ZOODOS 80052 User manual

B
rugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
DK
NO
SE
FI
GB
DE
ET
PL
B
rugsanvisning
Model 80052

2
DK
Som følge af slibemaskinens
funktionsprincip skal de roterende dele altid
kunne bevæge sig frit. Hold altid godt fat
om emnet, og undgå at berøre de slibende
dele. Understøt så vidt muligt altid emnet.
Kontrollér, at slibebåndet vender korrekt.
Brug altid beskyttelsesbriller, når du
betjener maskinen, især ved slibning af
metal.
Det anbefales at anvende en motor med
en 2” stor remskive og en driftshastighed
på 1680 o/min. Motoren sidder under
slibesålen.
Denne dobbeltslibemaskine er en
kombineret efterbehandlingsmaskine,
der alle fordelene ved en almindelig
dobbeltslibemaskine og præcisionen ved
en polermaskine.
Slibemaskinen er fremstillet i støbejern og
stål og muliggør meget præcis slibning.
For at undgå skade under forsendelsen
er nogle af delene allerede samlet ved
levering. Disse dele er anført nedenfor.
Kontrollér, at alle dele er med ved levering,
før du kasserer emballagen.
1. Slibeskiveenhed bestående af følgende
dele:
(a) Aluminumskive (1) og slibepapirskive
(2)
(b) Slibebord (3) og monteringsbeslag
(4)
(c) Tvingeskruer og spændeskiver til
slibebord.
2. Komplet vinkelanslag (5)
3. Unbrakonøglesæt.
Slibebordet og motorhuset er ikke samlet
ved levering. Monter slibeskiven på akselen
(2), og fastgør den med de medfølgende
skruer. Monter derefter stangen (3) i
Fig. 1.

3
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
hullet på drejebeslaget (4), og spænd
den fast. Anbring en fi rkantet klods mod
slibeskiven, og fl yt slibebordet op i en vinkel
på 90 grader i forhold til skiven. Fastgør
slibebordet i denne position ved hjælp af
den medfølgende skrue, og monter derefter
vinkelanslaget (5). Vinkelanslaget kan nu
vise alle positioner op til en vinkel på 45
grader.
Slibebåndet skal køre mod uret, når du
står foran slibemaskinen. På den måde
trækker slibebåndet emnet ind mod
slibestoppet, hvorved det slibes optimalt.
Slibebåndet er kun beregnet til at køre i
én retning og kan blive revet over, hvis
det kører den forkerte vej. Læg derfor
godt mærke til pileangivelserne på
bagsiden af slibebåndet, når du monterer
det på maskinen. Hvis der ikke er nogen
pilangivelser, skal du montere slibebåndet,
så den øverste del af salmingen peger
fremad (se fi g. 3).
Slibemaskinen er forsynet med forseglede
kuglelejer, der ikke kræver særlig
vedligeholdelse.
Fastgør slibemaskinen til arbejdsbordet
ved at sætte skruer igennem hullerne
i fodpladen (6). Sørg for at anbringe
slibemaskinen på et sted, hvor den kan
bruges til slibning af så mange forskellige
emner som muligt.
Slibemaskinen kan forsynes med
almindeligt slibe- eller polerpapir med
en diameter på 6”. Det anbefales at
bruge slibepapir med kornstørrelse 80 til
almindelige slibeopgaver, kornstørrelse 50
til grove slibeopgaver og kornstørrelse 120
til efterbehandling. Fastgør slibepapiret
til slibeskiven ved hjælp af almindeligt
bindemiddel, eller brug trykfølsomme
skiver.
Slibemaskinen kan forsynes med
almindelige slibebånd i størrelsen 4” x 36”
(7). Det anbefales at bruge middelgrove
slibebånd til almindelige slibeopgaver,
grovere slibebånd til grove slibeopgaver og
fi ne slibebånd til efter-behandling. Når du
skal skifte slibebånd, skal du først trække i
håndtaget (12) og derefter fl ytte styrerullen
(9) bagud, indtil slibebåndet løsnes.
Fig. 3
Slibestop
Fig. 2

4
DK
Tag derefter det slidte slibebånd af,
og monter et nyt. Monter slibebåndet
i omvendt rækkefølge i forhold til
afmonteringen, og juster det, indtil det
kører jævnt.
Du strammer og justerer slibebåndet ved
hjælp af styrerullen (9), justerings ederen
(10) og justeringsgrebet (8). Løsn
justerings ederen (10), drej slibebåndet
med hånden mod drivrullen (11), og juster
slibebåndet ved hjælp af justeringsgrebet
(8), så det kører midt på drivrullen.
Det slibebånd og den slibeskive, der sidder
på maskinen, er beregnet til almindeligt
slibearbejde. Både slibebånd og slibeskive
er velegnede til slibning af materialer som
for eksempel metal, træ eller plast. Ved
overfl adeslibning opnår du det bedste
resultat ved at holde godt fast om emnet,
men uden at presse det for hårdt ned mod
slibepapiret. Bevæg emnet frem og tilbage
på slibepapiret, så slibepapiret slides ens, og
emnet opnår en jævn overfl ade.
Fig. 4
Brug slibestoppet (se fi g. 2) til at støtte
emnet med. Hvis emnet er længere end
slibefl aden, skal du erne slibestoppet, så
du kan bruge hele slibebåndet.
Slibebåndet er særligt velegnet til afretning
af træ.
Eftersom slibebåndet er fastgjort med
et ikke-hærdende bindemiddel, kan du
hurtigt montere et nyt slibebånd med
en anden kornstørrelse. Du kan foretage
tromleslibning i begge ender af slibebåndet
(se eksemplet på fi g. 5).
Du kan foretage fl eksibel båndslibning på
bagsiden af slibebåndet med slibemaskinen
anbragt i lodret stilling. Slæk slibebåndet,
så det kan forme sig efter emnet. Kvaliteten
af arbejdet afhænger både af slibepapirets
kornstørrelse og af håndteringen af emnet.
Du opnår det bedste resultat, hvis du
starter med groft slibepapir og derefter
langsomt arbejder dig frem mod fi nere
typer. Slibepapiret fås i tre grundlæggende
kornstørrelser: fi n, medium og grov.
Slibebåndet og -skiven, der er monteret ved
levering, er begge medium.
Det er ofte en god ide at bruge
slibemaskinen i lodret position (se under
„Vandret og lodret slibning“). Når du
bruger slibemaskinen i lodret position,
hviler emnet normalt på bordet og ikke på
slibebåndet.
Fig. 5

5
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
Når du sliber bløde materialer, risikerer
du nemt at slibe emnet for hårdt.
Slibemaskinen er meget eff ektiv og er
designet med henblik på at sikre hurtig
slibning. Undersøg emnet jævnligt under
slibningen, så du ikke risikerer at slibe mere
materiale væk, end du ønsker. Slib altid
træ med årerne. Hvis du sliber mod årerne,
kan du lave furer og ridser i træet. Lad altid
slibemaskinen udføre arbejdet, også ved
grovslibning. Undlad at presse emnet ned
mod slibepapiret, da det kan ødelægge det
færdige resultat. Hvis du vil sikre et ekstra
fi nt resultat ved slibning af blødt træ som
for eksempel gran- og fyrretræ, kan du
bestryge overfl aden med et meget tyndt
lag shellak før den endelige slibning.
Dette trick er almindeligt brugt blandt
møbelsnedkere. Når slibepapiret erner
shellakken, erner det samtidig det fi ne lag,
der fi ndes på mange bløde træsorter, og
som forhindrer et perfekt sliberesultat.
Brug altid vinkelanslaget, uanset om du
sliber lige eller vinklede emner, da du
derved opnår det bedste resultat.
Hvis du vil skifte fra vandret til lodret
slibning, skal du først løsne møtrikkerne
på drejebeslaget, anbringe slibesålen i
den ønskede position og derefter spænde
møtrikkerne godt fast igen.
Beslagmøtrik
Modelnummeret fremgår af forsiden på
denne brugsanvisning og af produktets
typeskilt.
Når det gælder:
• Reklamationer
• Reservedele
• Returvarer
• Garantivarer
• Åbent hverdage fra 07.00 til 17.00
(fredag til kl. 15.30)
• Tlf: +45 76 62 11 10
• Fax: +45 76 62 11 27
• E-mail: service@hpv.dk

6
DK
Vi erklærer hermed, at
er fremstillet i overensstemmelse med
følgende standarder eller normative
dokumenter:
EN 61029-1:2000
i henhold til bestemmelserne i direktiverne
2006/42/EF Maskindirektivet
2004/108/EØF EMC-direktivet
2012
Stefan Schou
Indkøbs
direktør
15
.
0
5
.2012 - HP Schou A/S, DK-6000 Kolding
HP Schou A/S tilstræber at producere
miljøvenlige elektriske og elektroniske
produkter, ligesom vi ønsker at medvirke til
en sikker bortskaff else af aff aldsstoff er, som
kan være skadelige for miljøet.
Et sundt miljø er betydningsfuldt for os
alle, og vi har derfor sat os som mål at
overholde kravene i EU’s initiativer på
dette område, så vi sikrer en forsvarlig
indsamling, behandling, genindvinding og
bortanskaff else af elektronisk udstyr, der
ellers kan være skadeligt for miljøet. Dette
indebærer også, at vores produkter ikke
indeholder nogen af følgende kemikalier og
stoff er:
- Bly
- Kviksølv
- Cadmium
- Hexavalent krom
- PBB (polybromerede biphenyler)
(fl ammehæmmer)
- PBDE (polybromerede diphenylethere)
(fl ammehæmmer)
HP Schou A/S er stolte over at støtte
EU’s miljøinitiativer for at bidrage til et
renere miljø og erklærer hermed at vores
produkter overholder både WEEE-direktivet
(2002/96/EF) og RoHS-direktivet (2002/95/
EF).

7
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
Fremstillet i P.R.C.
6001
EU-Importør:
HP Schou A/S
6000 Kolding
Danmark
© 2012 HP Schou A/S
Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejled-
ning må ikke gengives, hverken helt eller delvist, på
nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske
hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller optagelse,
oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og
-hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra HP Schou
A/S.
Du kan som forbruger også være med til at
værne om miljøet ved at følge de gældende
miljøregler og afl evere gammelt elektrisk
og elektronisk udstyr på din kommunale
genbrugsstation. Hvis udstyret indeholder
batterier, skal du huske at erne disse, før
du bortskaff er udstyret.

8
NO
Som følge av slipemaskinens
funksjonsprinsipp skal de roterende delene
alltid kunne bevege seg fritt. Hold alltid
godt tak i emnet og unngå å berøre de
slipende delene. Sett støtte under emnet så
sant det er mulig.
Kontroller at slipebåndet ligger riktig vei.
Bruk alltid beskyttelsesbriller når du
betjener maskinen, særlig ved sliping av
metall.
Det anbefales å bruke en motor med en 2”
stor remskive og en driftshastighet på 1680
o/min. Motoren sitter under slipesålen.
Denne kombislipemaskinen er en
etterbehandlingsmaskin som kombinerer
alle fordelene til en vanlig kombisliper og
presisjonen til en polermaskin.
Slipemaskinen er fremstilt i støpejern og stål
og muliggjør svært presis sliping.
For å unngå skade under forsendelsen
er noen av delene allerede montert ved
levering. Disse delene er angitt nedenfor.
Kontroller at alle deler er levert før du kaster
emballasjen.
1. Slipeskiveenhet som består av følgende
deler:
(a) Aluminumskive (1) og slipepapirskive
(2)
(b) Slipebord (3) og monteringsbeslag
(4)
(c) Klemskruer og spennskiver til
slipebord
2. Komplett vinkelanslag (5)
3. Unbrakonøkkelsett
Slipebordet og motorhuset er ikke montert
ved levering. Monter slipeskiven på akselen
(2) og fest den med de medfølgende
Fig. 1.

9
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
skruene. Monter deretter stangen (3) i hullet
på dreiebeslaget (4) og spenn den fast.
Plasser en fi rkantet kloss mot slipeskiven og
fl ytt slipebordet opp i en vinkel på 90 grader
i forhold til skiven. Fest slipebordet i denne
posisjonen ved hjelp av den medfølgende
skruen, og monter deretter vinkelanslaget
(5). Vinkelanslaget kan nå vise alle
posisjoner inntil en vinkel på 45 grader.
Slipebåndet skal bevege seg mot utviseren
når du står foran slipemaskinen. På den
måten trekker slipebåndet emnet inn
mot slipestoppen, slik at slipes normalt.
Slipebåndet er kun beregnet til å gå i én
retning og kan revne hvis det går feil vei.
Vær derfor oppmerksom på pilene på
baksiden av slipebåndet når du setter det
på maskinen. Hvis det ikke fi nnes piler, skal
du montere slipebåndet slik at den øverste
delen fremover (se fi g. 3).
Slipemaskinen er utstyrt med forseglede
kulelagre som ikke krever noe spesielt
vedlikehold.
Fest slipemaskinen til arbeidsbordet ved å
sette skruer gjennom hullene i fotplaten (6).
Sørg for å plassere slipemaskinen et sted
hvor den kan brukes til sliping av så mange
forskjellige emner som mulig.
Slipemaskinen kan utstyres med alminnelig
slipe- eller polerpapir med en diameter
på 6”. Det anbefales å bruke slipepapir
med korning 80 til vanlig sliping, korning
50 til grov sliping og korning 120 til
etterbehandling. Fest slipepapiret til
slipeskiven ved hjelp av vanlig bindemiddel,
eller bruk trykkfølsomme skiver.
Slipemaskinen kan utrustes med vanlige
slipebånd i størrelsen 4” x 36” (7). Det
anbefales å bruke middels grove slipebånd
til vanlig sliping, grovere slipebånd til grov
sliping og fi ne slipebånd til etterbehandling.
Når du skal skifte slipebånd, må du først
trekke i håndtaket (12) og deretter fl ytte
styrerullen (9) bakover til slipebåndet løsner.
Fig. 3
Slipestopp
Fig. 2

10
NO
Fjern det slitte slipebåndet og sett inn
et nytt. Monter slipebåndet i omvendt
rekkefølge av demonteringen, og juster det
til det går jevnt.
Slipebåndet strammes og justeres ved
hjelp av styrerullen (9), justerings æren
(10) og justeringshåndtaket (8). Løsne
justerings æren (10), vri slipebåndet
mot drivrullen (11) for hånd, og
juster slipebåndet ved hjelp av
justeringshåndtaket (8) så det går midt på
drivrullen.
Slipebåndet og slipeskiven som sitter på
maskinen, er beregnet til vanlig sliping.
Både slipebånd og slipeskive er velegnet
til sliping av materialer som for eksempel
metall, tre eller plast. Ved overfl atesliping
oppnår du best resultat ved å holde et fast
grep om emnet uten å presse det for hardt
ned mot slipepapiret. Beveg emnet frem og
tilbake på slipepapiret, slik at slipepapiret
slites jevnt og emnet får en plan overfl ate.
Støtt emnet ved hjelp av slipestoppen (se
fi g. 2). Hvis emnet er lengre enn slipefl aten,
erner du slipestoppen så du kan bruke
hele slipebåndet.
Slipebåndet er spesielt velegnet til avretting
av tre.
Da slipebåndet er festet med et ikke-
herdende bindemiddel, kan du raskt
montere et nytt slipebånd med en annen
korning. Du kan utføre trommelsliping i
begge ender av slipebåndet (se eksempelet
på fi g. 5).
Du kan foreta fl eksibel båndsliping på
baksiden av slipebåndet med slipemaskinen
i loddrett stilling. Slakk slipebåndet, slik at
det kan forme seg etter emnet. Kvaliteten
på arbeidet er avhengig av slipepapirets
kornstørrelse og behandlingen av emnet.
Du oppnår best resultat ved å starte med
grovt slipepapir og langsomt jobbe deg
frem mot fi nere typer. Slipepapiret fås med
tre fundamentale korninger: fi nt, medium
og grovt. Slipebåndet og -skiven som er
montert ved levering, er begge medium.
Det er ofte lurt å bruke slipemaskinen
i loddrett posisjon (se under “Vannrett
og loddrett sliping”). Når du bruker
slipemaskinen i denne posisjonen, hviler
emnet normalt på bordet og ikke på
slipebåndet.
Fig. 5
Fig. 4

11
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
Når du sliper myke materialer, risikerer du
å slipe emnet for hardt. Slipemaskinen er
svært eff ektiv og er designet med tanke
på å sikre rask sliping. Undersøk emnet
regelmessig under slipingen, slik at du ikke
risikerer å slipe bort mer materiale enn du
ønsker. Tre må alltid slipes med årene. Hvis
du sliper mot årene, kan du lage furer og
risser i treet. La alltid slipemaskinen utføre
arbeidet, også ved grovsliping. Ikke press
emnet ned mot slipepapiret, da det kan
ødelegge det ferdige resultatet. Hvis du vil
sikre et ekstra fi nt resultat ved sliping av
mykt tre, som f.eks. gran og furu, kan du
påføre overfl aten et svært tynt lag skjellakk
før den endelige slipingen.
Dette trikset er vanlig blant møbelsnekkere.
Når slipepapiret erner skjellakken, erner
det samtidig det fi ne laget som fi nnes på
mange myke tresorter, og som forhindrer et
perfekt sliperesultat.
Bruk alltid vinkelanslaget, uansett om du
sliper rette eller vinklede emner, da du på
den måten oppnår best mulig resultat.
Hvis du vil skifte fra vannrett til loddrett
sliping, må du først løsne mutterne på
dreiebeslaget, plassere slipesålen i ønsket
posisjon og stramme mutterne godt til
igjen.
Beslagmutter
Modellnummeret står på fremsiden av
denne bruksanvisningen og på produktets
typeskilt.
Når det gjelder:
• Reklamasjoner
• Reservedeler
• Returvarer
• Garantivarer
• Åpent hverdager kl. 07.00-17.00
(fredag til kl. 15.30)
• Tlf.: +47 51 63 72 42
• E-post: kundeservice@osjord.no

12
NO
Vi erklærer herved at
är framställd i överensstämmelse med
följande standarder eller normativa
dokument:
EN 61029-1:2000
enligt bestämmelserna i direktiven
2006/42/EF Maskindirektivet
2004/108/EØF EMC-direktivet
2012
Stefan Schou
Innkjøps
sjef
15
.
0
5
.2012 - HP Schou A/S, DK-6000 Kolding
HP Schou A/S streber etter å fremstille
miljøvennlige elektriske og elektroniske
produkter, og vi ønsker å medvirke til trygg
behandling av avfallsstoff er som kan være
skadelige for miljøet.
Et sunt miljø er betydningsfullt for alle, og
vi har derfor satt oss som mål å overholde
kravene i EUs initiativer på dette området,
slik at vi sikrer en forsvarlig innsamling,
behandling, gjenvinning og bortskaff else
av elektronisk utstyr som ellers kan være
skadelig for miljøet. Dette innebærer også
at produktene våre ikke inneholder noen av
følgende kjemikalier og stoff er:
- bly
- Kvicksilver
- kadmium
- heksavalent krom
- PBB (polybromerade bifenyler)
(fl amskyddsmedel)
- PBDE (polybromerte difenyletere)
(fl ammehemmer)
HP Schou A/S er stolt av å støtte EUs
miljøinitiativer og bidra til et renere miljø.
Vi erklærer med dette at produktene våre
overholder både WEEE-direktivet (2002/96/
EF) og ROHS-direktivet (2002/95/EF).

13
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
Fremstilt i P.R.C.
6001
EU-importör:
HP Schou A/S
DK-6000 Kolding
Danmark
© 2012 HP Schou A/S
Alla rättigheter förbehålles. Innholdet i denne bruksan-
visningen må ikke gjengis, verken helt eller delvis, på
noen måte ved hjelp av elektroniske eller mekaniske
hjelpemidler, inkludert fotokopiering eller opptak,
oversettes eller lagres i et informasjonslagrings- og
informasjonshentingssystem uten skriftlig tillatelse fra
HP Schou A/S.
Du kan som forbruker også være med på å
verne om miljøet ved å følge de gjeldende
miljøreglene og levere gammelt elektrisk og
elektronisk utstyr på en gjenbruksstasjon
i nærheten av der du bor. Kom ihåg att ta
ur eventuella batterier innan du gör dig av
med produkten.

14
SE
På grund av bandslipmaskinens funktion
ska de roterande delarna alltid kunna
röra sig fritt. Håll alltid arbetsmaterialet i
ett stadigt grepp och undvik att röra i de
slipande delarna. Stötta arbetsmaterialet i
så stor utsträckning som möjligt.
Kontrollera att slipbandet rör sig korrekt.
Använd alltid skyddsglasögon när du
använder maskinen, speciellt när du slipar
metall.
Vi rekommenderar att man använder en
motor med en 2” stor remskiva och en
drifthastighet på 1680 v/min. Motorn sitter
under slipsulan.
Denna bandslip- och skivputsmaskin är en
kombinerad efterbehandlingsmaskin, med
alla fördelar som hos en vanlig kombinerad
slipmaskin och samma precision som hos
en polermaskin.
Bandslipmaskinen är framställd i gjutjärn
och stål och ger en noggrann slipning.
För att undvika skador under frakten är
några av delarna redan monterade vid
leveransen. De delarna fi nns angivna här
nedan.
Kontrollera att alla delar fi nns med
vid leveransen innan du kasserar
förpackningen.
1. Sliptallriksenheten består av följande
delar:
(a) Aluminiumskiva (1) och
sandpapperskiva (2)
(b) Slipbord (3) och monteringsbeslag
(4)
(c) Tvingskruvar och spännskivor till
slipbord.
2. Komplett vinkelanslag (5)
3. En uppsättning insexnycklar
Bild 1.

15
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
Slipbordet och motorhuset är inte
monterade vid leveransen. Montera
sliptallriken på axeln (2), och skruva fast
den med de medföljande skruvarna.
Montera därefter stången (3) i hålet på
slipbordet (4), och spänn fast den. Placera
en fyrkantig kloss mot sliptallriken och
fl ytta upp slipbordet i en vinkel på 90
grader i förhållande till skivan. Lås fast
slipbordet i den positionen med hjälp av
den medföljande skruven och montera
därefter vinkelanslaget (5). Vinkelanslaget
kan nu visa alla lägen upp till en vinkel på
45 grader.
Slipbandet ska köra motsols när du står
framför bandslipmaskinen. På så sätt
drar slipbandet arbetsmaterialet in mot
slipstödet, vilket ger bästa slipresultat.
Slipbandet är endast avsett att köras i en
riktning och kan få revor om det körs i
fel riktning. Var därför noga med att följa
pilangivelserna på baksidan av slipbandet
när du monterar det på maskinen. Om
det inte fi nns några pilar ska du montera
slipbandet så att den översta delen av
skarven pekar framåt (se bild 3).
Bandslipmaskinen är utrustad med täckta
kullager, som inte kräver särskilt underhåll.
Spänn fast bandslipmaskinen till
arbetsbordet genom att fästa skruvar i
hålen i bottenplattan (6). Var noga med att
placera bandslipmaskinen på en plats där
den kan användas för slipning av så många
olika arbetsmaterial som möjligt.
Bandslipmaskinen kan utrustas med vanligt
slip- eller polerpapper med en diameter
på 6”. Vi rekommenderar att man använder
slippapper med kornstorlek 80 för allmän
slipning, kornstorlek 50 för grov slipning
och kornstorlek 120 för efterbehandling.
Sätt fast slippapperet på sliptallriken med
vanligt lim eller använd självhäftande skivor.
Bandslipmaskinen kan utrustas med
vanliga slipband i storleken 4” x 36” (7).
Vi rekommenderar att man använder
medelgrovt slipband för allmän slipning,
grövre slipband för grov slipning och fi na
slipband för efterbehandling. När du ska
byta slipband ska du först dra i handtaget
(12) och därefter fl ytta styrrullen (9) bakåt
tills slipbandet lossnar.
Bild 3
Slipstöd
Bild 2

16
SE
Ta sedan av det slitna slipbandet och sätt på
ett nytt. När du sätter på ett nytt slipband
gör du på samma sätt som när du tog av det
gamla, fast i omvänd ordning. Justera det
sedan tills det går jämt.
Du spänner och justerar slipbandet med
hjälp av styrrullen (9), justerings ädern
(10) och justeringsgreppet (8). Lossa
justerings ädern (10), vrid slipbandet
för hand mot drivrullen (11), och justera
slipbandet med hjälp av justeringsgreppet
(8), så att det kör mitt på drivrullen.
Det slipband och den sliptallrik som
sitter på maskinen, är avsedda för allmän
slipning. Både slipband och sliptallrik är
väl lämpade för slipning av material som
till exempel metall, trä eller plast. När du
ska slipa uppnår du bäst resultat om du
håller arbetet i ett fast grepp, men utan att
pressa ned det för hårt mot slippapperet.
Rör arbetsmaterialet fram och tillbaka på
slippapperet, för att detta ska slitas jämnt
över hela ytan.
Använd slipstödet (se bild 2) för att stötta
arbetsmaterialet. Om arbetsmaterialet är
längre än slipytan tar du bort slipstödet så
att du kan använda hela slipbandet.
Slipbandet är speciellt lämpat för
avsvarvning av trä.
Eftersom slipbandet sitter fast med
ett lim som inte härdar, kan du snabbt
byta ut slipbandet mot ett med en
annan kornstorlek. Du kan genomföra
valsputsning i båda ändarna av slipbandet
(se bild 5).
Du kan slipa på baksidan av slipbandet när
bandslipmaskinen är inställd för vertikal
stipning. Släpp efter slipbandet, så att
det kan forma sig efter arbetsmaterialet.
Resultatet av slipningen beror både
på slippapperets kornstorlek och på
hanteringen av arbetsmaterialet. Du uppnår
bäst resultat om du börjar med grovt
slippapper och därefter långsamt arbetar
dig fram mot fi nare sorter. Slippapperet
fi nns i tre kornstorlekar: fi n, medium och
grov. Slipbandet och –tallriken, som är
monterade vid leveransen, är båda medium.
Det är ofta bäst att använda
bandslipmaskinen för vertikal slipning
(se sektionen ”Horisontell och vertikal
slipning”). När du använder maskinen
för vertikal slipning vilar normalt
arbetsmaterialet på bordet och inte på
slipbandet.
Bild 5
Bild 4

17
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
När du slipar mjuka material, är det lätt
hänt att du slipar materialet för mycket.
Bandslipmaskinen är mycket eff ektiv
och är utformad för att slipningen ska gå
snabbt. Undersök arbetsmaterialet ofta
under slipningen så att du inte riskerar att
slipa bort mer material än du önskar. Slipa
alltid trä i fi berriktningen. Om du slipar
mot fi berriktningen kan du göra fåror och
repor i träet. Låt alltid bandslipmaskinen
göra jobbet, även vid grovslipning. Pressa
inte ner arbetsmaterialet mot slippapperet,
eftersom det ger ett sämre slutresultat. För
att uppnå bästa möjliga resultat vid slipning
av mjukt trä som till exempel gran och furu,
kan du bestryka ytan med ett tunt lager
schellackpolityr före den sista slipningen.
Det är ett trick som ofta används av
möbeltillverkare. När slippapperet avlägsnar
schellacken tar det samtidigt bort det tunna
skikt som fi nns på många mjuka träslag, och
som förhindrar ett perfekt slipresultat.
Använd alltid vinkelanslaget, oavsett om du
slipar raka eller vinklade arbetsmaterial, för
att uppnå bästa resultat.
Om du ska byta från horisontell till vertikal
slipning lossar du först muttrarna på
slipbordet, placerar slipsulan i önskat läge
och drar sedan åt muttrarna igen.
Beslagmutter
Modellnumret fi nns på framsidan i denna
bruksanvisning och på produktens
märkplåt.
När det gäller:
• Reklamationer
• Reservdelar
• Returvaror
• Garantivaror
• Öppet vardagar från 07.00 til 17.00
(fredag till kl. 15.30)
• Tel.: +46 (0)451 833 00
• Fax: +46 (0)451 414 00
• E-mail: service@hpverktyg.se

18
SE
Vi förklarar härmed, att
är framställt i överensstämmelse med
följande standarder eller normativa
dokument:
EN 61029-1:2000
enligt bestämmelserna i direktiven
2006/42/EG Maskindirektivet
2004/108/EEG EMC-direktivet
2012
Stefan Schou
Inköpschef
15
.
0
5
.2012 - HP Schou A/S, DK-6000 Kolding
HP Schou A/S strävar efter att tillverka
miljövänliga elektriska och elektroniska
produkter och vi vill även medverka till att
säkerställa ett säkert avyttrande av sådana
avfallsprodukter som kan vara skadliga för
miljön.
Det är viktigt för oss alla att ha en ren
miljö. Vårt företag har som målsättning
att uppfylla EU-kraven på detta område
så att vi säkerställer korrekt insamling,
hantering, återvinning och bortskaff ande
av elektrisk utrustning som annars kan vara
skadlig för miljön. Detta innebär även att
våra produkter aldrig innehåller några av
följande kemikalier eller ämnen:
- Bly
- Kvicksilver
- Kadmium
- Sexvärdigt krom
- PBB (polybromerade bifenyler)
(fl amskyddsmedel)
- PBDE (polybromerade difenyletrar)
(fl amskyddsmedel)
HP Schou A/S är stolta över att kunna
stödja EU:s miljöinitiativ för en renare miljö
och förklarar härmed att våra produkter
uppfyller såväl WEEE-direktivet (2002/96/
EG) som RoHS-direktivet (2002/95/EG).

19
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
Tillverkad i Folkrepubliken Kina (PRC)
6001
EU-importör:
HP Schou A/S
6000 Kolding
Danmark
© 2012 HP Schou A/S
Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna bruksan-
visning får inte på några villkor, varken i sin helhet eller
delvis, återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska
hjälpmedel, t.ex. genom fotokopiering eller fotografer-
ing, ej heller översättas eller sparas i ett informationsla-
grings- och informationshämtningssystem, utan skriftligt
medgivande från HP Schou A/S.
Även du som konsument kan vara med och
skydda vår miljö genom att följa gällande
miljöbestämmelser och lämna in förbrukade
elektriska och elektroniska produkter på
den kommunala återvinningsstationen.
Kom ihåg att ta ur eventuella batterier innan
du gör dig av med produkten.

20
FI
Hiomakoneen toimintaperiaatteen takia
pyörivien osien on aina voitava liikkua
esteettömästi. Pidä kappaleesta aina
kunnolla kiinni ja vältä koskemasta hioviin
osiin. Tue kappaletta aina mahdollisimman
hyvin.
Tarkista, että hiomanauha liikkuu oikein.
Käytä laitetta käyttäessäsi aina suojalaseja,
erityisesti hioessasi metallia.
Suosittelemme käyttämään moottoria,
jonka hihnapyörän koko on 2” ja
käyttönopeus 1680 kierrosta minuutissa.
Moottori on hiomapohjan alla.
Tämä kaksoishiomakone on
viimeistelylaite, jossa yhdistyvät tavallisen
kaksoishiomakoneen kaikki edut ja
kiillotuskoneen tarkkuus.
Hiomakone on valmistettu valuraudasta ja
teräksestä, ja sillä voi hioa hyvin tarkasti.
Toimituksessa aiheutuvien vahinkojen
välttämiseksi tietyt osat on valmiiksi
asennettu. Nämä osat luetellaan jäljempänä.
Tarkasta, että kaikki osat ovat mukana,
ennen kuin hävität pakkauksen.
1. Hiomalaikkayksikkö, joka koostuu
seuraavista osista:
(a) Alumiinilaikka (1) ja
hiomapaperilaikka (2)
(b) Hiontataso (3) ja asennuskiinnike (4)
(c) Puristusruuvit ja kiristyslevyt
hiontatasoon.
2. Täydellinen kulmansäädin (5)
3. Kuusioavainsarja.
Hiontatasoa ja moottorikoteloa ei ole
valmiiksi asennettu. Asenna hiomalaikka
akseliin (2) ja kiinnitä se mukana
toimitetuilla ruuveilla. Asenna tämän
jälkeen tanko (3) kääntökiinnikkeen (4)
Kuva 1.
Table of contents
Languages:
Popular Sander manuals by other brands

Porter-Cable
Porter-Cable 503 instruction manual

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED UPM 120 A1 Translation of the original instructions

Jet
Jet JDS-12 operating instructions

Sealey
Sealey MS850PS instructions

Sealey
Sealey S01046.V2 quick start guide

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand RS23B-PLV-1 Maintenance information