize produtos de limpeza agressivos. Estes produtos
podem danificar plásticos e metais, prejudicando o
funcionamento seguro da sua ferramenta elétrica.
Trabalhos de manutenção:
Apenas podem ser realizados trabalhos de manutenção
descritos neste manual de instruções, todos os restantes
trabalhos deverão ser executados por um distribuidor
oficial.
Mantenha todas as porcas e parafusos bem apertados, para
que a ferramenta elétrica esteja em condições de funcionar
com segurança.
Se retirar componentes ou dispositivos de segurança para
efetuar trabalhos de manutenção, estes deverão ser
imediatamente recolocados de forma correta.
Utilize apenas ferramentas ou acessórios acopláveis
autorizados pela VITO para esta ferramenta elétrica ou
peças tecnicamente idênticas. Caso contrário, poderão
ocorrer ferimentos ou danos na ferramenta elétrica. Em
caso de dúvidas ou se lhe faltarem os conhecimentos e
meios necessários, deverá dirigir-se a um distribuidor
oficial.
A ferramenta elétrica deve ser reparada apenas pelo serviço
de assistência técnica da marca, ou por pessoal
qualificado, apenas com peças de substituição originais.

1. Introduza a bateria (1) no encaixe da pistola de cola
quente e pressione a bateria até ouvir o “click” do botão
de bloqueio/desbloqueio da bateria (2). Nesta altura a
bateria está completamente fixa;
2. Para retirar, pressione o botão de bloqueio/desbloqueio
e puxe a bateria.
Utilize baterias de lítio 20V da VITO.
1. Coloque a bateria no carregador como se colocasse na
máquina;
2. Ligue a ficha do carregador na tomada e deixe carregar.
Por vezes no fim do carregamento, tanto a bateria como o
carregador podem estar quentes, o que não quer dizer que
tenham mal funcionamento.
Deixe a bateria arrefecer antes de colocar na máquina.
1. Introduza um tubo de cola na abertura para tubo de cola
(5) situado na parte de trás da pistola;
2. Pressione suavemente o gatilho (3) para fixar firmemente
o tubo de cola na sua posição, até ao máximo possível.
Na primeira utilização, o tubo de cola pode ficar
completamente inserido na pistola. Poderá ser necessário
um segundo tubo de cola.
Quando trabalha com a pistola de cola quente, deve ter em
consideração alguns cuidados e procedimentos de
utilização:
▪Segure a pistola de cola quente com as duas mãos;
▪A pistola de cola quente não foi projetada para trabalhar
em contínuo;
▪Se a máquina sobreaquecer, remova a bateria e deixe
arrefecer antes de voltar a usar;
▪Desligue imediatamente a pistola de cola quente, caso
se verifique algum dos seguintes problemas:
- Fuga de lubrificante pelos orifícios de ventilação;
- Danos na carcaça da pistola de cola quente;
- Danos no interruptor “ON/OFF”;
- Aparecimento de fumos ou cheiro característico a
queimado.
1. Coloque o interruptor “ON/OFF” (7) na posição “I”;
2. O led indicador de temperatura de trabalho (6) acende;
3. Espera 3 minutos para que a pistola aqueça;
4. Pressione o gatilho (3) para que a cola derretida saia
pelo bocal;
5. Para desligar largue o gatilho e coloque o interruptor na
posição “0”.
Quando desligar a pistola de cola quente, deixe
arrefecer antes de guardar.

Antes de efetuar qualquer trabalho de verificação,
manutenção ou limpeza, retire a bateria da pistola de cola
quente.
A pistola de cola quente não requer qualquer lubrificação
ou manutenção adicional. No entanto, deve ser efetuada
uma limpeza regular de modo a garantir o funcionamento
continuo e sem problemas.
Limpeza
Após cada utilização limpe todos os componentes da
pistola de cola quente. Limpe a pistola de cola quente com
um pano limpo e húmido ou sopre com ar comprimido a
baixa pressão. O manuseamento cuidado protege a
ferramenta elétrica e aumenta a vida útil.
A ferramenta e as respetivas aberturas de ventilação devem
ser mantidas limpas. Limpe regularmente as aberturas de
ventilação ou sempre que fiquem obstruídas.
Armazenamento
Sempre que não estiver em uso, guarde a pistola de cola
quente num local seco, limpo, livre de vapores corrosivos e
fora do alcance das crianças. Retire a bateria quando
armazena a pistola de cola quente.
A embalagem é composta por materiais recicláveis,
que pode eliminar através dos pontos de reciclagem
locais.
Nunca coloque aparelhos elétricos no lixo
doméstico!
Segundo a diretiva europeia 2012/19/CE relativa aos
resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a
respetiva transposição para o direito interno, as
ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas
separadamente e entregues nos locais de recolha previstos
para o efeito.
Pode obter informações relativas à eliminação do aparelho
usado através dos responsáveis legais pela reciclagem no
seu município.
WhatsApp: +351 965 157 064
E-mail: support@vito-tools.com

Pergunta/Problema - Causa
Solução
A pistola de cola quente não liga quando move o
interruptor “ON/OFF”:
•Bateria descarregada;
•Contatos do interruptor não estão em bom estado ou
o interruptor não funciona;
•Carregar a bateria;
•Reparar ou substituir o interruptor;
Motor emite um som anormal, liga de forma intermitente
ou roda devagar:
•Contatos do interruptor danificados;
•Obstrução mecânica;
•A pistola de cola quente está sob pressão excessiva,
motor em sobrecarga;
•Reparar ou substituir o interruptor;
•Inspecionar as partes mecânicas;
•Reduzir a pressão exercida;
Corpo aquece demasiado:
•Máquina em sobrecarga;
•Reduzir a pressão de trabalho;

A garantia deste produto está de acordo com a lei em vigor
a partir da data de compra. Deverá, pois, guardar a prova
de compra durante esse período de tempo. A garantia
engloba qualquer defeito de fabrico, de material ou de
funcionamento, assim como os sobressalentes e trabalhos
necessários para a sua recuperação.
Excluem-se da garantia a má utilização do produto,
eventuais reparações efetuadas por pessoas não
autorizadas (fora da assistência da marca VITO), assim
como qualquer estrago causado pela utilização da mesma.
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este
artigo com a designação PISTOLA DE COLA QUENTE 20V
com o código VIBCPCQ20 cumpre as seguintes normas ou
documentos normativos: EN 60335-2-45:2002/A2:2012, EN
60335-1:2012/A15:2021, EN 62233:2008, EN 55014-1:2017,
EN 55014-2:2015, conforme as diretivas:
Diretiva 2006/42/EC –Diretiva de Máquinas
Diretiva 2014/30/EU –Diretiva Compatibilidade
Eletromagnética
S. João de Ver,
23 de março de 2023
Central Lobão S. A.
O Técnico Responsável
Hugo Santos

PISTOLA DE PEGAMENTO 20V –VIBCPCQ20

Lista de Componentes
1
Batería*
2
Botón de bloqueo/desbloqueo de la batería
3
Gatillo
4
Boquilla de salida de pegamento
5
Abertura para tubo de pegamento
6
Luz LED indicadora de la temperatura de
funcionamiento
7
Interruptor encendido/apagado
8
Empuñadura
* Batería no incluida.
Contenido del embalaje
1
Pistola de pegamento VIBCPCQ20
3
Tubos de pegamento termofusible de 11 Ømm
1
Manual de instrucciones
Alerta de seguridad o llamada de atención.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
el manual de instrucciones.
Peligro de descargas eléctricas.
Riesgo de incendio o explosión.
Doble aislamiento.
Embalaje de material reciclado.
Respete la distancia de seguridad.
Recogida separada de baterías y herramientas
eléctricas.
Datos técnicos
Tensión [V]:
20 DC
Tipo de motor:
Escobillas de
carbón
Diámetro de los tubos de
pegamento [mm]:
10 - 12
Tiempo de calentamiento [min]:
3
Clase de aislamiento:
II /
Peso [Kg]:
0.38
Dimensiones [mm]:
195 x 65 x 180

Al utilizar herramientas eléctricas debe considerar
ciertas medidas básicas de seguridad, para evitar el
riesgo de incendio, choques eléctricos y accidentes
personales.
Lea siempre las instrucciones de seguridad,
funcionamiento y mantenimiento antes de empezar
a utilizar su máquina o herramienta eléctrica. Guarde el
manual de instrucciones para futuras consultas.
Estas medidas preventivas son imprescindibles para su
seguridad, utilice la máquina siempre con cuidado,
consciente de la responsabilidad y teniendo en cuenta que
el usuario es responsable de eventuales accidentes
causados a terceros o a sus bienes.
La pistola de pegamento, incluyendo todos los accesorios
acoplables sólo puede ser utilizada por personas que
hayan leído el manual de instrucciones y estén
familiarizadas con la manipulación. Antes de la primera
utilización, el usuario debe obtener instrucciones
adecuadas y prácticas.
El manual de instrucciones es parte integrante de la
herramienta eléctrica y tiene que ser siempre suministrado.
Familiarícese con los dispositivos de mando, así como con
el uso de la pistola de pegamento. El usuario debe saber,
en particular, cómo detenerla rápidamente.
Manténgase atiento y utilice la pistola de pegamento con
criterio. Uno momento de desatención puede resultar en
graves lesiones.
Utilice la herramienta eléctrica sólo si está en buenas
condiciones físicas y psíquicas. Nunca utilice herramientas
eléctricas si está cansado o bajo el efecto de alcohol,
drogas o medicamentos. Si sufre algún problema de salud,
consulte a su médico sobre la posibilidad de trabajar con
la herramienta eléctrica.
No permita la utilización de la pistola de pegamento por
niños, personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales limitadas, personas con falta de experiencia y
conocimiento al respecto del pistola de pegamento u otras
personas que no estén familiarizadas con las instrucciones
de uso.
La herramienta eléctrica solamente debe ser utilizada
como detallado en esto manual de instrucciones. No
son permitidas otras utilizaciones que puedan ser
peligrosas y que provoquen lesiones al utilizador o a la
herramienta eléctrica.
No sobrecargue la herramienta eléctrica ni la utilice
indebidamente. El uso de la herramienta eléctrica para
fines distintos a los previstos, así como el uso inadecuado
de los accesorios, puede dar lugar a situaciones de peligro.
Por motivos de seguridad, se prohíbe cualquier cambio en
la máquina además del montaje de accesorios autorizados
por el fabricante. Cualquier cambio efectuado anula el
derecho a la garantía.
Puede obtener información sobre los accesorios
autorizados en su distribuidor oficial VITO.

La herramienta eléctrica tiene doble aislamiento, lo
que significa que todas las piezas metálicas
exteriores están aisladas de los componentes eléctricos.
Así, en conformidad con la norma EN, no es necesario
puesta à tierra. No obstante, el doble aislamiento no
sustituye las precauciones de seguridad normales, que
deben ser cumplidas durante la utilización de la pistola de
pegamento.
No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia, ni las utilice
en ambientes mojados o húmedos. La entrada de agua en
una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de daño en la
pistola de pegamento y descarga eléctrica al usuario.
Sostenga la máquina solamente en las partes aisladas, una
vez que estos evitan una descarga eléctrica en caso de
contacto con hilos ocultos o con el cable de alimentación
durante el uso.
No utilice herramientas eléctricas en ambientes
explosivos, especialmente en presencia de líquidos,
gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas
crean chispas que pueden inflamar los líquidos, gases o
polvo.
Asegúrese de que la herramienta eléctrica es utilizada
únicamente por personas familiarizadas con el manual del
usuario.
Para garantizar que trabaja con la herramienta eléctrica en
seguridad, antes de la puesta en marcha, es necesario:
▪Inspeccione la herramienta eléctrica antes de cada uso.
Compruebe que los accesorios están correctamente
colocados y en buen estado. Si están dañados o
excesivamente desgastados, cámbielos;
▪En condiciones normales de funcionamiento, la
herramienta eléctrica vibra. Compruebe que todos los
tornillos están bien apretados. Es importante que se
haga una revisión frecuentemente para garantizar la
seguridad y el rendimiento de la herramienta eléctrica;
▪Después de montar los accesorios y antes de utilizar la
pistola de pegamento, realice una prueba de
funcionamiento a velocidad máxima sin carga durante
algún tiempo;
▪Compruebe si los dispositivos de seguridad están en
perfectas condiciones y funcionan correctamente.
Nunca utilice la herramienta eléctrica si los dispositivos
de seguridad faltan, están inhibidos, dañados o
gastados;
▪Si el interruptor encendido/apagado está dañado o no
permite controlar el funcionamiento de la pistola de
pegamento, debe repararse o sustituirse para evitar que
la máquina se ponga en marcha involuntariamente.
Realice todos los ajustes y trabajos necesarios para el
correcto montaje de la herramienta eléctrica, si tiene dudas
o dificultades diríjase a su distribuidor oficial.
Mantenga terceros alejados de la zona de
funcionamiento de la herramienta eléctrica. Nunca
trabaje mientras estén animales o personas, en particular
niños, en la zona de riesgo.
Mantenga el área de trabajo limpia, organizada y bien
iluminada (250 a 300 lux), de esta forma disminuye el
riesgo de accidentes.
Utilice siempre ropa y equipos de protección personal. El
uso de una visera o gafas, una máscara antipolvo,
protección auditiva, calzado de seguridad antideslizante,
ropa de manga larga, guantes y un casco en condiciones
adecuadas reduce el riesgo de lesiones.
La ropa usada durante la utilización de la máquina debe ser
adecuada, justa y cerrada, por ejemplo, un traje
combinado. No utilice ropa larga ni bisutería. Mantenga el
pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas rotativas.

La utilización de la herramienta eléctrica provoca
una gran carga de vibraciones que puedan causar
lesiones en los sistemas circulatorio y nervioso,
especialmente en personas con problemas circulatorios.
Consulte a un médico si ocurren síntomas que puedan ser
resultado de las vibraciones. Entre estos sistemas, que se
plantean en los dedos, manos y muñecas, incluyese la
perdida de sensibilidad, dolores, debilidad muscular,
descoloramiento de la piel o sensación de hormigueo
desagradable.
Durante la utilización de la máquina planee pausas de
descanso y evite utilizarla durante largos periodos de
tiempo. Las vibraciones permanentes son perjudiciales à la
salud.
Los dispositivos de control y de seguridad instalados en la
herramienta eléctrica no deben ser retirados ni inhibidos.
Para evitar accidentes, también debes tener en cuenta las
siguientes precauciones y procedimientos:
▪Mientras utilice la pistola de pegamento, adopte una
posición estable y mantenga el equilibrio en todo
momento. Sujete firmemente la máquina para garantizar
un funcionamiento continuo y soportar situaciones
inesperadas;
▪Asegúrese de que las ranuras de ventilación no estén
obstruidas durante el funcionamiento. No introduzca
ningún objeto en las ranuras de ventilación.
Antes de empezar las tareas de limpieza, ajuste, reparación
o mantenimiento, saque la batería.
Cambie inmediatamente las piezas desgastadas o dañadas
para que la herramienta eléctrica esté siempre operativa y
en condiciones de trabajo seguras.
Limpieza:
Mantenga siempre la herramienta eléctrica limpia y seca,
sin aceite, grasa ni lubricantes. Limpie todos los
componentes y accesorios de la herramienta eléctrica
después de cada uso.
No utilice productos de limpieza agresivos. Estos productos
pueden dañar plásticos y metales, perjudicando el
funcionamiento seguro de su herramienta eléctrica.
Mantenimiento:
Solo se pueden realizar trabajos de mantenimiento
descritos en este manual de instrucciones, todos los demás
trabajos deberán ser ejecutados por un distribuidor oficial.
Mantenga bien apretados todos los tornillos y tuercas para
que la herramienta eléctrica funcione de forma segura.
Si se retiran componentes o dispositivos de seguridad para
realizar trabajos de mantenimiento, deben sustituirse
inmediatamente y de forma correcta.
Utilice solo herramientas o accesorios acoplables
autorizados por VITO para esta herramienta eléctrica o
piezas técnicamente idénticas. En caso contrario, pueden
producirse lesiones o danos en la herramienta eléctrica. En
caso de dudas o si le faltan los conocimientos y medios
necesarios, deberá dirigirse a un distribuidor oficial.
La herramienta eléctrica debe repararse únicamente por el
servicio de asistencia técnica de la marca, o por personal
cualificado, solo con piezas de recambio originales.

1. Deslice la batería (1) en su ranura y presione la batería
hasta que oiga el "clic" del botón de bloqueo/desbloqueo
(2). En este punto, la batería está bien fija;
2. Para extraerla, pulse el botón de bloqueo/desbloqueo y
saque la batería.
Utilice baterías de 20V de la marca VITO.
1. Coloque la batería en el cargador como lo haría en la
máquina;
2. Enchufe la clavija del cargador en el tomacorriente y deja
que se cargue.
A veces, al final de la carga, tanto la batería como el
cargador pueden estar calientes, pero esto no significa que
funcionen mal.
Deje que la batería se enfríe antes de colocarla en la
máquina.
1. Inserte un tubo de pegamento termofusible en la
abertura (5) situada en la parte posterior de la pistola;
2. Presione suavemente el gatillo (3) para fijar el tubo de
pegamento termofusible firmemente en su posición en la
medida de lo posible.
En el primer uso, el tubo de pegamento puede introducirse
completamente en la pistola. Puede ser necesario un
segundo tubo de cola.
Cuando trabaje con la pistola de pegamento debe tener en
cuenta algunas precauciones y procedimientos de uso:
▪Sujete la pistola de pegamento caliente con ambas
manos;
▪La pistola de pegamento no ha sido diseñada para
funcionar de forma continua;
▪Si la máquina se sobrecalienta, retire la batería y deje
que se enfríe antes de volver a utilizarla;
▪Apague inmediatamente la pistola de pegamento si se
produce alguno de los siguientes problemas:
- Fugas de lubricante a través de las ranuras de
ventilación;
- Daños en la carcasa;
- Daños en el interruptor encendido/apagado;
- Aparición de humo u olor a quemado.
1. Coloque el interruptor " encendido/apagado " (7) en la
posición " I ";
2. La luz LED indicadora de la temperatura de
funcionamiento (6) se enciende;
3. Espere 3 minutos a que la pistola se caliente;
4. Apriete el gatillo (3) para que el pegamento fundido
salga por la boquilla;
5. Para apagar, suelte el gatillo y coloque el interruptor en
la posición "0".
Deje que la máquina se enfríe antes de guardarla.

Antes de realizar cualquier tarea de comprobación,
mantenimiento o limpieza, saque la batería.
La pistola de pegamento no requiere lubricación ni
mantenimiento adicional. No obstante, debe limpiarse
periódicamente para garantizar un funcionamiento
continuo y sin averías.
Limpieza
Después de cada utilización limpie todos los componentes
de la pistola de pegamento. Limpie la herramienta eléctrica
con un paño limpio y húmedo o sople con aire comprimido
a baja presión. El manejo cuidado protege la herramienta
eléctrica y aumenta la vida útil.
La pistola de pegamento y sus ranuras de ventilación deben
mantenerse limpios. Limpie las ranuras de ventilación con
regularidad o cuando se obstruyan.
Almacenamiento
Siempre que no esté en uso, guarde la pistola de
pegamento en un lugar seco y limpio, libre de vapores
corrosivos y fuera del alcance de los niños. Extraiga la
batería cuando guarde la máquina.
El embalaje se compone de materiales reciclables,
que puede eliminar a través de los puntos de
reciclaje locales.
¡Nunca coloque ningún tipo de herramienta eléctrica
en la basura doméstica!
Según la norma europea 2012/19/CE al respecto de los
residuos de herramientas eléctricas y electrónicas y su
transposición para el derecho interno, estas herramientas
tienen de ser recogidas separadamente y entregadas en los
locales de recogida previsto al efecto.
Puede obtener información acerca de la eliminación de la
máquina utilizada a través de los responsables legales del
reciclaje en su municipio.
WhatsApp: +351 965 157 064
E-mail: support@vito-tools.com

Pregunta/Problema - Causa
Causa
Solución
La pistola de pegamento no se enciende al pulsar el
interruptor encendido/apagado:
•La batería está descargada;
•Los contactos eléctricos del interruptor
encendido/apagado están dañados o el interruptor
no funciona;
•Cargar la batería;
•Reparar o cambiar el interruptor;
El motor hace un sonido anormal, marcha
intermitentemente o gira lentamente:
•Los contactos eléctricos del interruptor
encendido/apagado están dañados;
•Bloqueo mecánico;
•La pistola de pegamento está bajo presión excesiva y
el motor está en sobrecarga;
•Reparar o cambiar el interruptor;
•Inspeccionar las partes mecánicas;
•Reducir la presión ejercida;
El cuerpo de la pistola de pegamento se sobrecalienta:
•Máquina en sobrecarga;
•Reducir la presión de trabajo;
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Glue Gun manuals by other brands

FASANO TOOLS
FASANO TOOLS FG 494/A180 Safety instructions and instruction manual

Ozito
Ozito GGK-030 instruction manual

Silverline
Silverline 100012 quick start guide

Black & Decker
Black & Decker 202 LT instruction manual

Bosch
Bosch PKP 3,6 LI manual

Harbor Freight Tools
Harbor Freight Tools Bauer 21505C-B Owner's manual & safety instructions