
13
FWS20E
FWS30E
FWS35E
FWS30WPE
DE EN FR IT ES
Frischwassermodul / Fresh water module / Module ECS instantanée / Modulo ACS istantanea / Módulo de ACS instantánea
Zapfleistung Output Débit de puisage
max.
Max. capacità di
portata Caudal máx. l/min 2 - 20 2 - 30 2 - 35 2 - 30
Platten-
wärmetauscher
(Platten)
Heat exchanger
(plates)
Echangeur de
chaleur à plaques
Scambiatore di
calore a piastre
Intercambiador
térmico de placas 21 29 41 49
Gewicht Weight Poids Peso Peso kg 15 17 19 21
Ladepumpe / Charge pump / Pompe de charge / Pompa di carico / Bomba de carga
Netzspannung Voltage Alimentation
secteur
Alimentazione
di rete
Suministro
eléctrico V (Hz) 230 (50)
Drehzahl Rotation speed Vitesse de rotation Numero di giri Régimen U/min 4660
Leistungsauf-
nahme Power input Puissance
absorbée Potenza assorbita Potencia absorbida W 45
Nennstrom Nominal current Intensité nominale Corrente nominale Intensidad nominal A 0,44
Zirkulationseinheit / Circulation unit / Groupe de circulation / Gruppo di circolazione / Unidad de circulación
Netzspannung Voltage Alimentation
secteur
Alimentazione
di rete
Suministro
eléctrico V (Hz) 230 (50)
Leistungsauf-
nahme Power input Puissance
absorbée Potenza assorbita Potencia absorbida W 27
Nennstrom Nominal current Intensité nominale Corrente nominale Intensidad nominal A < 0,1
Max. zul. Betriebsdruck / max. operating pressure / Pression de service maximale autorisée / Max. pressione di esercizio consentita /
Presión de servicio máx. admisible
Frischwasser-
kreis Tap water circuit Circuit eau
sanitaire
Circuito acqua
sanitaria
Circuito de agua
sanitaria bar 10
Pufferwasser-
kreis
Buffer water
circuit Circuit tampon Circuito acqua
tampone
Circuito de agua de
reserva bar 3
Abdeckung Insulation Capot Rivestimento Cubierta EPP
Temperaturen min. - max. / Temperatures min. - max. / Températures / Temperature / Temperaturas
Umgebung Ambiance Local Ambiente Ambiente °C 2 - 40°
Pufferwasser Buffer water Eau ballon tampon Acqua tampone Agua de reserva °C 2 - 95
Außenabmessun-
gen (B x H x T)
Dimensions
(W x H x D)
Mesures d’encom-
brement (L x H x P)
Dimensioni esterne
(L x A x P)
Dimensiones exte-
riores (L x A x A) mm 400 x 600 x 302
Anschlüsse / Connections / Raccordements / Collegamenti / Conexiones
Kaltwasser Cold water Eau froide Acqua fredda Agua fría G1” IG
Warmwasser Hot water Eau chaude Acqua calda Agua caliente G1” IG
Speichervorlauf Buffer fl ow Aller ballon
tampon
Mandata accumu-
latore
Alimentación del
acumulador G1” AG
Speicherrücklauf Buffer return Retour ballon
tampon
Ritorno accumu-
latore
Retorno del
acumulador G1” AG
Zirkulation Circulation Circulation Circolazione Circulación G1/2” IG
TECHNISCHE DATEN
Technical data / Caractéristiques techniques / Dati tecnici / Datos tecnicos
DE EN FR IT ES FRIWA32
Frischwassermodul / Fresh water module / Module ECS instantanée / Modulo ACS istantanea / Módulo de ACS instantánea
Zapfleistung Output Débit de puisage
max.
Max. capacità di
portata Caudal máx. l/min 2 - 30
Platten-
wärmetauscher
(Platten)
Heat exchanger
(plates)
Echangeur de
chaleur à plaques
Scambiatore di
calore a piastre
Intercambiador
térmico de placas 29
Gewicht Weight Poids Peso Peso kg 17
Ladepumpe / Charge pump / Pompe de charge / Pompa di carico / Bomba de carga
Netzspannung Voltage Alimentation
secteur
Alimentazione
di rete
Suministro
eléctrico V (Hz) 230 (50)
Drehzahl Rotation speed Vitesse de rotation Numero di giri Régimen U/min 4660
Leistungsauf-
nahme Power input Puissance
absorbée Potenza assorbita Potencia absorbida W 45
Nennstrom Nominal current Intensité nominale Corrente nominale Intensidad nominal A 0,44
Zirkulationseinheit / Circulation unit / Groupe de circulation / Gruppo di circolazione / Unidad de circulación
Netzspannung Voltage Alimentation
secteur
Alimentazione
di rete
Suministro
eléctrico V (Hz) 230 (50)
Leistungsauf-
nahme Power input Puissance
absorbée Potenza assorbita Potencia absorbida W 27
Nennstrom Nominal current Intensité nominale Corrente nominale Intensidad nominal A < 0,1
Max. zul. Betriebsdruck / max. operating pressure / Pression de service maximale autorisée / Max. pressione di esercizio consen-
tita / Presión de servicio máx. admisible
Frischwasser-
kreis Tap water circuit Circuit eau
sanitaire
Circuito acqua
sanitaria
Circuito de agua
sanitaria bar 10
Pufferwasser-
kreis
Buffer water
circuit Circuit tampon Circuito acqua
tampone
Circuito de agua de
reserva bar 3
Abdeckung Insulation Capot Rivestimento Cubierta EPP
Temperaturen min. - max. / Temperatures min. - max. / Températures / Temperature / Temperaturas
Umgebung Ambiance Local Ambiente Ambiente °C 2 - 40°
Pufferwasser Buffer water Eau ballon tampon Acqua tampone Agua de reserva °C 2 - 95
Außenabmessun-
gen (B x H x T)
Dimensions
(W x H x D)
Mesures d’encom-
brement (L x H x P)
Dimensioni esterne
(L x A x P)
Dimensiones exte-
riores (L x A x A) mm 400 x 600 x 302
Anschlüsse / Connections / Raccordements / Collegamenti / Conexiones
Kaltwasser Cold water Eau froide Acqua fredda Agua fría G1” IG
Warmwasser Hot water Eau chaude Acqua calda Agua caliente G1” IG
Speichervorlauf Buffer fl ow Aller ballon
tampon
Mandata accumu-
latore
Alimentación del
acumulador G1” AG
Speicherrücklauf Buffer return Retour ballon
tampon
Ritorno accumu-
latore
Retorno del
acumulador G1” AG
Zirkulation Circulation Circulation Circolazione Circulación G1/2” IG
TECHNISCHE DATEN
Technical data / Caractéristiques techniques / Dati tecnici / Datos tecnicos