
3.Place the gate in the opening so that the bottom of the gate frame is completely flat on the floor (3A). To secure the gate,
fasten the mounting cups to the wall on the vertical lines from the floor with the screws or double coated tapes provided, so
that the mounting cups at the top are vertically above those at the bottom (3B) (3C).
Note: Do not use this gate if it can't be installed to walls, doorframes or posts tightly and flatly. If the gate is not installed
vertically, the automatic close feature will be hindered.
!WARNING
3C
3A 3B
Correct!
rubber pad
fasten mounting cups to the
wall with screws or double-
coated tapes
Correct!
Top view
Correct!
Side view
distances should be equal
4A
4.Pull out the tension bolts with rubber pads from the gate frames or extension frames and install into mounting cups. When
tightened, the distances between the 4 tension knobs and the 4 rubber pads should be equal (4A).
tighten inward
tension knob
gate frame
5A 5B
5.Tighten both of the bottom tension knobs (5A) by turning them at the same time (5B).
Then, tighten both of the tension knobs on the top inward at the same time (6A) ,so that the latch set(plastic parts) goes below
the Release Button completely and the Indicator appears in green color (6B).
Push the gate panel lightly to make sure the upper and lower latches securely stay in the locking housing. Once fitted the
safety gate should be checked to ensure that it is properly fixed and secured.
Never use without fixing cups.
NOTE: Make sure the bottom of the gate frame remains completely flat on the floor.
6. Tighten both of the tension knobs on the top at the same time (6A).
3. Plasser grinden så bunnstaget ligger helt att mot gulvet (3A).
For å sikre grinden festes monteringskoppene på veggen med skruer eller dobbeltsidig tape.
Plasser øvre monteringskopper nøyaktig vertikalt overfor nedre monteringskopper (3B).
OBS: Bruk ikke grinden hvis den ikke kan monteres stramt og att mot dørkarm eller vegg. Hvis grinden ikke blir montert nøyaktig
vertikalt vil den automatiske lukkingen kunne bli forhindret.
Brukes aldri uten monteringskopper (3C).
! ADVARSEL
3C
3A 3B
Riktig!
Gummibelagt
Fest monteringskoppene med
skruer eller dobbeltsidig tape.
Riktig!
Sett fra topp
Avstand skal være lik
4A
4. Trekk ut de 4 pressboltene fra rammen eller forlegerstykkene inn mot monteringskoppene.
Kontroller at alle 4 pressbolter har lik avstand fra grinden til veggen (4B).
Stram til innover
Strammebolt
Grindramme
B5A5
5. Stram pressboltene ved å skru hjulene på begge sider samtidig, og med klokken (5B).
MERK: Sørg for at bunnen på grinden forblir liggende att på gulvet.
6.
Etter at grinden er montert må man dobbelsjekke ved å belaste grinden at den er sikker montert
Stram begge de øvre strammeboltene samtidig (6A).
Stram de øvrige boltene samtidig inn helt til at låsemekanisme (plastikkdelene) går helt under utløserknappen (6B).
Kontroller at grinddøren går riktig i lås i øvre og nedre låshus.
Riktig!
Sett fra siden
Stram til innover
Strammehjul
Feil!
Feil!
3. Plasser grinden så bunnstaget ligger helt att mot gulvet (3A).
For å sikre grinden festes monteringskoppene på veggen med skruer eller dobbeltsidig tape.
Plasser øvre monteringskopper nøyaktig vertikalt overfor nedre monteringskopper (3B).
OBS: Bruk ikke grinden hvis den ikke kan monteres stramt og att mot dørkarm eller vegg. Hvis grinden ikke blir montert nøyaktig
vertikalt vil den automatiske lukkingen kunne bli forhindret.
Brukes aldri uten monteringskopper (3C).
! ADVARSEL
3C
3A 3B
Riktig!
Gummibelagt
Fest monteringskoppene med
skruer eller dobbeltsidig tape.
Riktig!
Sett fra topp
Avstand skal være lik
4A
4. Trekk ut de 4 pressboltene fra rammen eller forlegerstykkene inn mot monteringskoppene.
Kontroller at alle 4 pressbolter har lik avstand fra grinden til veggen (4B).
Stram til innover
Strammebolt
Grindramme
B5A5
5. Stram pressboltene ved å skru hjulene på begge sider samtidig, og med klokken (5B).
MERK: Sørg for at bunnen på grinden forblir liggende att på gulvet.
6.
Etter at grinden er montert må man dobbelsjekke ved å belaste grinden at den er sikker montert
Stram begge de øvre strammeboltene samtidig (6A).
Stram de øvrige boltene samtidig inn helt til at låsemekanisme (plastikkdelene) går helt under utløserknappen (6B).
Kontroller at grinddøren går riktig i lås i øvre og nedre låshus.
Riktig!
Sett fra siden
Stram til innover
Strammehjul
Feil!
Feil!
3 Placera grinden så att bottenstaget ligger helt plant mot golvet. (3A)
För att montera grinden så fästes monteringskopparna i väggen med skruv eller dubbelsidig tejp.
Placera de övre monteringskopparna vertikalt över de nedre monteringskopparna (3B)
OBS! Använd inte grinden om den inte kan monteras spänt och platt mot dörrkarm eller vägg. Om
grinden inte blir monterad vertikalt så kommer inte den automatiska låsningen att fungera.
Använd aldrig utan monteringskoppar.
VARNING
Riktigt! Fel! Riktigt!
Riktigt! Fel!
Sett ovanifrån
Sett från sidan
Gummibelagt
Fäst monteringskopparna med
skruv eller dubbelsidig tejp.
4. Dra ut de 4 spännskruvarna från ramen eller förlängningsstyckena mot monteringskopparna.
Kontrollera att alla 4 spännskruvar har samma avstånd från grinden till väggen. (4B)
5. Dra åt spännskruvarna genom att skruva på spännhjulen på bägge sidor samtidigt. (5B)
Avståndet skall vara samma.
Spännhjul Dra åt inåt
Grindram
Spännskruv Spänn inåt.
6 Dra åt bägge spännskruvarna samtidigt (6A)
Dra åt så att låsmekanismen (plastdelarna) går helt under knappen som du öppnar grinden med (6B).
Kontrollera att grinden låser ordentligt i både övre och nedre låshus.
Efter att grinden är monterad kontrollerar du alltid genom att belasta den så den är säkert monterad.
3.Place the gate in the opening so that the bottom of the gate frame is completely flat on the floor (3A). To secure the gate,
fasten the mounting cups to the wall on the vertical lines from the floor with the screws or double coated tapes provided, so
that the mounting cups at the top are vertically above those at the bottom (3B) (3C).
Note: Do not use this gate if it can't be installed to walls, doorframes or posts tightly and flatly. If the gate is not installed
vertically, the automatic close feature will be hindered.
!WARNING
3C
3A 3B
Correct!
rubber pad
fasten mounting cups to the
wall with screws or double-
coated tapes
Correct!
Top view
Correct!
Side view
distances should be equal
4A
4.Pull out the tension bolts with rubber pads from the gate frames or extension frames and install into mounting cups. When
tightened, the distances between the 4 tension knobs and the 4 rubber pads should be equal (4A).
tighten inward
tension knob
gate frame
5A 5B
5.Tighten both of the bottom tension knobs (5A) by turning them at the same time (5B).
Then, tighten both of the tension knobs on the top inward at the same time (6A) ,so that the latch set(plastic parts) goes below
the Release Button completely and the Indicator appears in green color (6B).
Push the gate panel lightly to make sure the upper and lower latches securely stay in the locking housing. Once fitted the
safety gate should be checked to ensure that it is properly fixed and secured.
Never use without fixing cups.
NOTE: Make sure the bottom of the gate frame remains completely flat on the floor.
6. Tighten both of the tension knobs on the top at the same time (6A).
3. Plasser grinden så bunnstaget ligger helt att mot gulvet (3A).
For å sikre grinden festes monteringskoppene på veggen med skruer eller dobbeltsidig tape.
Plasser øvre monteringskopper nøyaktig vertikalt overfor nedre monteringskopper (3B).
OBS: Bruk ikke grinden hvis den ikke kan monteres stramt og att mot dørkarm eller vegg. Hvis grinden ikke blir montert nøyaktig
vertikalt vil den automatiske lukkingen kunne bli forhindret.
Brukes aldri uten monteringskopper (3C).
! ADVARSEL
3C
3A 3B
Riktig!
Gummibelagt
Fest monteringskoppene med
skruer eller dobbeltsidig tape.
Riktig!
Sett fra topp
Avstand skal være lik
4A
4. Trekk ut de 4 pressboltene fra rammen eller forlegerstykkene inn mot monteringskoppene.
Kontroller at alle 4 pressbolter har lik avstand fra grinden til veggen (4B).
Stram til innover
Strammebolt
Grindramme
B5A5
5. Stram pressboltene ved å skru hjulene på begge sider samtidig, og med klokken (5B).
MERK: Sørg for at bunnen på grinden forblir liggende att på gulvet.
6.
Etter at grinden er montert må man dobbelsjekke ved å belaste grinden at den er sikker montert
Stram begge de øvre strammeboltene samtidig (6A).
Stram de øvrige boltene samtidig inn helt til at låsemekanisme (plastikkdelene) går helt under utløserknappen (6B).
Kontroller at grinddøren går riktig i lås i øvre og nedre låshus.
Riktig!
Sett fra siden
Stram til innover
Strammehjul
Feil!
Feil!
3. Plasser grinden så bunnstaget ligger helt att mot gulvet (3A).
For å sikre grinden festes monteringskoppene på veggen med skruer eller dobbeltsidig tape.
Plasser øvre monteringskopper nøyaktig vertikalt overfor nedre monteringskopper (3B).
OBS: Bruk ikke grinden hvis den ikke kan monteres stramt og att mot dørkarm eller vegg. Hvis grinden ikke blir montert nøyaktig
vertikalt vil den automatiske lukkingen kunne bli forhindret.
Brukes aldri uten monteringskopper (3C).
! ADVARSEL
3C
3A 3B
Riktig!
Gummibelagt
Fest monteringskoppene med
skruer eller dobbeltsidig tape.
Riktig!
Sett fra topp
Avstand skal være lik
4A
4. Trekk ut de 4 pressboltene fra rammen eller forlegerstykkene inn mot monteringskoppene.
Kontroller at alle 4 pressbolter har lik avstand fra grinden til veggen (4B).
Stram til innover
Strammebolt
Grindramme
B5A5
5. Stram pressboltene ved å skru hjulene på begge sider samtidig, og med klokken (5B).
MERK: Sørg for at bunnen på grinden forblir liggende att på gulvet.
6.
Etter at grinden er montert må man dobbelsjekke ved å belaste grinden at den er sikker montert
Stram begge de øvre strammeboltene samtidig (6A).
Stram de øvrige boltene samtidig inn helt til at låsemekanisme (plastikkdelene) går helt under utløserknappen (6B).
Kontroller at grinddøren går riktig i lås i øvre og nedre låshus.
Riktig!
Sett fra siden
Stram til innover
Strammehjul
Feil!
Feil!
3 Placera grinden så att bottenstaget ligger helt plant mot golvet. (3A)
För att montera grinden så fästes monteringskopparna i väggen med skruv eller dubbelsidig tejp.
Placera de övre monteringskopparna vertikalt över de nedre monteringskopparna (3B)
OBS! Använd inte grinden om den inte kan monteras spänt och platt mot dörrkarm eller vägg. Om
grinden inte blir monterad vertikalt så kommer inte den automatiska låsningen att fungera.
Använd aldrig utan monteringskoppar.
VARNING
Riktigt! Fel! Riktigt!
Riktigt! Fel!
Sett ovanifrån
Sett från sidan
Gummibelagt
Fäst monteringskopparna med
skruv eller dubbelsidig tejp.
4. Dra ut de 4 spännskruvarna från ramen eller förlängningsstyckena mot monteringskopparna.
Kontrollera att alla 4 spännskruvar har samma avstånd från grinden till väggen. (4B)
5. Dra åt spännskruvarna genom att skruva på spännhjulen på bägge sidor samtidigt. (5B)
Avståndet skall vara samma.
Spännhjul Dra åt inåt
Grindram
Spännskruv Spänn inåt.
6 Dra åt bägge spännskruvarna samtidigt (6A)
Dra åt så att låsmekanismen (plastdelarna) går helt under knappen som du öppnar grinden med (6B).
Kontrollera att grinden låser ordentligt i både övre och nedre låshus.
Efter att grinden är monterad kontrollerar du alltid genom att belasta den så den är säkert monterad.
6A 6B
7.To use the wrench:
Once the tension knobs are difficult to turn by hand, use the wrench to tighten the knobs (7A, 7B).
Release Button
Upper Latch Set
7A 7B
To close the gate:
Simply release the gate and it will swing close automatically.
Try this action several times and make sure:
A. The lower lock rod of the gate panel fits securely into the lock
holder of gate frame (8B).
B. Tension bolts and mounting cups are securely tightened on the
wall. Note: Regularly check tension knobs and rubber pads to
make sure the gate is securely in place.
To open the gate:
1. push the Release button (8A)
2. lift up the Gate panel (8A)
3. swing open (8A)
Operation:
8B8A gate panel
2
3
1
lock holder
gate frame
lower lock rod
Indicator
1~1.5mm
3.Place the gate in the opening so that the bottom of the gate frame is completely flat on the floor (3A). To secure the gate,
fasten the mounting cups to the wall on the vertical lines from the floor with the screws or double coated tapes provided, so
that the mounting cups at the top are vertically above those at the bottom (3B) (3C).
Note: Do not use this gate if it can't be installed to walls, doorframes or posts tightly and flatly. If the gate is not installed
vertically, the automatic close feature will be hindered.
!WARNING
3C
3A 3B
Correct!
rubber pad
fasten mounting cups to the
wall with screws or double-
coated tapes
Correct!
Top view
Correct!
Side view
distances should be equal
4A
4.Pull out the tension bolts with rubber pads from the gate frames or extension frames and install into mounting cups. When
tightened, the distances between the 4 tension knobs and the 4 rubber pads should be equal (4A).
tighten inward
tension knob
gate frame
5A 5B
5.Tighten both of the bottom tension knobs (5A) by turning them at the same time (5B).
Then, tighten both of the tension knobs on the top inward at the same time (6A) ,so that the latch set(plastic parts) goes below
the Release Button completely and the Indicator appears in green color (6B).
Push the gate panel lightly to make sure the upper and lower latches securely stay in the locking housing. Once fitted the
safety gate should be checked to ensure that it is properly fixed and secured.
Never use without fixing cups.
NOTE: Make sure the bottom of the gate frame remains completely flat on the floor.
6. Tighten both of the tension knobs on the top at the same time (6A).
ENGLISH
NORSK
SVENSKA
ENGLISH
NORSK
SVENSKA