Yamaha UD-WL01 User manual

EN FR
DE ES
PT IT
NL SV
PL DA
LV LT
ET BG
RO CS
HU SL
SK TR
HR JA
USB Wireless LAN Adaptor Owner’s Manual / Adaptateur LAN sans fil USB Mode d'emploi
USB-Wireless-LAN-Adapter Bedienungsanleitung / Adaptador LAN inalámbrico USB Manual de instrucciones
Adaptador de rede local sem fio USB Manual do Proprietário / Adattatore LAN wireless USB Manuale di istruzioni
Draadloze USB-netwerkadapter Gebruikershandleiding / Trådlös USB-nätverksadapter Bruksanvisning
Adapter USB do bezprzewodowej sieci LAN Podręcznik użytkownika / Trådløs USB LAN-adapter Brugervejledning
USB bezvadu LAN adapteris Lietotāja rokasgrāmata / Belaidis USB LAN adapteris Vartotojo vadovas
USB juhtmeta kohtvõrkadapter Kasutusjuhend / USB безжичен LAN адаптер Ръководство на потребителя
Adaptor USB de LAN fărăfir Manualul proprietarului / Bezdrátový adaptér USB sítěLAN Uživatelská příručka
Vezeték nélküli LAN–USB átalakító Használati útmutató / Brezžični adapter USB LAN Navodila za uporabo
Adaptér USB pre bezdrôtovú sieť LAN Používateľská príručka / USB Kablosuz LAN Adaptörü Kullanıcı el kitabı
Bežični USB LAN prilagodnik Korisnički priručnik /
USB無線LANアダプター 取扱説明書

2UD-WL01
By connecting the UD-WL01 to the USB TO DEVICE
terminal of a compatible Yamaha product, you can
enable wireless communication between that Yamaha
product and a computer or smart device, such as an
iPhone or iPad.
For details about connection and settings, refer to the
Owner’s Manual of the compatible products or the UD-
WL01 product site at the Yamaha Global Site. Yamaha
products compatible with the UD-WL01 can also be
checked at the product site of the UD-WL01.
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/
WARNING
To avoid the possibility of serious injury or even death, follow
the precautions below.
• This product contains no user-serviceable parts. Do not open the
product or attempt to disassemble or modify the internal components
in any way. If the product appears to be malfunctioning, discontinue
use immediately and have it inspected by qualified Yamaha service
personnel.
• Radio waves may affect electro-medical devices.
- Do not use this product near medical devices or inside medical
facilities.
- Do not use this product within 22 cm (9 in) of persons with a heart
pacemaker implant or defibrillator implant.
Information
• iPhone and iPad are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
Specifications
* Specifications are for information purposes only. Yamaha Corp.
reserves the right to change or modify products or specifications at
any time without prior notice. Since specifications may not be the
same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
* Please keep this manual in a safe and handy place for
future reference.
English
Dimensions
(W×H×D)
69mm (W: including connector) × 15mm
(H) × 31mm (D)
Standards IEEE802.11b/g/n (IEEE802.11n 5GHz: not
compatible)
Range of transmit
frequency (central
frequency)
Models for United States and Canada:
2412–2462MHz (channels 1–11)
Others: 2412–2472MHz (channels 1–13)
Security WEP, WPA-PSK(TKIP), WPA-PSK(AES),
WPA2-PSK(AES), WPA/WPA2 mixed PSK

3
UD-WL01
En connectant l'adaptateur UD-WL01 à la borne USB TO
DEVICE d'un produit compatible Yamaha, vous pouvez
activer la communication sans fil entre ce dernier et un
ordinateur ou un périphérique intelligent, tel qu'un iPhone
ou un iPad.
Pour plus de détails sur la connexion et les réglages, ou la
modification des réglages du point d'accès, reportez-vous
au mode d'emploi des produits compatibles concernés ou
consultez la page Web consacrée à l'adapteur UD-WL01
sur le site Web mondial de Yamaha. Vous pouvez également
vérifier la compatibilité des produits Yamaha avec
l'adaptateur UD-WL01 sur la page Web de ce dernier.
Site Web mondial de Yamaha http://www.yamaha.com/
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours observer les précautions d'emploi énumérées
cidessous afin d'éviter tout risque de blessure grave, voire mortelle.
• L'instrument ne contient aucune pièce nécessitant l'intervention de
l'utilisateur. N'ouvrez pas le produit et ne tentez pas d'en démonter
les éléments internes ou de les modifier de quelque façon que ce soit.
Si le produit présente des signes de dysfonctionnement, mettez-le
immédiatement hors tension et faites-le contrôler par un technicien
agréé Yamaha.
• Les ondes radio peuvent affecter les appareils électro-médicaux.
- N'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils médicaux ou au sein
d'installations médicales.
- N'utilisez pas ce produit lorsque vous vous trouvez à moins d'une
distance de 22 cm (9 po) de personnes ayant un stimulateur cardiaque
ou un implant cardiaque défibrillateur.
Information
• iPhone et iPad sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Caractéristiques techniques
* Les caractéristiques techniques sont fournies à titre d'information
uniquement. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier
les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans
aucun préavis. Les caractéristiques techniques pouvant différer d'un
pays à l'autre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche.
* Rangez ce manuel en lieu sûr et à portée de main afin
de pouvoir le consulter ultérieurement.
Français
Dimensions
(L×H×P)
69 mm (L : connecteur y compris) ×
15 mm (H) × 31 mm (P)
Normes IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz : incompatible)
Plage de fréquences
de transmission
(fréquence centrale)
Modèles à destination des États-Unis
et du Canada : 2412–2462 MHz
(canaux 1–11)
Autres : 2412–2472 MHz (canaux 1–13)
Sécurité WEP, WPA-PSK(TKIP), WPA-PSK(AES),
WPA2-PSK(AES), WPA/WPA2 PSK mixte

4UD-WL01
Indem Sie den UD-WL01 an der USB TO DEVICE-Buchse
eines kompatiblen Produkts von Yamaha anschließen,
können Sie die drahtlose Kommunikation zwischen diesem
Produkt und einem Computer oder Smart-Gerät, z. B. iPhone
oder iPad, ermöglichen.
Näheres über Anschluss und Einstellungen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des kompatiblen Produkts oder auf der
Produkt-Website des UD-WL01 auf der globalen Website von
Yamaha. Auf der Produkt-Website des UD-WL01 können Sie
prüfen, welche Produkte von Yamaha mit dem UD-WL01
kompatibel sind.
Globale Website von Yamaha http://www.yamaha.com/
WARNUNG
Um die Möglichkeit schwerer oder sogar tödlicher
Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die
nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen.
• Dieses Instrument enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Öffnen
Sie das Produkt nicht bzw. versuchen Sie nicht, die inneren Komponenten
auszubauen oder auf irgendeine Weise zu ändern. Nehmen Sie das Produkt
bei einer Fehlfunktion sofort außer Betrieb, und lassen Sie es von einem
qualifizierten Yamaha-Techniker prüfen.
• Funkwellen können sich auf elektromedizinische Geräte auswirken.
- Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe medizinischer
Geräte oder in medizinischen Einrichtungen.
- Halten Sie beim Verwenden dieses Produkts einen Mindestabstand von
22 cm zwischen dem Produkt und Personen mit Herzschrittmacher oder
Defibrillator ein.
Informationen
• iPhone und iPad sind in den USA und anderen Ländern als Warenzeichen
von Apple Inc. eingetragen.
Technische Daten
* Die technischen Daten und Beschreibungen in diesem Handbuch
dienen nur der Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht vor,
Produkte oder technische Daten jederzeit ohne vorherige
Ankündigung zu ändern oder zu modifizieren. Da die technischen
Daten nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel
bitte mit Ihrem Yamaha-Händler in Verbindung.
* Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren
und zugänglichen Ort auf, um später jederzeit darauf
zurückgreifen zu können.
Deutsch
Abmessungen
(B × H × T)
69 mm (B: einschließlich Buchse) ×
15 mm (H) × 31 mm (T)
Standards IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: nicht kompatibel)
Bereich der
Sendefrequenz
(Mittenfrequenz)
Modelle für USA und Kanada: 2412–2462 MHz
(Kanäle 1–11)
Übrige Modelle: 2412–2472 MHz (Kanäle 1–13)
Sicherheit WEP, WPA-PSK(TKIP), WPA-PSK(AES),
WPA2-PSK(AES), WPA/WPA2 PSK gemischt

5
UD-WL01
Si conecta el UD-WL01 al terminal USB TO DEVICE
de un producto Yamaha, puede activar la comunicación
inalámbrica entre un producto Yamaha compatible y un
ordenador o un dispositivo inteligente, como un iPhone
o un iPad.
Para obtener más información sobre la conexión y la
configuración, consulte en el manual de instrucciones
los productos compatibles o la página web del UD-WL01
en el sitio internacional de Yamaha. También se pueden
comprobar los productos Yamaha compatibles con el
UD-WL01 en la página web del UD-WL01.
Sitio internacional de Yamaha http://www.yamaha.com/
ADVERTENCIA
Para evitar la posibilidad de lesiones graves, e incluso la muerte,
tome las siguientes precauciones.
• El instrumento contiene piezas cuyo mantenimiento no debe realizar
el usuario. No abra el producto ni trate de desmontar o modificar en
modo alguno los componentes internos. Si el producto no funciona
correctamente, interrumpa inmediatamente su uso y póngase en
contacto con Yamaha para que lo inspeccione personal cualificado.
• Las ondas de radiofrecuencia pueden afectar a los dispositivos de
electromedicina.
- No utilice este producto cerca de dispositivos médicos ni dentro
de centros sanitarios.
- No utilice este producto a menos de 22 cm de personas que lleven
implantado un marcapasos o un desfibrilador.
Información
• iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
Estados Unidos y en otros países.
Especificaciones
* La finalidad de estas especificaciones es únicamente informativa.
Yamaha Corp. se reserva en todo momento el derecho de cambiar
o modificar los productos o especificaciones sin previo aviso. Puesto
que las especificaciones podrían no ser las mismas en todos los
sitios, le rogamos consulte con su distribuidor de Yamaha.
* Guarde este manual en un lugar seguro y fácilmente
accesible para futuras consultas.
Español
Dimensiones
(ancho × alto ×
fondo)
69 mm (ancho: incluido el conector) ×
15 mm (alto) × 31 mm (fondo)
Estándares IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: no compatible)
Rango de frecuencia
de transmisión
(frecuencia central)
Modelos para Estados Unidos y Canadá:
2412–2462 MHz (canales del 1 al 11)
Otros: 2412–2472 MHz
(canales del 1 al 13)
Seguridad WEP, WPA-PSK(TKIP), WPA-PSK(AES),
WPA2-PSK(AES), WPA/WPA2 PSK mixto

6UD-WL01
Conectando o UD-WL01 ao terminal USB TO DEVICE
de um produto Yamaha compatível, você pode ativar
a comunicação sem fio entre esse produto Yamaha
e um computador ou um dispositivo inteligente, como
um iPhone ou um iPad.
Para obter detalhes sobre conexão e configurações, consulte
o Manual do Proprietário dos produtos compatíveis ou o site
do produto UD-WL01 no site global da Yamaha. Os produtos
Yamaha compatíveis com o UD-WL01 também podem ser
verificados no site do produto UD-WL01.
Site global da Yamaha http://www.yamaha.com/
ADVERTÊNCIAS
Para evitar a possibilidade de lesões graves ou até mesmo morte,
siga as precauções abaixo.
• Este instrumento não contém peças cuja manutenção possa ser feita
pelo usuário. Não abra o produto nem tente desmontar ou modificar os
componentes internos em hipótese alguma. Caso o produto não esteja
aparentemente funcionando de forma correta, pare de utilizá-lo
imediatamente e leve-o a um Serviço Técnico Yamaha.
• As ondas de rádio podem afetar dispositivos eletromédicos.
- Não use este produto próximo a dispositivos médicos ou dentro
de instalações médicas.
- Não use este produto a 22 cm (9 pol.) de pessoas com marcapasso
cardíaco ou implante desfibrilador.
Informações
• iPhone e iPad são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados
Unidos e em outros países.
Especificações
* As especificações têm caráter apenas informativo. A Yamaha Corp.
reserva-se o direito de alterar ou modificar produtos ou especificações
a qualquer momento, sem prévio aviso. Como as especificações
podem não ser iguais em todas as localidades, verifique esses itens
junto ao revendedor Yamaha.
* Mantenha este manual em lugar seguro e à mão para
referências futuras.
Português
Dimensões
(L×A×P)
69 mm (L: incluindo conector) ×
15 mm (A) × 31 mm (P)
Padrões IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: não compatível)
Faixa de frequência
de transmissão
(frequência central)
Modelos para Estados Unidos e Canadá:
2412–2462 MHz (canais 1–11)
Outros: 2412–2472 MHz (canais 1–13)
Segurança WEP, WPA-PSK (TKIP), WPA-PSK (AES),
WPA2-PSK (AES), WPA/WPA2 PSK misto

7
UD-WL01
Collegando il prodotto UD-WL01 al terminale USB TO
DEVICE di un prodotto Yamaha compatibile, è possibile
attivare la comunicazione wireless tra il prodotto Yamaha
e un computer o un dispositivo smart, come un iPhone
oiPad.
Per informazioni sul collegamento e sulle impostazioni,
consultare il Manuale di istruzioni dei prodotti compatibili
o visitare il sito del prodotto UD-WL01 accessibile tramite
il sito Yamaha Global Site. È inoltre possibile controllare
i prodotti Yamaha compatibili con UD-WL01 nel sito del
prodotto UD-WL01.
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/
AVVERTENZA
Attenersi alle precauzioni indicate di seguito per evitare
il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte.
• Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non
aprire il prodotto o tentare di smontare o modificare in alcun modo
i componenti interni. In caso di malfunzionamento, non utilizzare il
prodotto e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Le onde radio possono interferire con i dispositivi elettromedicali.
- Non utilizzare questo prodotto nelle vicinanze di dispositivi medici
o all'interno di strutture mediche.
- Non utilizzare questo prodotto ad una distanza inferiore a 22 cm da
persone con pacemaker o defibrillatore.
Informazioni
• iPhone e iPad sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti
e in altri paesi.
Specifiche tecniche
* Le specifiche tecniche sono fornite a scopo puramente informativo.
Yamaha Corp. si riserva il diritto di modificare prodotti o specifiche
tecniche in qualsiasi momento senza preavviso. Poiché le specifiche
tecniche potrebbero variare a seconda del Paese in cui viene
distribuito il prodotto, controllare queste informazioni presso il
proprio rivenditore Yamaha.
* Conservare questo manuale in un luogo sicuro
e accessibile per future consultazioni.
Italiano
Dimensioni
(L × A × P)
69 mm (L: incluso il connettore) ×
15 mm (A) × 31 mm (P)
Standard IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: non compatibile)
Gamma di
frequenze di
trasmissione
(frequenza centrale)
Modelli per gli Stati Uniti e il Canada:
2412 - 2462 MHz (canali 1 - 11)
Altri: 2412 - 2472 MHz (canali 1 - 13)
Sicurezza WEP, WPA-PSK(TKIP), WPA-PSK(AES),
WPA2-PSK(AES), PSK con WPA/WPA2

8UD-WL01
Door de UD-WL01 aan te sluiten op de aansluiting USB
TO DEVICE van een compatibel Yamaha-product, kunt
u draadloze communicatie tot stand brengen tussen dat
Yamaha-product en een computer of slim apparaat, zoals
een iPhone of iPad.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van de compatibele
producten of de productsite van UD-WL01 op de wereldwijde
website van Yamaha voor informatie over aansluitingen en
instellingen. Op de productsite van de UD-WL01 kunt u ook
controleren welke Yamaha-producten compatibel zijn met
de UD-WL01.
Wereldwijde website van Yamaha http://www.yamaha.com/
WAARSCHUWING
Volg de onderstaande voorzorgsmaatregelen op om ernstig letsel
of zelfs de dood te voorkomen.
• Dit instrument bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Open
het product niet en probeer de interne onderdelen op geen enkele manier
uit elkaar te halen of aan te passen. Als het product defect lijkt te zijn,
stop dan onmiddellijk met het gebruik ervan en laat het nakijken door
gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
• Radiogolven kunnen elektronische medische apparatuur beïnvloeden.
- Gebruik dit product niet in de buurt van medische apparatuur of in
medische instellingen.
- Gebruik dit product niet binnen een afstand van 22 cm van personen met
een geïmplanteerde pacemaker of geïmplanteerde defibrillator.
Informatie
• iPhone en iPad zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S.
en andere landen.
Specificaties
* De specificaties zijn uitsluitend voor informatieve doeleinden. Yamaha
Corp. behoudt zich het recht voor om producten of specificaties op elk
gewenst moment zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen of
aan te passen. Aangezien specificaties per locatie kunnen verschillen,
kunt u het beste contact opnemen met uw Yamaha-leverancier.
* Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige en
handige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging.
Nederlands
Afmetingen
(B×H×D)
69 mm (B: inclusief aansluiting) ×
15 mm (H) × 31 mm (D)
Standaarden IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: niet compatibel)
Bereik van
zendfrequentie
(centrale frequentie)
Modellen voor Verenigde Staten
en Canada: 2.412–2.462 MHz
(kanalen 1–11)
Overige: 2.412–2.472 MHz
(kanalen 1–13)
Beveiliging WEP, WPA-PSK(TKIP), WPA-PSK(AES),
WPA2-PSK(AES), WPA/WPA2 mixed PSK

9
UD-WL01
Genom att ansluta UD-WL01 till USB TO DEVICE-uttaget på
en kompatibel Yamaha-produkt aktiverar du trådlös
kommunikation mellan den Yamaha-produkten och en dator
eller smart enhet, t.ex. en iPhone eller iPad.
Mer information om anslutningar och inställningar finns i den
kompatibla produktens bruksanvisning eller på
produktwebbplatsen för UD-WL01 på Yamaha Global Site.
Vilka Yamaha-produkter som är kompatibla med UD-WL01
hittar du också på produktwebbplatsen för UD-WL01.
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/
VARNING
Följ anvisningarna nedan för att undvika allvarliga skador eller
dödsfall.
• Detta instrument innehåller inga delar som kan repareras eller bytas ut
av användaren. Du ska inte öppna produkten eller försöka ta isär eller
modifiera de invändiga komponenterna på något sätt. Om produkten
inte fungerar som den ska bör du omedelbart sluta använda den och
lämna in den på en kvalificerad Yamaha-serviceverkstad för kontroll.
• Radiovågor kan påverka medicinska elenheter.
- Använd inte den här produkten i närheten av medicinska enheter eller
inuti medicinska inrättningar.
- Använd inte den här produkten närmare personer med inopererad
pacemaker eller defibrillator än 22 cm (9 in).
Information
• iPhone och iPad är varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och andra
länder.
Specifikationer
* Specifikationer är endast avsedda som information. Yamaha Corp.
förbehåller sig rätten att när som helst ändra produkter eller
specifikationer utan föregående meddelande. Eftersom specifikationer
kan variera från plats till plats ber vi dig kontrollera detta hos din
Yamaha-återförsäljare.
* Förvara den här bruksanvisningen på en säker och
lättillgänglig plats för framtida referens.
Svenska
Dimensions
(W×H×D)
69mm (W: including connector) ×
15mm (H) × 31mm (D)
Standards IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5GHz: not compatible)
Range of transmit
frequency
(central frequency)
Models for United States and Canada:
2412–2462MHz (channels 1–11)
Others: 2412–2472MHz (channels 1–13)
Security WEP, WPA-PSK(TKIP), WPA-PSK(AES),
WPA2-PSK(AES), WPA/WPA2 mixed PSK

10 UD-WL01
Adapter UD-WL01 umożliwia połączenie za pośrednictwem
sieci bezprzewodowej zgodnego produktu marki Yamaha
z komputerem lub urządzeniem typu smart. Aby to zrobić
wystarczy podłączyćadapter do gniazda USB TO DEVICE
zgodnego urządzenia marki Yamaha.
Więcej informacji o połączeniu i konfiguracji można znaleźć
w podręczniku użytkownika zgodnego produktu lub na stronie
internetowej adaptera UD-WL01 będącej częściąwitryny
Yamaha Global Site. Informacje o produktach marki Yamaha,
które sązgodne z adapterem UD-WL01, można znaleźć na
stronie internetowej adaptera UD-WL01.
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/
OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec poważnym zranieniom lub nawet śmierci,
należy przestrzegać umieszczonych poniżej zaleceń.
• Instrument nie zawiera części przeznaczonych do naprawy we własnym
zakresie przez użytkownika. Nie otwieraj obudowy produktu ani nie próbuj
wymontowywać lub wymieniać wewnętrznych jego elementów. Jeśli
działanie produktu jest nieprawidłowe, należy natychmiast przestać
z niego korzystać i przekazać go do sprawdzenia wykwalifikowanym
pracownikom serwisu firmy Yamaha.
• Fale radiowe mogą wpływać na działanie urządzeń elektromedycznych.
- Nie wolno używać produktu w pobliżu urządzeń medycznych ani na
terenie zakładów opieki zdrowotnej.
- Nie wolno używać produktu w odległości mniejszej niż 22 cm od osób
z wszczepialnym rozrusznikiem serca lub defibrylatorem.
Informacje
• iPhone i iPad są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zastrzeżonymi
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Dane techniczne
* Dane techniczne wyłącznie do celów informacyjnych. Yamaha Corp.
zastrzega sobie prawo do modyfikacji produktów lub ich danych
technicznych w dowolnym czasie bez wcześniejszego powiadomienia.
Ponieważdane techniczne mogąsięróżnićw poszczególnych
krajach, należy je sprawdziću lokalnego sprzedawcy sprzętu
firmy Yamaha.
* Przechowuj niniejszy podręcznik użytkownika
w bezpiecznym i podręcznym miejscu, aby móc
skorzystaćz niego w razie potrzeby.
Polski
Wymiary
(szer. × wys. × głęb.)
69 mm (szer.: ze złączem) ×
15 mm (wys.) × 31 mm (głęb.)
Standardy IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: niezgodny)
Zakres
częstotliwości
transmisji
(częstotliwość
środkowa)
Modele przeznaczone na rynek
amerykański i kanadyjski:
2412–2462 MHz (kanały 1–11)
Modele przeznaczone na pozostałe rynki:
2412–2472 MHz (kanały 1–13)
Zabezpieczenia WEP, WPA-PSK(TKIP),
WPA-PSK(AES), WPA2-PSK(AES),
WPA/WPA2 mieszany PSK

11
UD-WL01
Ved at slutte UD-WL01 til stikket USB TO DEVICE
på et kompatibelt Yamaha-produkt kan du aktivere trådløs
kommunikation mellem det pågældende Yamaha-produkt og
en computer eller smart-enhed, f.eks. en iPhone eller en
iPad.
Du finder flere oplysninger om tilslutning og indstillinger
i brugervejledningen til de kompatible produkter eller på
produktwebstedet for UD-WL01 på Yamahas globale
websted. På produktwebstedet for UD-WL01 kan du også se,
hvilke Yamaha-produkter der er kompatible med UD-WL01.
Yamahas globale websted http://www.yamaha.com/
ADVARSEL
Følg altid nedenstående forskrifter for at undgå risiko for alvorlig
personskade eller dødsfald.
• Instrumentet indeholder ingen dele, der kan serviceres af brugeren. Åbn
ikke produktet, og forsøg ikke at afmontere de indvendige dele eller ændre
dem på nogen måde. Hvis produktet ikke fungerer korrekt, skal du straks
holde op med at bruge det og indlevere det til et autoriseret Yamaha-
serviceværksted.
• Radiobølger kan påvirke elektromedicinsk udstyr.
-Brug ikke dette produkt i nærheden af medicinsk udstyr eller
på hospitaler og lignende steder.
-Brug ikke dette produkt inden for 22 cm fra personer, der har pacemaker
eller defibrillator.
Oplysninger
• iPhone og iPad er varemærker tilhørende Apple Inc., og er registreret i
USA og andre lande.
Specifikationer
* Specifikationerne er udelukkende til orientering. Yamaha Corp.
forbeholder sig retten til at modificere eller ændre produkter eller
specifikationer på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående
varsel. Da specifikationerne ikke nødvendigvis er ens i alle lande,
bør du forhøre dig hos din Yamaha-forhandler.
* Opbevar denne brugervejledning et sikkert og praktisk sted
til senere brug.
Dansk
Mål
(B×H×D)
69 mm (B: inklusive stik) × 15 mm (H) ×
31 mm (D)
Standarder IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: ikke kompatibel)
Område for
sendefrekvens
(centralfrekvens)
Modeller til USA og Canada:
2412-2462 MHz (kanal 1-11)
Andre: 2412-2472 MHz (kanal 1-13)
Sikkerhed WEP, WPA-PSK(TKIP),
WPA-PSK(AES), WPA2-PSK(AES),
WPA/WPA2-PSK-blanding

12 UD-WL01
Adapteri UD-WL01 pieslēdzot saderīga Yamaha
izstrādājuma terminālim USB TO DEVICE, var iespējot
bezvadu saziņu starp attiecīgu Yamaha izstrādājumu un
citu datoru vai viedierīci, piemēram, iPhone vai iPad.
Papildinformāciju par savienojuma izveidi un iestatījumiem
skatiet saderīgāizstrādājuma lietotāja rokasgrāmatāvai
UD-WL01 izstrādājumu vietnē, saite uz kuru ir atrodama
Yamaha vispasaules vietnē. Yamaha izstrādājumi, kas ir
saderīgi ar adapteri UD-WL01, ir uzskaitīti arīUD-WL01
izstrādājumu vietnē.
Yamaha vispasaules vietne http://www.yamaha.com/
BRĪDINĀJUMS
Lai novērstu būtiska ievainojuma vai nāves iestāšanās risku,
ievērojiet tālāk minētos piesardzības pasākumus.
• Instruments nesatur detaļas, ko lietotājs varētu apkopt. Neatveriet
izstrādājuma vākus un nemēģiniet izjaukt tā iekšējos komponentus
vai jebkādā veidā tos modificēt. Ja izstrādājums darbojas nepareizi,
nekavējoties pārtrauciet tā lietošanu un nododiet apskatei kvalificētam
Yamaha servisa personālam.
• Radioviļņi var izraisīt elektromedicīnisko ierīču darbības traucējumus.
- Neizmantojiet šo izstrādājumu elektromedicīnisko ierīču tuvumā vai
medicīnas iestāžu telpās.
- Ja izmantojat šo izstrādājumu tādu personu klātbūtnē, kurām ir
implantēts kardiostimulators vai defibrilators, izmantojot ievērojiet
drošības attālumu 22 cm (9 collas).
Informācija
• iPhone un iPad ir uzņēmuma Apple Inc. preču zīmes, kas ir reģistrētas
Amerikas Savienotajās Valstīs un citās valstīs.
Tehniskie dati
* Tehniskie dati ir sniegti tikai informatīvam nolūkam. Uzņēmums
Yamaha Corp. patur tiesības jebkurālaikāmainīt vai modificēt
izstrādājumus vai to tehniskos datus bez iepriekšēja paziņojuma.
Dažādās valstīs izstrādājumu tehniskie dati var atšķirties. Lai iegūtu
papildinformāciju, lūdzu, sazinieties ar vietējo Yamaha tirgotāju.
*Lūdzu, glabājiet šo rokasgrāmatu drošāun parocīgāvietā
turpmākām uzziņām.
Latviski
Izmēri
(P×A×Dz)
69 mm (P: ar savienotāju)×15mm(A)×
31 mm (Dz)
Atbilstība
standartiem
IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: nesaderība)
Pārraides
frekvences
diapazons (centra
frekvence)
Modeļi ASV un Kanādas tirgiem:
2412–2462 MHz (1–11 kanāli)
Modeļi citu valstu tirgiem:
2412–2472 MHz (1–13 kanāli)
Drošība WEP, WPA-PSK(TKIP), WPA-PSK(AES),
WPA2-PSK(AES), PSK ar jaukto
WPA/WPA2 režīmu

13
UD-WL01
PrijungęUD-WL01 prie suderinamo „Yamaha“ gaminio
terminalo USB TO DEVICE, galėsite įjungti belaidįryšį
tarp to „Yamaha“ gaminio ir kompiuterio ar išmaniojo
įrenginio, pvz., „iPhone“ arba „iPad“.
Išsamesnės informacijos apie prijungimąir nustatymus
žr. suderinamųgaminiųvartotojo vadovąarba UD-WL01
gaminio svetainę„Yamaha Global Site“. UD-WL01
gaminio svetainėje taip pat galite pažiūrėti, kokie
„Yamaha“ gaminiai suderinami su UD-WL01.
„Yamaha Global Site“ http://www.yamaha.com/
ĮSPĖJIMAS
Vadovaukitės toliau pateiktomis atsargumo priemonėmis,
kad rimtai ar net mirtinai nesusižalotumėte.
• Šiame instrumente nėra dalių, kurias naudotojas galėtų reguliuoti.
Draudžiama atidaryti gaminį arba mėginti išmontuoti ar bet kokiu
būdu modifikuoti vidines dalis. Jei atrodo, kad gaminys veikia
netinkamai, nenaudokite jo ir kreipkitės į kvalifikuotus „Yamaha“
techninės priežiūros specialistus.
• Radijo bangos gali turėti įtakos elektrinių medicinos prietaisų
veikimui.
- Nenaudokite šio gaminio šalia medicinos prietaisų ar
medicinos įstaigose.
- Nenaudokite šio gaminio 22 cm (9 col.) atstumu nuo asmenų,
turinčių širdies stimuliatorių ar defibriliatorių.
Informacija
• „iPhone“ ir „iPad“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir
kitose šalyse.
Specifikacijos
* Specifikacijos skirtos tik informuoti. „Yamaha Corp.“ turi teisębet kada
be išankstinio pranešimo keisti gaminius ar specifikacijas. Įvairiose
vietose specifikacijos gali skirtis, todėl kreipkitės į„Yamaha“ atstovą.
* Laikykite šįvadovąsaugioje ir patogioje vietoje, kad bet
kada galėtumėte peržiūrėti.
Lietuvių k.
Matmenys
(plotis × aukštis ×
gylis)
69 mm (plotis: kartu su jungtimi) ×
15 mm (aukštis) × 31 mm (gylis)
Standartai IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: nesuderinama)
Perdavimo dažnio
diapazonas
(centrinio dažnio)
JAV ir Kanadai skirti modeliai:
2412–2462 MHz (1–11 kanalai)
Kitiems: 2412–2472 MHz (1–13 kanalai)
Sauga WEP, WPA-PSK(TKIP), WPA-PSK(AES),
WPA2-PSK(AES), WPA/WPA2 įv. PSK

14 UD-WL01
Ühendades UD-WL01 ühilduva Yamaha toote
terminali USB TO DEVICE saate lubada juhtmeta
kommunikatsiooni selle Yamaha toote ja arvuti või
nutiseadme, nt iPhone'i või iPadi vahel.
Täpset teavet ühenduse ja seadete kohta leiate ühilduvate
toodete kasutusjuhendist või UD-WL01 tootelehelt
Yamaha globaalsel saidil. UD-WL01 ühilduvaid
Yamaha tooteid leiab ka UD-WL01 tootelehelt.
Yamaha globaalne sait
http://www.yamaha.com/
HOIATUS
Vältimaks tõsiseid vigastusi või lausa surma, järgige
allolevaid ettevaatusabinõusid.
• See seade ei sisalda osi, mida kasutaja saaks parandada. Ärge
avage toodet ega üritage sisemisi komponente lahti võtta või neid
osi mingil viisil modifitseerida. Kui tootel ilmneb rike, lõpetage
kohe selle kasutamine ning laske see Yamaha kvalifitseeritud
hooldustöötajatel üle vaadata.
• Raadiolained võivad segada elektromeditsiiniseadmeid.
- Ärge kasutage toodet meditsiiniseadmete lähedal ega
meditsiiniasutustes.
- Ärge kasutage toodet 22 cm (9 tolli) raadiuses inimestest,
kes kasutavad südamestimulaatorit või defibrillaatorit.
Teave
• iPhone ja iPad on Apple Inc.-i USA-s ja teistes riikides registreeritud
kaubamärgid.
Tehnilised andmed
* Tehnilistel andmetel on ainult informatiivne eesmärk. Yamaha Corp.
jätab endale õiguse muuta või modifitseerida toodet või tehnilisi
andmeid igal hetkel ilma ette teatamata. Kuna tehnilised andmed
ei pruugi igas asukohas samad olla, kontrollige neid Yamaha
müügiesindajalt.
* Hoidke see juhend edasiseks kasutamiseks turvalises
ja lihtsalt ligipääsetavas kohas.
eesti keel
Mõõtmed
(laius × kõrgus ×
sügavus)
69 mm (laius: koos konnektoriga) ×
15 mm (kõrgus) × 31 mm (sügavus)
Standardid IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: ei ühildu)
Edastussageduse
vahemik
(kesksagedus)
Mudelid Ameerika Ühendriikide ja Kanada
jaoks: 2412–2462 MHz (kanalid 1–11)
Teised: 2412–2472 MHz (kanalid 1–13)
Turvalisus WEP, WPA-PSK(TKIP),
WPA-PSK(AES), WPA2-PSK(AES),
WPA/WPA2 kombineeritud PSK

15
UD-WL01
Чрез свързване на UD-WL01 към извода USB TO DEVICE
на съвместим продукт Yamaha можете да активирате
безжичната комуникация между съответния продукт
икомпютърили смарт устройство, например iPhone
или iPad.
За подробности относно свързването инастройките
направете справка вРъководството на потребителя
на съвместимите продукти или на сайта на продукта
UD-WL01 вглобалния сайт на Yamaha. На сайта на
UD-WL01 също можете да проверите кои продукти
на Yamaha са съвместими снего.
Глобален сайт на Yamaha http://www.yamaha.com/
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да предотвратите възможността от сериозно нараняване или дори
смърт, следвайте посочените по-долу предпазни мерки.
• Този инструмент няма части, които да се подменят от потребителя. Не отваряйте
продукта и не се опитвайте да разглобите или променяте вътрешните му компоненти.
Ако изглежда, че продуктът не работи нормално, прекратете използването му
незабавно и го проверете при квалифициран сервизен техник на Yamaha.
• Радиовълните могат да оказват влияние върху електрическите медицински изделия.
- Не използвайте този продукт в близост до медицински изделия или в здравни
заведения.
- Не използвайте този продукт на разстояние, по-малко от 22 см (9 инча), от лица
с имплантирани пейсмейкъри или дефибрилатори.
Информация
• iPhone и iPad са търговски марки на Apple Inc, регистрирани в САЩ и други страни.
Спецификации
*Спецификациите са само сцел информация. Yamaha Corp.
си запазва правото да променя или модифицира продукти
или спецификации по всяко време, без предизвестие. Тъй
като спецификациите може да не са еднакви на всяко място,
свържете се със съответния търговец на Yamaha.
*Пазете това ръководство на сигурно илеснодостъпно
място за бъдещи справки.
Български
Размери
(Ш×Д×В)
69 мм (Ш: включително конектора) ×
15 мм (В) × 31 мм (Д)
Стандарти IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 ГХц: несъвместимост)
Диапазон на
предаваната
честота
(централна честота)
Модели за Съединените щати иКанада:
2412–2462 MХц (канали 1–11)
Други: 2412–2472 MХц (канали 1–13)
Сигурност WEP, WPA-PSK(TKIP),
WPA-PSK(AES), WPA2-PSK(AES),
WPA/WPA2 смесени PSK

16 UD-WL01
Prin conectarea UD-WL01 la terminalul USB TO DEVICE
(USB la dispozitiv) al unui produs Yamaha compatibil, puteţi
activa comunicaţiile fărăfir între respectivul produs Yamaha
şi un computer sau un dispozitiv inteligent, cum ar fi iPhone
sau iPad.
Pentru detalii privind conectarea şi setările, consultaţi
Manualul proprietarului al produselor compatibile sau site-ul
de produs pentru UD-WL01 accesibil de pe site-ul global
Yamaha. Produsele Yamaha compatibile cu UD-WL01 pot fi,
de asemenea, verificate pe site-ul de produs pentru UD-
WL01.
Site global Yamaha http://www.yamaha.com/
AVERTISMENT
Pentru a evita posibilitatea unor vătămări grave sau chiar
a decesului, respectaţi măsurile de precauţie de mai jos.
• Acest instrument nu conţine piese ce pot fi reparate de utilizator. Nu
deschideţi produsul şi nu încercaţi să dezasamblaţi sau să modificaţi
componentele interne în niciun fel. În cazul în care produsul pare că
este defect, întrerupeţi imediat utilizarea şi apelaţi la personal de
depanare calificat al Yamaha pentru a-l inspecta.
• Undele radio pot afecta dispozitivele electro-medicale.
- Nu utilizaţi acest produs în apropierea dispozitivelor medicale sau în
interiorul unităţilor medicale.
- Nu utilizaţi acest produs la o distanţă mai mică de 22 cm (9 inci) de
persoanele cu implant de stimulator cardiac sau de defibrilator.
Informaţii
• iPhone şi iPad sunt mărci comerciale ale Apple Inc., înregistrate în S.U.A.
şi în alte ţări.
Specificaţii
* Specificaţiile au doar scop informativ. Yamaha Corp. îşi rezervă
dreptul de a schimba sau modifica produsele sau specificaţiile în
orice moment, fărănotificare prealabilă. Deoarece este posibil ca
specificaţiile sănu fie aceleaşi în fiecare zonă, vărecomandăm
săconsultaţi reprezentanţa Yamaha.
*Păstraţi acest manual într-un loc sigur şi la îndemână
pentru a-l putea consulta în viitor.
Română
Dimensiuni
(L × Î × A)
69 mm (L: inclusiv conectorul) ×
15 mm (Î) × 31 mm (A)
Standarde IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: nu este compatibil)
Interval de frecvenţe
de transmisie
(frecvenţă centrală)
Modelele pentru Statele Unite şi Canada:
2.412–2.462 MHz (canalele 1–11)
Alţii: 2.412–2.472 MHz (canalele 1–13)
Securitate WEP, WPA-PSK(TKIP), WPA-PSK(AES),
WPA2-PSK(AES), WPA/WPA2 mixed PSK

17
UD-WL01
Připojením UD-WL01 ke konektoru USB TO DEVICE
kompatibilního produktu Yamaha umožníte bezdrátovou
komunikaci mezi produktem Yamaha a počítačem nebo
inteligentním zařízením, například iPhonem nebo iPadem.
Podrobnosti o připojení a nastavení naleznete
v Uživatelské příručce kompatibilních produktů
nebo v části věnované produktu UD-WL01 na webu
společnosti Yamaha. Produkty společnosti Yamaha
kompatibilní s produktem UD-WL01 naleznete také
na stránce věnované produktu UD-WL01.
Web společnosti Yamaha http://www.yamaha.com/
UPOZORNĚNÍ
Abyste zabránili případnému váženému zranění nebo dokonce
úmrtí, řiďte se následujícími bezpečnostními zásadami.
• Nástroj neobsahuje žádné součásti, které by uživatel mohl sám
opravit. Produkt neotevírejte ani se jej nepokoušejte jakkoli
demontovat či upravovat jeho vnitřní části. Pokud si budete myslet,
že produkt funguje nesprávně, přestaňte jej ihned používat a nechejte
prohlédnout kvalifikovaným servisním technikem společnosti Yamaha.
• Radiové vlny mohou mít vliv na zdravotnické elektronické přístroje.
- Produkt nepoužívejte v blízkosti zdravotnických přístrojů nebo uvnitř
zdravotnických zařízení.
- Produkt nepoužívejte do vzdálenosti 22 cm od osob
s kardiostimulátorem nebo defibrilátorem.
Informace
• iPhone a iPad jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.
registrované v USA a jiných zemích.
Technické údaje
* Technické údaje jsou určeny jen pro informační účely. Společnost
Yamaha Corp. si vyhrazuje právo měnit nebo upravovat produkty
nebo technické údaje kdykoli a bez předchozího upozornění.
Specifikace nemusí být ve všech oblastech stejné, proto se
informujte u svého prodejce společnosti Yamaha.
* Uchovávejte tuto příručku na bezpečném a snadno
přístupném místěpro pozdější potřebu.
Česky
Rozměry
(Š×H×V)
69 mm (Š: včetněkonektoru) ×
15 mm (V) × 31 mm (H)
Standardy IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: není kompatibilní)
Rozsah vysílacího
kmitočtu (středová
frekvence)
Modely pro USA a Kanadu:
2412–2462 MHz (kanály 1–11)
Uživatelé v jiných zemích:
2412–2472 MHz (kanály 1–13)
Zabezpečení WEP, WPA-PSK(TKIP),
WPA-PSK(AES), WPA2-PSK(AES),
WPA/WPA2 kombinované PSK

18 UD-WL01
Az UD-WL01 eszköznek egy kompatibilis Yamaha termék
[USB TO DEVICE] aljzatához csatlakoztatásával lehetővé
teheti a vezeték nélküli kommunikációt a Yamaha termék
és egy számítógép vagy egy okos eszköz, például egy
iPhone vagy egy iPad között.
A csatlakoztatás és a beállítás részleteivel kapcsolatban
lásd a kompatibilis termék használati útmutatóját vagy
az UD-WL01 webhelyét a Yamaha Globális Webhelyén.
Az UD-WL01 eszközzel kompatibilis Yamaha termékeket
szintén a UD-WL01 webhelyén tekintheti meg.
A Yamaha globális webhelye: http://www.yamaha.com/
VIGYÁZAT
A súlyos sérülések, vagy akár a halál lehetőségének
elkerülése érdekében mindig tartsa be az alább felsorolt
óvintézkedéseket.
• A hangszer nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészt. Ne
nyissa fel a terméket, és semmilyen módon ne kísérelje meg kiszerelni
vagy módosítani a belső alkatrészeket. A termék hibás működésére utaló
jel észlelése esetén annak használatát azonnal fel kell függeszteni, majd
képesített Yamaha szervizszakemberrel kell megvizsgáltatni.
• A rádióhullámok hatással lehetnek az elektromos orvosi eszközökre.
- Ne használja a terméket orvosi berendezések közelében és
egészségügyi intézményekben.
- Ne használja a terméket szívritmusszabályozó- vagy defibrillátor-
implantátummal rendelkező emberekhez 22 cm-nél (9 in) közelebb.
Információk
• Az iPhone és az iPad az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az Amerikai
Egyesült Államokban és más országokban.
Műszaki adatok
*Aműszaki adatok csak tájékoztató jellegűek. A Yamaha Corp.
fenntartja magának a jogot, hogy előzetes értesítés nélkül bármikor
megváltoztassa vagy módosítsa a termékeket, illetve a műszaki
adatokat. Mivel a műszaki adatok nem mindenhol azonosak,
érdeklődjön a helyi Yamaha-forgalmazónál.
* Tartsa ezt az útmutatót biztonságos és könnyen elérhető
helyen, hogy a későbbiekben is használni tudja.
Magyar
Méretek
(Sz×Ma×Mé)
69 mm (Sz a csatlakozóval együtt) ×
15 mm (Ma) × 31 mm (Mé)
Szabványok IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: nem kompatibilis)
Adó
frekvenciatartománya
(középfrekvencia)
Az Amerikai Egyesült Államokba és
Kanadába szállított modell esetén:
2412–2462 MHz (1–11. csatorna)
Más vásárlók: 2412–2472 MHz
(1–13. csatorna)
Titkosítás WEP, WPA-PSK(TKIP),
WPA-PSK(AES), WPA2-PSK(AES),
WPA/WPA2 kevert PSK

19
UD-WL01
S priklopom adapterja UD-WL01 v priključek USB TO
DEVICE združljivega izdelka Yamaha lahko omogočite
brezžično komunikacijo med izdelkom Yamaha in
računalnikom ali pametno napravo, kot je iPhone ali iPad.
Podrobnosti o povezavi in nastavitvah najdete v navodilih za
uporabo združljivih izdelkov ali na mestu izdelka UD-WL01
na globalnem spletnem mestu Yamaha. Izdelke Yamaha,
ki so združljivi z adapterjem UD-WL01, lahko preverite tudi
na mestu izdelka UD-WL01.
Globalno spletno mesto Yamaha http://www.yamaha.com/
OPOZORILO
Upoštevajte spodnja opozorila, da se izognete resnim poškodbam
ali smrti.
• Inštrument ne vsebuje delov, ki bi jih lahko popravili sami. Izdelka ne
odpirajte in ne poskušajte razstaviti notranjih delov ali jih kakor koli
spreminjati. Če izdelek ne deluje pravilno, ga nemudoma prenehajte
uporabljati in ga odnesite v servisni center Yamaha, kjer ga bo pregledalo
usposobljeno servisno osebje.
• Radijsko valovanje lahko vpliva na električne medicinske pripomočke.
- Tega izdelka ne uporabljajte v bližini medicinskih pripomočkov ali
v zdravstvenih ustanovah.
- Osebe z vsajenim srčnim spodbujevalnikom ali defibrilatorjem se med
uporabo ne smejo približati temu izdelku na manj kot 22 cm (9 palcev).
Informacije
• iPhone in iPad sta zaščiteni blagovni znamki družbe Apple Inc.,
registrirani v ZDA in drugih državah.
Tehnične značilnosti
* Tehnične značilnosti so zgolj informativne. Yamaha Corp. si pridržuje
pravico, da kadar koli in brez predhodnega obvestila spremeni ali
priredi izdelke ali tehnične značilnosti. Tehnične značilnosti se lahko
razlikujejo glede na kraj prodaje, zato se o možnostih posvetujte
s prodajalcem izdelkov Yamaha.
* Navodila hranite na varnem in priročnem mestu za pomoč
v prihodnje.
Slovenščina
Mere
(Š × V × G)
69 mm (Š: s priključkom) × 15 mm (V) ×
31 mm (G)
Standardi IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: ni združljivo)
Razpon oddajne
frekvence (centralna
frekvenca)
Modeli za ZDA in Kanado:
2412–2462 MHz (kanali 1–11)
Drugi: 2412–2472 MHz (kanali 1–13)
Varnost WEP, WPA-PSK(TKIP),
WPA-PSK(AES), WPA2-PSK(AES),
mešano WPA/WPA2 PSK

20 UD-WL01
Pripojením zariadenia UD-WL01 k terminálu USB TO
DEVICE kompatibilného produktu od spoločnosti Yamaha
môžete spustiťbezdrôtovú komunikáciu medzi produktom
od spoločnosti Yamaha a počítačom či inteligentným
zariadením, ako napríklad iPhone alebo iPad.
Podrobné informácie o pripojení a nastaveniach nájdete
v používateľskej príručke kompatibilných produktov alebo na
stránke s informáciami o produkte UD-WL01 na všeobecnej
lokalite spoločnosti Yamaha. Produkty od spoločnosti Yamaha
kompatibilné so zariadením UD-WL01 môžete nájsťaj na
stránke s informáciami o produkte UD-WL01.
Všeobecná lokalita spoločnosti Yamaha
http://www.yamaha.com/
VAROVANIE
Ak chcete zabrániť možnému vážnemu poraneniu alebo dokonca
smrti, dodržiavajte bezpečnostné opatrenia uvedené nižšie.
• Tento nástroj neobsahuje žiadne časti, ktoré by mohol opravovať používateľ.
Neotvárajte produkt ani sa nepokúšajte rozoberať ani žiadnym spôsobom
upravovať vnútorné časti. Ak sa vám zdá, že produkt nefunguje správne,
okamžite ho prestaňte používať a nechajte ho skontrolovať kvalifikovaným
servisným technikom spoločnosti Yamaha.
• Rádiové vlny môžu mať vplyv na elektromedicínske prístroje.
- Nepoužívajte tento produkt v blízkosti medicínskych prístrojov ani
v zdravotníckych zariadeniach.
- Nepoužívajte tento produkt v rozsahu 22 cm (9 palcov) od osôb
s implantovaným kardiostimulátorom alebo defibrilátorom.
Informácie
• iPhone a iPad sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované
v Spojených štátoch a ďalších krajinách.
Technické údaje
* Technické údaje slúžia len na informačné účely. SpoločnosťYamaha
Corp. si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniťalebo upraviťprodukty
alebo technické údaje bez predchádzajúceho upozornenia. Keďže
technické údaje nemusia byťvšade rovnaké, obráťte sa na predajcu
spoločnosti Yamaha.
* Túto príručku uchovávajte na bezpečnom a dostupnom
mieste, aby ste ju mali kedykoľvek k dispozícii.
Slovenčina
Rozmery
(Š × V × H)
69 mm (Š: vrátane konektora) ×
15 mm (V) × 31 mm (H)
Štandardy IEEE802.11b/g/n
(IEEE802.11n 5 GHz: nekompatibilné)
Rozsah prenosovej
frekvencie
(centrálnej
frekvencie)
Modely pre Spojené štáty a Kanadu:
2 412 – 2 462 MHz (kanály 1 – 11)
Iní používatelia: 2 412 – 2 472 MHz
(kanály 1 – 13)
BezpečnosťWEP, WPA-PSK(TKIP),
WPA-PSK(AES), WPA2-PSK(AES),
WPA/WPA2 zmiešané PSK
Other manuals for UD-WL01
3
Table of contents
Languages:
Other Yamaha Adapter manuals