manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Voigtländer
  6. •
  7. Digital Camera
  8. •
  9. Voigtländer vitoret 110 EL User manual

Voigtländer vitoret 110 EL User manual

w
{/l=t sTS l -l tL Ld. ,
Pocketkamera mit elekttonischer Ver-
schluSzeitbildung und automatischer
Abtastung der Emplindlichkeil fÜr
Xassettenlilm 110 mit 10-21 Dl1tl64-100 ISA
odet 24-27 Dlli/200-400 ASA: 0blektiv
Lanthar I 5,6/24 mm; ßelaisauslöser mit
Meßtasle; Symbolvorwahl und Zeil-
automatik l/300 - 4 sec, CdS-lichtmessung
mit LE0-Anzeige im Sucher: Mitlenkontakl
schuh, Taschenclip, Tragschlaule, Stativ-
gewinde 114"; Maße 122 x 25 x 35 mm,
Gewicht ohne Eatterien 125 g.
(2) Eatterie einselzen. Drtr;kel rnit lVliinzo
Irjsen Zwei Batterten 1,5 V (l\,4allory 10 L 14
0der Varta V 76 PXS) mit Pluspol nach oben
einsetzen. 0eckel wieder f estschrauben.
Hinweis: Beide Batterien auswech-
seln, wenn das Rotsignal beim Auslösen
verzögert 0der gar nicht mehr aufleuchtet
(spätestens Jedoch nach 12 Mlonaten) 8el
längerem Nichtoebrauch Eatterien aus der
Kiililrir ;r htf ;IrittrlltllItt
r:l) lilill etnlcfl0il llrrkw;ullrrtllr'tltll'ttt rlrl
rrllrrr:rr (l ? l1) I rlrrrki|;r;rllr: ilnll)llilr lilr{l
rrach unlen riruckerr Suckwarrd schlielJen
und sichern (4-5).
@ Film transportieren. Schieber solange
hin und her führen, bis im Fenster die 1 1
erscheint.
@ Symbolschieher einslellen bei t{ormal-
Film. Wettersymbole für Filme bis 21 DIN/
100 ASA erscheinen aut0matisch. Schieber
bei Sonne auf r bei bedecktem
Himmel auf o stellen lnnenaufnahmen
blitzen.
@ Symbolschieber einstellen bei tow-
light-Film. Wettersymb0le tÜt Filme bts
27 DIN/400 ASA erscheinen automatisch
Schieber bei bedecktem Himmel auf o
bei trübem Wetter bzw. lnnenauf-
nahmen auf E stellen.
(i) Mntiv anvisieren. Die Sucherlinien
hr)(tr0n/r:n tlas Bild Bei Nahaulnahmcn mit
1,5 2,5 nr Intl0rt]unl; t;tlllt:n tlttt inntlrett
Lrnien
Xamera richtig hallen. lileßzelle an
der Vorderseite (neben dem Sucher) nicht
ver0ec Ke n.
@ Belichtung messen. Meßtaste leicht
eindrücken. Kein R0tsignal: Auf nahmelicht
erlaubt Kurzzeitbelichtung.
Rotsignal: Auf nahmelicht ertordert Langzeit
belichtung; Kamera fest aufstÜtzen 0der
(nach Lösen der Handschlaufe) aut Slalrv
bef estiqen. Innenauf nahmen hlil/r)rr
Itlt Ausliisen! Mt:lilaslt: tttttl Attrrltt:rt't vttll
rlilt:llrlilr:kilr ll0lr;rtlrr;rl zrtr;l ;t lrl VIr
:,r.lrIrll;rlrIrttl ilt ^ll,lo ,r'r rllrlt tlr ll
@(e oD,,;*,,:,'r]:,,n,,n,,n,,",
Y@il];l;l]l],l]j;ttrlrll1a|lrlt;lt;tll]Sll]l;ks()hUh
@)
@) (-ßl
\:_,/
24-n nN
2m-4m ASA
10-21 Dü{
M-IM ASA
P0cket camera with electr0nic lormation ol
shutter speeds and automatic feeler lor lilm
speeds for 110 cartridge film with 64-100
ASA/19-21 01il or 200-4110 lSAi24-27 Dlt;
24 mm lens lanthar I 5,6; relay release
with measuring button; symbol pIe-selector
and aut0matic speed control 1/300 - 4 sec,
CdS light measurement with LE0 indication
in viewlinder; hot shoe, holding clip,
wrisl strap, l/4 ' trip0d s0cket: dimensions
122x25x35 mm / 4.0 x I x 1.4 in, weight
without bafleries 125 g/4.4 oz.
Daylight photography
t) For canera carrying: Screw in wrist
slrap and slip holdrng clrp rnto socket.
(2.) lnserting the batleries. Loosen cover
scr0w with a c0in Insert 2 fresh 1.5 V
battenes (lvlallory 10 L 14 or Varta V 76 PXS)
with positive poles showinn up. Replace
cover and screw on tiqhtly
lmportanl: ExchanqP t]ot\ balter rPc
when, releasing the shutter. red siqnal
lioht is delayed 0r d0es nOt light up at all
(t]fter 12 m0nths at the latest). Rem0ve
batteries hefore lnnq lttttitttls l)l lllil(;llvlly
1 I r lilsr:rlnll lht ltlnt carlrrtllu Iilllt]lrk and
oplr lrrr:k r.rrvrt ( I ? li) lllsrlll llllll
r:rrrlrrrlrlr: irnrl l)ri)ss rlr)wn {ilttsr: anrl lock
back covr;r (4 5)
(+) tilrn lransporl. MOve slide t0 and fro
until 1 1 appears in the window.
@ Symbol selting lor normal lilms.
Weather symbols f0r lilms up to 21 DIN/
100 ASA appear automatically Set the slide
to sun * or overcasl sky o use fiash
for indoor shooting.
C0 Symbol setling tor lowlight lilms.
Weather symbols for films up to 27 DIN/
400 ASA appear automatically. Set the slide
to overcast sky o or dull weather B
also for indoor shootinq
Q) Viewing the subiect. View linder lines
frame the picture to be taken use
inner lines f0r close-ups taken within the
focusing range 0f 1,5-2,5 m / 5 t0 I ft.
Correcl holding ol the camera.
Insure that fr0nt metering celi (beside
vnw lirrrlcr) is not t;overed.
(s) Measuring the exposure. Press
measuring buttOn lightly N0 red signal light
linht.onditinn< ellnw chnrt-fimo ovnnsrrro
Bed srgnal light: lignt condrtr0ns Iequirts
l0ng{ime exp0sure support camera firmly,
or remove wrist strap and fix camera t0
trip0d, use flash f0r ind00r sh00ting.
(ti) ffeleasing! Press measuring butt0n anrl
r{rlcase butl0n tirmly Red signal light now
ililttr,;rlr'5shutlr'r..lrrsrilr; krep ptessrntl
r rIr;rsr hullrrrt urlrl lll sr{lnal st0ps
rlI Allet sh0olrr{l I rlrrr rrrlv;rrtr;t: iltttvI
r,lr(l| 10 ll)r'ttt;ltl,ttttl lr,tr k lr lllI l{rll
r0 2t 0til
04 tm AsA 24-27 0lN
2m-4m NA
W
rr.o
Gesellschaft mbH
Posffach 5306' 33OO Braunschweig .West€ermany
lrghl Filnr. Wcllrrsyrrrlrrlr lrtr I tlilrr: ltts
?/ UIN/400 ASA r:rscheinen äutOmatis0h
Schieber ber bedecktern Himmel aul ö
bei trühem Wetter bzw. lnnenauf
nahrnen auf EE stellen
r /) M0liv anvisieren. 0ie Sucherlinien
brrlr{:n/{rr rlas Ilikl 8tr Nahautnahmen mit
1,5 7,1 ril I illlr:ilrun(1 t;t:llt:tt tlit inttttttttt
Lilil orl
Kamera richtig hallen. Meßzelle an
der Vorderseite (neben dem Sucher) nicht
ver0ecKen.
@ Eelichtung messen. Meßtaste leicht
eindrücken. Kein R0tsignal: Auf nahmelicht
erlaubt Kurzzeitbelichtung.
Rotsignal: Auf nahmelicht erf 0rdert Langzeit
belichtung; Kamera fest aufstützen 0der
(nach Lösen der Handschlaufe) aul Stativ
bef estigen; lnnenauf nahmen blitzen
,-t) Auslösen! lvleßtaste und Auslöser voll
durchdrücken. Rotsignal zeigt jetzt Ver-
schlußablauf an Ausliisurtcdrückt
halten, bis Rotsiqnal crlisr;ht
U ilach der Aulnahlrr. I tlm wIrlr:r
sr;halten: Schrr:bcr nar;h rrr;hts und wieder
rrar;h links bis zurn Anschlag fuhren
(lt) ilach der letzten Aulnahme. Schi0b{|
solangr hr:tätigen, bis im Fenster die
I ndnrarke r:rscheint Rückwand öltnen
(l ? 3) und Kasscttc entnehmen (4)
,Voigtländer"-Produkte
werden exklusiv für die
Voiqtländer Gesellschaft mbH qef ertiqt
Itlstt lttt ttttl0trt rlt0rt{trrr;
(/) Viewing the suhject. View finder lines
frame the picture to be taken. Use
inner lines for close-ups taken within the
focusing range of 1,5-2,5 m / 5 to 8 ft.
Correct holding ol the camera.
Fnsure that fr0nt meterinq celi (beside
virw lirrrler) rs not lovcrcd
@) Measuring the exposure. Press
measunng button lightly. N0 red signal light
linhi nnndition< "llnw chnrt-timo oynoslr.
Red signal I'qht liqht c0nditi0n) requlre
long-time exposure, supp0rt camera firmly
0r remOve wrist strap and fix camera to
tnpod; use flash f0r ind00r sho0ting.
@ Releasinq! Press measuring button ani
release button firmly. Red signal light now
indrcates shutter cl0srng - kpep pressing
release butt0n until red signal stops.
@ Alter shootinq. Film advancer move
slide t0 the right and back to the left
again until the stop
@ After the lasl picture. l"/'t0ve slide as
often as necessary until end signal appears
0pen back cover (1-2-3) and remove
cartridge (4).
"V0rgtlander' pr0ducts are exclusrvely
produced for the
Voiqtländer Gesellschatt mbH
wu200
@
\---<
EASY LIGHT SYSTEM
GD
w
/ 6lrr)\
\ ll,rt7
Xompakt-Elektronenblitzgerät mit [eitzahl
l4 lür Z 01il/100 ASA Film: Elitzfolgezeit
l0 sec. Elitzzahl ca.80. Elitzdauer
1/2500 sec: 2 Ballerien 1,5 V; Maße
83 x 2/ x 36 mm. Gewichl ohne Satterien
7o q.
Aulnahmen mit Blitzlicht
1i?) Batlerien einselzen. Irforderlich sind
2 Brll0n{rn 1,5 V lyp AAA wie z L Mallory
N4N 2400. Varra V 2400 U 0der UCAR E 92
Eatterrefach durch Abschieben des
0eckels öttnen. Batterien entsprechend
dem Polschema in Batterielach einsetzen.
0eckel wieder aufschieben.
(9 Blitzgerät ansetzen. Halteclip aus
Kameraslecrschuh lösen Blrtzgeral brs
zum Anschlag in Steckschuh einschieben
fu| Kamera einstellen. Werße l\ileterskala
C unbeachtetlassen.Symb0lschieber
strl:; iliilrh ror;hls auf rclr: I I Matk|
slr:llut
115r Slitz0ertt eirschallen. Schaltet aul
,,l stellen Beim Autleuchten der Siqnal-
lampe nach etwa 10 sec ist Jas Gerat
blitzbereit.
@ Slitzbereich beachlen. Entlernung zum
Autnahme0bjekt bei Normal-Fiim zwischen
1,5 m und (höchstens) 3 m - bei Lowlight-
Film zwischen 2,5 m und (höchstens) 5 ml
Xamera richtig halten. Blitzgerät
und Kamera nur an 0ber'und Unterseite
halten Vorderseite mit thtzreflektor und
0bjektiv nicht verdeckenl Bei Aufnahmen
im Hochformat Blitzgerät nach oben halten,
um die Schattenbrldun0 zu verringern.
@ Blitzen! Auslöser voll durchdrücken.
Film wie gewohnt weiterschalten.
(3) liach der Elitzaulnahme. Schalter
s0fort aul ..0 stellen. um Battetieenergie
zu sparenl Ein frischer Batteriesatz reicht
frir ca. 80 Blitze (bei nicht allzu lanqen
Autnahmepausen).
@ Andere Elitzgeräte anschließen. Gerät
muß Steckfuß mit ,,X-Mittenk0ntakt' haben
Steckfuß bis zum Anschlaq in Kamera-
steokschuh erns{ihreben
@ Andere Elilzgeräle mit Leitzahl lT-26,
z B V0igtländer Blitzwürfel-Adapter
0der -Elektr0nenblitzgerät Entlernung auf
Meterskala C einstellen (C: Cube
Flash/Blitzwürtel): Bei N0rmal-Film aul
1,5 0der 4 m (llir den Bereich zwischen I 5
un{l 4 nr) b{r Lowlight-Film aul 4 orllrr / rrr
(lilr rl|il liiil|lr /wrschrin 4 ililrl / ilr)
llrlI I I lV;rtkr til;ltl ltr'.tr ltlt'tt
Iti r l,,rfiil1, i ltl'l/il,, 'l, rr rlr' Arlr,rl
w
6m
ffiffi
EE
r9,21 DtNi64-100 ASA
Compacl electronic llashgun with guide
number (melric/feel) 14/4S lor 21 Dlli/l00 lSÄ
Film; recycling lime l0 sec, flrsh capacily
appr0x. 80, llash duration 'l12500 sec;
2 batteries 1.5 V; dimensions 83 x 27 x 36 mm/
3.3 x 1.1 x 1.4 in, weighl 70 g/2.5 oz withoul
balleries.
Flashlioht photooraphy
@ lnsertinq lhe batteries. Required are 2
fresh 1.5 V type AAA batteries (e. g.
Mallory MN 2400, Varta V 2400 U, or Ucar
E 92). Slip oft cover t0 open battery
compartment. lnsert batteries accordrng t0
p0le diagram into c0mpartment. Slip on
cover again.
@ Fixing the llash gun. Remove holding
clip fr0m camera socket Slip in llash gun
until it stops.
U) Aritusiing the camera. lgnore white
meter scale C I . ltrlove symbol slide
always t0 th(: riqht aild adJUSt t0 red
' I I nr;[k
r15) Swilching on lhe llash gun. Adjust
swrtch l0 l After abOut l0 seconds, the
signal will liuht up, and the flash gun be
ready lor service
@ 0bserve the llash area. Subject
distance: with normal lilm between 1.5 m/
5 ft and (at most) 3 m/10 ft; with low-
light film between 2.5 m/8 ft and (at m0st)
5 m/16 ft.
Conecl holding ol the camera.
Hold flash gun and camera only at their top
and b0tt0m. Be careful not t0 cover the
front side (with flash rellector and lens).
For upright sized pictures hold tlash gun
upward to mrnimize harsh shadows.
@ Flashing! Press down release button
firmly Advance frlm as usual.
@ Atter shooting. Set switch immediately
t0 "0" in order t0 save battery energy
A fresh set 0f batteries will last for about
80 flashlight sh0otings (made at nOt too
long intervals)
($ Fixing ol other llash guns. All flash guns
are requrre0 as s0cket l00l wrtn central .,x
contact. Slip socket tast into camera s0cket
until it stops.
@ 0ther llash guns with metric guide
number 17 to 26 / leel guide number 56-84,
for example Uoigtländer flash Cube adapter
or eleclronic llash guns. Arljusting on
nlriter s0ale 0 (C r;rrhr: llash) wrllr
rttttntal ltlnr sll r;r;irll lo I lr rrr 4 lr / 5 rrr
12 Il (lrlr ll)r t,rtrr;r,lrllwllrr I lr,rrrrl 4 rrr/
lr.rtttl lllll) wrllr irwlirllrl lrlrrr lrr'1 or / rrr /
iF|r
)/
':'.'.lr-)O lt rrrrrrri:.)r'rrirrrrrrrrrrrtr"""1".u"':"1'1"':'
B 16 tr
@
(t/i Elitzen! Auslosrr vtll rlurchtlruckIn
Frlm wie gewohnt weiterschalten.
(q) ilach der Blilzaulnahme. Schalter
s0f0rt auf..0" stellen. um Batterieenergie
zu sparenl Ein frischer Batteriesatz reicht
für ca. 80 Blitze (bei nicht allzu langen
Aufnahmepausen).
@ Andere Blitzgeräte anschlie8en. Gerät
muß Steckfuß mit , X lvlittenkontakt" haben
Steckfuß bis zum Anschlag in Kamera-
steckschuh ernschteben.
@Q Andere Elilzgeräle mit Leitzahl 17-26,
? B V0rqtlandpr Blrtlwurlel Adaptet
0der Elektr0nenblitzgerät. Entfernung auf
MeterskalaC' einstellen(C:Cube
Flash/Elitzwtirtel): Bei Normal-Film auf
1,5 oder 4 m (für den Bereich zwischen 1,5
und 4 m) bei L0wlight-Film auf 4 oder / m
(tiir d0n Eereich zwischen 4 und 7 m).
I](rlr IF l\,4arke nicht h(iatiht(in
llu (l0rnput{lr Blttl0rralln rlrl,,Arbr;its-
bllrrrlr" rtnstrll:tr Sr;lrrllrlr rtar:h links
lJlr:rrlr ll Sr;lrrlnr nrr;lr tr:lrls fllitn{le
l){i
1jll 1um llhlltiil rnrl andelcn Kailt0las trl
rl,ri V 2{)lJ rlJ{)illitlls vIrwIlrrlh;rr Kirrrrrrr
rtttrlJ Slrr;ksr;lrrrh illtl X l\rtll|ilk0nl;tkl"
Irrltrr llrrllrqltrtll Ialtr:lIt ;rrrl l)r:r:kll trrrrr
IJ;rllrrrlrrr;lr kkrlrcrr Illiltr;r:lrl rrr Karrrlra
r;lrlr:kst;ltttlt ltttst;ltrcltllt
??) Blende einslellefl. Blendenwert aus
labelle entnehmen und an Kamera ein-
stellen. Beispiel: Entlernung 2,5 m, Film
21 DlN, erlorderliche Blende 5,6. Das V 200
hat folqende Leitzahlen: 7-10-14-20-28 bei
15-18-21-24-27 DtN/25-50-100-200-400
ASA-Film.
Hinweis: Beide Battenen auswech
vrr/ilrlijl 0llIr tliI lil|lll illIllt iltllllt(:lllIl
(r;lrirlr,rilfllr, ;r'rlor;h rr;rr:h I? lvi(Jilitlfll) l|,1
lanrlr:rln Nrr;lrlrgrbrirtrr;lr llirlllrrrr irrl
rl0ilr V 7(l{l hrrausrr0hrrrilr
Iechnische Anderungen und Lief erumf ang
vorbchaltcn
r0r 'rtrr'til':r/r;'r tr'.rilr::, ilurr il.r:,il rtuil
upwartl to nrrnrnrrzc harsh sha(i0ws
(l) Flashing! Press down release button
firmly Advance film as usual.
@ lfter shooting. Set switch immediately
to "0" in order t0 save battery energy.
A tresh set 0f batteries will last for about
80 flashlight shootings (made at not too
long intervals)
@ Fixing 0l other llash guns. AII flash guns
are requrred as s0c(el l00t wttn central ,,x
c0ntact. Slip socket tast int0 camera s0cket
until it stops.
@ 0ther flash guns with metric guide
number l7 t0 25 / feet guide number 56-84,
for example Voigtländer llash Cuhe adapter
or elechonic flash guns. AdJusting 0n
meler scale C . (C .- cube flash): with
normal film set scaie t0 1.5 0r 4 m / 5 0r
12 ft (for the range between l-5 and 4 m/
5 and 12 ft), with lowlight film ta 4 ü 7 n I
12 0t 20 fl (f0r the range between 4 and
lnl12and20ft lgnorethethered I EF
mark.
Arljusting a computer tlash t0 its "working
aperture": slide t0 the left f/11, slide t0
lltr: rrrlhl f/5 6
rj)lr [0r llashinq wilh other cameras, the
V 20{) (;ail br usIrl äls0 []antera sh0uld
have an "X hot shui: Strck enclosed table
0n battery c0mpartment cOver Slip flash
gun into camera socket.
8) iperture setting. Read 0ll c0rrect value
0n the table and adjust camera accordingly
Example: Sublect distance is 2.5 m/8 tt,
film type used 21 DIN/100 ASA f/stop
required is 5.6.
The V 200 has the following guide numbers:
f 10 11 9O. !Q /,n n.rl,,.,,\ t^.
l5 JU '/l 24 2/ I)lN lrftll:; / ?3 32 4{i li4 112
(ttt lrrrl) lrrr ?5 |ll llll) 70ll 4{)0 ASA films
lnporlant: I xr:lrrrrr;r brrllr lrirllrrns rl
teady signal light rs dr;layetl rrr rrot Iuhtrng
up at all (after l2 m0nths at the latest)
Remove batteries lr0m the V 200 before
longer periods of inactivity.
60r-<-
l.^--->
m21-21 0til/AF{n lst
P,
Gesellschaft mbH
Postfach 5306 ' 33OO Braunschweig . WestGermany
(az)
r9-a oti/il-m tlsA
13-0268/lS-578/00 100 Printed in Singapore

Popular Digital Camera manuals by other brands

Olympus CAMEDIA C-770 Ultra Zoom Basic Manual

Olympus

Olympus CAMEDIA C-770 Ultra Zoom Basic Manual

Canon EOS REBEL T3 EOS 1100D Manual basico de instrucciones

Canon

Canon EOS REBEL T3 EOS 1100D Manual basico de instrucciones

Canon EOS 70D (W) instruction manual

Canon

Canon EOS 70D (W) instruction manual

GE C1033 user manual

GE

GE C1033 user manual

Sony Cyber-shot DSC-H200 instruction & operation manual

Sony

Sony Cyber-shot DSC-H200 instruction & operation manual

Mitsuba DC500 instruction manual

Mitsuba

Mitsuba DC500 instruction manual

FujiFilm FINEPIX F420 Specifications

FujiFilm

FujiFilm FINEPIX F420 Specifications

Panasonic Lumix DMC-ZS15 owner's manual

Panasonic

Panasonic Lumix DMC-ZS15 owner's manual

Panasonic LUMIX DC-TZ90GN Basic operating instructions

Panasonic

Panasonic LUMIX DC-TZ90GN Basic operating instructions

Vivitar ViviCam 7399 user manual

Vivitar

Vivitar ViviCam 7399 user manual

Kodak DC240 Quick tips

Kodak

Kodak DC240 Quick tips

Mamiya RB67 Pro S user guide

Mamiya

Mamiya RB67 Pro S user guide

FujiFilm X-T20 owner's manual

FujiFilm

FujiFilm X-T20 owner's manual

BenQ DC C740i user manual

BenQ

BenQ DC C740i user manual

Panasonic GPUS522H - COLOR CAMERA Brochure & specs

Panasonic

Panasonic GPUS522H - COLOR CAMERA Brochure & specs

Bosch AUTODOME IP starlight 5000i IR user manual

Bosch

Bosch AUTODOME IP starlight 5000i IR user manual

Canon CDI-E154-010 user guide

Canon

Canon CDI-E154-010 user guide

Sigma C81900 user manual

Sigma

Sigma C81900 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.