manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Zanussi Electrolux
  6. •
  7. Refrigerator
  8. •
  9. Zanussi Electrolux ZC300R4 User manual

Zanussi Electrolux ZC300R4 User manual

KÜHLSCHRANK
REFRIGERATEUR
KOELKAST
FRIDGE
ZC 300 R 4
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCTION BOOKLET
2222 237-63
2
WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN
Het is uiterst belangrij dat het bij het apparaat behorende instru tieboe je bewaard blijft. Zou het
apparaat door u aan iemand anders gegeven of ver ocht worden, of zou het apparaat in het huis van
waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe gebrui (st)er over het instru tieboe je en de
daarin opgenomen waarschuwingen te unnen beschi en.
Indien dit apparaat in de plaats van een oud model met haa - of veersluiting opgesteld wordt, dan is
het raadzaam de sluiting van het oude apparaat, dat terzijde gezet wordt, onbrui baar te ma en.
Hiermee wordt voor omen dat spelende inderen zich erin opsluiten, hetgeen levensgevaarlij is.
Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en andermans veiligheid. U wordt geacht ze gelezen te
hebben, alvorens u het apparaat installeert en/of in gebrui neemt.
Algemene veiligheid
•Dit apparaat is bedoeld en gemaakt voor het
gebruik door volwassenen. Het is gevaarlijk om
kinderen het apparaat te laten bedienen of als
speelgoed te laten gebruiken.
• Het is gevaarlijk om in welke vorm dan ook dit
apparaat of de eigenschappen daarvan te
veranderen.
• Neem vóór u aan ontdooien schoonmaak-
werkzaamheden of het verwisselen van het
eventueel aanwezige verlichtingslampje begint
altijd de stekker uit het stopcontact.
• Dit apparaat is zwaar. Delen van randen aan
achter- en onderkant kunnen scherp zijn. Wees
voorzichtig bij het tillen.
•Plaats NOOIT explosieve stoffen in het apparaat
zoals gasvullingen benzine ether aceton
enzovoorts.
• Het direct vanuit een vriesvak vriesgedeelte of
vriezer consumeren van ijslollies en dergelijke
kan verbranding van de mondhuid tot gevolg
hebben; wacht even.
AFDANKEN. Verwijder de deur(en) of het deksel en
knip het aansluitsnoer af zodat in afwachting van
wegbrengen of weghalen spelende kinderen er zich
niet in op kunnen sluiten of aan een elektrische
schok bloot kunnen staan.
Heel goed oppassen, tijdens het verplaatsen, dat
de delen van het oelcircuit niet zodanig worden
beschadigd, dat de oelvloeistof naar buiten zou
unnen le en.
Plaats het apparaat niet in de nabijheid van een
centrale verwarming of een gasfornuis.
Laat het apparaat niet langdurig in direct
zonlicht staan.
Zorg dat er voldoende lucht aan de achter ant
van het apparaat an circuleren.Voor om
schade aan de oel ringloop.
Alleen voor diepvries asten (uitgezonderd
ingebouwde): het apparaat an zeer goed in de
elder geplaatst worden.
Plaats nooit ele trische apparaten (bijv.
ijsmachines) in de ast.
Onderhoud / Reparatie
• Een eventueel noodzakelijke wijziging aan de
elektrische huisinstallatie of het aansluitsnoer
ten behoeve van de installatie van dit apparaat
mag uitsluitend door een daartoe bevoegd
persoon uitgevoerd worden. Het betreffende
stopcontact dient ook na eventuele onder- of
inbouw gemakkelijk bereikbaar te zijn.
Werkzaamheden die door personen zonder de
noodzakelijke kennis uitgevoerd worden kunnen
schade of letsel tot gevolg hebben.
• Laat inspectie- en/of herstelwerkzaamheden
uitvoeren door ELECTROLUX SERVICE en laat
geen andere dan originele DISTRIPARTS
onderdelen plaatsen.
• Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in de
koudekringloop; het onderhoud en het bijvullen
dient daarom uitsluitend door door het bedrijf
aangewezen deskundig personeel uitgevoerd te
worden.
• Tracht in geval van storing of een defect dit
apparaat niet zelf te repareren. Reparaties die
door niet-deskundige personen uitgevoerd
worden kunnen tot schade of letsel leiden.
Raadpleeg ELECTROLUX SERVICE.
Gebrui
• Huishoudelijke koel- en/of vriesapparaten zijn
uitsluitend bedoeld voor het bewaren en/of
invriezen van eet- of drinkbare producten.
• De beste resultaten worden bereikt bij een
omgevingstemperatuur tussen +18°C en +43°C
(klasse T); tussen +18°C en 38°C (klasse ST);
tussen +16°C en 32°C (klasse N); +10°C en
32°C (klasse SN); de klasse staat op het
typeplaatje vermeld.
Attentie: u dient niet alleen rekening te houden
met de omgevingstemperatuur voor dit type
product maar tevens met de volgende
aanwijzingen: wanneer de
omgevingstemperatuur onder de aangegeven
minimum waarde daalt wordt de
bewaartemperatuur in het vriesvak niet meer
gegarandeerd; u kunt de bewaarde
levensmiddelen dan het beste zo snel mogelijk
nuttigen. Gedrukt op kringlooppapier
43
These guarantee terms are only valid for appliances purchased and used in Belgium. For exported appliances
the user must first make sure that they satisfy the technical conditions (e.g.: voltage frequency installation
instructions type of gas etc.) for the country concerned and that they can withstand the local climatic and
environmental conditions. For appliances purchased abroad the user must first ensure that they meet the
qualifications required in Belgium. Non-essential or requested adjustments are not covered by the guarantee
and are not possible in all cases.
Our consumer services department is always at your disposal even after the guarantee period has expired.
Address for our consumer services department:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 – 1502 LEMBEEK
Teél. 02.3630444
3
Gebrauch
• Die Haushaltskühl- und Gefriergeräte sind nur
zur Einlagerung bzw. zum Einfrieren von
Nahrungsmitteln bestimmt.
• Die beste Leistung erzielt man bei
Raumtemperaturen von +18°C bis +43°C (Klasse
T); +18°C bis +38°C (Klasse ST); +16°C bis
+32°C (Klasse N); +10°C bis +32°C (Klasse SN);
die Geräteklasse ist auf dem Typschild
angegeben.
Zu beachten: Wird dieses Gerätes bei anderen
Umgebungstemperaturen betrieben als den in
der entsprechenden Klimaklasse angegebenen
Werten sind folgende Hinweise zu beachten:
sinkt die Umgebungstemperatur unter den
angegebenen Mindestwert ab könnte die
Lagertemperatur im Gefrierabteil nicht mehr
garantiert sein; es wird daher empfohlen die
eingelagerten Lebensmittel so rasch als möglich
zu verbrauchen.
• Einaufgetautes Produkt darf nicht wieder
eingefroren werden.
• Für das Aufbewahren bzw. das Einfrieren der
Lebensmittel sind die Anweisungen des
Herstellers zu befolgen.
• In allen Kühl- und Gefriergeräten bedecken sich
im Laufe der Zeit alle kälteführenden Teile mit
einer Reif bzw. Eissicht. Diese Schicht wird je
nach Modell automatisch oder mit der Hand
abgetaut.
• Die Reifsicht niemals mit Metallgegenständen
abkratzen das Gerät könnte beschädigt werden.
Dazu nur den mitgelieferten Plastikschaber
verwenden.
• Zum Lösen der festgefrorenen Eisschalen keine
scharfkantigen oder spitzn Gegenstände
benutzen.
• Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke in
das Gefrier- bzw. Frosterfach eingestellt werden
sie könnten platzen.
Umweltnormen
Dieses Gerät enthält im Kühl reislauf und in der
Isolierung ein ozonschädigendes Gas. Das
Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Eine Beschädigung des
Kältemittel reislaufs, insbesondere des
Wärmetauschers auf der Rüc seite des Gerätes,
muß verhindert werden. Aus unft über
Abholtermine oder Sammelplätze gibt die
örtliche Gemeindeverwaltung an. Die in diesem
Gerät verwendeten und mit dem Symbol
ge ennzeichneten Materialien,sind
recyclingfähig.
HINWEISE ZUR VERPACKUNGSENTSORGUNG
Verpackungen und Packhilfsmittel unserer Elektro-
Großgeräte sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen
recyclingfähig und sollen grundsätzlich der
Wiederverwertung zugeführt werden.
Wir empfehlen Ihnen:
• Papier- Pappe- und Wellpappeverpackungen
sollten in die entsprechenden Sammelbehälter
gegeben werden.
• Kunststoffverpackungsteile sollten ebenfalls in
die dafür vorgesehenen Sammelbehälter
gegeben werden. Solange solche in Ihrem
Wohngebiet noch nicht vorhanden sind können
Sie diese Materialien zum Hausmüll geben.
Als Packhilfsmittel sind bei uns nur recyclingfähige
Kunststoffe zugelassen z.B.:
In den Beispielen steht
PE für Polyäthylen** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD
PP für Polypropylen
PS für Polystyrol
BESTANDTEILE AUS PLASTIK
Zur einfacheren Entsorgung und/oder Recycling ist
ein Großteil der Materialien dieses Gerätes
gekennzeichnet um ihre Identifizierung zu
ermöglichen.
PS SAN ABS
02**
PE
05
PP
06
PS
42
DECLARATION OF GUARANTEE TERMS
Our appliances are produced with the greatest of care. However a defect may still occur. Our consumer
services department will repair this upon request either during or after the guarantee period. The service life of
the appliance will not however be reduced as a result.
This declaration of guarantee terms is based on European Union Directive 99/44/EC and the provisions of the
CE Civil Code. The statutory rights that the consumer has under this legislation are not affected by this
declaration of guarantee terms.
This declaration does not affect the vendor’s statutory warranty to the end user.The appliance is guaranteed
within the context of and in adherence with the following terms.
1. In accordance with provisions laid down in paragraphs 2 to 15 we will remedy free of charge any defect that
occurs within 24 months from the date the appliance is delivered to the first end user.
These guarantee terms do not apply in the event of use for professional or equivalent purposes.
2. Performing the guarantee means that the appliance is returned to the condition it was in before the defect
occurred. Defective parts are replaced or repaired. Parts replaced free of charge become our property.
3. So as to avoid more severe damage the defect must be brought to our attention immediately.
4. Applying the guarantee is subject to the consumer providing proof of purchase showing the purchase and/or
delivery.
5. The guarantee will not apply if damage caused to delicate parts such as glass synthetic materials and
rubber is the result ofles.
6. The guarantee cannot be called on for minor faults that do not affect the value or the overall reliability of the
appliance.
7. The statutory warranty does not apply when defects are caused by:
• a chemical or electrochemical reaction caused by water;
• abnormal environmental conditions in general;
• unsuitable operating conditions;
• contact with harsh substances.
8. The guarantee does not apply to defects due to transport which have occurred outside of our responsibility.
Nor will the guarantee cover those caused by inadequate installation or assembly lack of maintenance or
failure to the assembly instructions or directions for use.
9. Defects that result from repairs or measures carried out by people who are not qualified or expert or defects
that result from the addition of non-original accessories or spare parts are not covered by the guarantee.
10.Appliances that are easy to transport may be delivered or sent to the consumer services department. Home
repairs are only anticipated for bulky appliances or built-in appliances .
11.If the appliances are built-in built-under fixed or suspended in such a way that removing and replacing
them in the place where they are fitted takes more than half an hour the costs that result therefrom will be
charged for. Connected damage caused by these removal and replacement operations will be the
responsibility of the user.
12.If during the guarantee period repairing the same defect repeatedly is not conclusive or if the repair costs
are considered disproportionate in agreement with the consumer the defective appliance may be replaced
with another appliance of the same value.
In this event we reserve the right to ask for a financial contribution calculated according to the length of
time it has been used.
13.A repair under guarantee does not mean that the normal guarantee period will be extended nor that a new
guarantee period begins.
14.We give a twelve month guarantee for repairs limited to the same.
15.Except in the event where liability is legally imposed this declaration of guarantee terms excludes any
compensation for damage outside the appliance for which the consumer wishes to assert his right. In the
event of legally admitted liability compensation will not exceed the purchase price paid for the appliance.
(B)
4
Reinigung der Innenteile
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen beseitigen
Sie den typischen «Neugeruch» am besten durch
Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser
und einem neutralen Reinigungsmittel Sorgfältig
nachtrocknen.
Bitte eine Reinigungs- bzw.
Scheuermittel verwenden, die das Gerät
beschädigen önnten.
Temperaturregelung
Die Temperatur wird automatisch geregelt und kann
erhöht werden (wärmer) durch Drehen des Thermo-
statknopfes auf kleinere ●oder verringert (kälter)
durch das Drehen auf grössere ●.
Die richtige Einstellung erhält man unter
Berücksichtigung folgender die Innentemperatur
beeinflussender Faktoren:
• Raumtemperatur
• Häufigkeit des Türöffnens
• Menge der eingelagerten Lebensmittel
• Aufstellung des Gerätes.
Gebrauch
Inhalt
Warnungen und wichtige Hinweise 2
Hinweise zur Verpac ungsentsorgung 3
Gebrauch 4
Reinigung der Innenteile 4
Inbetriebnahme 4
Temperaturregelung 4
Hinweise zum richtigen Kühlen 5
Höhenverstellbare Abstellregale 5
Höhenverstellung der Türablage 5
Tips 6
Tips für das Kühlen 6
Wartung 6
Stillstandzeiten 6
Regelmäßige Reinigung 6
Innenbeleuchtung 6
Abtauen 7
Störungen 7
Installation 8
Aufstellung 8
Transportsicherungen 8
Elektrischer Anschluß 8
Hintere Abstandsstücke 9
Türanschlagwechsel 9
Garantiebedingungen 10
AB
A. Betreibskontollampe
B.Temperaturregler(Thermostat)
Bedienungsblende
Inbetriebnahme
Netzstecker in die Steckdose einstecken.
Den Schalter (B) über die Stellung «O» drehen. Die
Kontrollampe (A) leuchtet auf.
Den Stillstand erhält man durch Drehen des
Schalters (B) auf Stellung «O».
41
Changing the opening direction of
the doors
Before carrying out any operations remove the plug
from the power socket.
To change the opening direction of the door
proceed as follows:
1. pull off the ventilation grille (D) which is clipped
into place;
2. remove the bottom hinge (E) by unscrewing its
three fixing screws;
3. remove the door releasing it from the upper pin
(G);
4. unscrew the upper pin (G) and refit it on the
opposite side;
5. remove the two plugs of the door (where
available) discovering the holes for the hinge
pins assemble them on the opposite side;
6. reassemble the door;
7. using a 10 mm spanner unscrew the hinge pin
(E) and reassemble it on the opposite side of the
hinge;
8. reassemble the lower hinge (E) on the opposite
side using the screws previously removed; insert
the hole cover (G) on the lower hinge. Slide the
hole cover (F) out of the ventilation grille (D) by
pushing it in the direction of the arrow and
reassemble it on the opposite side;
9. refit the ventilation grille (D) clipping it into
place.
10.Dismantle the handles and reassemble them on
the opposite side. Cover the holes left open with
the plugs contained in the documentation pack.
Warning:
After having reversed the opening direction of
the doors chec that all the screws are properly
tightened and that the magnetic seal adheres to
the cabinet. If the ambient temperature is cold
(i.e. in Winter), the gas et may not fit perfectly to
the cabinet. In that case, wait for the natural
fitting of the gas et or accelerate this process by
heating up the part involved with a normal
hairdrier.
G
F
D
PR18
F
F
F
E
E
D162/a
5
Wichtig
Höchste Kälteeinstellung bei hoher
Raumtemperatur und erheblicher
Lebensmittelmenge ann fortdauernden
Kühlschran -Betrieb verursachen, dabei ann
sich eine Reif- oder Eisschicht an der hinteren
Innenwand bilden. In diesem Falle den
Thermostat nopf auf wärmere Temperaturen
stellen, damit das automatische Abtauen, mit
folglich geringerem Stromverbrauch,
gewährleistet werden ann.
Hinweise zum richtigen Kühlen
Um die besten Leistungen des Kühlschrankes zu
erreichen beachten Sie bitte folgendes:
• Keine warmen Speisen oder dampfenden
Flüssigkeiten in den Kühlschrank einstellen.
• Geruchverbreitende Lebensmittel müssen
abgedeckt oder eingewickelt werden.
• Die Lebensmittel müssen so eingelagert werden
daß die Kälte um sie frei zirkulieren kann.
D338
Höhenverstellbare Abstellregale
Der Abstand zwischen den verschiedenen
Abstellregalen kann je nach Wunsch geändert
werden. Dazu die Regale herausnehmen und auf
das gewünschte Niveau einsetzen.
Höhenverstellung der Türablagen
Zur Einlagerung von Lebensmittel-Packungen
verschiedener Größe sind die Abstellregale der
Innentür höhenverstellbar.
Hierzu wie folgt vorgehen:
das Abstellregal stufenweise in Pfeilrichtung drücken
bis es frei wird; dann in der gewünschten Höhe
wieder anbringen.
PR260
40
Electrical connection
Before plugging in ensure that the voltage and
frequency shown on the serial number plate
correspond to your domestic power supply. Voltage
can vary by ±6% of the rated voltage.
For operation with different voltages a suitably sized
auto-transformer must be used.
The appliance must be earthed.
The power supply cable plug is provided with a
contact for this purpose.
If the domestic power supply socket is not earthed
connect the appliance to a separate earth in
compliance with current regulations consulting a
specialist technician.
The Manufacturer declines all responsibility if
the above safety precautions are not observed.
This appliance complies with the following
E.E.C. Directives:
- 87/308 EEC of 2/6/87 relative to radio interference
suppression.
- 73/23 EEC of 19.2.73 (Low Voltage Directive) and
subsequent modifications;
- 89/336 EEC of 3.5.89 (Electromagnetic
Compatibility Directive) and subsequent
modifications.
Rear spacers
In the bag with the documentation, there are two
spacers which must be fitted in the two top
corners.
Slacken the screws and insert the spacer under the
screw head then re-tighten the screws.
D594
ATTENTION!
It must be possible to disconnect the appliance from
the mains power supply; the plug must therefore be
easily accessible after installation.

This manual suits for next models

1

Other Zanussi Electrolux Refrigerator manuals

Zanussi Electrolux ZETF 235 User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZETF 235 User manual

Zanussi Electrolux ZK 24/10 R3 User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZK 24/10 R3 User manual

Zanussi Electrolux ZRD 233W User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZRD 233W User manual

Zanussi Electrolux ZD 22/7 RM3 User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZD 22/7 RM3 User manual

Zanussi Electrolux ZNB 384 S User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZNB 384 S User manual

Zanussi Electrolux ZERC 0750 User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZERC 0750 User manual

Zanussi Electrolux ZRB 2941 User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZRB 2941 User manual

Zanussi Electrolux ZEBF 290 W User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZEBF 290 W User manual

Zanussi Electrolux ZERB 3225 X User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZERB 3225 X User manual

Zanussi Electrolux ZERB 2825 User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZERB 2825 User manual

Zanussi Electrolux ZERT 2170 User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZERT 2170 User manual

Zanussi Electrolux ZRC 077W User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZRC 077W User manual

Zanussi Electrolux ZER 240 W User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZER 240 W User manual

Zanussi Electrolux ZEL 67 W User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZEL 67 W User manual

Zanussi Electrolux ZD 19/5 R3 User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZD 19/5 R3 User manual

Zanussi Electrolux ZRT210X User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZRT210X User manual

Zanussi Electrolux ZRC 2425 W User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZRC 2425 W User manual

Zanussi Electrolux ZRB 7725 W User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZRB 7725 W User manual

Zanussi Electrolux REFRIGERATOR- FREEZER ZX55/4SI User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux REFRIGERATOR- FREEZER ZX55/4SI User manual

Zanussi Electrolux ZERC 2425 User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZERC 2425 User manual

Zanussi Electrolux ZRT 155W User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZRT 155W User manual

Zanussi Electrolux ZERB 2420 User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZERB 2420 User manual

Zanussi Electrolux No Frost Refrigerator User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux No Frost Refrigerator User manual

Zanussi Electrolux ZK 18/8 R3 User manual

Zanussi Electrolux

Zanussi Electrolux ZK 18/8 R3 User manual

Popular Refrigerator manuals by other brands

Frigidaire FRS26TS7DW2 Use & care manual

Frigidaire

Frigidaire FRS26TS7DW2 Use & care manual

Fisher Scientific 10ECEEFSA manual

Fisher Scientific

Fisher Scientific 10ECEEFSA manual

Summit FF22BDRSS user manual

Summit

Summit FF22BDRSS user manual

Frigidaire FFRU17B2QWE use & care

Frigidaire

Frigidaire FFRU17B2QWE use & care

Hotpoint ENBGH 19xxx FW operating instructions

Hotpoint

Hotpoint ENBGH 19xxx FW operating instructions

Hitachi R-SG28KPH instruction manual

Hitachi

Hitachi R-SG28KPH instruction manual

Dometic RMH 7390 L operating instructions

Dometic

Dometic RMH 7390 L operating instructions

AEG S71700TSW0 user manual

AEG

AEG S71700TSW0 user manual

Electrolux ENB3669 Instruction book

Electrolux

Electrolux ENB3669 Instruction book

Electrolux ERN 2930 Instruction book

Electrolux

Electrolux ERN 2930 Instruction book

Beko GNE 60520 X user manual

Beko

Beko GNE 60520 X user manual

Jenn-Air JUR248LBES00 Use & care guide

Jenn-Air

Jenn-Air JUR248LBES00 Use & care guide

Dometic RGE 4000 Installation and operating manual

Dometic

Dometic RGE 4000 Installation and operating manual

Dometic L-0191B Brochure & specs

Dometic

Dometic L-0191B Brochure & specs

LG LRBP1031W - 10 Cu. Ft. Cabinet Depth Bottom Freezer... owner's guide

LG

LG LRBP1031W - 10 Cu. Ft. Cabinet Depth Bottom Freezer... owner's guide

Daewoo RN-33 Series user manual

Daewoo

Daewoo RN-33 Series user manual

Haier RF-8888-174 Service manual

Haier

Haier RF-8888-174 Service manual

Blaupunkt 5CK2 Series user manual

Blaupunkt

Blaupunkt 5CK2 Series user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.