Wisi COMPACT OH 76 User manual

WISI COMPACT HEADEND
OH 76
Betriebsanleitung
Operating instructions
• Empfang eines DVB-S-Signals und
Aufbereitung in einen analogen TV-Kanal
• Empfang und Entschlüsselung von
MPEG-2-Signalen
• Eingebaute CI-Schnittstelle
• Eingangsfrequenzbereich 950–2150 MHz
• Ausgangsfrequenzbereich 45–862 MHz
• Restseitenband-Modulator
• ReceptionofaDVB-Ssignalandprocessing
toananalog-TV-channel
• DemultiplexinganddecodingofMPEG-2
signals
• Built-inCIinterface
• Inputfrequencyrange950–2150MHz
• Outputfrequencyrange45–862MHz
• Vestigialsidebandmodulator
411 841 d
Schutzkappe für CI-Schächte
DustcapforCIslot

- 2 -
Stand by
Betriebsspannung am Grundgerät angeschlossen und „Initialisierung der Module“ abgeschlossen.
Handset an Buchse des Grundgerätes einstecken. Durch Drücken einer Taste gelangt man in
das Modul- oder System-Menü.
Stand by
Supply voltage connected to basic unit and wait till mode “Initialising the modules” has finished. Plug
the handset into the socket on the basic unit. Press any key to call the module menu or
System menu.
Modul-Menü / Module menu
Modul 1 OH 76 /Module 1 OH 76
Parameter-Menü / Parameter menu
Modul 2 OH 85/Module 2 OH 85 DiSEqC
Sat-IF
Parameter-Untermenü/Parameter sub-menu
1894
Modul 14 OH 88 H/ Module 14 OH 88 H
Modul-Menü / Modul menu
▲▼ Tasten / keys — Modul 1… 14 wählen /Select module 1...14
▶Taste/ keys — Weiter zum Parameter-Menü /Move to parameter sub-menu
◀Taste/ keys — Zurück / Back
Headend OH 41 (OK 41 A) (Zubehör) / Headend OH 41 (OK 41 A) (Accessory)
Left Right
Down
Up
W I S I H E A D E N D
O H 5 0 V 1 . 0 0
Hinweis: Nach erfolgter Programmierung ziehen Sie das
Handset ab.
Note: After programming disconnect the handset.

- 3 -
Headend OH 41 (OK 41 A) (Zubehör) / Headend OH 41 (OK 41 A) (Accessory)
Parameter-Menü / Parameter menu
▲▼ Tasten / keys — Parameter wählen/ Select parameter
▶Taste/ keys — Weiter zum Parameter-Untermenü /Move to parameter sub-menu
◀Taste/ keys — Zurück/ Back
Parameter-Untermenü / Parameter sub-menu
◀▶ Tasten / keys — Zu ändernde Stelle wählen
Cursor blinkt unter der Stelle z.B. 1894
Bei Überschreiten des dargestellten Zahlenbereiches, zurück zum
Parameter-Menü
Select the digit to be changed
Cursor blinks below the digit, e.g. 1894
If the permissible range is exceeded, the unit returns to the parameter menu
▲▼ Tasten / keys — Wert ändern z.B. 1894 in 1834
Change the value, e.g. change 1894 to 1834
Speichern / Saving data
Autom. nach Verlassen des Parametermenüs oder ca. 60 Sekunden nach der letzten Eingabe.
Data are saved automatically after leaving the parameter, or 60 seconds after the last entry.
Front-LED / Front LED indication
rot/red kein Eingangssignal / no input signal
grün/green Eingangssignal wird dekodiert / decoding input signal
Front Klinkenbuchse 3,5 mm (A/V) / Front A/V connector 3.5 mm
Audio-Links / audio left
Video (1 Vss / 75 Ω)
GND für Audio + Video /
GND for audio + video
Audio-Rechts / audio right

- 4 -
Bedienung / Instructions
DiSEqC
Sat-IF Eingangsfrequenzwahl
950–2150 MHz Eingangsfrequenz des gewählten Kanal-Tuners
Input frequency selection
950–2150 MHz input frequency of the tuner of the selected
channel
SymRate Eingangssymbolrate
1000–45000 kSym/s Symbolrate des gewählten Kanal-Tuners
Input symbol rate
1000–45000 kSym/s symbol rate of the tuner of the selected channel
Sat-Lev Eingangspegel des empfangenen SAT-Signals
in dBμV Pegel des dekodierten Eingangsignals
Dekodierung ist im Bereich von ca. 40–80 dBµV
möglich.
Input level of the satellite signal at the input
in dBμV Level of the decoded input signal
Decoding works in the range between
40 to 80 dBµV
Eingangsebenenwahl
LNB off .......................keine LNB-Speisung
SAT1-SAT16 .................Ebenenwahl mit DiSEqC-Protokoll
LNB DC .......................nur LNB-DC-Speisung
Level Selection
LNB off .......................no LNB feeding
SAT1-SAT16 .................level selection with Diseq protocol
LNB DC .......................only dc-feeding for the LNB
Sat-CNR Signal/Rauschabstand Eingangssignal
in dB
Signal to noise ratio of the input signal
in dB
Sat-BER Bitfehlerrate Eingangssignal
<1.00e-7 Bitfehlerrate des dekodierten Signales
Bit error rate of the input signal
<1.00e-7 Bit error rate of the input signal
CAMName Name des CAM-Modules
no CAM Kein CAM-Modul vorhanden
Name of the CAM-module
no CAM no CAM-module available

- 5 -
Program Programmauswahl
1 Das Erste _T .........Pgm.-Name; ‚_‘ = FTA; T = TV
2 zdf_neo _T* ........Pgm.-Name; ‚_‘ = FTA; T = TV; ‚*‘ = ausgewählt
3 NDR Kultur _R .........Pgm.-Name; ‚_‘ = FTA; R = Radio
Programme selection
1 Das Erste _T .........Pgm.-Name; ‚_‘ = FTA; T = TV
2 zdf_neo _T* .......Pgm.-Name; ‚_‘ = FTA; T = TV; ‚*‘ = selected
3 NDR Kultur _R .........Pgm.-Name; ‚_‘ = FTA; R = Radio
Bedienung / Instructions
Programmauswahl
deu Stehen bei einem Service mehrere Sprachen zur
Verfügung, so werden diese hier dargestellt und es
kann eine ausgewählt werden
Programme selection
deu If multiple languages are available, one of the
displayed can be selected.
PgmLang
Die Darstellung dient nur als Beispiel und ist aus verschiedenen Programmströmen zusammengefügt.
Hier werden die vorhandenen Services dargestellt. Der Service wird mit einer laufenden
Nummer dargestellt, dann folgt der Service-Name. Die Zeichen „_“ oder „#“ zeigen den Verschlüsse-
lungsstatus des Eingangssignales an: „_“ steht für FTA (free to air) nicht verschlüsselt und „#“ steht
für einen verschlüsselten Service. Das nächste Zeichen gibt den Servcie-Typ an „T“ = TV,
„R“ = Radio. Ein Service kann durch verlassen des Untermenüs ausgewählt werden.
Der Service wird daraufhin eingestellt, erkennbar durch den sich drehenden Balken rechts.
The following description only serves as an example, which is combined from services of different
transponders. It displays the available services.
The services are represented with a consecutive number, followed by the service name. The symbol
“_” or “#” are showing the status of the Decryption: “_” stands for FTA (free to air), and “#” stands
for an encrypted service. The next symbol shows the type of service: “T” for TV, “R” for radio.
A service can be selected by leaving the sub menu. The service will then be tuned.
While this is happening you will see the “active” bar turning on the right side of the display.

- 6 -
Bedienung / Instructions
VPSMode Video Programming System Modus
off ...............................keine Übertragung der VPS-Info
EIT ...............................VPS-Info aus EIT wird eingefügt
TTX .............................VPS-Info aus Teletext wird eingefügt
Video programming system info mode
off ...............................no distribution of VPS info
EIT ...............................VPS info from EIT will be inserted
TTX .............................VPS info from teletext will be inserted
SubMode Untertitel-Modus
teletext ........................Untertitel aus Teletext
DVB .............................Untertitel aus DVB-TS-Daten
Sub title mode
teletext ........................Sub title from teletext
DVB .............................Sub title from DVB-TS data
SubLang Untertitel-Sprache
off ...............................keine Untertitel
DVB .............................Untertitel aus DVB-TS-Daten
Sub title language
off ...............................No sub title
DVB .............................Sub title from DVB-TS data
Zoom Bildausgabeformat
4:3 Box ........................Bildformat 4:3 in Letterbox
16:9 .............................Bildformat 16:9
4:3 Pan ........................Bildformat 4:3 pan scan
Aspect ratio format
4:3 Box ........................Aspect ratio 4:3 in Letterbox
16:9 .............................Aspect ratio 16:9
4:3 Pan ........................Aspect ratio 4:3 pan scan
Ausgangsdämpfungssteller
5 dB 0–15 dB in 1-dB-Schritten
Output attenuator
5 dB 0–15 dB in 1-dB-steps
Out-Att
F-Out Ausgangsfrequenz
471,25 45,00–862,00 in 0,25 MHz
Output frequncy
471,25 45,00–862,00 in 0,25 MHz

- 7 -
Bedienung / Instructions
Bor.Up* Videosignalausgabe Rand oben
0..................................Startzeile für ausgegebenes Videosignal
Video signal output border up
0..................................Start line for displayed video signal
Bor.Dwn* Videosignalausgabe Rand unten
576..............................Endzeile für ausgegebenes Videosignal
Video signal output border down
576..............................End line for displayed video signal
Bor.Lft* Videosignalausgabe Rand links
0..................................Startpixel auf der linken Seite des Videosignales
Video signal output border left
0..................................Start pixel for displayed video signal
Bor.Rgh* Videosignalausgabe Rand rechts
720..............................Endpixel auf der rechten Seite des Videosignales
Video signal output border right
720..............................End pixel for displayed video signal
VidNorm Video Norm des Ausgangsignals
PAL
N T S C- M
SECAM
Video standard of the output signal
PAL
N T SC- M
SECAM
* Werden die voreingestellten Boarder-Werte verändert, so wird automatisch
der Teletext ausgeblendet.
If the boarder values are changed the tele text will be surpressed.

- 8 -
Bedienung / Instructions
TP-Gen Testbildgenerator Ausgangssignal
off ...............................Testbild aus
B/W.............................Testbild schwarz/weiss
color ............................Testbild Farbbalken
Test pattern generator output signal
off ...............................Test pattern off
B/W .............................Test pattern black and white
color ............................Test pattern color
A-Level Audiosignal Pegelanpassung
+12… -12
Audio signal level adjustment
+12… -12
TV-Std TV-Standard des generierten Ausgangssignals
B/G ..............................alle Audiosignalarten sind zulässig
D/K ..............................alle Audiosignalarten sind zulässig
I...................................Audiosignal stereo oder dual wird auf mono
umgestellt
L..................................wie bei I
M................................wie bei I
TV standard of the generated output signal
B/G ..............................any audio signal is permitted
D/K ..............................any audio signal is permitted
I...................................stereo or dual tone will be changed to mono
L..................................stereo or dual tone will be changed to mono
M................................stereo or dual tone will be changed to mono
A-Mode Art des generierten Audioausgangssignals
auto.............................Die Art des Ausgangssignals wird automatisch
anhand des Eingangssignals ausgewählt
stereo ..........................Als Audiosignal wird fest stereo generiert
dual .............................Als Audiosignal wird fest dual generiert
mono-r ........................
Das Audiosignal wird aus Kanal rechts generiert
mono-l.........................Das Audiosignal wird aus Kanal links generiert
Mode of the audio output signal
auto.............................The mode selection operates automatically
dependant on the input signal
stereo ..........................Audio signal is generated in stereo
dual .............................Audio signal is generated in dual tone mode
mono-r ........................Audio signal is generated from right channel
mono-l.........................Audio signal is generated from left channel

- 9 -
Bedienung / Instructions
OH 76 Modul Bootloader-Version
V1.16 Hier wird die Bootloader-Version des Modules aus-
gegeben.
OH 76 module bootloader version
V1.16 It displays the bootloader version of the module.
BL-Ver
MPEG Dekoder Software-Version
V1.00 Hier wird die Version der MPEG-Dekoder-Software
dargestellt. Auch diese kann geg. durch Update
verändert werden.
MPEG decoder software version
V1.00 It displays the version of the MPEG decoder soft-
ware. It can change by software updates.
MPEG-SW
OH 76 Modul Hardware-Version
V1.00 Hier wird der Hardwarestand des OH 76 Modules
ausgegeben. Wird vom Software-Update benötigt.
OH 76 module hardware version
V1.00 It displays the hardware version witch is needed
for software updates.
HW-Ver
OH 76 Modul Software-Version
V1.23 Hier wird die Softwareversion des OH 76 Modules
dargestellt. Diese ändert sich geg. Nach einem
Software Update.
OH 76 module software version
V1.23 It displays the software version of the module. It
may change in case of a software update.
SW-Ver

- 10 -
Bedienung / Instructions
OH 76 Modul Update
no Durch Wahl von „yes“ kann hier gezielt ein
yes Software-Update an dem gewählten OH Modul
durchgeführt werden.
Insert USB Stick USB Stick mit OH 76 Software in OH 50 USB-
Anschluss einstecken.
V1_59.bin_ Es wird immer die Software mit der
höchsten Versionsnummer angezeigt. Durch die
„Up“ „Down“ Tasten kann, wenn vorhanden,
aber auch eine andere Version ausgewählt werden
Die Versionen sind aufsteigend sortiert. Durch
Drücken der Rechts-Taste wird die Version für das
Update ausgewählt.
Start Update:Yes Nun bei Start Update „Yes“ wählen und mit der
V1_59.bin „Rechts-Taste“ bestätigen. Das Update wird dann
gestartet. Mit „No“ wird das Update der Modul-
software übersprungen.
Hinweis: Liegen den Update-Dateien auch
Erweiterungsupdates bei werden diese ebenso
angezeigt. Der Updatevorgang erfolgt wie bereit
beim Modulupdate beschrieben
OH 76 module update
no A controlled software update of the selected
yes module can be done by selecting “yes”.
Insert USB Stick Connect a USB-stick with the OH 76 software to
the USB-connector.
V1_59.bin_ It displays the software with the highest version
number first. Other versions can be selected with
the “Up” and “Down” keys. The versions are
sorted in ascending order. The selection of the
version can be done by the “right”-key.
Start Update:Yes Now select Start Update ‚yes‘, and confirm it
V1_59.bin with the “right”-key. The update will be started.
Selecting “no” skips the update of the module soft-
ware.
Note: If in the Update files extention updates are available
they will be also displayed.
The update procedure is the same as described in
the module update.
Update

- 11 -
Technische Daten / Specifications
Eingang / Input
Eingangsimpedanz / Input Impedance 75 Ω
Eingangsfrequenzbereich / Input frequency range 950 - 2150 MHz
Eingangsfrequenzschritte / Input frequency steps 1 MHz
Rückflußdämpfung am Eingang / Input return loss > 8 dB
ZF-Frequenz/-Bandbreite / IF-frequency / -bandwidth none (Zero-IF)
Eingangspegelbereich / Input level range 47 - 70 dBµV
AFC / AFC ± 5 MHz
Modulationsart / Modulation scheme QPSK
Symbolrate / Symbol rate 1 – 45 MS/s
Filterung / Filtering Nyquist √cos
Dämpfung / Roll-Off 35%
FEC outer code / FEC outer code RS (204,16)
FEC inner code / FEC inner code Conv. (1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8)
Datenformat / Data format EN302307
Spektrale Invertierung / Spectral inversion C-Band/KU-Band
Ausgang / Output
Ausgangsimpedanz / Output impedance 75 Ω
Ausgangsfrequenzbereich / Output frequency range 45 – 862 MHz
Frequenzschritte / Frequency steps 250 kHz
Frequenzstabilität / Stability of output frequency ± 30 kHz
Ausgangskanal Bandbreite / Output channel bandwidth 7/8 MHz
Ausgangspegel / Output level (1 dB steps) 95 – 105 dBµV
TV-Normen / TV-standards B/G, D/K, I, L, M, N
Video-Norm / Video-standard PAL, SECAM, NTSC
Video-Format / Video-format 4:3, 16:9, 4:3-Zoom
Video-Decoder / Video decoder MPEG-2 (ML @ MP)
Audio-Decoder / Audio decoder MPEG-2 (L1/L2)
Audio-Format / Audio format Mono, Stereo, Dual
Gruppenlaufzeit / Group delay (-0,5 … 4,43 MHz) < 80ns
S/N Video / S/N video (CCIR-rec. 567-1) > 58dB
S/N Audio / S/N audio ( color test pattern) > 50 dB
Amplitudengang / Stability of output level ± 1,5 dB
Störabstand / Spurious
innerhalb Kanal /inside TV-channels >55 dB
außerhalb Kanal / outside a TV-channels >55 dB

- 12 -
Allgemeine Daten / General specifications
Abmessungen / Dimensions 220 (253*) x 105 x 29,5 mm
Anschlüsse / Connectors *with F-connector
RF-input 1 x F-connector
RF-output 1 x F-connector
Power Connector on board
Control Connector on board
Stromaufnahme (ohne CAM-Modul oder LNB-Versorgung) /
Current consumption (without CAM module or LNB-supply) 0,61 A/ 12,5 V
Leistungsaufnahme / Power consumption <8 W
Betriebstemperaturbereich / Operating temperature range -20 °C to +55 °C
Solltemperaturbereich / Nominal temperature range +5 °C to +55 °C
Technische Daten / Specifications

- 13 -
DiSEqC Zuordnungstabelle / DiSEqC allocation table
DiSEqC-Ebene Standardzuordnung
SAT1 LNB A (z.B.: Astra) vertikal Low-Band
SAT2 LNB A (z.B.:Astra) horizontal Low-Band
SAT3 LNB A (z.B.: Astra) vertikal High-Band
SAT4 LNB A (z.B.: Astra) horizontal High-Band
SAT5 LNB B (z.B.: Eutelsat) vertikal Low-Band
SAT6 LNB B (z.B.: Eutelsat) horizontal Low-Band
SAT7 LNB B (z.B.: Eutelsat) vertikal High-Band
SAT8 LNB B (z.B.:Eutelsat) horizontal High-Band
SAT9 LNB C vertikal Low-Band
SAT10 LNB C horizontal Low-Band
SAT11 LNB C vertikal High-Band
SAT12 LNB C horizontal High-Band
SAT13 LNB D vertikal Low-Band
SAT14 LNB D horizontal Low-Band
SAT15 LNB D vertikal High-Band
SAT16 LNB D horizontal High-Band
DiSEqC level Standard allocation
SAT1 LNB A (ex.: Astra) vertical Low-Band
SAT2 LNB A (ex.:Astra) horizontal Low-Band
SAT3 LNB A (ex.: Astra) vertical High-Band
SAT4 LNB A (ex.: Astra) horizontal High-Band
SAT5 LNB B (ex.: Eutelsat) vertical Low-Band
SAT6 LNB B (ex.: Eutelsat) horizontal Low-Band
SAT7 LNB B (ex.: Eutelsat) vertical High-Band
SAT8 LNB B (ex.:Eutelsat) horizontal High-Band
SAT9 LNB C vertical Low-Band
SAT10 LNB C horizontal Low-Band
SAT11 LNB C vertical High-Band
SAT12 LNB C horizontal High-Band
SAT13 LNB D vertical Low-Band
SAT14 LNB D horizontal Low-Band
SAT15 LNB D vertical High-Band
SAT16 LNB D horizontal High-Band

- 14 -

- 15 -

WISI Communications GmbH & Co. KG
Empfangs- und Verteiltechnik
Wilhelm-Sihn-Straße 5–7
75223 Niefern-Oeschelbronn, Germany
Tel.: +49 72 33-66-292, Fax: 66-320,
E-mail: info@wisi.de, http://www.wisi.de Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten!
TechnicalModicationsreserved.WISIcannotbeheld
liableforanyprintingerror.
04/12