Xiaomi Mi Smart Standing Fan Pro User manual

Mi Smart Standing Fan Pro User Manual 1
Manual de Usuario de Mi Smart Standing Fan Pro 12
Manuel d'utilisation de Mi Smart Standing Fan Pro 34
Руководство пользователя Напольного смарт-вентилятора Mi Pro 23
Mi Intelligenter Standventilator Pro Benutzerhandbuch 45
Manuale utente Mi Smart Standing Fan Pro 56
WARRANTY NOTICE
78
AVISO DE GARANTÍA
80
ГАРАНТИЙНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ
82
GARANTIE
85
GARANTIEERKLÄRUNG
87
AVVISO SULLA GARANZIA
90
92
نﺎﻤﻀﻟا رﺎﻌﺷإ
ﻦﻣ وﺮﺑ ﺔــﻴﻛذ ﺔــﻳدﻮﻤﻋ ﺔــﺣوﺮﻣ ـــﻟ مﺪﺨﺘــﺴﻤﻟا ﻞــﻴﻟد
Mi
67

Read this manual carefully before use, and retain it for future reference.
Safety Instructions
1
Under normal use of condition, this equipment should be kept a
separation distance of at least 20cm between the antenna and
the body of the user.
Do not use this fan in a place where it will easily fall over or where
there are other unstable objects nearby.
Do not use this fan in hot and humid environments such as a bathroom.
Do not use this fan if the power cord is damaged or its power plug is loose.
Do not use this fan if its front grille is not installed, or its rear grille
is loose or fell off.
Do not allow children or adults who are incapable of operating
this fan to use this product.
Do not aempt to disassemble or repair this fan by yourself.
Do not excessively pinch, bend, or twist the power cord as this
may expose or break its core.
Do not insert your fingers or any object into the front grille, rear
grille, or the fan blades when the fan is in use.
Keep hair and fabrics away from the fan to avoid geing them
caught in the fan.
Do not use any improper power outlet.
Do not use the charging base provided with this fan for any other device.
When maintaining and cleaning, disassemble the fan base before
removing other parts. Make sure you install the fan base last
when assembling the fan.
WARNINGS
Improper use may lead to electric shocks, fire, personal injury, or
other damage.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
(For European countries or regions)
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance. (For no European countries or regions)
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
Baery is not replaceable.
The appliance is only to be used with the power supply unit
provided with the appliance.
Ensure that the fan is switched off from the supply mains before
removing the guard.

2
This appliance contains baeries that are non-replaceable.
PRECAUTIONS
To avoid electric shocks, fire, personal injury, or other damage, please
strictly follow the installation steps instructed by the user manual, and
make sure the fan base is assembled in the last step.
Do not connect the fan to a power outlet or the charging base if it is
not completely assembled.
Turn off or unplug the fan before installing or disassembling it. Do not
connect the charging base nor touch the buons to prevent the fan
from running and causing danger.
Installation
Transportation
Firmly hold the fan stand to avoid it from falling down and causing
personal injury.
Using the Fan
Do not lean on or tilt the fan while it is running.
Do not shake the fan's head repeatedly so as to avoid damage to the
internal mechanism.
Immediately stop using the fan if it makes unusual sounds,
gives off bad odors, overheats, or rotates irregularly.
Charging Base
To avoid any damage to the baery, charge the baery immediately
by connecting the charging base when it is depleted.
Do not unplug the charging base by directly pulling at the cord or
wiggling it out of the outlet. Instead, pull the plug out itself.
Do not aempt to repair the charging base by yourself if it is
damaged.
If the charging base is damaged or broken, it is must be
replaced by a qualified one purchased from the manufacturer
or aer-sales service department.
Do not remove, disassemble, or destroy the baery.
Do not strike, crush, and drop the product, or expose it to pressure.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Keep the product away from water and heat sources.
Do not use this product in environments where the temperatures
and humidity are extremely high. Avoid direct sunlight.
Do not charge this product for an extended period of time when it is not in use.

Mi Smart Standing Fan Pro User Manual
Note: Illustrations of the product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only. The actual product and
functions may vary due to product enhancements.
3
Package Contents
Fan Assembly
(front grille, fan blade
assembly, rear grille)
2
Motor & Stand
1
User Manual
10
Fan Grille Screw × 1
8
Charging Base
9
Fan Blade Assembly Knob
4Rear Grille Knob
5
Allen Key
6
Fan Base
(with built-in lithium baery)
3
Base Bolt × 1
7

Product Overview
Underside of Fan Base
Charging Port
Top View
Baery Level Indicator
Speed/Scheduled Turn-off Indicator
Wi-Fi Indicator
Natural Breeze Indicator
Charging Base Alignment Mark
Speed Adjustment/Mode Switch Buon
Scheduled Turn-off Buon
On/Off Buon
Oscillation Buon
4
Charging Base
Stand
Fan Base

Install the Rear Grille onto the motor's sha with " " facing
upwards, and then turn the Rear Grille Knob clockwise to
firmly fix the rear grille to the sha.
Turn the Front Grille counterclockwise until it separates from the
Rear Grille, as shown in figure . Remove the front and rear grille
as indicated by figure , then take out the Fan Blade Assembly.
①
②
5
5
Installation
5
Step 1: Open the fan assembly
Fan Assembly
Front Grille Fan Blade Assembly Rear Grille
①
②
2
11
11
12
12
13
13
13
Align the center hole of the fan blade assembly with the motor's
sha and install it onto the sha, then install the Fan Blade
Assembly Knob onto the motor's sha. Turn the knob counter-
clockwise to fix the fan blade assembly to the motor's sha.
4
4
Step 2: Install the rear grille
Step 3: Install the fan blade assembly
13

6
Step 5: Fasten the front grille
88
6
6
Step 4: Install the front grille
Top View before
Fastening the
Front & Rear Grille
Front Grille
Alignment Mark
Front Grille
Alignment Mark
Rear Grille Right
Alignment Mark
Rear Grille Le
Alignment Mark
Top View aer Fastening the
Front & Rear Grille
Align the Front Grille Alignment Mark with the Rear Grille
Le Alignment Mark, and make sure the front grille is properly
embedded into the rear grille. Turn the front grille clockwise until
the Front Grille Alignment Mark aligns the Rear Grille Right
Alignment Mark. Make sure the grilles are securely fastened.
11
11
13
13
Step 6: Install the fan base
3
1
7
7
2. Insert the Base Bolt in the hole on
the boom of the fan base, and tighten it
clockwise with the Allen key to
complete the installation of the fan base.
1. Install the Motor & Stand
onto the Fan Base, as illustrated.
6
6
Insert the Fan Grille Screw into the hole at the
boom of the fan grille. Turn the screw clockwise
by using the included Allen key to tighten it.
3
1

How to Use
7
Charging
· Connect the charging base to the charging port on the boom of the
fan base, then plug in the charging base.
· When the baery level indicator is blinking, the fan is successfully
connected to the charging base.
· You can use this fan by either connecting to a power outlet or not.
The fan is equipped with a built-in Wi-Fi module, and energy
consumption occurs even when it is turned off. Fully charge the
fan then turn it off, the baery can last for approximately 2 days.
To maintain optimal baery performance, it is recommended to
keep charging the fan if it is not in use.
· It is recommended to fully charge the fan before use.
Turning On/Off
Press the buon to start the fan. When turned on for the first time,
the default speed is slow (1) and the mode is direct breeze.
Turning On
Press the buon to stop the fan while it is running.
Turning Off
Press the buon to adjust the speed, and the corresponding
indicators will light up (see table below). Aer the fan is turned off
and turned back on again, the speed will be the last used one.
Note: means the indicator is on; means the indicator is off.
Switching Speed/Mode
Switching Speed
Indicator
Speed Slow (1) Medium (2) Fast (3) Turbo (4)
≤30%
30–100%
100%
Blinking orange
Blinking white
Off
Baery LevelFan Status
On/Off
Connecting to a power outlet
Baery Level Indicator
30–100%
1–30%
0%
White
0–100% Off
Orange
Off (The fan will
automatically turn off)
Baery LevelFan Status
On
Off
Not connecting to a power outlet
Baery Level Indicator

Press and hold the buon to switch between direct breeze and
natural breeze. The indicator is off while in direct breeze mode and is
on while in natural breeze mode. Aer the fan is turned off and turned
back on again, the mode will be the last used one.
Switching Mode
Press the buon to enable or disable oscillation. You can set the
oscillation angle range in the app. Aer the fan is turned off and turned
back on again, the oscillation seing will be the last used one.
Enable/Disable Oscillation
Press the buon to cycle through the scheduled turn-off times: 1
hour, 2 hours, 3 hours, 4 hours, and disabled, and the corresponding
indicator(s) will light up (see table below). Five seconds aer using the
scheduled turn-off function, the indicator(s) resume to indicate the
corresponding status of the current speed.
Scheduled Turn-off
Note: means the indicator is on; means the indicator is off.
Scheduled
Indicator
Disabled 1 hour 2 hours 3 hours 4 hours
For more scheduled turn-off options (up to 8 hours), please go to the Mi Home/Xiaomi Home app.
Note: When the Wi-Fi connection is reset, the oscillation angle range will change to the
default angle of 90°. Unplug then plug the fan in or reset the Wi-Fi connection, then turn on
the fan. It will automatically oscillate its angle if enabling the oscillation function. The
oscillation time varies depending on different angles, please wait with patience.
Simultaneously press and hold the buons and .
Once you hear a long beep, the fan is awaiting a connection,
then you can pair it with a device via the app.
Connecting to Wi-Fi
Adjust the Airflow Direction
Gently li or push down
the fan's head or fan grille
to adjust the airflow
upwards or downwards.
8
23 upwards
16 downwards
°
°
This product works with Mi Home/Xiaomi Home app*. Control
your device with Mi Home/Xiaomi Home app.
Scan the QR code to download and install the
app. You will be directed to the connection setup
page if the app is installed already. Or search"Mi
Home/Xiaomi Home"in the app Store to download
and install it.
Open Mi Home/Xiaomi Home app, tap"+"on the
upper right, and then follow prompts to add your
device.
*The app is referred to as Xiaomi Home app in
Europe (except for Russia). The name of the app
displayed on your device should be taken as the
defaut.
Note: The version of Mi Home app might have been
updated, plase follow the instructions based on the
current app version.
Connect with the Mi Home App

Note: Before cleaning the parts, stop and unplug the fan. Then disassemble the
fan base first. When assembling the fan, make sure all parts are completely dry
and the fan base is installed last. Avoid direct sunlight.
Care & Maintenance
Washable Parts
The parts listed below can be cleaned with a so cloth or sponge
using water or neutral detergent.
Not Washable Parts
Fan Base
3
Note: Do not rinse the parts listed above with water.
Do not use thinner, gasoline, detergent or alkaline detergent to clean any parts.
Fan Blade
Assembly Knob
4
9
Wi-Fi Status & Indicator Description
Wi-Fi Status
Indicator Blinking orange Blinking blue Blue Orange
Awaiting Connection Connecting Connected Fail to Connect
Reseing Wi-Fi Connection
To disable the function of child lock, go to the page of Mi Smart Standing
Fan 2 in the Mi Home/Xiaomi Home app, or simultaneously press and
hold the buons and until you hear a long beep.
Note: Reseing the Wi-Fi connection or unplugging and plugging in the fan again can also
disable this function.
Child Lock Function
Simultaneously press the buons and when the fan is working, the
Wi-Fi connection is disabled and the fan is turned off.
When the fan is turned on, the Wi-Fi connection is enabled automatically.
Enabling/Disabling Wi-Fi Connection
Rear Grille Knob
5
Front Grille Fan Blade Assembly Rear Grille
11 12 13
Motor & Stand
1
Charging Base
9
Simultaneously press and hold the buons and . Once you
hear a long beep, the Wi-Fi connection has been reset successfully
and then the fan is awaiting a connection. The Wi-Fi connection
needs to be reset on the circumstances listed below.
The Mi account that the fan is paired with has been changed.
The router that the fan is connected to has been changed.
The account or password of the router that the fan is connected to has been changed.
The Mi Home/Xiaomi Home app is unable to control the fan.

Troubleshooting
10
Specifications
Fault
The fan doesn't work
Unable to connect to Wi-Fi
Fan blades are stuck
Possible Cause
The stand does not properly connect to
the fan base.
Child lock is enabled.
The fan has been offline for more than half an hour.
Fan blades are stuck by a foreign object.
Baery level indicator does not light up The baery enters into sleep protection.
Baery is depleted.
The Wi-Fi connection is 5 GHz.
Solution
Unplug the fan and remove the foreign object.
Connect the charging base to activate the baery.
The oscillation function does not work. The fan is under the auto-oscillation state. Wait for the auto-oscillation completes. It will last
for 14 seconds at most.
Reset the Wi-Fi connection.
Install the fan base with the stand correctly.
Disable the child lock function.
Connect to a 2.4 GHz Wi-Fi network.
Name
Model
Type
Net Weight
Mi Smart Standing Fan Pro Rated Voltage
24 W
Rated Power
Charging InputNoise Emission
Baery Capacity
Limited Charging Voltage
Operating Temperature
Baery Type Lithium-ion Baery
2800 mAh
Item Dimensions 950 × 343 × 330 mm
≤55 dB(A)
Wireless Connectivity Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2.4 GHz
3.2 kg
Standing Fan
ZLBPSP01XY
12 V
12 V
14 V
Connect the charging base to use it as the power source.
*Radio frequency and radio transmission power
RF Specification Operation Frequency Maximum Output Power
2.4 G Wi-Fi 2412-2472 MHz <20 dBm
2 A
0°C to 40°C

Hereby, Zhejiang Xingyue Electric Equipment Co., Ltd. declares that the radio equipment type ZLBPSP01XY is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not
be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your
waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the
government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environ-
ment and human health. Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms
and conditions of such collection points.
For detailed e-manual, please go to www.mi.com/global/service/userguide
Manufactured for: Xiaomi Communications Co., Ltd. Manufactured by: Zhejiang Xingyue Electric Equipment Co., Ltd. (a Mi Ecosystem company)
Address: South Side, 24th Floor, Jinpin Building, Headquarters Center, Yongkang City, Zhejiang Province, China
For further information, please go to www.mi.com V1.0
WARNING: For the purposes of recharging the baery, only use the detachable supply unit provided with this appliance.
11
Information Published
Manufacturer’s name
Model Identifier
Input Voltage
Input AC Frequency
Output Voltage
Output Current
Output Power
Average Active Efficiency
Efficiency at Low Load(10%)
No-load Power Consumption
Value and Precision
Zhongshan Baolijin Electronic CO.,Ltd.
BLJ24W120200P-V
100-240
50/60
Unit
-
-
V~
Hz
A
W
%
%
W
12.0
2.0
24.0
89.09
83.11
0.070
Power Adapter
V

Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas.
Instrucciones de seguridad
En condiciones normales de uso, este equipo debe mantenerse a
una distancia de, al menos, 20 cm entre la antena y el cuerpo del
usuario.
No utilice este ventilador en un lugar donde pueda caerse fácilmente o
donde haya otros objetos inestables cerca.
No utilice este ventilador en ambientes calientes y húmedos como un baño.
No utilice este ventilador si el cable de alimentación está dañado o si su
enchufe está suelto.
No utilice este ventilador si la parrilla frontal o trasera está suelta o se
ha caído.
No permita que los niños o los adultos que no pueden manejar este
ventilador utilicen este producto.
No intente desmontar o reparar este ventilador usted mismo.
No pince, doble o retuerza excesivamente el cable de alimentación
ya que esto puede exponer o romper su núcleo.
No introduzca los dedos ni ningún objeto en la rejilla delantera, la rejilla
trasera o las aspas del ventilador cuando el ventilador esté en uso.
Mantenga el cabello y las telas alejados del ventilador para evitar
que queden atrapados en el mismo.
No utilice ninguna toma de corriente inapropiada.
No utilice la base de carga suministrada con este ventilador para ningún otro
dispositivo.
Cuando realice el mantenimiento y la limpieza, desmonte la base
del ventilador antes de retirar otras piezas. Asegúrese de instalar
la base del ventilador en último lugar al montar el ventilador.
Advertencias
El uso inadecuado puede provocar descargas eléctricas,
incendios, lesiones personales u otros daños.
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante
y por personas con capacidades sensoriales, mentales o sicas
reducidas, siempre y cuando estén bajo la supervisión de un
adulto, se les hayan proporcionado instrucciones sobre el uso del
producto y se les haya advertido de los riesgos que implica. Los
niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el manten-
imiento por parte del usuario no deben realizarse por niños sin
supervisión de un adulto. (Para países o regiones europeos)
Este dispositivo no está diseñado para personas (incluidos
niños) con capacidades sicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos
que estén bajo supervisión o que la persona responsable de su
seguridad les haya proporcionado instrucciones sobre el uso del
producto.
Los niños deberán estar bajo supervisión para asegurarse de que
no jueguen con el aparato. (Para países o regiones no europeas)
Los niños deberán estar bajo supervisión para asegurarse de
que no jueguen con el aparato.
La batería no es reemplazable.
El aparato sólo debe utilizarse con la fuente de alimentación
suministrada con él. Asegúrese de que el ventilador haya sido apagado desde la red de
suministro antes de retirar la protección.
12

13
Precauciones
Para evitar descargas eléctricas, incendios, lesiones personales u
otros daños, siga estrictamente los pasos de instalación indicados
en el manual de usuario y asegúrese de que la base del ventilador
esté montada en el último paso.
Instalación
No conecte el ventilador a una toma de corriente o a la base de
carga si no está completamente montado.
Apague o desenchufe el ventilador antes de instalarlo o desmontarlo.
No conecte la base de carga ni toque los botones para evitar que el
ventilador se ponga en marcha y cause peligro.
Transporte
Sujete firmemente el soporte del ventilador para evitar que caiga
causando lesiones personales.
Uso del ventilador
No se apoye o incline el ventilador mientras está funcionando.
No sacuda la cabeza del ventilador repetidamente para evitar daños
al mecanismo interno.
Deje de usar el ventilador inmediatamente si hace sonidos inusuales,
emite malos olores, se sobrecalienta o gira irregularmente.
Base de carga
Para evitar que la batería se dañe, cárguela inmediatamente
conectando la base de carga cuando se agote.
No desenchufe la base de carga tirando directamente del cable
o sacándolo de la toma de corriente. En su lugar, saque el propio
enchufe.
No intente reparar la base de carga por sí mismo si está
dañada.
Si la base de carga está dañada o rota, debe ser sustituida por
una calificada adquirida al fabricante o al departamento de
servicio posventa.
No cargue este producto durante un período de tiempo prolongado
cuando no esté en uso.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado
por el fabricante, su servicio técnico o personas con una
cualificación similar para evitar peligros.
No golpee, aplaste y deje caer el producto, ni lo exponga
a presión.
Mantenga el producto alejado del agua y de las fuentes de calor.
No utilice este producto en ambientes donde las temperaturas y la
humedad sean extremadamente altas. Evite la luz solar directa.
No retire, desmonte o destruya la batería.
Este aparato contiene baterías que no son reemplazables.

Mi Smart Standing Fan Pro User Manual
Nota: Las ilustraciones del producto, los accesorios y la interfaz de usuario del manual de usuario son solo para fines de referencia. El
producto y las funciones actuales pueden variar debido a mejoras del producto.
14
Contenido del paquete
Montaje del ventilador
(parrilla delantera, conjunto de
aspas del ventilador, parrilla trasera)
2
Motor y soporte
1
Manual de usuario
10
Tornillo de la rejilla del ventilador × 1
8
Base de carga
9
Pomo de ensamblaje del ventilador
4Pomo de la rejilla trasera
5
Llave Allen
6
Base del ventilador
(con batería de litio incorporada)
3
Perno de la base × 1
7

Descripción general
Parte inferior de la base del ventilador
Puerto de carga
Vista superior
Indicador del nivel de batería
Velocidad/Indicador de apagado programado
Indicador de Wi-Fi
Indicador de brisa natural
Marca de alineación de la base de carga
Botón de ajuste de velocidad/interruptor de modo
Botón de apagado programado
Botón de encendido/apagado
Botón de oscilación
15
Base de carga
Soporte
Base del ventilador

5
5
Gire la parrilla delantera en sentido contrario a las agujas del reloj
hasta que se separe de la parrilla trasera, como se muestra en
la figura . Retire la parrilla delantera y la trasera como se indica en
la figura , y luego saque el conjunto de aspas del ventilador.
Instalación
16
Paso 1: Apertura del ensamblaje del ventilador
Montaje del ventilador
Rejilla frontal
Ensamblaje de las
aspas del ventilador Rejilla trasera
①
①
②
②
2
11
12
12
13
13
13
Alinee el agujero central del ensamblaje de las hojas con la cubierta
del motor e instálelo en ésta, después coloque el Pomo del ensamb-
laje del ventilador en la cubierta del motor. Gire el pomo en sentido
antihorario para sujetar el ensamblaje de las hojas a la cubierta del
motor.
Instale ⑤Rejilla trasera en el eje del motor con " " hacia arriba,
y luego gire la perilla de la rejilla trasera en el sentido de las agujas
del reloj para fijar firmemente la rejilla trasera al eje.
4
4
Paso 2: Instalación de la parrilla trasera
Paso 3: Instalación del ensamblaje de las hojas
13

17
Inserte el Tornillo de la rejilla del ventilador en
el agujero de la parte inferior de la rejilla del
ventilador. Gire el tornillo en el sentido de las
agujas del reloj usando la Llave Allen incluida
para apretarlo.
Paso 5: Fijar la parrilla delantera
Paso 4: Instalación de la rejilla frontal
Vista superior
antes de fijar
la parrilla delantera
y trasera
Marca de
alineación de
la parrilla delantera
Marca de alineación
izquierda de la
Rejilla trasera Marca de alineación
de la parrilla delantera
Marca de alineación
derecha de la Rejilla trasera
Vista superior después
de fijar la rejilla delantera y trasera
Alinee la marca de alineación de la parrilla delantera con la marca de
alineación izquierda de la Rejilla trasera, y asegúrese de que la parrilla
delantera esté bien encajada en la parrilla trasera. Gire la parrilla
delantera en el sentido de las agujas del reloj hasta que la marca de
alineación de la parrilla delantera se alinee con la marca de alineación
derecha de la Rejilla trasera. Asegúrese de que las rejillas estén bien
sujetas.
11
11
13
13
Paso 6: Instalar la base del ventilador
3
3
1
1. Instale el Motor y el soporte en la Base
del ventilador tal y como se ilustra.
2. Inserte el Perno de la base en el agujero
de la parte inferior de la base del ventilador y
apriételo en el sentido de las agujas del reloj
con la Llave Allen para completar la
instalación de la base del ventilador.
8
8
6
6
1
7
7
6
6

Modo de uso
18
Cargando
· Conecte la base de carga al puerto de carga en la parte inferior de la
base del ventilador, y luego enchufe la base de carga.
· Cuando el indicador de nivel de la batería parpadea, el ventilador
está conectado con éxito a la base de carga.
· Puede utilizar este ventilador con o sin conexión a una toma de
corriente.El ventilador está equipado con un módulo Wi-Fi incorporado,
y el consumo de energía se produce incluso cuando está apagado.
Cargue completamente el ventilador y luego apáguelo, la batería puede
durar aproximadamente 2 días. Para mantener un rendimiento óptimo
de la batería, se recomienda seguir cargando el ventilador si no
está en uso.
· Se recomienda cargar completamente el ventilador antes de usarlo.
Encendido y apagado
Presione el botón para encender el ventilador. Cuando lo
encienda por primera vez, la velocidad por defecto es lenta (1) y el
modo es de brisa directa.
Encender
Presiona el botón para detener el ventilador mientras está
funcionando.
Apagar
Presione el botón para ajustar la velocidad, y los indicadores
correspondientes se iluminarán (ver tabla abajo). Después de que el
ventilador se apague y se vuelva a encender, la velocidad será la
última utilizada.
Nota: significa que el indicador está encendido; significa que el indicador está apagado.
Cambiar la velocidad/modo
Velocidad de cambio
Indicador
Velocidad Lenta (1) Media (2) Rápida (3) Turbo (4)
≤30%
30–100%
100%
Parpadeo naranja
Parpadeo blanco
Apagado
Nivel de bateríaEstado del ventilador
Encendido/Apagado
Conexión a una toma de corriente
Indicador del nivel de batería
30–100%
1–30%
0%
Blanco
0–100% Apagado
Naranja
Apagado (El ventilador se
apagará automáticamente)
Nivel de bateríaEstado del ventilador
Encendido
Apagado
No conectado a una toma de corriente
Indicador del nivel de batería

Presione y mantenga simultáneamente los botones y .
Una vez que escuches un pitido largo, el ventilador está
esperando una conexión, entonces puedes emparejarlo con
un dispositivo a través de la aplicación.
Nota: significa que el indicador está encendido; significa que el indicador está apagado.
Mantenga pulsado el botón para cambiar entre la brisa directa y
la brisa natural. El indicador está apagado cuando está en modo de
brisa directa y está encendido cuando está en modo de brisa natural.
Después de que el ventilador se apague y se vuelva a encender, el
modo será el último que se utilice.
Cambio de modo
Presione el botón para activar o desactivar la oscilación. Puede
ajustar el rango del ángulo de oscilación en la aplicación. Después de
apagar y volver a encender el ventilador, el ajuste de oscilación será el
último utilizado.
Activar/Desactivar la oscilación
Presione el botón para recorrer los tiempos de apagado programa-
dos: 1 hora, 2 horas, 3 horas, 4 horas, y desactivado, se encenderán los
indicadores correspondientes (ver tabla inferior). Cinco segundos
después de utilizar la función de apagado programado, los indicadores
se reanudan para indicar el estado correspondiente de la velocidad
actual.
Apagado programado
Programado
Indicador
Desactivado 1 hora 2 horas 3 horas 4 horas
Para más opciones de apagado programado (hasta 8 horas), por favor vaya a la aplicación
Mi Home/Xiaomi Home.
Nota: Cuando se restablezca la conexión Wi-Fi, el rango del ángulo de oscilación cambiará
al ángulo predeterminado de 90°.Desenchufe y conecte el ventilador o restablezca la
conexión Wi-Fi, y luego encienda el ventilador. Oscilará automáticamente su ángulo si se
activa la función de oscilación. El tiempo de oscilación varía según los diferentes ángulos,
por favor espere con paciencia.
Conectarse a Wi-Fi
Ajustar la dirección del flujo de aire
Levante o empuje
suavemente la cabeza del
ventilador o la rejilla del
ventilador para ajustar el
flujo de aire hacia arriba o
hacia abajo.
19
23 hacia arriba
16 hacia abajo
°
°
Este producto funciona con la aplicación Mi Home/Xiaomi
Home*. Controla tu dispositivo con la aplicación Mi
Home/Xiaomi Home.
Escanee el código QR para descargar e instalar la
aplicación. Se le dirigirá a la página de
configuración de conexión si la aplicación ya está
instalada. O busque "Mi Home/Xiaomi Home" en la
App Store para descargarla e instalarla.
Abra la aplicación Mi Home/Xiaomi Home, pulse "+"
en la parte superior derecha y, a continuación, siga
las instrucciones para añadir el dispositivo.
* La aplicación se conoce como Xiaomi Home en
Europa (excepto en Rusia). El nombre de la
aplicación que aparece en su dispositivo debe ser
tomado como el predeterminado.
Nota: La versión de la aplicación puede haber sido
actualizada, siga las instrucciones basadas en la versión
actual de la aplicación.
Conectar con la aplicación
Mi Home/Xiaomi Home
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Xiaomi Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

EuroLite
EuroLite AF-180 user manual

Monte Carlo Fan Company
Monte Carlo Fan Company Ceiling fan owner's manual

Hunter
Hunter Thaden installation manual

Maxxima
Maxxima Luvoni MEW-VF290L Installation and care guide

Maico
Maico ECA piano Installation and operating instructions

Hunter
Hunter Parkview 50999 installation manual