Zelmotor Professional 610 User manual

OBSŁUGA KLIENTA TEL. +48 661650 620
E-MAIL: SERWIS@ZELMOTOR.PL
SUSZARKA SPOŻYWCZA
FOOD DRYER | LEBENSMITTELTROCKNER
ПОБУТОВА СУШКА | СУШКА ДЛЯ ПРОДУКТОВ
TYP 610
Instrukcja obsługi
SUSZARKI SPOŻYWCZEJ
str. 2
str. 8
str. 5
EN
Instructions for use
FOOD DRYER
Gebrauchsanleitung für den
LEBENSMITTELTROCKNER
DE
str. 14Инструкция по эксплуатации
сушка для продуктов
RUS
str. 11Інструкція з використання
побутова сушка
UA
tel. +48 661650 620

str. 2
Szanowni Klienci!
Prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję użytkowania. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom dotyczącym
bezpieczeństwa, tak aby podczas użytkowania urządzenia zapobiec wypadkom i/lub uniknąć uszkodzenia urządzenia. Zachować
instrukcję, aby można było z niej korzystać również w trakcie późniejszego użytkowania.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I WŁAŚCIWEGO UŻYTKOWANIA SUSZARKI
.Suszarka przeznaczona jest tylko do użytku domowego.
.Suszarkę podłączać jedynie do gniazdka sieci prądu
przemiennego 230 V.
.Nie wyciągać wtyczki z gniazdka sieci pociągając za
przewód.
.Nie uruchamiać urządzenia, jeżeli uszkodzony jest
przewód zasilający, elementy urządzenia lub obudowa
zespołu wentylacyjno- grzejnego.
W razie wystąpienia usterek radzimy zwrócić się do
specjalistycznego punktu serwisowego. Jeżeli przewód
zasilający ulegnie uszkodzeniu, to powinien zostać
wymieniony u producenta lub w specjalistycznym
zakładzie naprawczym albo przez wykwalikowaną
osobę w celu uniknięcia zagrożenia. Napraw urządzenia
może dokonywać jedynie przeszkolony personel.
Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować
poważne zagrożenia dla użytkownika.
.Przed czyszczeniem suszarki należy odłączyć przewód
przyłączeniowy z gniazdka sieci.
.Uważać, aby nie zamoczyć wtyczki przewodu
przyłączeniowego.
.Temperatura dostępnych powierzchni może być wyższa
gdy sprzęt pracuje.
.Nie zanurzać suszarki spożywczej, zespołu wentylacyjno-
grzejnego , przewodu zasilania i wtyczki w wodzie, ani
w żadnym innym płynie. Może to spowodować porażenie
prądem, obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia. Nie
należy myć urządzenia pod bieżącą wodą.
.Nie stawiać sit z ociekającymi wodą produktami na zespole
wentylacyjno-grzejnym.
.W przypadku zalania wodą wewnętrznych elementów
elektrycznych oraz zespołu wentylacyjno- grzejnego, przed
ponownym włączeniem suszarki do sieci należy dokładnie je
wysuszyć.
.Do mycia podstawy zespołu wentylacyjno-grzejnego nie
należy używać agresywnych detergentów w postaci emulsji,
mleczka, past, itp., ponieważ mogą one między innymi
usunąć naniesione informacyjne symbole graczne takie
jak: oznaczenia, znaki ostrzegawcze, itp.
.Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci
oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami zycznymi,
sensorycznymi lub umysłowymi, a także nie posiadające
wiedzy lub doświadczenia, chyba że będą one nadzorow-
ane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego
urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpiec-
zeństwo.
.Nigdy nie zostawiać urządzenia bez nadzoru podczas
jego używania.
.Przed użyciem wyjąć całe urządzenie i akcesoria
z opakowania.
.Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie
umyć elementy wyposażenia.
.Producent nie odpowiada za szkody spowodowane
zastosowaniem suszarki niezgodnym z jego przeznaczeni-
em lub niewłaściwą obsługą.
.Nie należy myć części urządzenia w automatycznej
zmywarce. Należy myć je ręcznie z użyciem płynu do
naczyń i pozostawiać do wyschnięcia.
Dane techniczne
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej
wyrobu.
Moc urządzenia 450W
Hałas urządzenia (LWA) < 57 dB/A
Suszarka posiada atest dopuszczający do kontaktu
z artykułami spożywczymi.
Suszarki spożywcze ZELMOTOR spełniają wymagania
obowiązujących norm.
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Instrukcja użytkowania SUSZARKI
Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi grozi obraże-
niami oraz porażeniem prądem.
Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia

str. 3
Budowa urządzenia
1Zespół wentylacyjno- grzejny:
A. Wyłącznik główny (225W)
B. Lampka wyłącznika głównego
C. Lampka wyłącznika II
D. Wyłącznik II (450W)
2Sita
3Pokrywa
przycisnąć przycisk wyłącznika głównego „POWER”.
Suszarka wyłączy się i zgaśnie lampka wyłącznika główne-
go (B).
5. Jeżeli suszarka pracuje na pełnej mocy (450W)
przycisnąć przycisk wyłącznika głównego „POWER”.
Suszarka wyłączy się i zgasną obie lampki wyłączników
(BiC).
Podgrzane powietrze przechodząc przez sita
powoduje odparowanie wody suszonych
produktów. Czas suszenia zależny jest od
Działanie i obsługa suszarki
.Napełnione produktami sita ustawić na zespole
wentylacyjno-grzejnym i przykryć pokrywą.
.Włączyć suszarkę.
1. Połowa mocy – przyciśnij przycisk wyłącznika głównego
“POWER”, załączy się połowa mocy suszarki (225W)
i zaświeci się lampka wyłącznika głównego (B).
2. Pełna moc – przyciśnij przycisk wyłącznika II „FULL
POWER”, załączy się pełna moc suszarki (450W) i zaświeci
się lampka wyłącznika II (C).
3. Powrót do połowy mocy – przycisnąć ponownie
przycisk wyłącznika II „FULL POWER”, wyłączy się pełna
moc, zgaśnie lampka wyłącznika II (C), suszarka pracuje na
połowie mocy (225W)
.Po wysuszeniu produktu wyłączyć suszarkę.
4. Jeżeli suszarka pracuje na połowie mocy (225W)
3
1
2
D
A
BC
Produkty przeznaczone do suszenia należy
oczyścić i ułożyć luźno na sitach, tak aby nie
odcinać całkowicie przepływu powietrza na
sitach.
i
i
zawartości wody w produktach i ich rozdrobnienia, np.
jabłka proponujemy suszyć w plastrach nie grubszych
niż 5 mm.
W trakcie suszenia zalecamy, co pewien czas
zamieniać sita miejscami dla uzyskania
równomiernego suszenia produktów. Susze-
nie produktów wodnistych, takich jak: śliwki, winogro-
na czy mokre grzyby wymagają znacznie dłuższego
czasu.

str. 4
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Suszarka posiada podwójne zabezpieczenie termiczne
przed przegrzaniem:
1. Wyłącznik automatyczny – praca w cyklu automatycz-
nym, tzn. przy nadmiernym wzroście temperatury następuje
odłączenie grzałki, suszarka pracuje jak wentylator, a po
ochłodzeniu następuje ponowne załączenie grzałki.
2. Ogranicznik temperatury z podtrzymaniem siecio-
wym – zapobiega nadmiernemu przegrzaniu się urządze-
nia w czasie eksploatowania w warunkach nietypowych, np.
zablokowania silnika.
Po zadziałaniu ogranicznika, w celu ponownego uruchom-
ienia suszarki należy:
.wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego,
.pozostawić urządzenie do ostygnięcia,
.włożyć wtyczkę do gniazdka sieciowego,
.włączyć ponownie suszarkę.
Czyszczenie i konserwacja
.Sita i pokrywę myć w letniej wodzie z dodatkiem środków
do mycia naczyń.
.Podstawę – „Zespół wentylacyjno-grzejny” przetrzeć
wilgotną szmatką i wytrzeć do sucha.
Ochrona środowiska
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponowne-
go wykorzystania. Symbol przekreślonego
kontenera na odpady, oznacza, że produkt
podlega selektywnej zbiórce zgodnie z postanowieniami
Dyrektywy 2012/19/UE. Takie oznakowanie informuje, że
produkt po okresie użytkowania, nie może być wyrzucony
wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa
domowego. Użytkownik ma obowiązek oddać zużyty
produkt do podmiotu prowadzącego zbieranie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego, tworzącego
system zbierania takich odpadów - w tym do odpowiednie-
go sklepu, lokalnego punktu zbiórki lub jednostki gminnej.
Opakowanie kartonowe przekaż na makulaturę, worki
z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik. Zużyty
sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie
ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych
substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarst-
wo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do
ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym
recyklingu, zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się
postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra
jakim jest czyste środowisko naturalne. W przypadku
niewłaściwej utylizacji tego produktu mogą zostać nałożone
kary zgodnie z ustawodawstwem krajowym
Zakup części eksploatacyjnych i akcesoriów:
-punkty serwisowe,
-sklep internetowy ZELMOTOR.
Producent nie odpowiada za ewentualne szkody
spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnie
z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
Producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu
w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu
dostosowania do przepisów prawnych, norm, dyrektywalbo
z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych
i innych.

str. 5
Construction of the appliance
1Heat-and-ventilation unit:
A. Master switch (225W)
B. Control light of master switch
C. Control light of II switch
D. Switch II (450W)
2Sieves
3Lid
EN
Dear customers!
Please read these instructions for use carefully. Particular attention should be paid to the safety instructions aimed at preventing
accidents and/or avoiding damage to the appliance during use. Keep the instructions so that they can be used during later use.
TIPS ON SAFETYAND PROPER USE OF THE FOOD DRYER
.The dryer is designed for home use only.
.Only connect the food dryer to a 230 VAC outlet.
.Do not pull the plug out of the socket by pulling by the cord.
.Do not start the appliance if the power cord or parts of the
appliance are damaged. In this case, return the appliance to
a service center.
.Do not operate the appliance if the power cord, compo-
nents or housing of the ventilation and heating unit is
damaged.
In the event of any faults, we recommend that you
contact a specialist service center. If the power cord
gets damaged, in order to avoid a hazard it should be
replaced at the manufacturer's facility or in a specialist
repair shop, or by a qualied person. The appliancemay
be repaired by trained personnel only. Incorrectly
executed repair work can cause serious danger to the
user.
.Do not remove the working components while the food
dryer is in operation.
.Be careful not to wet the plug of the supplying cord.
.The temperature of accessible surfaces may be high when
the appliance is operating.
.Do not immerse the food dryer, power cord, heat-and-venti-
lation unit and plug in water or any other liquid. It may result
in electric shock, bodily injury or damage to the appliance.
Do not wash the appliance under running water.
.Do not place drying trays containing products dripping with
water on the heat-and ventilation unit.
.If water gets inside the heat-and-ventilation unit and comes
into contact with any electricalcomponents, make sure to dry
the appliance thoroughly before plugging it into electrical
outlet.
.Do not use aggressive detergents in the form of emulsions,
abrasive compounds, pastes, etc. for washing external
elements, because these may, among other things, remove
graphic information symbols such as markings, warning
signs, etc.
.The appliance is not intended to be operated by children
and persons with limited physical,sensory or mental abilities,
or a lack of knowledge or experience, unless they are
supervised or instructed on the use of this appliance by a
person responsible for their safety.
.Never leave the appliance unattended while in use.
.Before use, take the entire appliance and attachmentsfrom
the package.
.Wash the components thoroughly prior to using the
appliance for the rst time.
.The manufacturer is not liable for damages caused by
non-intended use or improper operation of the food dryer.
.Do not wash components of the unit in an automatic
dishwasher. Hand-wash them with liquid detergent and
leave to dry.
Technical Data
The technical data are provided on the product nameplate.
Nominal voltage: 450W
Appliance noise (LWA): < 57 dB/A
The dryer is approved for contact with food products.
ZELMOTOR food dryers meet the requirements of applica-
ble standards.
The product is marked with the CE mark on the nameplate.
Instructions for use FOOD DRYER
Danger! Warning!
Note!
Failure to follow the user manual may result in
injuries or electric shock
Non-compliance could result in propert damage
Table of contents
Languages:
Popular Dryer manuals by other brands

ffuuss
ffuuss eos user manual

KitchenAid
KitchenAid 53-3498 installation instructions

Schulthess
Schulthess Spirit topLine TW 8340 operating instructions

Whirlpool
Whirlpool LGR4624BW0 parts list

World Dryer
World Dryer AirMax D M5-972A manual

Alliance Laundry Systems
Alliance Laundry Systems ADEE9BSS user guide