manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Wenglor
  6. •
  7. I/O System
  8. •
  9. Wenglor EFBL001 User manual

Wenglor EFBL001 User manual

wenglor sensoric GmbH
wenglor Straße 3
88069 Tettnang
(+49 (0)7542 5399-0
[email protected]
Weitere wenglor-Kontakte finden Sie unter:
For further wenglor contacts go to:
Autres contacts wenglor sous :
www.wenglor.com
RoHS
DE
|EN
|FR
DE
Änderungen vorbehalten
Right of modifications reserved
Modifications réservées
20.03.2017
SAP NR. 87861
IO-Link Master USB
IO-Link Master USB
Maître IO-Link USB
BETRIEBSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D’INSTRUCTIONS
EFBL001
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses wenglor-Produkt ist gemäß dem folgenden
Funktionsprinzip zu verwenden:
IO-Link Master USB
Sensoren und Aktoren mit einer IO-Link-Schnittstelle
(IO-Link-Devices) können mit diesem Produkt kommunizieren.
Jedes IO-Link-Device von wenglor besitzt eine Gerätebe-
schreibungsdatei (IODD), die Informationen zu Identifikation,
Geräteparametern, Prozess- und Diagnosedaten beinhaltet.
Diese Datei kann in der IO-Link-Master-Software eingelesen
und somit der Sensor oder Aktor komfortabel eingestellt und
betrieben werden. Das Tool dient der Voreinstellung, dem Test
und der Vorführung von IO-Link-Devices. Das Tool ist nicht
für den laufenden Betrieb in Produktionsanlagen vorgesehen.
Sicherheitshinweise
• Diese Anleitung ist Teil des Produkts und während der
gesamten Lebensdauer des Produkts aufzubewahren.
• Betriebsanleitung vor Gebrauch des Produkts sorgfältig
durchlesen.
• Montage, Inbetriebnahme und Wartung des vorliegenden
Produkts sind ausschließlich durch fachkundiges Personal
auszuführen.
• Eingriffe und Veränderungen am Produkt sind nicht zulässig.
• Produkt bei Inbetriebnahme vor Verunreinigung schützen.
• Kein Sicherheitsbauteil gemäß EU-Maschinenrichtlinie.
Technische Daten
Elektrische Daten
Versorgungsspannung 24 V
Stromaufnahme (Ub = 24 V) USB ≤500 mA
Netzteil ≤1A
Temperaturbereich 0…45°C
Anzahl IO-Link-Ports 1
Schnittstelle USB
Kommunikations-Modus IO-Link SIO, COM1, COM2,
COM3
IO-Link Version 1.1
IO-Link-Port Class A
Schutzklasse 3
Mechanische Daten
Gehäusematerial Aluminium
Schutzart IP20
Anschlussart Digital I/O Ports M12×1; 4-polig
Allgemeine Daten
Lieferumfang Steckernetzteil, USB-A-
B-Kabel, Installations-CD
Ausgangsfunktion
IO-Link ja
USB Anschluss
Der USB Anschluss dient als Kommunikationsschnittstelle
zwischen dem Interface und dem PC. Die Verbindung kann
mit Hilfe des beigelegten Kabels realisiert werden.
1 2 3 4 5
Pin Signal Funktion
Pin 1 +5 V VBUS +5 V DC/500 mA
Pin 2 D− Daten −
Pin 3 D+ Daten+
Pin 4 ID nicht belegt
Pin 5 GND Masse
IO-Link Anschluss
M12 (A-kodierte Buchse) Schnittstelle zu einem Sensor/Aktor
mit IO-Link. (Kabel wird nicht mitgeliefert).
Pin Signal Funktion
Pin 1 +24 V +24 V 1,0 A /80 mA
Pin 2 — SIO: CH2 CDI/DO
Pin 3 GND 0 V
Pin 4 IO-Link IO-Link: CH 1
Pin 5 — nicht belegt
Software Installation
Zur Installation benötigen Sie Rechte als Administrator auf
Ihrem Computer. Bitte schließen Sie das USB IO-Link Inter-
face noch nicht an Ihren Computer an. Stellen Sie sicher, dass
Sie über die erforderlichen Rechte verfügen und legen Sie die
mitgelieferte CD in das CD-Laufwerk Ihres Computers ein.
Wechseln Sie bitte in das Verzeichnis „IO-Link Master USB
EFBL001“ auf der CD und starten Sie das Programm IO-Link
Device Tool-Setup.
Nach der Installation können Sie das USB-IO-Link-Interface an
Ihren Computer anschließen. Beachten Sie bitte die Hinweise
zur Stromversorgung.
Nach dem ersten Start des Tools müssen Sie den Geräte-
katalog aktualisieren. Hinweise finden Sie in der Online-Hilfe.
Das IO-Link Device Tool unterstützt mehrere Benutzerrollen.
Beim Start wählen Sie Ihre Rolle und werden nach dem
Kennwort gefragt.
Kennwortvoreinstellung:
Bediener: kein Kennwort
Wartung: maintain
Spezialist: special
Anschluss des Steckernetzteils
Ein USB Port liefert standardmäßig 500 mA bei 5 V. Ohne
Steckernetzteil liefert der IO-Link Master ca. 80 mA bei 24 V.
Damit können bereits viele IO-Link-Devices betrieben werden.
Wird für das IO-Link-Device mehr Strom (auch Anlaufstrom)
benötigt, muss das Steckernetzteil verwendet werden. Beach-
ten Sie, dass manche Laptops insbesondere auf Anlaufströme
besonders empfindlich reagieren. Verwenden Sie im Zweifels-
fall das Steckernetzteil. Die Pinbelegung ist unten dargestellt.
1
2
3
Pin Signal
Pin 1 +24 V
Pin 2 GND
Pin 3 GND
ACHTUNG: Wenn das IO-Link Device mehr als 80 mA
benötigt, muss die externe Versorgung ver-
wendet werden!
Leuchtdioden
Die Leuchtdioden am USB IO-Link Master haben die folgende
Bedeutung:
Aufschrift Farbe Bedeutung
PWR Gelb Zeigt die Spannungsversorgung am USB
Port an
PIN 4
CH1 (C/ Q)
Grün/
Gelb
Grün: IO-Link Modus
Die LED blinkt langsam, wenn keine IO-Link
Verbindung vorhanden ist, blinkt schnell im
Zustand Preoperate und leuchtet statisch,
wenn die IO-Link Verbindung im Zustand
Datenaustausch (Operate) ist.
Gelb: SIO Modus Zeigt den digitalen
Zustand an Port C/Q an
PIN 2
CH2 (DI/ DO) Gelb Zeigt den digitalen Zustand an Port DIO an
Error Rot Leuchtet wenn ein Fehler aufgetreten ist.
(Kurzschluss, Datenübertragungsfehler)
Hardware Installation
Zur Verbindung des PCs mit dem USB-IO-Link-Master ver-
wenden Sie bitte das mitgelieferte USB-Kabel. Zur Verbindung
des Interfaces mit dem IO-Link-Device verwenden Sie bitte
ein Standard Sensorkabel (3 oder 4 polig) beidseitig mit M12
Steckverbindern.
PC  USB IO-Link Interface  IO-Link Device
Umweltgerechte Entsorgung
Die wenglor sensoric GmbH nimmt unbrauchbare oder irrepa-
rable Produkte nicht zurück. Bei der Entsorgung der Produkte
gelten die jeweils gültigen länderspezifischen Vorschriften zur
Abfallentsorgung.
Maßangaben in mm/All dimensions in mm/Mesures en mm
Ergänzende Produkte (siehe Katalog)
Complementary Products (see catalog)
Produits complémentaires (voir catalogue)
wenglor bietet Ihnen die passende Anschlusstechnik für Ihr
Produkt. / wenglor offers Connection Technology for field
wiring. / wenglor vous propose la connectique adaptée à
votre produit.
Passende Anschlusstechnik-Nr.
Suitable Mounting Technology No.
Référence connectique appropriée
2
S14
EN
FR
EN
FR
Proper Use
This wenglor product has to be used according to the
following functional principle:
IO-Link Master USB
Sensors and actuators with an IO-Link interface (IO-Link
devices) can communicate with this product. All IO-Link
devices are equipped with an input-output device description
file (IODD) which contains information regarding identification
and device parameters, as well as process and diagnostics
data. This file can be read in by the software at the IO-Link
master, so that the sensor or actuator can be conveniently
set up and operated. The tool is used to preconfigure, test
and demonstrate IO-Link devices. The tool is not intended for
continuous operation in production systems.
Safety Precautions
• This operating instruction is part of the product and must
be kept during its entire service life.
• Read this operating instruction carefully before using the
product.
• Installation, start-up and maintenance of this product has
only to be carried out by trained personnel.
• Tampering with or modifying the product is not permissible.
• Protect the product against contamination during start-up.
• Not a safety component in accordance with the EU
Machinery Directive.
Technical Data
Electrical Data
Supply Voltage 24 V
Current Consumption (Ub = 24 V) USB ≤500 mA
Power Pack ≤1A
Temperature Range 0…45°C
Number of IO-Link ports 1
Interface USB
Communication Mode IO-Link SIO, COM1, COM2,
COM3
IO-Link version 1.1
IO-Link port Class A
Protection Class 3
Mechanical Data
Housing Material Aluminium
Degree of Protection IP20
Connection digital I/O ports M12×1; 4-pin
General Data
Scope of delivery Power Pack, USB-A-B-
Cable, Installation CD
Output function
IO-Link yes
Notice d’utilisation
Ce produit wenglor doit être utilisé selon le mode de
fonctionnement suivant :
Maître IO-Link USB
Les capteurs et actionneurs pourvus d’une interface IO-Link
(IO-Link Devices) peuvent communiquer avec ce produit.
Chaque IO-Link Device de wenglor possède un fichier de
description d’équipement (IODD) qui contient des informa-
tions sur l’identification, les paramètres de l’équipement,
les données de processus et de diagnostic. Ce fichier peut
être chargé dans le logiciel IO-Link Master, ce qui permet
un paramétrage et une exploitation confortables du capteur
ou de l’actionneur. L’outil permet de réaliser le paramétrage
initial, le test et la démonstration des IO-Link Devices. Cet
outil n’est pas conçu pour être utilisé en exploitation sur des
installations de production.
Consignes de sécurité
• Cette notice d’utilisation fait partie intégrante du produit et
doit être conservée durant toute la durée de vie du produit.
• Lisez la notice d’utilisation avant la mise sous tension.
• L’installation, les raccordements et les réglages doivent être
effectués uniquement par du personnel qualifié.
• Toute intervention ou modification sur le produit est
proscrite.
• Lors de la mise en service, veillez à protéger l’appareil
d’éventuelles salissures.
• Aucun composant de sécurité selon la directive
« Machines » de l’Union Européenne.
Données techniques
Caractéristiques électriques
Tension d‘alimentation 24 V
Consommation (Ub = 24 V) USB ≤500 mA
Bloc secteur ≤1A
Température d‘utilisation 0…45°C
Nombre d‘ E/S 1
Interface USB
Mode de communication IO-Link SIO, COM1, COM2,
COM3
Version IO-Link 1.1
Port IO-Link Classe A
Catégorie de protection 3
Caractéristiques mécaniques
Matière du boîtier Aluminium
Degré de protection IP20
Type de connecteur ports d‘E/S TOR M12 × 1; 4-pôles
Données générales
Quantité livrée Bloc secteur enfichab-
le, câble USB AB, CD
d‘installation
Fonctions de la sortie
IO-Link oui
USB Connection
The USB connection serves as communication interface
between the interface and the PC. The connection can be
realized through the enclosed cable.
1 2 3 4 5
Pin Signal Function
Pin 1 +5 V VBUS +5 V DC /500 mA
Pin 2 D− Data −
Pin 3 D+ Data+
Pin 4 ID not connected
Pin 5 GND Ground
IO-Link Connection
M12 (A-coded connector) interface to a sensor/actor with
IO-Link. (Cable not included in delivery.)
Pin Signal Function
Pin 1 +24 V +24 V 1,0 A /80 mA
Pin 2 SIO SIO: CH2 CDI/ DO
Pin 3 GND 0 V
Pin 4 IO-Link IO-Link: CH 1
Pin 5 — not connected
Software Installation
For the installation you need administrator rights on your
computer. Please do not connect the USB-IO-Link-Interface
to your computer yet. Please make sure that you have the
necessary rights and insert the provided CD in the CD-drive of
your computer. Please change to the directory “IO-Link Mas-
ter USB EFBL001” on the CD and start the program IO-Link
Device Tool-Setup.
After the installation you can connect the USB-IO-Link-Inter-
face to your computer. Please consider the advices regarding
the current supply.
After the first start of the tool you should update the device
catalogue. You will find advices in the online help.The IO-Link
Device Tool supports several user roles. On start you can
select your role. Thereby you will be asked for the password.
Password pre-adjustments:
Operator: no password
Maintenance: maintain
Specialist: special
Connection of the wall power supply
An USB port provides as standard 500 mA with 5 V. Without
wall power supply the IO-Link Master provides approx. 80 mA
with 24 V. Therewith many IO-Link devices can be already
used.
Connexion USB
La connexion USB fait office d’interface de communication
entre l’interface et le PC. La connexion est possible grâce au
câble fourni.
1 2 3 4 5
Broche Signal Fonction
Broche 1 +5 V VBUS +5 V DC/ 500 mA
Broche 2 D− Données−
Broche 3 D+ Données+
Broche 4 ID non branchée
Broche 4 GND Terre
Connexion IO-Link
Interface M-12 (connecteur codé A) vers un capteur/déclen-
cheur doté d’IO-Link. (Câble non inclus dans la livraison.)
Broche Signal Fonction
Broche 1 +24 V +24 V 1,0 A /80 mA
Broche 2 SIO SIO: CH2 CDI/ DO
Broche 3 GND 0 V
Broche 4 IO-Link IO-Link: CH 1
Broche 5 — non branchée
Installation du logiciel
Pour l’installation, vous devez disposer des droits d’adminis-
trateur sur votre ordinateur. Veuillez ne pas connecter tout de
suite l’interface USB IO-Link à votre ordinateur. Assurez-vous
que vous disposez des droits nécessaires et insérez le CD
fourni dans le lecteur CD de votre ordinateur.
Naviguez dans le répertoire « IO-Link Master USB EFBL001 »
du CD et lancez le programme IO-Link Device Tool-Setup.
Après l’installation, vous pourrez connecter l’interface USB
IO-Link à votre ordinateur. Veuillez respecter les indications
relatives à l’alimentation électrique.
Après le premier démarrage de l’outil, vous devrez mettre à
jour le catalogue d’appareils. Vous trouverez des indications
dans l’aide en ligne. L’outil IO-Link Device prend en charge
plusieurs rôles pour les utilisateurs. Au démarrage, vous choi-
sissez votre rôle et un mot de passe vous sera demandé.
Préréglage du mot de passe :
Utilisateur : pas de mot de passe
Maintenance : maintain
Spécialiste : special
Connexion du bloc d’alimentation
Un port USB standard fournit 500 mA pour une tension de 5 V.
Sans bloc d’alimentation, le maître IO-Link fournit env. 80 mA
pour une tension de 24 V. Ainsi, plusieurs appareils IO-Link
peuvent être utilisés.
If for the IO-Link device more current (also starting current) is
needed, the wall power supply has to be used. Please con-
sider that some laptops react particularly to starting current in
a very sensitive way.
In case of doubt please use the wall power supply.
The pin assignment is demonstrated below.
1
2
3
Pin Signal
Pin 1 +24 V
Pin 2 GND
Pin 3 GND
ATTENTION: If the IO-Link device needs more than 80 mA, it
has to be used the external supply!
Light emitting diode
The light emitting diodes on the USB IO-Link Master have the
following meaning:
Inscription Color Meaning
PWR Yellow Indicates power supply at the USB Port
PIN 4
CH1 (C/ Q)
Green/
Yellow
Green: IO-Link Mode
The LED blinks slowly, if there is no IO-Link
connection, blinks fast in preoperate state
and is constantly on if the IO-Link connec-
tion is active (operate state).
Yellow: SIO Mode
Indicates the digital state at port C/Q
PIN 2
CH2 (DI/ DO) Yellow Indicates the digital state at port DIO
Error Red Flashes in case of errors. (short circuit,
errors in data transmission)
Hardware Installation
Please use for the connection of the PC to the USB IO-Link
Master the enclosed USB cable. Please use for the connec-
tion of the interfaces to the IO-Link device standard sensor
cable (3- or 4-pin) double sided with M12 connectors.
PC  USB IO-Link Interface  IO-Link Device
S’il faut plus de courant (aussi pour le courant de démarrage)
pour l’appareil IO-Link, il faut utiliser le bloc d’alimentation.
Veuillez noter que certains ordinateurs portables réagissent
de manière particulièrement sensible aux courant de
démarrage. En cas de doute, utilisez le bloc d’alimentation.
La répartition des broches est représentée ci-dessous.
1
2
3
Broche Signal
Pin 1 +24 V
Pin 2 GND
Pin 3 GND
ATTENTION : Si l’appareil IO-Link nécessite plus de 80 mA, il
faut utiliser l’alimentation externe !
Diodes électroluminescentes (DEL)
Les DEL du maître USB IO-Link ont la signification suivante :
Inscription Couleur Signification
PWR jaune Indique la tension d‘alimentation sur le
port USB
PIN 4
CH1 (C/ Q)
vert/
jaune
Vert : mode IO-Link
La LED clignote lentement en l‘absence
de liaison IO-Link, clignote rapidement à
l‘état preoperate et reste allumée en perma-
nence quand la liaison IO-Link est à l‘état
d‘échange de données (operate).
Jaune : mode SIO. Indique l‘état numérique
du port C/Q
PIN 2
CH2 (DI/ DO) jaune Indique l‘état numérique du port DIO
Erreur rouge
S‘allume si une erreur s‘est produite.
(Court-circuit, erreur de transmission de
données)
Installation du matériel
Pour relier le PC et le maître USB-IO-Link, veuillez utiliser le
câble USB fourni. Pour relier l’interface et l’appareil IO-Link,
veuillez utiliser un câble de capteur standard (à 3 ou 4
broches) des deux côtés avec des connecteurs M12.
PC  Interface USB IO-Link  Appareil IO-Link
Proper Disposal
wenglor sensoric GmbH does not accept the return of
unusable or irreparable products. Respectively valid national
waste disposal regulations apply to product disposal.
Mise au rebut
La société wenglor sensoric GmbH ne reprend ni les produits
inutilisables ni les produits irréparables. Veuillez respecter la
réglementation en vigueur en mettant le produit au rebut dans
un endroit prévu à cet effet par les autorités publiques.

Popular I/O System manuals by other brands

Edwards SIGA-CC1S Installation sheet

Edwards

Edwards SIGA-CC1S Installation sheet

National Instruments FIELDPOINT FP-DO-403 operating instructions

National Instruments

National Instruments FIELDPOINT FP-DO-403 operating instructions

Beck INDUSTRY 100.DIO8.WLAN Startup guide

Beck

Beck INDUSTRY 100.DIO8.WLAN Startup guide

Interlogix ATS1821 Installation sheet

Interlogix

Interlogix ATS1821 Installation sheet

Unitronics V200-18-E1B user guide

Unitronics

Unitronics V200-18-E1B user guide

Acromag IOS-320 user manual

Acromag

Acromag IOS-320 user manual

Pickering 40-412-101 user manual

Pickering

Pickering 40-412-101 user manual

Festo CP-FB11-E Brief description

Festo

Festo CP-FB11-E Brief description

Siemens SIMATIC ET 200SP HA manual

Siemens

Siemens SIMATIC ET 200SP HA manual

Dell PowerEdge FN Getting started guide

Dell

Dell PowerEdge FN Getting started guide

National Instruments SCC-DI01 user guide

National Instruments

National Instruments SCC-DI01 user guide

SIIG JJ-E40111-S1 Quick installation guide

SIIG

SIIG JJ-E40111-S1 Quick installation guide

MTT MS3762F user manual

MTT

MTT MS3762F user manual

National Instruments NI-9228 CALIBRATION PROCEDURE

National Instruments

National Instruments NI-9228 CALIBRATION PROCEDURE

ICP DAS USA ET-7000 series quick start guide

ICP DAS USA

ICP DAS USA ET-7000 series quick start guide

Siemens SIMOTICS CONNECT 400 operating instructions

Siemens

Siemens SIMOTICS CONNECT 400 operating instructions

National Instruments NI PXIe-4300 user guide

National Instruments

National Instruments NI PXIe-4300 user guide

Unitronics V200-18-E5B quick start guide

Unitronics

Unitronics V200-18-E5B quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.