1 BY ONE 436na-0002 User manual

USB Microphone
Instruction Manual / Bedienungsanleitung / Manuel d'instructions
Manual de instrucciones / Manuale di istruzioni
1byone Products Inc.
1230 E Belmont Street, Ontario,CA 91761
Customer Service: +1 909-391-3888
www.1byone.com

EN
DE
FR
ES
IT
1
Introduction
Thank you for purchasing 1byone USB Microphone.This instruction manual contains
important information about safety, usage,and disposal. Use the product as described
and keep this manual for future reference. If you sell this microphone or pass it on,also
give this manual to the new owner.
Product Description
①
②
③
④
⑤
⑥
⑧
⑨
⑦
1. Microphone Head
2. LED Indicator
3. Mute Button
4. Uni-directional Mode
5. Omni-directional Mode
6.VOL -
7.VOL +
8. 3.5mm Audio Output/Headphone Jack
9.Tripod
Safety Instructions
• This product is only intended for applications described in these instructions.
• Always handle the microphone carefully, avoiding sudden shocks such as dropping
or bumping the microphone into other objects.
• Always keep a distance of approximately 4-6 inches when speaking or singing into
the microphone.It is recommended to use a pop filter for added protection of the
microphone head and to shield it from saliva and sudden bursts of air.
• Never tap or blow on the microphone to check if it’s working.The blue LED indicator
will confirm it’s on and that it's facing the correct way.
• Avoid leaving the microphone in the open sun or in areas where temperatures
exceed 110ºF (43ºC) for extended periods.
• Do not expose the microphone to high humidity environments.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
2 3
Included Items
1 x USB Microphone
1 x USB Cable (1.5 m)
1 x Removable Tripod
1 x Instruction Manual
Before using the USB microphone for the first time,check the package contents to
ensure all parts are free of visible damage.
Handling and Operation
1. Screw the microphone head onto the threaded portion of the tripod.
2. Extend the tripod legs to provide a wide,secure base. Place the tripod on a flat
surface.
3. The front of the microphone (with the LED and buttons) should face the desired
sound source.
4. Plug the supplied USB cable into the USB output at the back of the microphone
and connect it to the computer’s USB port.
5. The LED indicator light will turn blue and the computer will automatically install the
microphone’s device driver software and display a message when complete.
Note: If you have previously installed another USB microphone on your
computer, you may need to adjust the recording device settings.In these
settings,select "USB Microphone."
6. When installation is finished,you can start recording.
7. Press the Mute button to turn off the microphone.The LED indicator will turn red.
8. Plug your headphones into the headphone jack on the bottom of the microphone.
Adjust the volume up or down by pressing the VOL+/-buttons.
Note: The VOL+/- buttons only adjust the volume of the Mic’s headphone output;
they do not adjust the microphone level.
How To Activate The Headphone Monitor Function (on
Windows)
1. Right click the Speaker icon on
the task menu and choose“Playback
devices”.
2. Double click on“Speakers”.
3. Click on the tab labeled“Levels”
and unmute the microphone.Then
click“OK”.
4.The headphones will be ready to monitor
after being unmuted.While talking into the
microphone,you will hear yourself in the
headphones.

EN
DE
FR
ES
IT
5
EN
DE
FR
ES
IT
4
Omni-directional Mode
Omni-directional mode picks up sound equally from all directions.It’s best used in
situations when wanting to capture the ambience of“being there," such as a live
recording of a band’s performance.
Uni-directional Mode
Uni-directional mode records from the front and the rear of the microphone.The
focus should be on the front of the microphone.
Specifications
Operating System: Windows/MacOS/Linux Compatibility:
USB 1.0/1.1/2.0
Frequency Response:
20Hz – 20kHz Type:
Condenser Capsule
Directionality: Uni and Omni-directional Sensitivity:
-35 dB ± 3dB
Connector Plug: Micro USB to USB Sample Rate:
16-bit / 48kHz
Dimensions: 50 x 50 x 143 mm (without removable tripod)
Disposal
Disposal of the appliance
Under no circumstances should you dispose of the appliance in normal
domestic waste.This product is subject to the provisions of European
Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal
waste facility. Please observe currently applicable regulations.Please contact your
waste disposal center if you need any further information.
The appliance’s packaging is made from environmentally friendly material
and can be disposed of at your local recycling plant.
Einführung
Vielen Dank für den Kauf unseres 1byone USB-Mikrofons.Diese Bedienungsanleitung
enthält wichtige Informationen über Sicherheit, Nutzung und Entsorgung. Verwenden
Sie das Produkt nur wie beschrieben und bewahren Sie diese Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.Wenn Sie dieses Mikrofon verkaufen oder weitergeben, geben Sie
dieses Handbuch auch dem neuen Besitzer.
Produktbeschreibung
①
②
③
④
⑤
⑥
⑧
⑨
⑦
1. Mikrofonkopf
2. LED-Anzeige
3. Stummschalttaste
4. Unidirektionaler Modus
5. Omnidirektionaler Modus
6.VOL-
7.VOL +
8. 3.5mm Audioausgang / Kopfhöreranschluss
9. Stativ
Sicherheitsvorschriften
• Dieses Produkt darf nur auf die Weise benutzt werden, wie in dieser
Bedienungsanleitung angegeben.
• Behandeln Sie das Mikrofon immer vorsichtig, lassen Sie es nicht fallen oder
schlagen Sie damit nicht gegen andere Gegenstände.
• Halten Sie immer einen Abstand von mindestens 15cm von anderen Personen,
wenn sie in das Mikrofon sprechen oder singen. Es wird empfohlen einen Filter auf
das Mikrofon zu setzen um es von Speichel und Lufteinflüssen zu schützen.
• Schlagen Sie nicht auf das Mikrofon oder pusten Sie nicht hinein um zu prüfen, ob
es angeschaltet ist. Die blaue LED zeigt an,sobald das Gerät benutzbar ist.
• Lassen Sie das Mikrofon nicht in der Sonne liegen oder in der Nähe von
Gegenständen die wärmer sind als 43°C.
• Setzen Sie das Mikrofon keiner erheblichen Luftfeuchtigkeit aus.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
6 7
Paketinhalt
1x USB-Mikrofon
1x USB-Kabel (1,5m)
1x Entfernbares Stativ
1x Bedienungsanleitung
Bitte prüfen Sie vor dem Benutzen,ob alle Teile im Lieferumfang enthalten sind und ob
diese keine offensichtlichen Beschädigungen aufweisen.
Bedienungsanleitung
1. Schrauben Sie das Mikrofonkopf auf die Öffnung des Stativs.
2. Verlängern Sie die Stativbeine, um eine breite, sichere Basis zu schaffen.Stellen Sie
das Stativ auf eine ebene Fläche.
3. Die Vorderseite des Mikrofons (mit LED und Tasten) sollte der gewünschten
Klangquelle zugewandt sein.
4. Stecken Sie das mitgelieferte USB-Kabel in den USB-Ausgang an der Rückseite des
Mikrofons und verbinden Sie es mit dem USB-Port des Computers.
5. Die LED-Kontrollleuchte wird blau leuchten und der Computer installiert
automatisch die Gerätetreiber-Software des Mikrofons und zeigt eine Meldung an,
wenn sie fertig ist.
Hinweis: Wenn Sie zuvor ein anderes USB-Mikrofon auf Ihrem Computer installiert
haben, müssen Sie eventuell die Einstellungen des Aufnahmegeräts
einstellen.Wählen Sie in diesen Einstellungen "USB-Mikrofon".
6. Wenn die Installation abgeschlossen ist, können Sie die Aufnahme starten.
7. Drücken Sie die Mute-Taste, um das Mikrofon auszuschalten.Die LED-Anzeige
leuchtet rot.
8. Stecken Sie den Kopfhörer in die Kopfhörerbuchse auf der Unterseite des
Mikrofons.Stellen Sie die Lautstärke mit den VOL +/- Tasten ein oder aus.
Hinweis: Die VOL +/- Tasten passen nur die Lautstärke des Kopfhörerausgangs des
Mikrofons an.Sie stellen das Mikrofon nicht ein.
So aktivieren Sie die Kopfhörer-Funktion (unter Windows)
1. Klicken Sie mit der rechten
Maustaste auf das Speaker-Symbol
im Task-Menü und Wählen Sie
"Wiedergabegeräte".
2. Doppelklick auf "Lautsprecher".
3. Klicken Sie auf die Registerkarte
"Stufen" und deaktivieren Sie das
Mikrofon.Klicken Sie dann auf "OK".
4. Der Kopfhörer ist bereit, nach dem die
Stummschaltung aufgehoben ist..Beim
Sprechen in das Mikrofon werden Sie sich in
den Kopfhörern hören.

EN
DE
FR
ES
IT
9
EN
DE
FR
ES
IT
8
Omnidirektionaler Modus
Omnidirektionaler Modus nimmt den Klang gleich aus allen Richtungen auf. Es wird
am besten in Situationen verwendet, wenn es darum geht,das Ambiente " zu erfassen,
wie eine Live-Aufnahme der Band-Performance.
Unidirektionaler Modus
Unidirektionale Modusaufzeichnungen von vorne und hinten des Mikrofons.Der
Fokus sollte auf der Vorderseite des Mikrofons liegen.
Technische Daten
Betriebssystem: Windows / MacOS / Linux Kompatibilität:
USB 1.0 / 1.1 / 2.0
Frequenzgang:
20Hz – 20kHz Typ:
Kondensatkapsel
Direktionalität: Uni und Omnidirektional Empfindlichkeit:
-35 dB ± 3dB
Anschluss: Micro USB auf USB Sample Rate:
16-bit / 48kHz
Abmessungen: 50 x 50 x 143 mm (ohne abnehmbares Stativ)
Entsorgung
Gerät Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt
unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften.Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Introduction
Merci pour l’achat de ce Micro USB 1byone.Ce manuel d’instructions contient
d’importantes informations concernant la sécurité, l’utilisation et le recyclage de
ce produit. Si vous vendez ou donnez ce micro,veuillez également transmettre ce
manuel au nouveau propriétaire.
Description du Produit
①
②
③
④
⑤
⑥
⑧
⑨
⑦
1.Tête du Micro
2. Indicateur LED
3. Bouton Muet
4. Mode Uni-directionnel
5. Mode Omni -Directionnel
6.VOL -
7.VOL +
8. Jack Sortie Audio 3.5mm
9.Trépied
Instructions de Sécurité
• Ce produit est uniquement dédié aux applications décrites dans ces instructions.
• Toujours utiliser le microphone avec précaution, éviter les chocs tels que les chutes
ou les bosses sur le micro.
• Toujours garder une distance d’environ 10 cm entre le micro et votre visage lorsque
vous utilisez le micro.Il est recommandé d’utiliser un filtre pop pour une protection
améliorée de la tête du microphone pour sa protection contre la salive et les jets d’air.
• Ne jamais tapper sur le micro pour vérifier s’il fonctionne.La LED bleue confirmera
que cela fonctionne.
• Eviter de quitter le microphone en plein air pour une durée prolongée lorsque les
températures excèdent 43 ºC.
• Ne pas exposer le microphone à des environnements très humides.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
10 11
Inclus dans cet emballage
1 x Micro USB
1 x Câble USB
1 x Trépied Mobile
1 x Manuel d’Instruction
Avant d’utiliser le micro USB pour la première fois, vérifier que toutes les pièces sont
en bon état.
Instruction d’utilisation
1. Visser la tête du micro sur la partie filetée du trépied.
2. Etendre les pieds du trépied pour fournir une base sûre et large.
3. Le devant du microphone (avec la LED et ses boutons) devrait être en face de la
source sonore désirée.
4. Brancher le câble USB dans la sortie USB au dos du micro et connecter le au port
USB de l’ordinateur.
5. L’indicateur LED deviendra bleu et l’ordinateur installera automatiquement le
logiciel du micro et affichera un message lorsque l’installation est finie.
Remarque: Si vous avez auparavant déja installé un autre micro sur votre ordinateur,
vous devrez uniquement ajuster la configuration du produit.Dans la
configuration, sélectionner “USB Microphone”.
6. Quand l’installation est finie,vous pouvez commencer à enregsitrer.
7. Presser sur le bouton Mute pour éteindre le microphone.L’indicateur lumineux LED
devient rouge.
8. Brancher les écouteurs sur le bas du micro, Ajuster le volume en pressant sur les
boutons VOL + / -.
Remarque: Les bouttons VOL + / - ajustent le volume du micro,il n’ajustent pas le
niveau du micro.
Comment activer la fonction Ecouteurs (sur Windows)
1. Cliquer droit sur l’icone Ecouteur
sur la barre des taches et cliquer sur
“Playback devices”.
2. Double-cliquer sur “Speakers”.
3. Cliquer sur la commande“Levels”
et rendre le micro muet.Cliquer
ensuite sur“OK”.
4. Les écouteurs seront prêts une fois qu’ils ne
seront plus muets.Pendant que vous parlez
dans le micro,vous vous entendrez dans les
écouteurs.

EN
DE
FR
ES
IT
13
EN
DE
FR
ES
IT
12
Mode Omni-Directionnel
Le mode omni-directionnel prend le son de façon égale.C’est la meilleure solution
lorsque vous voulez capturer cette ambiance, tels qu’un groupe de musique par
exemple.
Mode Uni-Directionnel
Le mode unidirectionnel enregistre l’avant et l’arrière du microphone.Le“focus”devrait
être le devant du micro.
Spécifications
Système d’exploitation : Windows / MacOS / Linux
Compatibilité :
USB 1.0/1.1/2.0
Fréquence de la réponse : 20Hz – 20kHz
Type :
capsule statique
Directionnalité : uni et omni-directionnel
Sensibilité :
-35 dB ± 3dB
Fiche de connecteur : Micro USB et USB
Fréquence
d’échantillonage :
16-bit / 48kHz
Dimensions :
50 x 50 x 143 mm (sans trépied mobile)
MISE AU REBUT
Mise au rebut de l'appareil
L'appareil ne doit en aucun cas être mis aux ordures ménagères normales.
Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU.
Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des
déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune.Respectez
la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de
recyclage.
L'emballage est réalisé à l'aide de matériaux écologiques qu'il est possible
de confier aux centres de recyclage proches de chez vous.
Introducción
Gracias por comprar 1byone micrófono USB. Este manual de instrucciones contiene
información importante sobre seguridad, uso y eliminación.Utilice el producto como
se describe y guarde este manual para futuras referencias. Si vende este micrófono o lo
regala, entregue también este manual al nuevo propietario.
Descripción del producto
①
②
③
④
⑤
⑥
⑧
⑨
⑦
1. Cabeza del micrófono
2. Indicador LED
3. Botón de mute
4. Modo unidireccional
5. Modo omnidireccional
6.VOL -
7.VOL +
8. Salida de audio de 3,5 mm / Toma de
auriculares
9.Trípode
Instrucciones de seguridad
• Este producto sólo está diseñado para las aplicaciones descritas en estas
instrucciones.
• Utilice siempre el micrófono con cuidado, evitando golpes repentinos,como caídas
o golpes del micrófono en otros objetos.
• Mantenga siempre una distancia de aproximadamente 4-6 pulgadas cuando hable
o cante con el micrófono. Se recomienda utilizar un filtro pop para una protección
adicional de la cabeza del micrófono y para protegerlo de saliva y golpes repentinos
de aire.
• Nunca toque o sople en el micrófono para comprobar si está funcionando. El
indicador LED azul le confirmará que está encendido y que está en la posición
correcta.
• Evite dejar el micrófono al sol o en áreas donde las temperaturas excedan los 43ºC
(110ºF) durante períodos prolongados.
• No exponga el micrófono a ambientes de alta humedad.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
14 15
Artículos incluidos
1 x Micrófono USB
1 x Cable USB
1 x Trípode extraíble
1 x Manual de instrucciones
Antes de utilizar el micrófono USB por primera vez,compruebe el contenido del
paquete para asegurarse de que todas las piezas estén libres de daños visibles.
Instrucciones de uso
1. Atornille la cabeza del micrófono en la parte roscada del trípode.
2. Extienda las patas del trípode para proporcionar una base amplia y segura.Coloque
el trípode en una superficie plana.
3. La parte frontal del micrófono (con el LED y los botones) debe estar frente a la
fuente de sonido deseada.
4. Enchufe el cable USB suministrado en la salida USB de la parte posterior del
micrófono y conéctelo al puerto USB del ordenador.
5. La luz indicadora LED se pondrá azul y el ordenador instalará automáticamente
el software del controlador del micrófono y mostrará un mensaje cuando haya
finalizado.
Nota: Si ha instalado previamente otro micrófono USB en su ordenador, puede
que tenga que ajustar la configuración del dispositivo de grabación.En
configuración, seleccione "Micrófono USB".
6. Una vez finalizada la instalación,puede iniciar la grabación.
7. Pulse el botón de mute para apagar el micrófono. El indicador LED se pondrá rojo.
8. Enchufe sus auriculares en la toma de auriculares en la parte inferior del micrófono.
Ajuste el volumen hacia arriba o hacia abajo pulsando los botones VOL + / -.
Nota: Los botones VOL +/- sólo ajustan el volumen de los auriculares del
micrófono;No ajustan el nivel del micrófono.
Cómo activar la función de seguimiento de auriculares (en Windows)
1. Haga click con el botón derecho
en el icono“Altavoz”en el menú de
tareas y seleccione "Dispositivos de
reproducción".
2. Haga doble click en "Altavoces".
3. Haga click en la pestaña
"Niveles" y active el micrófono.
A continuación, haga click en
"Aceptar".
4. Los auriculares estarán listos para
escucharse después de haber sido activados.
Mientras hable en el micrófono,se escuchará
en los auriculares.

EN
DE
FR
ES
IT
17
EN
DE
FR
ES
IT
16
Modo omnidireccional
El modo omnidireccional capta el sonido igualmente desde todas las direcciones.Es
mejor utilizarlo en situaciones en las que se quiera captar el ambiente en vivo de la
actuación de algún cantante o grupo.
Modo unidireccional
El modo unidireccional graba desde la parte delantera y trasera del micrófono.El
enfoque debe estar en la parte delantera del micrófono.
Especificaciones
Sistema operativo: Windows / MacOS / Linux
Compatibilidad:
USB 1.0/1.1/2.0
Respuesta de frecuencia: 20Hz – 20kHz
Tipo:
Cápsula de
condensador
Direccionalidad: Uni y Omnidireccional
Sensibilidad:
-35 dB ± 3dB
Conector: Micro USB a USB
Frecuencia de
muestreo:
16 bits / 48 kHz
Dimensiones:
50 x 50 x 143 mm (sin trípode extraíble)
Eliminación
Eliminación del producto
Bajo ninguna circunstancia se debe desechar este dispositivo en la basura
normal. Este producto está sujeto a las disposiciones de las directivas
europeas 2012/19/EU.
Elimine el dispositivo a través de una empresa o en un punto limpio. Por favor,
observe las normas actuales en desecho de productos.Contacte con el centro
municipal de desechos si tiene cualquier duda.
El embalaje está fabricado con material respetuoso con el medio ambiente y
puedeser desechado en su centro de reciclaje local.
Introduzione
Grazie per aver acquistato il Microfono USB 1byone.Questo manuale fornisce
importanti indicazioni per la sicurezza, l’uso e lo smaltimento.Usa il prodotto come
qui descritto e conserva questo manuale per consultazioni future.Se vendi o regali il
microfono, consegna anche questo manuale al futuro proprietario.
Descrizione del Prodotto
①
②
③
④
⑤
⑥
⑧
⑨
⑦
1.Test del Microfono
2. Indicatore LED
3.Tasto Mute
4. Modalità uni-direzionale
5. Modalità omni-direzionale
6.VOL -
7.VOL +
8. Uscita Audio 3.5mm/Jack per Cuffie
9.Treppiedi
Istruzioni per la Sicurezza
• Questo prodotto è realizzato solo per l’utilizzo indicato da queste istruzioni.
• Maneggia sempre il microfono con cautela,evita colpi violenti dovuti a cadute o a
urti con altri oggetti.
• Tieni sempre una distanza di circa 10-15cm (4-6 pollici) quando parli o canti al
microfono. Puoi usare un filtro antipop per proteggere meglio la testa del microfono
da saliva e folate di vento.
• Non battere mai sul microfono e non soffiare per controllarne il funzionamento.
L’indicatore LED blu conferma che è acceso e che funziona correttamente.
• Non lasciare il microfono sotto al sole o in aree con temperatura oltre i 110°C (43°C)
per troppo tempo.
• Non lasciare il microfono in ambienti con umidità eccessiva.

EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
18 19
Strumenti Inclusi
1 x Microfono USB
1 x Cavo USB
1 x Treppiedi Rimovibile
1 x Manuale di Istruzioni
Prima di usare il microfono USB per la prima volta, controlla il contenuto della
confezione per assicurarti che tutti i componenti non presentino danni visibili.
Istruzioni Operative
1. Avvita la testa del microfono sulla parte filettata del treppiede.
2. Allunga le gambe del treppiedi per dare un appoggio sicuro .Posiziona il treppiede
su una superficie piana.
3. La parte frontale del microfono (con il LED e i tasti) deve essere rivolta verso la fonte
sonora desiderata.
4. Collega il cavo USB in dotazione all’uscita USB sul retro del microfono e collegalo a
una porta USB del computer.
5. L’indicatore LED diventerà blu e il computer installerà automaticamente i driver del
microfono mostrando un messaggio al termine dell’operazione.
Nota: Se hai già installato un altro microfono USB sul tuo computer,
potresti aver bisogno di regolare i settaggi di registrazione.In queste
impostazioni, seleziona “Microfono USB”.
6. Al termine dell’installazione potrai cominciare la registrazione.
7. Premi il tasto Muto per spegnere il microfono. L’indicatore LED diventerà rosso.
8. Collega le cuffie al jack per le cuffie sul fondo del microfono. Regola il volume
usando i tasti VOL + / -.
Nota: I tasti VOL+ / - regolano solo il volume dell’uscita del suono per le cuffie;
non servono per regolare il volume del microfono.
Come Attivare la Funzione Monitor delle Cuffie (su Windows)
1. Clicca con il destro sull’icona
dell’Altoparlante sul menu e scegli
“dispositivo Playback”.
2. Fai doppio click su“Altoparlanti”.
3. Clicca sulla scheda chiamata
“Livelli”e togli il muto al microfono.
Poi clicca“OK”.
4. Le cuffie saranno pronte dopo che si è tolto
il muto.Mentre parli al microfono, sentirai la
tua voce nelle cuffie.
Modalità Omni-direzionale
La funzione omnidirezionale riceve i suoni a livelli uguali da tutte le direzioni.È ideale
per quando vuoi raccogliere suoni ambientali e creare l’effetto di immersione nello
spazio sonoro come nel caso delle registrazioni live di una band musicale.
Modalità Uni-direzionale
La funzione unidirezionale registra i suoni frontali e posteriori al microfono.

EN
DE
FR
ES
IT
20
Specifiche
Sistema Operativo: Windows / MacOS / Linux
Compatibilità:
USB 1.0/1.1/2.0
Risposta in Frequenza: 20Hz – 20kHz
Tipo:
Capsula a Condensatore
Direzioni: Uni e Omni-direzionale
Sensibilità:
-35 dB ± 3dB
Ingressi per la Presa: da Micro USB a USB
Sample Rate:
16-bit / 48kHz
Dimensioni:
50 x 50 x 143 mm (senza tripode rimovibile)
SMALTIMENTO
Smaltimento dell’elettrodomestico
Non gettare mai l’elettrodomestico tra i normali rifiuti domestici.
Lo smaltimento di questo prodotto è regolato dalla direttiva europea
2012/19/EU.
Per lo smaltimento dell’elettrodomestico,contattare un’agenzia di smaltimento
specializzata o il comune.Si invita a rispettare le norme vigenti sullo smaltimento
dei rifiuti. Contattare il centro smaltimento rifiuti della propria aria per informazioni e
assistenza.
La confezione è fatta di materiale riciclabile e può essere smaltita nell’apposita
raccolta differenziata.
Customer Service/Kundenservice/Service Clients
Atención al cliente/Assistenza Clienti/カスタマーサービス
US CA
To ensure speedy handling of your issue,
please call or email us for assistance.
Phone: +1 909-391-3888
(Mon-Fri 9:00am - 6:00pm PST)
Email: [email protected]
To ensure speedy handling of your issue,
please email us for assistance.
Email: [email protected]
UK DE
To ensure speedy handling of your issue,
please call or email us for assistance.
Phone:+44 158 241 2681
(Mon-Fri 9:00am - 6:00pm UTC)
Email: [email protected]
Für eine zügige Bearbeitung ihres
Problems, melden Sie sich bei uns wie
folgt.
Email: [email protected]
FR ES
Pour vous assurez une assistance rapide
en cas de problème,veuillez envoyer un
e-mail.
Email: [email protected]
Para garantizar una rápida atención de su
problema, favor envíenos un email para
ayudarle.
Email: [email protected]
IT JP
Per supporto immediato in caso di
bisogno,la invitiamo a contattarci via
email.
Email: [email protected]
お客様の問題が直ちに解決されるため、ぜ
ひメールにて弊社までご連絡ください。
Eメール:[email protected]
Table of contents