ADVANSEA Speed s400 User manual

Multilingual installation manual
AdvanSea S400 wind masthead unit
www.advansea.com

S400 Wind masthead installation manual 2
GB - INSTALLATION MANUAL – WIND MASTHEAD UNIT ...... p.3
FR – GUIDE D’INSTALLATION - TETE DE MAT .................... p.10
D - MONTAGEANLEITUNG – MASTTOPEINHEIT ................. p.17
NL- INSTALLATIEHANDLEIDING – MASTTOPUNIT .............. p.24
E- GUÍA DE INSTALACIÓN - TRANSDUCTOR DE VENTO... p. 31
S- INSTALLATIONSMANUAL- WIND MASTTOPPSGIVARE... p.38
SF- ASENNUSOHJE- TUULIANTURI.................................... p.44
P- GUIA DE INSTALAÇÃO – UNIDADE DE VENTO ............. p.50
I- MANUALE D’USO – TESTA D’ALBERO .......................... p.57
GR- ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ – ΣΕΤ ΛΑΙΜΟΥ ΙΣΤΟΥ........... p.64
Contents

S400 Wind masthead installation manual 3
S400 advanSea instruments comply with regulations in force.
Important
It is the owner’s sole responsibility to ensure that this appliance is installed and used in
such a way that will not cause any accidents, personal injury or property damage. The
user of this appliance is solely responsible for observing safe boating practices.
Installation: if not installed correctly, the appliance will not operate to the best of its
ability. In the event of doubt, please contact your advanSea retailer. Ensure that all
holes made to mount the appliance are drilled in places without risk and that they do
not weaken the structure of the boat. If in doubt, contact a qualified boat builder.
PLASTIMO SHALL NOT BE HELD LIABLE IN THE EVENT THE USE OF THIS APPLIANCE
CAUSES ACCIDENTS, DAMAGE OR INFRINGEMENT OF THE LAW.
Reference language: this statement, instruction and user manuals and other
information documents regarding the appliance, hereinafter referred to as
"documentation", may be translated into other languages. In the event of a dispute
regarding interpretation of the documentation, the French version shall be binding. This
manual presents the procedures for installing and operating the appliance at the date
of printing. AdvanSea reserves the right to modify the technical characteristics of the
appliance without notice.
Copyright © 2009 Plastimo, France, all rights reserved. AdvanSeaTMTMs a
registered trademark of Plastimo.
Warnin
g

S400 Wind masthead installation manual 4
1 Introduction
1.1. General presentation
1.2. Components supplied with your advanSea masthead
1.3. Technical characteristics
2. Installation
2.1. Mounting the wind vane-gauge cable
2.2. Mounting the wind vane-gauge sensor
Table of contents

S400 Wind masthead installation manual 5
Thank you for choosing an AdvanSea product. We are convinced your S400 instrument
will provide you with many safe and happy years of navigation. This manual describes
how to install and operate the S400 AdvanSea masthead.
1.1. General presentation
The wind vane-gauge sensor is an instrument used to measure apparent wind speed
and direction. The AdvanSea sensor has been designed to withstand exterior
conditions, and provides highly accurate measurements, even in light winds.
It is compatible with the AdvanSea Wind and Wind-a displays.
It is equipped with a 25m cable including at one end the support to be attached to the
masthead and, at the other end, a watertight overmoulded 8-pin connector.
Roller bearings
High-resistance anti
vibration bracket with
integrated connector
protection
Designed to prevent self-interference by the sensor: the vane and the cups are
offset from the body of the indicator to ensure a measurement that is a close as
possible to reality.
1 Introduction

S400 Wind masthead installation manual 6
1.2. Components supplied with your AdvanSea
masthead
It can be supplied with or without mounting bracket and cable.
It is always supplied with its mounting screws (2), a plastic tie, this manual and a
warranty card.
You will also find a complete list of accessories at www.advanSea.com
1.3. Technical characteristics
Measurement characteristics
Wind vane:
Measurement range: 0 to 359°
Accuracy: ±2° @25°C
Resolution: 1°
Anemometer:
Start threshold: less than 1.5 knots
Stop threshold: less than 1 knot
Measurement range: from 1 to 60 knots
Maximum measurement error: less than 0.3 knots in the
measurement range
Environment:
IP66

S400 Wind masthead installation manual 7
Mechanical specifications
Masthead mounting
dimensions:
Examples of mounting at
the top of the mast:
ÆMounting on added
plate:
ÆMounting on the
masthead:
500 mm
285mm
Vis Chc M5 x 35
26 mm
35 mm
75
53

S400 Wind masthead installation manual 8
2.1. Mounting the wind vane-gauge cable
It is recommended to mount the wind vane-gauge cable before mounting the boat's
mast.
The wind vane-gauge sensor bracket, at one end of the cable, must be installed on the
masthead as follows:
•The base of the bracket must be placed horizontally.
•The arm of the wind vane-gauge sensor must be directed towards the front,
parallel to the boat's axis.
•Fix the bracket to the masthead using the 2 Ø 4 mm screws.
•Drill a hole of Ø 6 mm through the masthead, near the bracket, so as to
insert the cable inside the mast.
•Drill a hole of Ø 6 mm on the lower part of the mast for exiting the cable.
•Position a watertight junction box (Option on www.advansea.com) close to
the mast base, in order to connect the wind vane-gauge sensor cable, and
facilitate future dismasting.
•Calculate the required length of cable between the sensor bracket and the
junction box. Add a few centimetres to attach the cable in the junction box.
•Cut the sensor cable to the measured length and retain the part equipped
with the overmoulded connector.
•Insert the sensor cable through the hole in the masthead, and slide it down
the groove for masthead cables, exiting through the hole at the base of the
mast. Fix the cable to the masthead using a cable grip and seal the holes
drilled in the mast using silicone sealant.
•Connect the part of the sensor cable fitted with the overmoulded connector
to the WIND display cable, and install this cable in the junction box at the
base of the mast (option on www.advansea.com).
•Insert the 2 ends of the sensor cable in the junction box at the base of the
mast (option on www.advansea.com), strip the wires and connect the two
cables respecting the wire colours.
•Close the junction box at the base of the mast (option sur
www.advansea.com), ensuring it is watertight.
•If you have decided not to install the junction box at the base of the mast,
solder the wire together respecting the colours and ensuring they are
insulated from each other. Also ensure that this assembly is watertight by
means of systems such as sealed heat-retractable sheaths. AdvanSea shall
not be held liable under the warranty for improper connections in this
location without the use of the junction box at the base of the mast (option
at www.advansea.com)
2. Installation

S400 Wind masthead installation manual 9
2.2. Mounting the wind vane-gauge sensor
It is recommended to mount the wind vane-gauge sensor before mounting the boat's
mast.
Insert the wind vane-gauge sensor into the bracket with the cups facing downwards
and the vane upwards, and screw the connector ring to the base. For perfect water
tightness, ensure the ring is screwed tight.
Tighten the fastener at the end of the bracket, to hold the wind vane-gauge in place.

S400 Wind masthead installation manual 10
Les instruments S400 advanSea sont conformes aux réglementations en vigueur.
Important
Il incombe au propriétaire de veiller à ce que l’appareil soit installé et utilisé de telle
sorte qu’il ne cause pas d’accident, de blessure ou de dommage matériel. L’utilisateur
de l’appareil est seul responsable du respect des règles de sécurité en matière de
navigation.
Installation : s’il n’est pas installé correctement, l’appareil ne pourra pas fonctionner
de manière optimale. En cas de doute, veuillez contacter votre revendeur advanSea.
Assurez-vous que tous les trous réalisés pour le montage de l’appareil sont percés à des
endroits sans risque et qu’ils ne fragiliseront pas la structure du bateau. En cas de
doute, adressez-vous à un chantier naval compétent.
PLASTIMO DECLINE TOUTE RESPONSABILITE DANS LE CAS OU L’UTILISATION DE
L’APPAREIL POURRAIT ENTRAINER DES ACCIDENTS, DES DOMMAGES OU UN NON-
RESPECT DE LA LOI.
Langue de référence : cette déclaration, les notices d’instructions, les manuels de
l’utilisateur et les autres documents d’information relatifs à l’appareil, désignés ci-après
par « la documentation », peuvent être traduits dans une autre langue. En cas de litige
concernant l’interprétation de la documentation, la version française de la
documentation prévaudra. Cette notice présente les procédures d’installation et
d’utilisation de l’appareil à la date d’impression. AdvanSea se réserve le droit de
modifier les caractéristiques techniques de l’appareil sans préavis.
Copyright © 2009 Plastimo, France, tous droits réservés. AdvanSeaTM est une
marque déposée de Plastimo.
A
vertissement

S400 Wind masthead installation manual 11
1 Introduction
1.1. Présentation générale
1.2. Eléments livrés avec votre tête de mât advanSea
1.3. Caractéristiques techniques
2. Installation
2.1. Montage du câble anémo girouette
2.2. Montage du capteur anémo-girouette
Table des matières

S400 Wind masthead installation manual 12
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit AdvanSea. Nous sommes convaincus
que votre instrument S400 vous apportera des années de navigation sûres et
heureuses. Ce manuel décrit l’installation et l’utilisation de la tête de mât S400
AdvanSea.
1.1. Présentation générale
Le capteur anémo girouette est un instrument de mesure de la vitesse et de la direction
du vent apparent. Le capteur advanSea a été conçu dans un souci de haute résistance
aux conditions extérieures, et de grande fiabilité de mesure, notamment par petits
vents.
Il est compatible avec les afficheurs Wind et Wind-a advanSea.
Il est équipé d’un câble d’une longueur 25m comprenant à une extrémité le support à
fixer sur la tête de mât, et à l’autre extrémité un connecteur étanche surmoulé femelle
à 8 contacts.
Roulements à
billes
Support anti vibration
haute résistance avec
protection du
connecteur intégrée
Conception réalisée de façon à éviter les auto-perturbations du capteur : la pâle et
les godets sont dégagés du corps de la girouette afin d’assurer une mesure la plus
fidèle possible de la réalité.
1 Introduction

S400 Wind masthead installation manual 13
1.2. Eléments livrés avec votre tête de mât advanSea
Elle est peut être livrée avec ou sans support de montage et câble.
Elle est toujours livrée avec ses vis de montage (2), un collier plastique de serrage,
cette notice et sa carte de garantie.
Retrouvez également la liste complète des accessoires sur www.advanSea.com
1.3. Caractéristiques techniques
Caractéristiques des mesures
Girouette :
Gamme de mesure : 0 à 359°
Précision : ±2° @25°C
Résolution : 1°
Anémomètre :
Seuil de démarrage : inférieur à 1 ,5 nœuds
Seuil d’arrêt : inférieur à 1 noeuds
Gamme de mesure : 1 à 60 nœuds
Erreur maximale de mesure : inférieure à 0,3 nœuds dans la
gamme de mesure
Etanchéité :
IP66

S400 Wind masthead installation manual 14
Caractéristiques mécaniques
Encombrement montage
en haut du mât :
Exemples de montages
en haut du mât :
ÆMontage sur platine
rapportée :
ÆMontage sur tête de
mât :
500 mm
285mm
Vis Chc M5 x 35
26 mm
35 mm
75
53

S400 Wind masthead installation manual 15
2.1. Montage du câble anémo girouette
Il est conseillé de monter le câble anémo girouette avant le matage du mât sur le
bateau.
Le support du capteur anémo girouette, se trouvant à une extrémité du câble, doit être
installé sur la tête de mât comme suit :
•La base du support doit être positionnée à l’horizontale.
•Le bras du capteur anémo girouette doit être orienté vers l’avant,
parallèlement à l’axe du bateau.
•Fixer le support sur la tête de mât à l’aide de 2 vis de fixation Ø 4 mm.
•Percer un trou de Ø 6 mm à travers la tête de mât, près du support, afin
d’introduire le câble à l’intérieur du mât.
•Percer un trou de Ø 6 mm sur la partie inférieure du mât afin de faire
ressortir le câble.
•Positionner une boîte de raccordement étanche (Option sur
www.advansea.com) proche du pied de mât, afin de raccorder le câble du
capteur anémo girouette, et ainsi faciliter les futurs démâtages.
•Calculer la longueur de câble nécessaire entre le support du capteur anémo
girouette et le boîtier de raccordement. Prévoir quelques centimètres
supplémentaires pour fixer le câble dans le boîtier de raccordement.
•Sectionner le câble anémo girouette en fonction de la longueur mesurée, et
conserver l’autre partie équipée de la prise surmoulée.
•Introduire le câble du capteur anémo girouette dans le trou situé sur la tête
de mât, puis le faire glisser dans la goulotte dédiée aux câbles de tête de
mât, et le faire ressortir par le trou situer sur la partie inférieure du mât.
Fixer le câble sur la tête de mât à l’aide d’un serre-câble, et colmater les
trous percés dans le mât avec du joint silicone.
•Connecter la partie du câble anémo girouette équipée de la prise surmoulée
sur le câble de l’afficheur WIND, et installer ce câble vers la boîte de
raccordement de pied de mât (option sur www.advansea.com).
•Introduire dans la boîte de raccordement de pied de mât (option sur
www.advansea.com) les 2 extrémités du câble anémo girouette, dénuder
les fils et raccorder les 2 câbles en respectant les couleurs de fils.
•Refermer la boîte de raccordement de pied de mât (option sur
www.advansea.com) en s’assurant de son étanchéité.
•Si vous n’avez pas opté pour la boîte de raccordement de pied de mât,
souder les fils entre eux en respectant les couleurs et en prenant soin de
bien les isoler entre eux. Assurez également l’étanchéité à ce niveau en
utilisant des systèmes de type gaine thermo rétractable étanche. AdvanSea
décline la responsabilité de la garantie en cas de mauvaise connexion à cet
2. Installation

S400 Wind masthead installation manual 16
endroit sans l’utilisation de la boîte de raccordement de pied de mât (option
sur www.advansea.com)
2.2. Montage du capteur anémo-girouette
Il est conseillé de monter le capteur anémo girouette après le matage du mât sur le
bateau.
Enficher le capteur anémo girouette dans son support, moulinet dirigé vers le bas et la
pâle de la girouette vers le haut, puis visser la bague de la prise sur l’embase. Pour
une étanchéité parfaite, assurez-vous que la bague est complètement vissée.
Serrer le collier de serrage situé au bout du support, afin de maintenir le capteur
anémo girouette.

S400 Wind masthead installation manual 17
S400 advanSea Instrumente entsprechen den derzeitigen gesetzlichen Bestimmungen.
Wichtig
Der Eigentümer ist allein verantwortlich für den korrekten Einbau, die ordnungsgemäße
Anwendung und die betriebliche Sicherheit. Der Benutzer ist allein verantwortlich für
eine sichere Bootsführung.
Installation: Ist die Installation nicht korrekt erfolgt, kann die Anlage nicht die
Ergebnisse erbringen, die ihren Leistungsmerkmalen entsprechen. Bei Unklarheiten
bezüglich des Einbaus, bitte den nächsten advanSea Fachhändler konsultieren. Er wird
gerne behilflich sein.
Installationsbohrungen nur dort durchführen, wo keine Risiken bestehen. Sie dürfen auf
keinen Fall die Bootsstruktur negativ beeinflussen. Im Zweifelsfall, einen qualifizierten
Bootsbauer um Rat und Hilfe bitten.
PLASTIMO LEHNT JEDE VERANTWORTUNG FÜR FEHLER AB, DIE DURCH DEN EINBAU
ODER DIE NUTZUNG DIESES PRODUKTES ENTSTEHEN KÖNNTEN, OB UNFALL,
SCHADEN ODER GESETZES-VERLETZUNGEN.
Verwendete Textsprache: Dieses Handbuch, wie auch sonstige Anwender-Hinweise
und andere Informationen zu der Anlage, sind in eine andere oder aus einer anderen
Sprache übersetzt. Sollten Differenzen zum französischen Originaltext bestehen, gilt die
französche Auslegung. Die französische Ausführung der Dokumentation ist die offizielle
Version, von der aus sämtliche Übersetzungen erstellt wurden.
Copyright© 2009 Plastimo, Frankreich. Alle Rechte vorbehalten.
AdvanSea™ ist ein registrierter Markenname von Plastimo.
A
chtun
g

S400 Wind masthead installation manual 18
1 Einführung
1.1. Basisbeschreibung
1.2. Lieferumfang
1.3. Technische Spezifikationen
2. Installation
2.1. Das Windgeberkabel installieren
2.2. Den Windgeber ansetzen
Inhalt

S400 Wind masthead installation manual 19
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein AdvanSea Produkt entschieden haben. Wir sind
überzeugt, das S400-System wird Ihnen für viele Jahre als zuverlässige Navigationshilfe
Freude bereiten. Dieses Handbuch beschreibt, wie der S400 Windgeber zu installieren
ist.
1.1. Basis-Beschreibung
Die Windmess-Gebereinheit erfasst die anliegende Windgeschwindigkeit und die
Windrichtung. Sie wurde für extreme Betriebsbedingungen konstruiert und übermittelt
hochgenaue Messergebnisse, auch noch bei sehr schwachen Winden.
Der AdvanSea-Windgeber ist für den Zusammenschluss mit den Instrumenten
AdvanSea Wind und AdvanSea Wind-a bestimmt.
An dem Geberfuß ist ein 25m langes Kabel fest angeschlossen. Das andere Ende ist mit
einem vergossenen, wasserdichten 8-Pin Steckverbinder ausgestattet.
Mit Kugellagern
ausgestattet
Hochresistente
Antivibrations-Konsole mit
mit versiegelter Kabel-
verbindung
So konstruiert, dass Eigeninterferenzen durch den Sensor verhindert werden.
Windfahne und Schaufelrad-Rotor sind weit versetzt angebracht, um einen
möglichst turbulenzfreien Windkontakt zu erhalten.
1 Einführun
g

S400 Wind masthead installation manual 20
1.2. Lieferumfang
Der Windgeber kann mit oder ohne Mastkonsole und Kabel geliefert werden.
In jedem Fall sind zwei Montageschrauben, ein Plastik-Ziehband, diese Beschreibung
und eine Garantie-Karte im Lieferumfang enthalten.
Eine komplette Zubehörliste ist abrufbar unter: www.advanSea.com
1.3. Technische Spezifikationen
Mess-Charakteristiken
Windfahne:
Messbereich: 0 bis 359°
Genauigkeit: ±2° bei 25°C
Auflösung: 1°
Anemometer:
Startschwelle: unter 1.5 kn
Stopschwelle: unter 1 kn
Messbereich: von 1 bis 60 kn
Maximaler Messfehler: unter 0,3 kn im gesamten Messbereich
Schutzklasse:
IP66
Other manuals for Speed s400
3
Table of contents
Languages:
Popular Accessories manuals by other brands

Honeywell Home
Honeywell Home DC515 P2/BS Series manual

Gram
Gram K3-F quick start guide

Carrier
Carrier Omnizone 50XCR06-24 Installation, Start-Up and Service Instructions

ibis
ibis Single InteliSocket IS-301 quick start guide

Vega
Vega VEGAPULS 61 operating instructions

Libelium
Libelium Smart Cities PRO Technical guide