WHITE BROWN BM 562 User manual

MODE D’EMPLOI
MODE D’EMPLOI
USER MANUAL
USER MANUAL
BATTEUR
HAND MIXER
BM 562 “Oslo”
notice_BM562-reso 19/12/05 15:33 Page 1

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Dans toute utilisation d’appareils électriques, des précautions de base sont à respecter.
LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL.
• Vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle de l’appareil.
• Ne jamais laisser votre appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonctionnement. Toujours
débrancher l’appareil après utilisation, et avant toute action de démontage ou de nettoyage.
• Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants. Ne pas utiliser en présence d’enfants sans une
étroite surveillance.
• Utiliser l’appareil uniquement pour des usages domestiques, et uniquement pour de l’alimentation,
conformément aux indications de ce mode d’emploi.
• Ne jamais toucher les éléments en cours de fonctionnement. Prendre toutes précautions pour
éloigner vos mains, cheveux, vêtements et autres accessoires des parties en mouvement.
• Ne jamais introduire les mains dans le bol en cours de préparation, ni aucun autre objet tel que
couteau, fourchette, etc…
• Ne jamais retirer ou changer une partie ou un accessoire sur l’appareil lorsqu’il est en cours de
fonctionnement.
• Les lames sont coupantes. Prendre toutes les précautions utiles pour ne pas se couper en les
manipulant.
• Lors du mixage de liquides chauds, prendre toutes précautions utiles pour éviter les brûlures en
cas d’éclaboussures.
• Ne jamais plonger l’appareil, le cordon ou la prise dans l’eau ou tout autre liquide. Utiliser un
chiffon humide pour leur nettoyage. Ne pas utiliser avec les mains humides.
• Ne pas installer l’appareil à proximité immédiate d’une source de chaleur.
• Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur et l’entreposer dans un endroit sec.
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou de le ranger. Ne pas tirer sur le cordon. Veiller à ce
qu’on ne puisse pas se prendre les pieds dans le cordon d’alimentation. Ne pas le plier ni le mettre
en contact avec des surfaces chaudes.
• Ne pas utiliser votre appareil si le cordon d’alimentation ou l’appareil sont endommagés de
quelque façon que ce soit. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un
technicien agréé.
• Ne jamais réparer l’appareil vous-même. Vous perdriez le bénéfice de la garantie. Comme tout
appareil électrique, il doit être réparé par une personne qualifiée. De même, le changement du
cordon d’alimentation représente un réel danger et il est nécessaire de contacter un réparateur
agréé.
2
FRANÇAIS
FRANÇAIS
WHITE ANDBROWN vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre
confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa fabrication et a passé avec suc-
cès tous nos tests de qualité. Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par leur faci-
lité d’utilisation et dans l’objectif constant de vous apporter complète satisfaction.
notice_BM562-reso 19/12/05 15:33 Page 2

3
PRÉCAUTIONS SPÉCIFIQUES :
• Ne pas toucher les accessoires tant que l’appareil est branché.
• Ne jamais mixer de liquides brûlants. Ne jamais mixer de matières grasses chaudes (huile ou autre).
LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE UTILISATION
DE L’APPAREIL.
CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI.
notice_BM562-reso 19/12/05 15:33 Page 3

DESCRIPTION DE L’APPAREIL
VOTRE NOUVEAU BATTEUR WHITE&BROWN SERA UTILE POUR VOTRE CUISINE DE
TOUS LES JOURS.
4
a- Bloc moteur
b- Touche de sélection des vitesses
c- Touche turbo
d- Touche d’éjection des accessoires
e- Jeu de fouets multifonctions
f- Jeu de fouets 4 brins (F1 et F2)
g- Jeu de crochets à pâte (G1 et G2)
h- Poignée
EF2F1G1G2
e
fg
Rondelle
a
bc
d
h
notice_BM562-reso 19/12/05 15:33 Page 4

UTILISATION DE L’APPAREIL
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, NETTOYEZ VOS ACCESSOIRES À L’EAU SAVONNEUSE.
RINCEZ ET SÉCHEZ SOIGNEUSEMENT.
FOUETS MULTIFONCTIONS :
pour battre les blancs en neige, les crèmes, les préparations pâtissières instantanées, les pâtes
liquides, les crèmes au beurre.
- Positionner le premier fouet dans le gros trou et le second fouet dans le petit trou.
Tourner de façon à positionner les petites ailettes face aux encoches et
pousser jusqu’au « clic » pour verrouiller l’assemblage.
- Brancher l’appareil.
- Placer les fouets directement dans la préparation à mélanger.
- Sélectionner la vitesse requise en tournant la bague rotative (B), l’appareil démarre.
- Appuyer sur la touche turbo (C) pour augmenter la vitesse de rotation. Maintenir la
touche enfoncée durant le temps nécessaire sans jamais dépasser 2 minutes d’affilée pour éviter
les risques de surchauffe.
- Sélectionner la vitesse 0 pour arrêter l’appareil.
- Débrancher après usage.
- Ejecter les crochets en pressant la touche EJECT (D).
- Rincer les immédiatement à l’eau chaude.
FOUETS 4 BRINS :
pour préparer les sauces, mayonnaise, béarnaise ….
- Positionner le fouet gauche (F1) dans le gros trou et le fouet droit (F2) dans
le petit trou. Tourner de façon à positionner les petites ailettes face aux
encoches et pousser jusqu’au « clic » pour verrouiller l’assemblage.
- Brancher l’appareil.
- Placer les fouets directement dans la préparation à mélanger.
- Sélectionner la vitesse requise en tournant la bague rotative (B), l’appareil
démarre.
- Appuyer sur la touche turbo (C) pour augmenter la vitesse de rotation.
Maintenir la touche enfoncée durant le temps nécessaire sans jamais dépasser 2 minutes d’affilée
pour éviter les risques de surchauffe.
- Sélectionner la vitesse 0 pour arrêter l’appareil.
- Débrancher après usage.
- Ejecter les crochets en pressant la touche EJECT (D).
- Rincer les immédiatement à l’eau chaude.
5
L’accessoire où se situe
la rondelle se place dans
le trou de gauche
(le plus gros)
F1 F2
rondelle
notice_BM562-reso 19/12/05 15:33 Page 5

CROCHETS À PÂTE :
pour préparer toutes les pâtes à pain, à pizza, à tartes ….
- Positionner le crochet gauche (G1) dans le gros trou et le crochet droit (G2)
dans le petit trou. Tourner de façon à positionner les petites ailettes face
aux encoches et pousser jusqu’au « clic » pour verrouiller l’assemblage.
- Brancher l’appareil.
- Placer les crochets directement dans la préparation à mélanger.
- Sélectionner la vitesse requise en tournant la bague rotative (B), l’appareil
démarre.
- Appuyer sur la touche turbo (C) pour augmenter la vitesse de rotation.
Maintenir la touche enfoncée durant le temps nécessaire sans jamais
dépasser 2 minutes d’affilée pour éviter les risques de surchauffe.
- Sélectionner la vitesse 0 pour arrêter l’appareil.
- Débrancher après usage.
- Ejecter les crochets en pressant la touche EJECT (D).
- Rincer les immédiatement à l’eau chaude.
ATTENTION :
Ne jamais utiliser un fouet et un crochet à pâtes en même temps.
Toujours débrancher l’appareil avant de procéder au montage ou démontage des accessoires.
NOTE :
- La vitesse 1 est utilisée pour débuter une préparation.
- Pour poursuivre la préparation, choisissez une vitesse plus rapide suivant la quantité et la
consistance des aliments travaillés et la taille du récipient utilisé.
- La vitesse TURBO est utilisée pour incorporer plus rapidement les ingrédients, pour donner plus
de volume et de fermeté à la préparation.
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
- Toujours débrancher l’appareil et attendre son arrêt complet avant de le démonter.
- Pour un nettoyage facile, rincer les accessoires immédiatement après utilisation, à l’eau chaude
et savonneuse. Les accessoires peuvent être nettoyés au lave-vaisselle.
- Ne jamais immerger le bloc moteur ni le cordon. Le nettoyer à l’aide d’un chiffon doux et humide.
Ne pas utiliser de produits abrasifs. Bien sécher.
6
G2 G1
rondelle
notice_BM562-reso 19/12/05 15:33 Page 6

CAUTION
PLEASE READ ALL THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS APPLIANCE.
• Make sure that the voltage rating on the type plate corresponds to your main voltage.
• Never leave the appliance unsupervised when in use : unplug the appliance from power outlet
after use.
• Keep out of children. Do not operate the appliance without close attention near children.
• Use the appliance for domestic purposes and for food processing only and in the way indicated in
these instructions.
• Never touch the operating elements. Avoid in particular touching your hands, hair and clothes and
other tools.
• Do not put your hands into the bowl during operations. Do not insert metal tools such as forks, kni-
ves, etc into the bowl during operations.
• Never take out or change any part or accessory during operations.
• Blades are sharp. Handle carefully.
• When blending hot liquids, take care of splashing to avoid any burns.
• Switch off and unplug before changing the accessories.
• Never immerse the product in water or any other liquid for any reasons. Clean with a damp cloth.
Do not use with wet hands.
• Do not place the appliance on or near sources of heat.
• Do not use outdoors.
• Unplug the appliance before cleaning, ranging or replacement of any pieces. Never move or range
the appliance by pulling the cord. The power cord should not hang from the edges of the table or
other surfaces, it should not come in touch with hot surfaces or be twisted.
• From time to time, check the cord for damages. Never use the appliance if cord or appliance
shows any sign of damage.
• All interventions made by a non-qualified person can be dangerous; in this case guarantee condi-
tions would cancel. As all electrical products, a competent electrician must repair it.
7
ENGLISH
ENGLISH
Congratulations for having chosen this WHITE AND BROWN
product, and thank you for trusting us. For your comfort and safety, your appliance has been checked at
every step of manufacturing and has successfully gone through all our tests of quality.
WHITE AND BROWN creates original products to please you, as far as design and easiness to use are
concerned in order to give you complete satisfaction.
notice_BM562-reso 19/12/05 15:33 Page 7

SPECIAL RECOMMENDATIONS :
• Never remove any accessory when the appliance is plugged.
• Never blend hot fat or oil.
THE MANUFACTURER WILL NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY IN CASE OF NON ADHERENCE TO
THESE RECOMMENDATIONS.
SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY
8
notice_BM562-reso 19/12/05 15:33 Page 8

DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
YOUR NEW WHITE&BROWN MULTI STICK BLENDER IS USEFUL FOUR YOUR EVERYDAY
COOKING USE.
9
F2F1G1G2
e
fg
Disc
a
bc
d
h
a- Power unit
b- Speed touch
c- Turbo touch
d- Eject touch
e- One set of whisks
f- One set of little whisks (F1 and F2)
g- One set of dough hooks (G1 and G2)
h- Handle
E
notice_BM562-reso 19/12/05 15:33 Page 9

TO USE THE APPLIANCE
WHISK :
for whisking eggs whites, cream, instant pudding, all-in-one cake mixers, creaming margarine and
sugar (use margarine at room temperature), mixing eggs into sponge and fruitcakes.
- Set the first whisk on the bigger hole and the second whisk on the other
hole. Turn and push until it locks.
- Plug the appliance.
- Place the whisk directly in the food.
- Select the required speed turning the speed selector ring (B).
- Press the “turbo” key (C) to increase the speed. Maintain your finger on
the key during processing. Do not use longer than 2 minutes to prevent
any overheating.
- Unplug after use.
- Remove accessories from the power unit by pressing EJECT touch.
- Rinse it under warm water.
LITTLE WHISK :
for whisking sauces.
- Set the left whisk (F1) on the bigger hole and the right whisk (F2) on
the other hole. Turn and push until it locks.
- Plug the appliance.
- Place the whisk directly in the food.
- Select the required speed turning the speed selector ring (B).
- Press the “turbo” key (C) to increase the speed. Maintain your finger
on the key during processing. Do not use longer than 2 minutes to
prevent any overheating.
- Unplug after use.
- Remove accessories from the power unit by pressing EJECT touch.
- Rinse it under warm water.
10
The whisk with the disc
must be placed on the
bigger hole (on left)
F1 F2
disk
notice_BM562-reso 19/12/05 15:33 Page 10

DOUGH HOOKS :
for all cake mixers.
- Set the left hook (G1) on the bigger hole and the right hook (G2) on the
other hole. Turn and push until it locks.
- Plug the appliance.
- Place the hooks directly in the food.
- Select the required speed turning the speed selector ring (B).
- Press the “turbo” key (C) to increase the speed. Maintain your finger on
the key during processing. Do not use longer than 2 minutes to prevent any
overheating.
- Unplug after use.
- Remove accessories from the power unit by pressing EJECT touch.
- Rinse it under warm water.
CAUTION
- Never use a whisk and a hook in the same time.
- Always unplug the appliance before installing or removing accessories.
Speed setting 1 is used when beginning to whisk.
- To continue whisking choose a higher setting according to the quantity and consistency of mixture
and the size of the bowl.
- Turbo speed is used to mix ingredient more quickly, to give greater volume and firmness.
CLEANING
- Always switch off and unplug from outlet after use and before cleaning operation.
- To make the cleaning easier, rinse the accessories soon after use, as soon as they are withdrawn
from the appliance. Accessories may be washed in dishwasher.
- Never immerse power unit nor power cord. Wipe the power unit with a damp soft cloth. Never use
abrasives. Dry thoroughly before using or ranging.
11
G2 G1
disk
notice_BM562-reso 19/12/05 15:33 Page 11

12
12/05
Indications relatives à la protection de l’environnement
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit
être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le
symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont reyclables conformément à leur marquage. Vous apporterez une large contribution à
la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres
formes de réutilisation des appareils usagés. Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître
la déchetterie compétente.
Instructions on environment protection
Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle ; hand it over a
collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the
instructions for use or the packing will inform about the methods of disposal.
The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling or others forms of re-utilization of
old appliances, you are making an important contribution to protect our environment.
Please inquire at the community administration for the authorized disposal location.
notice_BM562-reso 19/12/05 15:33 Page 12
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: