Zumtobel APHRODITE Home User manual

APHRODITE
Home


APHRODITE Home
Deutsch
„Lichtreflexionen am Meer, bei Gläsern oder in sonnenbeschienenem Wasser
haben mich schon immer fasziniert. Der APHRODITE-Strahler verkörpert für
mich genau diese Vielfalt, die nur Licht im Stande ist zu transportieren: Das
bewegende Licht erzeugt für die Menschen Wohlbefinden, ermöglicht
Kontemplation und fördert die Kommunikation und Kreativität. Jeder kennt die
spannenden Bilder, die sich beim Blick in ein Feuer vor dem inneren Auge
abspielen. Wie von selbst entstehen dabei natürliche Stimmungsbilder – so
auch bei APHRODITE. Der LED-Strahler vereint alle Qualitäten einer
emotionalen Lichtwirkung und erweitert sie zu einer einmaligen Balance aus
Sinnlichkeit und Intellekt. Durch die intensive Zusammenarbeit mit Zumtobel
ist es gelungen, mit Hilfe der modernsten LED-Technologie diese Philosophie
zu verwirklichen.“
Nik Schweiger
Innenarchitekt BDIA\ Interior designer BDIA
biorhythm Design Studio, Berlin
English
“I have always been fascinated by light reflections on the sea, on glass or on
sunlit water. For me, the APHRODITE spotlight embodies precisely this
diversity which only light is capable of conveying: moving light creates a
sense of well-being, invites contemplation and encourages communication
and creativity. Everyone is familiar with the fascinating images appearing
before our mind's eye in the flickering light of a fire. Spontaneously, natural
atmospheric pictures come into our mind – and it is the same with
APHRODITE. This LED spotlight combines all the qualities of the emotive
effects of light and enhances them with a unique balance of sensuality and
rationality. By close collaboration with Zumtobel, we were able to make use of
cutting-edge LED technology to implement this philosophy.”


DE Gebrauchsanleitung
APHRODITE Home
4
6
GB Instructions for use 13

APHRODITE Home
Funktionale und emotionale Effektbeleuchtung
Der LED-Strahler APHRODITE kombiniert Licht, Farbe und Bewegung auf
faszinierende Weise und bietet dadurch die Möglichkeit, Fassaden und
Räume effektvoll zu beleben. In Anlehnung an die Lichtschauspiele der Natur
entstand ein einmaliges Lichtkonzept, das durch stark emotionale Lichtstim-
mungen charakterisiert ist. Ermöglicht werden die permanent fließenden, sich
nicht wiederholenden Lichtprojektionen durch ein zum Patent angemeldetes
System mit LED-Spezialmodul und rotierendem Glaszylinder.
Sachlich, emotional oder feurig? APHRODITE sorgt für das gewünschte
Ambiente. Sieben vordefinierte Lichtszenen in drei Geschwindigkeiten und
verschiedenen Dimmstufen stehen zur Auswahl. Sie generieren abwechs-
lungsreiche Lichtszenarien aus funktionalem Weißlicht in verschiedenen
Farbtemperaturen und kombinieren sie mit dem farbigen Licht der roten,
blauen und amberfarbenen LEDs.
Die Bedienung des Strahlers ist sehr einfach: Die einzelnen Lichtszenen, die
Projektionsrichtung und die Geschwindigkeit werden manuell über Taster am
Strahler eingestellt. Die Leuchte ist anschlussfertig mit einem Schutzkontakt-
stecker ausgerüstet.
Dank Schutzart IP 65 und der Nutzung von Werkstoffen mit hoher Resistenz
gegen Chlor ist APHRODITE auch in Wellnessbereichen oder Schwimmbä-
dern geeignet, ein Blickfang und lädt zum Entspannen ein. Auch in der
Montage beweist APHRODITE hohe Flexibilität: Mit dem Stativ lässt sie sich
APHRODITE sicher an Wand, Decke und Boden montieren.
5
Deutsch

APHRODITE Home
Sicherheitshinweise
Reparatur
Pflege und Reinigung
Aufbewahrung Sicherheits- und Montagehinweise
Technische Daten
Inbetriebnahme
Einstellung der Lichtszenarien
Garantiebedingungen
Länderspezifische Ansprechstelle
Konformitätserklärung
7
8
8
8
9
10
10
11
12
22
6
Deutsch

APHRODITE Home
Sicherheitshinweise
Der Hersteller garantiert eine einwandfreie Funktion, wenn die
folgenden Sicherheitshinweise genau beachtet werden. Beachten
Sie auch die Hinweise zur Bedienung und Montage in dieser
Gebrauchsanleitung.
Die Leuchte dient ausschließlich der Beleuchtung und ist entspre-
chend den nationalen Errichtungsbestimmungen zu installieren.
Eine andere Nutzung oder ein anderer Einbau gilt als „nicht
bestimmungsgemäß”.
Gesundheitsgefährdend
Kleinteile und Verpackung von Kindern fernhalten
Verletzungsgefahr
Verlegen Sie die Anschlussleitung so, dass sie keine
Gefahrenquelle (Stolpergefahr) bildet und nicht beschädigt werden
kann.
Elektrischer Schlag möglich
Verwenden Sie die Leuchte nur im Rahmen der angegebenen
Schutzklasse. Stellen Sie die Leuchte nicht unbefestigt in die Nähe
von Schwimmbecken oder Whirlpools. Die Leuchte kann
unbefestigt ins Wasser fallen oder überspült werden. Die Leuchte
ist daher gegen jegliches Unter- oder Eintauchen in Wasser zu
sichern.
7
Deutsch

APHRODITE Home
8
Reparatur
Reparaturen dürfen nur von ZUMTOBEL durchgeführt werden.
Durch unbefugtes Öffnen und unsachgemäße Reparaturen an der
Leuchte, dem Kabel oder Stecker können erhebliche Gefahren bis
hin zum elektrischen Schlag für den Benutzer und die Umgebung
entstehen.
Ist die Leuchte, das Kabel oder der Stecker beschädigt, muss die
Leuchte sofort vom Netz getrennt und vor erneuter Inbetriebnahme
sachgemäß repariert werden.
Pflege und Reinigung
Bei Reinigung immer spannungsfrei arbeiten, Staub durch Pusten
entfernen. Leuchte nur mit feuchten Lappen reinigen. Nur Wasser
verwenden.
Aufbewahrung Sicherheits- und Montagehinweise
Sicherheits- und Montagehinweise zugänglich aufbewahren.
Deutsch

APHRODITE Home
Technische Daten
Umgebungstemperatur: -15° bis + 25° Celsius
Abmessungen: 229 x 235 x 205 mm
Gewicht: 4,8 kg
Versorgungsspannung: 230 - 240V AC
Netzfrequenz: 50 - 60 Hz
Anschlussleistung: 40 W
Die Leuchte erfüllt die Schutzart IP65
Anschlussleitung: 3 m mit Schutzkontaktstecker (IP44), nicht für CH und GB
geeignet;
Länderspezifische Vorschriften/Normungen bei Anschluss der Leuchte
beachten
R/- P/+
95
125
224
205
229
235
9
220-240V 50/60Hz
LED 40W
Made in Germany
A12700
60712957
Deutsch

APHRODITE Home
10
Inbetriebnahme
Die Leuchte an einem sicheren Platz rutschfest auf dem Stativ aufstellen oder
mit Schrauben durch die Löcher im Stativ dauerhaft sichern. Die
Anschlussleitung dabei so verlegen, dass keine Gefährdung (Stolpergefahr)
entstehen kann.
Die Leuchte darf nur an eine ordnungsgemäß installierte und frei zugängliche
Steckdose angeschlossen werden. Nehmen Sie die Leuchte ausschließlich
dann in Betrieb, wenn die Nennspannung der Leuchte [ siehe Technische
Daten ] mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Das Kabel muss in
einwandfreiem Zustand sein.
Einstellung der Lichtszenarien
Sieben vordefinierte Lichtszenarien stehen zur Auswahl: Weiß (W),
farbveränderlich (RBA: rot, blau, amber) und Kombinationen (rot, blau, amber/
weiß); die Geschwindigkeit der Lichtszenarien sind manuell über Taster am
Strahler einstellbar.
LangsamLinks
Links
Links
Schritt Drehrichtung Drehgeschwindigkeit
1
0
Mittel
Stop
Stop
2Schnell
-
Langsam
Mittel
Schnell
-
Rechts
Rechts
Rechts
3
4
5
6
7
Glaszylinder
Geschwindigkeit
0,35
0,7
2,25
U/min
Langsam
Mittel
Schnell
Kurz drücken = Drehgeschwindigkeit Glaszylinder
Lang drücken = Runterdimmen
Linker Taster R/-
Deutsch

APHRODITE Home
11
Rechter Taster P/+
Kurz drücken = Farben auswählen
Lang drücken = Hochdimmen
Farben
Szene
1
0
2
3
4
5
6
Lichtszenen
Weiß warm betont
Weiß kalt betont
Weiß + RBA
Weiß + Amber
Weiß + Rot/Amber
Weiß + Blau
RBA
Einstellung der Lichtszenarien
Garantie
Unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle und
entsprechen dem neuesten Stand der Technik.
Sollte das Produkt dennoch nicht einwandfrei sein, wenden Sie sich bitte an
Ihren autorisierten Fachhändler.
Voraussetzungen für den Garantiefall:
1) Innerhalb der Garantiezeit von 24 Monaten, gerechnet ab dem Kaufdatum,
beseitigen wir alle Mängel, die auf Material bzw. Fabrikationsfehler
zurückzuführen sind. Die Garantie beschränkt sich auf die Reparatur der oben
genannten Mängel bzw. den Austausch der Leuchte.
2) Durch die Inanspruchnahme der Garantie, verlängert sich die Garantiezeit
nicht. Der Garantiezeitraum von 24 Monaten ab dem Kaufdatum bleibt
bestehen.
Ausgeschlossen sind Ansprüche durch:
Unsachgemäße oder missbräuchliche Behandlung, höhere Gewalt (Feuer
etc.), Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung, Gewaltanwendung,
Adaptierungen und Modifikationen an der Leuchte oder Eingriffe nicht
autorisierter Personen.
Reparaturservice:
Bei Defekten außerhalb der Garantiebestimmungen reparieren wir Ihre
Leuchte gegen Kostenerstattung. Bitte wenden Sie sich dazu an Ihren
autorisierten Fachhändler.
Deutsch

Position Sicherheitssiegel
APHRODITE Home
12
Die zugesicherte Schutzart IP65 gilt nur für die ungeöffnete Leuchte. Durch
Öffnen der Leuchte (sichtbar durch Zerstörung des Siegels) ist diese
nicht mehr garantiert. Bei dadurch eintretenden Schäden oder Folgeschäden
besteht Haftungsausschluss seitens der Zumtobel Licht GmbH.
Länderspezifische Ansprechstelle
Zumtobel Licht GmbH
Grevenmarschstraße 74 - 78
32657 Lemgo
Deutschland
T +49 [ 0 ] 5261 - 212 - 0
F +49 [ 0 ] 5261 - 212 - 9000
www.zumtobel.de
Alle Rechte vorbehalten, insbesondere [ auch auszugsweise ] die der
Übersetzung, des Nachdrucks, der Wiedergabe durch Kopieren oder ähnliche
Verfahren sowie elektronische Medien.
Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte vorbehalten,
insbesondere für den Fall der Patenterteilung oder Gebrauchsmuster-
Eintragung.
Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten.
R/- P/+
Deutsch

Special functional and emotive lighting effects
The APHRODITE LED spotlight combines light, colour and action in a fasci-
nating manner, allowing to impressively set façades and rooms centre stage.
Based on the lighting spectacles found in nature, a unique lighting concept
has been developed that is characterised by highly emotive lighting scenes.
Permanently flowing, yet non-repetitive lighting projections are made possible
by a special system (patent pending) comprising a special LED module and a
rotating glass cylinder.
Objective, emotive or passionate? APHRODITE produces the required
ambience. A choice of seven pre-defined lighting scenes with three speeds
and various dimming levels is available. They create richly varied lighting
scenarios from functional white light in various colour temperatures, combined
with coloured light from red, blue and amber LEDs.
The spotlight is very easy to control: individual lighting scenes as well as the
projection direction and speed are set manually via momentary-action
switches on the spotlight. The luminaire comes ready to connect and is fitted
with a safety plug.
Thanks to IP65 protection and the use of materials that are highly resistant to
chlorine, APHRODITE is also suitable for use in wellness areas or swimming
pools – an eye-catcher that invites people to relax. APHRODITE is also
extremely flexible when it comes to installation: APHRODITE's mounting
bracket allows safe installation on walls, ceilings and floors.
Englisch
13

Safety instructions
Repair
Care and cleaning
Storage safety and installation instructions
Specifications
Commissioning
Setting lighting scenarios
Terms of guarantee
Country-specific contact
Declaration of conformity
15
16
16
16
17
18
18
19
20
22
14
English

Safety instructions
The manufacturer guarantees perfect operation if the following
safety instructions are followed precisely. Please also note the
instructions for use and installation included in this manual.
The luminaire is intended for illumination only and must be installed
in compliance with national installation provisions. Any other kind of
use or installation is deemed “not according to purpose”.
Hazardous to health
Keep small parts and packaging away from children.
Risk of injury
The connecting cable must be installed in such a way that it neither
constitutes a source of danger (tripping hazard) nor can be
damaged.
Danger of electric shock
Use the luminaire within the scope of the specified protection rating
only. Do not place the unsecured luminaire close to swimming
pools or whirlpools. If not fixed, the luminaire might drop into the
water or be overflowed by water. Therefore the luminaire must be
secured against submerging or immersion into water.
15
Englisch

Repair
Repairs may be carried out by ZUMTOBEL only. Unauthorised
opening and improper repairs of the luminaire, cable or plug may
result in considerable danger, even of electric shock, to users and
the environment.
In case of damage to the luminaire, cable or plug, the luminaire
must immediately be disconnected from the mains and repaired
before it is switched on again.
Care and cleaning
During cleaning, the luminaire must be disconnected from the
mains at all times; dust must be removed by blowing. Use a damp
cloth to clean the luminaire. Use water only.
Storage safety and installation instructions
Keep the safety and installation instructions stored in an accessible
location.
16
English

Specifications
Ambient temperature: -15° to + 25° Celsius
Dimensions: 229 x 235 x 205 mm
Weight: 4.8 kg
Supply voltage: 230 – 240V AC
Mains frequency: 50 – 60 Hz
Installed load: 40 W
The luminaire complies with IP65 protection.
Connecting cable: 3 m with safety plug (IP44), not suitable for CH and GB;
Always observe country-specific provisions/standards when installing the
luminaire.
17
R/- P/+
95
125
224
205
229
235
220-240V 50/60Hz
LED 40W
Made in Germany
A12700
60712957
Englisch

Commissioning
Place the luminaire on the mounting bracket in a safe non-skid position or
permanently bolt it down with screws inserted through the openings in the
bracket. Install the connecting cable so that no danger (tripping hazard) may
occur.
The luminaire may only be connected to a professionally installed, freely
accessible power outlet. Put the luminaire into service only if the luminaire's
nominal voltage [ see Technical specifications ] matches the local supply
voltage. The cable must be in mint condition.
Setting lighting scenarios
You may choose from seven predefined lighting scenarios: white (W), with
variable colours (RBA: red, blue, amber) and combinations (red, blue, amber /
white); the speed of the lighting scenarios can be manually adjusted using
momentary-action switches on the spotlight.
SlowLeft
Left
Left
Step Rotation Rotary speed
1
0
Medium
Stop
Stop
2Fast
-
Slow
Medium
Fast
-
Right
Right
Right
3
4
5
6
7
Glass cylinder
Speed
0.35
0.7
2.25
R/min
Slow
Medium
Fast
Short press = rotary speed of glass cylinder
Long press = dim down
Left momentary-action switch R/-
deutsch
18
English

Right momentary-action switch P/+
Short press = select colours
Long press = dim up
Colours
Scene
1
0
2
3
4
5
6
Lighting scenes
Emphasis on warm white
Emphasis on cool white
White + RBA
White + amber
White + red/amber
White + blue
RBA
Setting lighting scenarios
Guarantee
Our products are subject to strict quality control measures and reflect the state
of the art.
If the product you bought is nevertheless defective, please contact your
authorised dealer.
Warranty will be brought into operation by the following circumstances:
1) Within the warranty period of 24 months from the date of purchase, we shall
rectify any defects attributable to material or manufacturing faults. Warranty
shall be restricted to repair of the above defects or replacement of the
luminaire.
2) Drawing on the warranty shall not extend the warranty period. The warranty
period of 24 months from the date of purchase shall remain unaltered.
Claims shall be excluded in the following cases:
Improper handling or misuse, force majeure (fire etc.), non-observance of
instructions of use, application of force, adjustments and modifications to the
luminaire, or interference by unauthorised persons.
Repair service:
In case of defects not covered by the warranty provisions, we will charge you
for repair of your luminaire. Please contact your authorised dealer in this
respect.
19
Englisch
Table of contents
Languages:
Popular Dj Equipment manuals by other brands

Blizzard Lighting
Blizzard Lighting G-Max 200 user manual

CLS
CLS Miriam user manual

involight
involight SlimPAR644 user manual

EuroLite
EuroLite LED Panel for LED CB-16 IR Controller user manual

Native Instruments
Native Instruments TRAKTOR KONTROL S3 manual

Chauvet DJ
Chauvet DJ FREEDOM CENTERPIECE Quick reference guide