XSQUO SECAMATIC TURBO User manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUALE D’INSTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MATICSECA TURBO
SecTurbo_Instrucciones.indd 1 27/11/14 16:25

SecTurbo_Instrucciones.indd 2 27/11/14 16:25

MATICSECA TURBO
Secadora de ropa portátil
Portable clothes dryer
Sèche portable
Asciugatrice portatile
Máquina de secar portátil
SecTurbo_Instrucciones.indd 3 27/11/14 16:25

SecTurbo_Instrucciones.indd 4 27/11/14 16:25

Instrucciones de seguridad 6
Características y partes 7
Instalación 8
Desmontaje 10
Funcionamiento 11
Resolución de problemas 12
Especificaciones técnicas 13
Mesures de sécurité 22
Caracteristiques et pièces 23
Installation 24
Démontage 26
Functionnement 27
Conseils d’aide 28
Paramètres techniques 29
Precauçoes de segurança 38
Caracterísiticas e partes 39
Instalaçao 40
Desmontagem 42
Funcionamento 43
Conshelos de ajuda 44
Parametros técnicos 45
INDEX
14 Safety Instructions
15 Features and parts
16 Installation
18 Disassembling
19 Operation Instruction
20 Troubleshooting
21 Technical Data
30 Misure di sicurezza
31 Caratteristiche e parti
32 Instalazione
34 Smontagio
35 Funzionamento
36 Resoluzione di problemi
37 Arametri Tecnici
INDEX
ÍNDICE
INDICE
ÍNDICE
SecTurbo_Instrucciones.indd 5 27/11/14 16:25

6
ESPAÑOL
Enhorabuena por la compra de su Secamatic Turbo. Esta guía explica el uso,
mantenimiento y el correcto funcionamiento de su aspirador SECAMATIC TUR-
BO. Por favor, lea cuidadosamente y guarde este manual para futuras consultas.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• Secamatic Turbo está diseñado exclusivamente para un uso doméstico.
• Coloque su Secamatic Turbo sobre una supercie plana y resistente al agua.
¡IMPORTANTE! No lo coloque sobre suelos de madera o parquet.
• Asegúrese de mantener su Secamatic Turbo a un mínimo 1,5 m de distancia
de cualquier fuente de agua o fuego, aunque no esté en funcionamiento. Lím-
piela siempre con un paño húmedo y no aplique nunca agua ni cualquier otro
líquido directamente.
• Antes de enchufar su Secamatic Turbo verique que esté debidamente conec-
tado a tierra y que la toma de corriente se corresponda con la potencia del
aparato.
• Nunca toque las partes de la salida de aire, evitará quemaduras.
• No bloquee la salida de aire, causará deterioros en el aparato.
• La entrada y la salida de aire deben mantener una buena ventilación.
• Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños y personas discapacitadas.
• Este aparato es ideal para secar prendas lavadas a mano y escurridas de
forma habitual. También es perfecto para secar ropa lavada a máquina, en
este caso se recomienda que las prendas estén centrifugadas para conseguir
un tiempo óptimo de secado.
• Tenga en cuenta que el tiempo de secado se reduce cuanto más escurridas
estén las prendas.
• La ropa que va a secar debe soportar una temperatura superior a 75°C.
• El peso total no debe pasar los 10 Kg.
• Es normal que se desprenda agua en la base durante el proceso de
secado de prendas muy mojadas. El Secamatic Turbo está diseñado para que
el agua no quede retenida dentro del habitáculo, evitando el efecto de agua
encharcada.
• No ponga en funcionamiento el aparato si el cable o el enchufe está dañado,
o si no funciona correctamente.
• Si el aparato está dañado, no lo manipule, contacte con el SAT.
SecTurbo_Instrucciones.indd 6 27/11/14 16:25

7
ESPAÑOL
CARACTERÍSTICAS Y PARTES
• A diferencia de las secadoras tradicionales, Secamatic Turbo seca la ropa sin
fricción, evitando el desgaste de las prendas y facilitando el posterior plancha-
do.
• Secamatic Turbo está dotado de un calentador PTC, que garantiza la máxima
seguridad. Incluye dispositivos que evitan el sobrecalentamiento y protectores
que preveen la pérdida de energía apagando el secador de un modo automá-
tico cuando detecta una temperatura excesiva.
• Evita la contaminación: la ropa está aislada del exterior, exenta de todo con-
tacto con el polvo y los insectos. La alta temperatura elimina los bacilos.
• Funciones múltiples: además del secado de ropa, Secamatic Turbo es adecua-
do para calentar toallas, calentar la habitación o el guardarropa.
• Cuando Secamatic Turbo está encendido, ayuda a eliminar los malos olores
de la ropa, al tiempo que purica el aire.
• Con Secamatic Turbo ahorra energía ya que consume hasta un 50% menos
que los secadores tradicionales.
• Gracias a su tecnología de alta eciencia puede secar hasta 10 Kg de ropa
en un mínimo tiempo (de 1 a 3 horas en función del tipo de tejido).
• Plegable y portátil: Secamatic Turbo es fácil de guardar y de trasladar, ya que
es pequeño, liviano, de fácil desmontaje y conveniente para traslado en viajes.
Tendedero de ropa
Tubo
Cobertor
Placa a prueba de agua
Salida de aire
Temporizador
Entrada de aire
Patas
SecTurbo_Instrucciones.indd 7 27/11/14 16:25

INSTALACIÓN del Secamatic Turbo
Secamatic Turbo no requiere mucho tiempo para su montaje. En unos sencillos
pasos lo tendrá listo para secar su ropa.
1.- Inserte las tres patas en los oricios correspondientes en la parte inferior de
la unidad de motor.
2.- Ajuste los tubos de la columna principal, gírelos en el sentido de las agujas
del reloj hasta alcanzar un ajuste adecuado.
8
ESPAÑOL
SecTurbo_Instrucciones.indd 8 27/11/14 16:25

3.- Al colocar la columna principal sobre la unidad motor es importante no olvi-
dar introducir la placa protectora de agua en la parte inferior del tubo de apoyo
y sobre la unidad motor, luego ajuste las patas inferiores de apoyo a la unidad
de motor. Gire en el sentido de las agujas del reloj para asegurar la posición
adecuada.
4.- Empuje el porta-perchas sobre el tubo superior hasta que quede bien jo
sobre la parte superior de la columna principal. Luego extienda los brazos del
porta-perchas a la posición horizontal.
9
ESPAÑOL
SecTurbo_Instrucciones.indd 9 27/11/14 16:25

10
ESPAÑOL
5.- Coloque la ropa sobre las perchas de su Secamatic Turbo y posteriormente
coloque el cobertor cerrando completamente la cremallera para evitar que el aire
escape del interior del mismo. Procure no obstruir con la ropa la salida de aire
del cobertor, debido al calor acumulado, podría causar daños en el aparato.
DESMONTAJE
Para desmontar esta máquina, siga los pasos 1 a 5 de instalación, men-
cionados más arriba, pero de forma inversa.
Una vez desmontado, podrá guardarlo fácilmente en un mínimo espacio.
SecTurbo_Instrucciones.indd 10 27/11/14 16:25

11
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO
1. Inserte el enchufe en la toma de corriente con conexión a tierra.
2. Gire la perilla, la máquina empezará a funcionar y el indicador de
energía se iluminará.
3. Gire la perilla a la posición de encendido y congure el tiempo deseado para
secar la ropa(30, 60, 90, 120, 150 ó 180 minutos).
4. Gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj para hacer trabajar
al equipo por tiempo indenido.
5. Cuando termine el proceso de secado, puede apagar el aparato desde la
posición de apagado en el medio de la unidad de motor.
SecTurbo_Instrucciones.indd 11 27/11/14 16:25

12
ESPAÑOL
CONSEJOS DE AYUDA
Nº PROBLEMA PROBLEMA POSIBLE CAUSA
1. Tiempo de secado
muy largo (>180min)
1. La ropa es muy
pesada o carga
excesiva
2. La ropa no ha sido
centrifugada en la
máquina de lavar ni
escurrida a mano
3. El cobertor no está
adecuadamente
cerrado y filtra aire
2. La máquina ha
dejado de funcionar
repentinamente
1. Salida o entrada de
aire bloqueada por la
ropa u otro objeto
La máquina empieza el
proceso de protección
3. La luz indicadora
de energía no se
enciende
La máquina no
funciona
1. Corte de energía
2. Toma de corriente
averiada
3. Enchufe de la
máquina averiado
Si el error persiste póngase en contacto con el Servicio de Asistencia
Técnica.
SecTurbo_Instrucciones.indd 12 27/11/14 16:25

13
ESPAÑOL
PARÁMETROS TÉCNICOS
Producto: Secamatic Turbo - Secadora portátil
Referencia: 9202
Voltaje Nominal:
Potencia Nominal: 700W.
Capacidad máxima de secado 10 Kg.
Programación de ciclos de secado: 0 ~ 180 min.
SERVICIO ASISTENCIA TÉCNICA Y GARANTÍA
El fabricante garantiza este producto contra defectos de fábrica durante un
periodo de 2 años desde la fecha de compra.La presente garantía no cubre
cualquier daño ocasionado por una utilización inadecuada, que no se hayan
seguido correctamente las indicaciones de este manual o si los defectos han
surgido como consecuencia de contacto con el agua, cortocircuitos o fallos en el
suministro eléctrico. Guarde el presente manual. Le será requerido para obtener
el servicio de garantía.Dentro del periodo de garantía el fabricante reparará
defectos en el aparato debidos a fallos de fabricación y podrá optar por la re-
paración o cambio del aparato. Esta opción no extiende el periodo de garantia
y no se podrá exigir por ello un aumento del plazo de cobertura. Los gastos de
envío del material al Servicio de Atención al Cliente serán por cuenta del com-
prador, corriendo el fabricante con los gastos de entrega al cliente del producto
en garantía.
Atención al cliente: 902 10 74 02
Import: Gramac SL • CIF: B - 80113848 • Ap. Correos 1066, Suc.1. 28224
Pozuelo de Alarcón. Madrid (España). • Made in R.P.C. • Designed in Europe
www.xsquo.es
SecTurbo_Instrucciones.indd 13 27/11/14 16:25

ENGLISH
14
Congratulations for purchasing Secamatic Turbo Clothes dryer. This guide ex-
plains how to use and safely maintain your SECAMATIC TURBO. Please read
carefully and keep this leaet for future queries.
SAFETY WARNINGS
• Secamatic Turbo is designed exclusively for home use.
• Place your Secamatic Turbo on a at waterproof surface.
IMPORTANT! Do not place on wood or parquet floors.
• Whenever this machine is being using or not, make sure to keep it at least 1.5
metres away from water or re source. Clean it with damp cloth instead of
water rinsing.
• Make sure the power supplying socket is with earth contact.
• Never touch the metal parts on the wind-outlet to avoid getting burn.
• Wind-outlet and entry should keep good ventilation. Not cover.
• The inlet and oulet air holds should maintain good ventilation.
• Keep children and disabilities away from this machine when it is working.
• When using, please make sure clothes have already been spin-dried by was-
hing machine or screw-dried by hands, to reduce water dews dropping down
to make floor damp. Less water also ensures improving electricity isolate status,
and shortens clothes drying period to save energy.
• Please note that the drying time is reduced when clothes are drained.
• This appliance is intended only for drying textiles washed in water. Clothes to
be dried should be able to endure 70 degree above, total weight maximum
10 Kgs.
• It is normal that appears water on the base during the process of drying very
wet clothes.
• Do not operate the appliance if the cord or plug is damaged.
• This machine is no suitable for repairing by non-professionals.
SecTurbo_Instrucciones.indd 14 27/11/14 16:25

ENGLISH
15
FEATURES AND PARTS
• The static drying method is different from traditional clothes drying way, and
avoids clothes friction, goffer or damage.
• PTC heating-element ensures maximum safety. Double heating-protection.
• Avoid re-pollution: clothes isolated from outside space, exempt from dust and
insects contacts, eliminate bacilli by high temperature.
• Multi function in one: clothes dryer, room warmer and clothes bureau.
• When the timer is on, the device starts, and helps to eliminate odors and purify
the air.
• Energy saving: saves energy compared with traditional similar appliance.
• High efciency: it takes 1-3 hour to dry up clothes.
• Convenient to carry: small, light, easy disassembly and exible to carry for
travel.
Clothes rack
Upper supporting tube
Cover
Water proof plate
Wind-outlet
Timer
Wind-entry
Standing feet
SecTurbo_Instrucciones.indd 15 27/11/14 16:25

ENGLISH
16
INSTALLATION
The Secamatic Turbo doesn’t require much time for installation. In a few minutes,
you will have it ready to dry your clothes.
1.- Insert 3 pcs of standing feet into correspond holes at the bottom of the motor
unit.
2.- Adjust the tubes rotate in clockwise direction to reach the proper position.
SecTurbo_Instrucciones.indd 16 27/11/14 16:25

ENGLISH
17
3.- Fit the connector onto the upper supporting tube and lower supporting tube,
screw it clockwisely until reach position. Fit the water-proof plate onto the lower
supporting tube, screw it to ensure reaching position.
4.- Insert the hanger groupware into the upper supporting tube, then put down the
aluminum hangers to the level position. Afterwards, extend the hangers.
SecTurbo_Instrucciones.indd 17 27/11/14 16:25

ENGLISH
18
5.- Hang clothes into the clothes racks average, put on the cover and close it.
Be careful not to obstruct the wind-out clothing. Accumulated heat may cause
damage to the device.
DISASSEMBLING
To disassemble this machine, just follow the above installation steps 1-5 on the
opposite way.
SecTurbo_Instrucciones.indd 18 27/11/14 16:25

ENGLISH
19
OPERATION INSTRUCTION
1. Insert the power plug into power socket that should be with earth contact.
2. Rotate the switch, machine starts working, and power indicator will illuminate.
3. Rotate the switch to ON position and set time for drying clothes. (30, 60,
90,120,150 or180 minutes)
4. Power off position at the middle of the motor unit.
5. When the drying process is over you can switch off the machine with the
power switch located in the front moddle of the motor unit.
SecTurbo_Instrucciones.indd 19 27/11/14 16:25

ENGLISH
20
TROUBLE SHOOTING
NUMBER PROBLEM POSSIBLE CAUSE
1. Drying time too long
(>180min) 1. Clothes are too thick
2. Clothes are not spin- dried by
washing machine or screw-dried
by hand
3. Cover isn’t properly closed
2. Machine suddenly
stops 1. Wind-entry or outlet blocked by
clothes or other objects
2. The machine starts up the pro-
tection program
3. Power switch doesn’t
illuminate
Machine doesn’t
work
1. Power cut
2. Power damaged
3. Plug damaged
SecTurbo_Instrucciones.indd 20 27/11/14 16:25
Table of contents
Languages: