AEG HK634060XB User manual

Welkom bij AEG! Hartelijk dank dat je voor onze apparatuur hebt
gekozen.
In ons streven om duurzaam te zijn, reduceren we papieren middelen en
verstrekken we online volledige gebruikershandleidingen. Ga naar je volledige
gebruikershandleiding op aeg.com/manuals
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, onderhouds- en
reparatie-informatie op aeg.com/support
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voordat je het
apparaat installeert en gebruikt. De fabrikant is niet
verantwoordelijk voor verwondingen of schade die
voortvloeien uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik.
Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke
plek voor toekomstig gebruik.
•Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar
en ouder en personen met fysieke, zintuiglijke of mentale
beperkingen of met een gebrek aan ervaring en kennis als
zij begeleiding of instructies krijgen met betrekking tot het
veilige gebruik van het product en als zij de gevaren
begrijpen. Kinderen jonger dan 8 jaar en personen met
zware en complexe beperkingen dienen altijd uit de buurt
van het apparaat te worden gehouden, tenzij ze
voortdurend onder toezicht staan.
•Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het
apparaat gaan spelen.
•Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het
op passende wijze weg.
•LET OP! Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het
apparaat als die in werking is of afkoelt. Makkelijk
toegankelijke onderdelen worden heet. Als het apparaat is
voorzien van een kinderslot, dient dit te worden
geactiveerd.
•Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
2 NEDERLANDS

•Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk
gebruik. De specificatie van dit apparaat niet wijzigen.
•LET OP! Het kookproces moet continu bewaakt worden.
Een kort kookproces moet voortdurend bewaakt worden.
•WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke
onderdelen ervan worden heet tijdens het gebruik. U dient
te voorkomen de verwarmingselementen aan te raken.
•WAARSCHUWING: Onbewaakt koken op een kookplaat
met vet of olie kan gevaarlijk zijn en tot brand leiden.
•WAARSCHUWING: Brandgevaar: Gebruik het apparaat
niet als werkblad of als opslagoppervlak.
•WAARSCHUWING: Gebruik alleen kookplaatbeschermers
die door de fabrikant van het kookapparaat zijn ontworpen
of door de fabrikant van het apparaat in de
gebruiksinstructies als geschikt zijn aangegeven of
kookplaatbeschermers die in het apparaat zijn
geïntegreerd. Het gebruik van ongeschikte
kookplaatbeschermers kan ongelukken veroorzaken.
•WAARSCHUWING: Als de glaskeramische / glazen
oppervlakte gebarsten is, schakel het apparaat dan uit en
trek de stekker uit het stopcontact. In het geval het apparaat
rechtstreeks op de stroom is aangesloten met een
aansluitdoos, verwijdert u de zekering om het apparaat van
de stroom te halen. Neem altijd contact op met de erkende
servicedienst.
•Probeer NOOIT om een brand te blussen met water.
Schakel het apparaat uit en bedek vervolgens de vlam, bv.
met een deksel of een vuurdeken.
•LET OP! Het apparaat mag niet van stroom worden
voorzien door een extern schakelapparaat, zoals een
tijdklok, of aangesloten worden op een circuit dat door het
elektriciteitsbedrijf regelmatig aan en uit wordt geschakeld.
•Indien het netsnoer beschadigd is, moet het worden
vervangen door de fabrikant, de erkende serviceverlener of
vergelijkbaar gekwalificeerde personen om gevaar te
voorkomen.
NEDERLANDS 3

•Plaats geen metalen voorwerpen, zoals messen, vorken,
lepels en deksels op het kookoppervlak, aangezien ze heet
kunnen worden.
•Plaats geen ontvlambare producten of artikelen die vochtig
zijn met ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
•Gebruik geen stoomreiniger en waterstralen om het
apparaat te reinigen.
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
2.1 Installatie en elektrische
aansluiting
WAARSCHUWING!
Alleen een erkende
installatietechnicus mag het
apparaat installeren en
aansluiten.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel, elektrische
schokken, brand en schade aan
het apparaat.
Volg de installatie-instructies die zijn
meegeleverd met het apparaat. Installeer het
apparaat op een veilige en geschikte plaats
die aan alle installatie-eisen voldoet.
Gebruik het apparaat niet voordat u het in de
ingebouwde structuur installeert.
Houd de minimale afstand tot andere
apparaten en eenheden.
Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
Verwijder de verpakking volledig.
Wees altijd voorzichtig bij het verplaatsen
van het apparaat omdat het zwaar is.
Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en
gesloten schoeisel.
Bescherm de bodem van het apparaat tegen
stoom en vocht. Dicht de oppervlakken af
met kit om te voorkomen dat ze gaan
opzetten door vocht.
Installeer het apparaat niet naast een deur of
onder een raam. Dit voorkomt dat heet
kookgerei van het apparaat valt als de deur
of het raam wordt geopend.
Als het apparaat geïnstalleerd is boven lades
zorg er dan voor dat de ruimte tussen de
onderkant van het apparaat en de bovenste
lade voldoende is voor luchtcirculatie.
De onderkant van het apparaat kan heet
worden. Installeer onder het apparaat een
scheidingspaneel dat gemaakt is van triplex,
keukenkastmateriaal of ander niet-brandbaar
materiaal om te voorkomen dat hij de bodem
raakt.
Het scheidingspaneel moet alle ruimte onder
de kookplaat bedekken.
Verzeker u ervan dat de stekker uit het
stopcontact is getrokken, voordat u welke
werkzaamheden dan ook uitvoert.
Zorg ervoor dat de parameters op het
vermogensplaatje overeenkomen met
elektrische vermogen van de netstroom.
Zorg ervoor dat het apparaat correct is
geïnstalleerd. Losse en onjuiste
stroomkabels of stekkers (indien van
toepassing) kunnen ervoor zorgen dat de
contactklem te heet wordt.
Dit apparaat moet worden aangesloten op
een geaard stopcontact. Zorg ervoor dat er
een schokbeveiliging is geïnstalleerd.
Gebruik de juiste stroomkabel. Gebruik de
klem om spanning op het snoer te
voorkomen.
Gebruik geen adapters met meerdere
stekkers en verlengkabels.
4 NEDERLANDS

Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet
beschadigt. Zorg dat de stroomkabel niet in
de knoop geraakt.
Zorg ervoor dat de stroomkabel of stekker
(indien van toepassing) het hete apparaat of
heet kookgerei niet aanraakt als u het
apparaat op een nabijgelegen contactdoos
aansluit.
Steek de stekker pas in het stopcontact als
de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het
netsnoer na installatie bereikbaar is.
De schokbescherming van delen onder
stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n
manier worden bevestigd dat het niet zonder
gereedschap kan worden verplaatst.
Trek niet aan het netsnoer om het apparaat
los te koppelen, trek altijd aan de stekker. Als
het stopcontact los zit, mag u de stekker niet
in het stopcontact steken.
Gebruik enkel correcte isolatievoorzieningen:
stroomonderbrekers, zekeringen
(schroefzekeringen moeten uit de houder
worden verwijderd), aardlekschakelaars en
contactgevers.
De elektrische installatie moet een
isolatieapparaat bevatten waardoor het
apparaat volledig van het lichtnet afgesloten
kan worden. Het isolatieapparaat moet een
contactopening hebben met een minimale
breedte van 3 mm.
2.2 Gebruik en onderhoud
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel,
brandwonden, elektrische
schokken, brand, explosie of
schade aan het apparaat.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee
te koken. Het mag niet voor andere
doeleinden worden gebruikt.
Verwijder voor gebruik (indien van
toepassing) de verpakking, labels en
beschermfolie.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet
geblokkeerd zijn.
Bedien het apparaat niet met natte handen of
als het contact maakt met water.
Als u eten in de hete olie doet, kan het
spatten.
Wanneer ze verwarmd worden, kunnen
vetten en oliën ontvlambare dampen
afgeven. Houd vlammen of verwarmde
voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u
hiermee kookt.
De dampen die hete olie afgeeft kunnen
spontane ontbranding veroorzaken.
Gebruikte olie die voedselresten bevat kan
brand veroorzaken bij een lagere
temperatuur dan olie die voor de eerste keer
wordt gebruikt.
Activeer de kookzones niet met lege pannen
of zonder pannen erop.
Zet geen heet kookgerei op het
bedieningspaneel.
Leg geen hete deksel op het glazen
oppervlak van de kookplaat.
Laat kookgerei niet droogkoken.
Geen aluminiumfolie op het apparaat leggen.
Pannen van gietijzer, aluminium of met
beschadigde bodems kunnen krassen
veroorzaken in het glas / glaskeramiek. Til
deze voorwerpen altijd op als u ze moet
verplaatsen op het kookoppervlak.
Reinig het apparaat regelmatig om te
voorkomen dat het materiaal van het
oppervlak achteruitgaat.
Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen
voordat u het schoonmaakt.
Maak het apparaat schoon met een vochtige
zachte doek. Gebruik alleen neutrale
schoonmaakmiddelen. Gebruik geen
schuurmiddelen, schuursponsjes,
oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
Met betrekking tot de lamp(en) in dit product
en reservelampen die afzonderlijk worden
verkocht: Deze lampen zijn bedoeld om
bestand te zijn tegen extreme fysieke
omstandigheden in huishoudelijke apparaten,
zoals temperatuur, trillingen, vochtigheid, of
zijn bedoeld om informatie te geven over de
operationele status van het apparaat. Ze zijn
niet bedoeld voor gebruik in andere
toepassingen en zijn niet geschikt voor
verlichting in huishoudelijke ruimten.
NEDERLANDS 5

Neem contact op met de erkende
servicedienst voor reparatie van het
apparaat. Gebruik uitsluitend originele
reserveonderdelen.
2.3 Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
Neem contact op met uw plaatselijke
overheid voor informatie over het afvoeren
van het apparaat.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en
gooi het weg.
3. INSTALLATIE
3.1 Voor montage
Voordat u de kookplaat installeert, dient u de
onderstaande informatie van het typeplaatje
te noteren. Het typeplaatje bevindt zich
onderop de kookplaat.
Serienummer ...........................
3.2 Ingebouwde kookplaten
Inbouwkookplaten mogen alleen worden
gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikte
inbouwunits of werkbladen die aan de
normen voldoen.
3.3 Aansluitsnoer
• De kookplaat wordt geleverd met een
aansluitkabel.
• Gebruik als vervanging van het
beschadigde netsnoer het volgende
snoertype: H05V2V2-F dat bestand is
tegen een temperatuur van 90 °C of
hoger. Neem contact op met een erkend
servicecentrum. Het aansluitsnoer mag
alleen worden vervangen door een
gekwalificeerde elektricien.
3.4 Montage
Als je de kookplaat onder een kap installeert,
raadpleeg je de installatie-instructies van de
afzuigkap voor de minimumafstand tussen de
apparaten.
min.
50mm
min.
500mm
min.
12
min.
28
6 NEDERLANDS

min.
12 mm
min.
60 mm
Zoek de videotutorial "Hoe installeert u uw
AEG stralingskookplaat - installatie op het
aanrecht" door de volledige naam die in de
onderstaande afbeelding staat in te typen.
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your AEG
Radiant Hob - Worktop installation
3.5 Beschermingsdoos
Als je een beveiligingsdoos gebruikt (een
extra accessoire), dan is de beschermvloer
direct onder de kookplaat niet nodig. Het
accessoire van de beschermkast is in
sommige landen niet beschikbaar. Neem
contact op met de klantenservice.
U kunt de beveiligingsdoos niet
gebruiken als u de kookplaat
boven een oven installeert.
4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
4.1 Indeling kookoppervlak
170 mm
265 mm
170 mm
265 mm
120/210
mm
120/210
mm
145 mm
145 mm
11
1 1
2
1Kookzone
2Bedieningspaneel
Raadpleeg ‘Energie-efficiëntie’
voor gedetailleerde informatie
over de maten van de
kookzones.
NEDERLANDS 7

4.2 Symbolen op het bedieningspaneel en het display
Symbool Beschrijving
De kookplaat in- en uitschakelen.
Het bedieningspaneel vergrendelen/ontgrendelen.
STOP+GO. Alle kookzones die in werking zijn op de laagste kookstand instellen.
De kookzone selecteren.
/ Het instellen van een warmte-instelling.
De tijd verlengen of verkorten.
De buitenring in- en uitschakelen (voor grotere pannen).
De kookzone is uitgeschakeld.
- / - De kookzone werkt. Op de display wordt de huidige kookstand weergegeven.
De stip betekent een niveauverandering van half zoveel warmte.
Automatisch opwarmen is in werking.
Het bedieningspaneel is vergrendeld. Vergrendelen / Kinderbeveiligingsinrichting werkt.
STOP+GO is in werking.
Een kookzone is nog heet (restwarmte).
Automatische uitschakeling is in werking.
+ cijfer Er is een storing.
Raadpleeg voor gedetailleerde
informatie over de functies de
volledige versie van de
gebruikershandleiding online.
5. DAGELIJKS GEBRUIK
5.1 In- of uitschakelen
Raak 1 seconde aan om de kookplaat in–
of uit te schakelen.
5.2 De kookstand
aanraken om te verhogen. aanraken
om te verlagen. Raak en tegelijkertijd
aan om de kookzone uit te schakelen.
8 NEDERLANDS

5.3 Timer
•Timer met aftelfunctie
U kunt deze functie gebruiken om de lengte
van één kooksessie in te stellen.
Stel eerst de warmtestand voor de kookzone
in en dan de functie.
Om de kookzone in te stellen: tik
herhaaldelijk op totdat het lampje van een
kookzone verschijnt.
Om de functie te activeren of de tijd te
wijzigen: tik op of van de timer om de
tijd in te stellen (00 - 99 minuten). Als het
lampje van de kookzone gaat knipperen,
wordt de tijd afgeteld.
Om de resterende tijd te zien: tik op om
de kookzone in te stellen. Het indicatielampje
van de kookzone begint te knipperen. Op het
display wordt de resterende tijd
weergegeven.
Om de functie te deactiveren: tik op om
de kookzone in te stellen en tik vervolgens
op . De resterende tijd telt terug tot 00. Het
indicatielampje van de kookzone verdwijnt.
Als de aftelling beëindigd is,
klinkt er een geluidssignaal en
knippert 00. De kookzone wordt
uitgeschakeld.
Om de functie te stoppen: tik op .
6. ONDERHOUD EN REINIGING
6.1 Algemene informatie
• Reinig de kookplaat na elk gebruik.
• Gebruik altijd kookgerei met een schone
bodem.
• Krassen of donkere vlekken op het
oppervlak hebben geen invloed op de
werking van de kookplaat.
• Gebruik een specifiek schoonmaakmiddel
voor het oppervlak van de kookplaat.
• Gebruik een speciale schraper voor het
glas.
6.2 De kookplaat schoonmaken
•Verwijder direct: gesmolten kunststof,
plastic folie, suiker en suikerhoudend
voedsel, anders kan dit schade aan de
kookplaat veroorzaken. Doe voorzichtig
om brandwonden te voorkomen. Gebruik
de speciale schraper op de glazen plaat
en verwijder resten door het blad over het
oppervlak te schuiven.
•Verwijder nadat de kookplaat
voldoende is afgekoeld: kalk- en
waterkringen, vetspatten en metaalachtig
glanzende verkleuringen. Reinig de
kookplaat met een vochtige doek en een
beetje niet-schurend reinigingsmiddel.
Droog de kookplaat na reiniging af met
een zachte doek.
•Verkleuring glanzende metalen
verwijderen: reinig het glazen oppervlak
met een doek en een oplossing van water
met azijn.
7. PROBLEEMOPLOSSING
7.1 Wat moet je doen als ...
Als je geen oplossing kunt vinden voor het onderstaande probleem, raadpleeg je
de volledige versie van de gebruikershandleiding online, of je neemt indien nodig
contact op met een erkende servicedienst.
NEDERLANDS 9

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Je kunt de kookplaat niet inscha‐
kelen of bedienen.
De kookplaat is niet aangesloten op
een stopcontact of niet goed geïn‐
stalleerd.
Controleer of de kookplaat goed aan‐
gesloten is op het lichtnet.
De zekering is doorgeslagen. Verzeker je ervan dat de zekering de
oorzaak van de storing is. Als de zeke‐
ringen keer op keer doorslaan, neem
je contact op met een erkende installa‐
teur.
Stel gedurende 10 seconden geen
kookstand in.
Schakel de kookplaat opnieuw in en
stel de kookstand binnen 10 seconden
in.
Je hebt 2 of meer sensorvelden te‐
gelijkertijd aangeraakt.
Raak slechts één sensorveld aan.
Water of vetvlekken op het bedie‐
ningspaneel.
Reinig het bedieningspaneel.
Er klinkt een geluidssignaal en de
kookplaat wordt uitgeschakeld.
Als de kookplaat wordt uitge‐
schakeld, klinkt er een geluids‐
signaal.
Je hebt iets op een of meer sensor‐
velden geplaatst.
Verwijder het voorwerp van de sensor‐
velden.
Automatisch opwarmen werkt
niet.
De zone is heet. Laat de zone voldoende afkoelen.
De hoogste kookstand is ingesteld. De hoogste kookstand heeft hetzelfde
vermogen als de functie.
Je hebt de kookstand verlaagd naar
0.
Begin vanaf 0 en verhoog de kook‐
stand.
Je kunt de buitenste ring niet in‐
schakelen.
Schakel eerst de binnenste ring in
door de kookstand te wijzigen.
De sensorvelden worden heet. De pan is te groot of je plaatst deze
te dicht bij de bedieningsknoppen.
Plaats grotere pannen indien mogelijk
op de achterste kookzones.
en een getal gaan branden. Er is een fout opgetreden in de
kookplaat.
Schakel de kookplaat uit en schakel
deze na 30 seconden weer in. Wan‐
neer weer verschijnt, trek je de
stekker van de kookplaat uit het stop‐
contact. Steek de stekker van de kook‐
plaat er na 30 seconden weer in. Als
het probleem zich blijft voordoen,
neem je contact op met een erkende
servicedienst.
Je kunt een constant piepgeluid
horen.
De elektrische aansluiting is ver‐
keerd.
Trek de stekker van de kookplaat uit
het stopcontact. Laat de installatie
controleren door een erkende elektri‐
cien.
gaat aan. De tweede fase van de stroomtoe‐
voer ontbreekt.
Controleer of de kookplaat goed aan‐
gesloten is op het lichtnet. Verwijder
de zekering, wacht een minuut, en
plaats de zekering weer terug.
10 NEDERLANDS

8. TECHNISCHE GEGEVENS
8.1 Typeplaatje
Model HK634060XB PNC 949 492 154 01
Type 60 HAD 47 AO 220-240 V 50-60 Hz
Gemaakt in: Roemenië
Serienr. ................ 7.0 kW
AEG
9. ENERGIEZUINIGHEID
9.1 Productinformatie*
Modelnummer HK634060XB
Type kookplaat Inbouwkookplaat
Aantal kookzones 4
Verwarmingstechnologie Stralingsverwarmer
Diameter van ronde kookzones (Ø) Links voor
Links achter
Rechtsvoor
21,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
Lengte (L) en breedte (W) van niet-ronde kookzone Rechtsachter L 26,5 cm
W 17,0 cm
Energieverbruik per kookzone (EC electric cooking) Links voor
Links achter
Rechtsvoor
Rechtsachter
194,9 Wh / kg
188,0 Wh / kg
188,0 Wh / kg
191,6 Wh / kg
Energieverbruik van de kookplaat (EC electric hob) 190,6 Wh / kg
* Voor de Europese Unie conform EU
66/2014. Voor Belarus volgens STB
2477-2017, Annex A. Voor Oekraïne volgens
742/2019.
EN 60350-2 - Huishoudelijke elektrische
kookapparaten - Deel 2: Kookplaten -
Methoden voor het meten van prestaties
9.2 Energiebesparing
U kunt elke dag energie besparen tijdens het
koken door de onderstaande tips te volgen.
• Warm alleen de hoeveelheid water op die
u nodig heeft.
• Doe indien mogelijk altijd een deksel op
de pan.
• Zet uw kookgerei op de kookzone voordat
u deze activeert.
• De bodem van het kookgerei moet
dezelfde afmeting hebben als de
kookzone.
• Zet kleiner kookgerei op kleinere
kookzones.
• Plaats het kookgerei precies in het
midden van de kookzone.
• Gebruik de restwarmte om het eten warm
te houden of te smelten.
NEDERLANDS 11

10. MILIEUBESCHERMING
Recycleer de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte
afvalcontainer om het te recycleren.
Bescherm het milieu en de volksgezondheid
en recycleer op een correcte manier het afval
van elektrische en elektronische apparaten.
Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool
niet weg met het huishoudelijk afval.
Breng het product naar het milieustation bij u
in de buurt of neem contact op met de
gemeente.
12 NEDERLANDS

Welcome to AEG! Thank you for choosing our appliance.
In our drive to be sustainable, we are reducing paper assets and provide full user
manuals online. Access your full user manual at aeg.com/manuals
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information at
aeg.com/support
1. SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, carefully read
the supplied instructions. The manufacturer is not responsible
for any injuries or damage that are the result of incorrect
installation or usage. Always keep the instructions in a safe
and accessible location for future reference.
•This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the product in a safe way and understand the
hazards involved. Children of less than 8 years of age and
persons with very extensive and complex disabilities shall
be kept away from the appliance unless continuously
supervised.
•Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
•Keep all packaging away from children and dispose of it
appropriately.
•CAUTION: Keep children and pets away from the appliance
when it operates or when it cools down. Accessible parts
become hot. If the appliance has a child safety device, it
should be activated.
•Children shall not carry out cleaning and user maintenance
of the appliance without supervision.
•This appliance is for household use only. Do not change the
specification of this appliance.
ENGLISH 13

•CAUTION: The cooking process has to be continuously
supervised. A short term cooking process has to be
supervised continuously.
•WARNING: The appliance and its accessible parts become
hot during use. Care should be taken to avoid touching
heating elements.
•WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can
be dangerous and may result in fire.
•WARNING: Danger of fire: Do not use the appliance as a
work surface or as a storage surface.
•WARNING: Use only hob guards designed by the
manufacturer of the cooking appliance or indicated by the
manufacturer of the appliance in the instructions for use as
suitable or hob guards incorporated in the appliance. The
use of inappropriate guards can cause accidents.
•WARNING: If the glass ceramic surface / glass surface is
cracked, switch off the appliance and unplug it from the
mains. In case the appliance is connected to the mains
directly using junction box, remove the fuse to disconnect
the appliance from power supply. In either case contact the
Authorised Service Centre.
•NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the
appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire
blanket.
•CAUTION: The appliance must not be supplied through an
external switching device, such as a timer, or connected to
a circuit that is regularly switched on and off by a utility.
•If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, the Authorised Service Centre or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
•Do not place metallic objects such as knives, forks, spoons
and lids on the cooking surface since they can get hot.
•Do not put flammable products or items that are wet with
flammable products in, near or on the appliance.
•Do not use steam cleaner and water spray to clean the
appliance.
14 ENGLISH

2. SAFETY INSTRUCTIONS
2.1 Installation and Electrical
Connection
WARNING!
Only a qualified person must
install and connect this
appliance.
WARNING!
Risk of injury, electric shock, fire
or damage to the appliance.
Follow the installation instructions supplied
with the appliance. Install the appliance in a
safe and suitable place that meets
installation requirements.
Do not use the appliance before installing it
in the built-in structure.
Keep the minimum distance from other
appliances and units.
Do not install or use a damaged appliance.
Remove all the packaging.
Always take care when moving the appliance
as it is heavy. Always use safety gloves and
enclosed footwear.
Protect the bottom of the appliance from
steam and moisture. Seal the cut surfaces
with a sealant to prevent moisture from
causing swelling.
Do not install the appliance next to a door or
under a window. This prevents hot cookware
from falling from the appliance when the door
or the window is opened.
If the appliance is installed above drawers
make sure that the space, between the
bottom of the appliance and the upper
drawer is sufficient for air circulation.
The bottom of the appliance can get hot.
Install a separation panel made from
plywood, kitchen carcass material or other
non-flammable materials under the appliance
to prevent access to the bottom.
The separation panel must cover all space
under the hob.
Before carrying out any operation make sure
that the appliance is disconnected from the
power supply.
Make sure that the parameters on the rating
plate are compatible with the electrical
ratings of the mains power supply.
Make sure the appliance is installed
correctly. Loose and incorrect electricity
mains cable or plug (if applicable) can make
the terminal become too hot.
The appliance must be earthed. Make sure
that a shock protection is installed.
Use the correct electricity mains cable. Use
the strain relief clamp on the cable.
Do not use multi-plug adapters and extension
cables.
Make sure not to cause damage to the mains
plug or cable. Do not let the electricity mains
cable tangle.
Make sure the mains cable or plug (if
applicable) does not touch the hot appliance
or hot cookware, when you connect the
appliance to a socket nearby.
Connect the mains plug to the mains socket
only at the end of the installation. Make sure
that there is access to the mains plug after
the installation.
The shock protection of live and insulated
parts must be fastened in such a way that it
cannot be removed without tools.
Do not pull the mains cable to disconnect the
appliance, always pull the mains plug. If the
mains socket is loose, do not connect the
mains plug.
Use only correct isolation devices: line
protecting cut-outs, fuses (screw type fuses
removed from the holder), earth leakage trips
and contactors.
The electrical installation must have an
isolation device which lets you disconnect the
appliance from the mains at all poles. The
isolation device must have a contact opening
width of minimum 3 mm.
ENGLISH 15

2.2 Use and Maintenance
WARNING!
Risk of injury, burns, electric
shock, fire, explosion or damage
to the appliance.
This appliance is for cooking purposes only.
It must not be used for other purposes.
Remove all the packaging, labelling and
protective film (if applicable) before first use.
Make sure that the ventilation openings are
not blocked.
Do not operate the appliance with wet hands
or when it has contact with water.
When you place food into hot oil, it may
splash.
Fats and oil, when heated, can release
flammable vapours. Keep flames or heated
objects away from fats and oils when you
cook with them.
The vapours that very hot oil releases can
cause spontaneous combustion.
Used oil, that can contain food remnants, can
cause fire at a lower temperature than oil
used for the first time.
Do not activate the cooking zones with empty
cookware or without cookware.
Do not keep hot cookware on the control
panel.
Do not put a hot pan cover on the glass
surface of the hob.
Do not let cookware boil dry.
Do not put aluminium foil on the appliance.
Cookware made of cast iron, aluminium or
with a damaged bottom can cause scratches
on the glass / glass ceramic. Always lift these
objects up when you have to move them on
the cooking surface.
Clean the appliance regularly to prevent the
deterioration of the surface material.
Deactivate the appliance and let it cool down
before cleaning.
Clean the appliance with a moist soft cloth.
Use only neutral detergents. Do not use
abrasive products, abrasive cleaning pads,
solvents or metal objects.
Concerning the lamp(s) inside this product
and spare part lamps sold separately: These
lamps are intended to withstand extreme
physical conditions in household appliances,
such as temperature, vibration, humidity, or
are intended to signal information about the
operational status of the appliance. They are
not intended to be used in other applications
and are not suitable for household room
illumination.
To repair the appliance contact the
Authorised Service Centre. Use original
spare parts only.
2.3 Disposal
WARNING!
Risk of injury or suffocation.
Contact your municipal authority for
information on how to dispose of the
appliance.
Disconnect the appliance from the mains
supply.
Cut off the mains electrical cable close to the
appliance and dispose of it.
3. INSTALLATION
3.1 Before the installation
Before you install the hob, write down the
information below from the rating plate. The
rating plate is on the bottom of the hob.
Serial number ...........................
3.2 Built-in hobs
Only use the built-in hobs after you assemble
the hob into correct built-in units and work
surfaces that align to the standards.
16 ENGLISH

3.3 Connection cable
• The hob is supplied with a connection
cable.
• To replace the damaged mains cable, use
the cable type: H05V2V2-F which
withstands a temperature of 90 °C or
higher. Contact an Authorised Service
Centre. The connection cable may only be
replaced by a qualified electrician.
3.4 Assembly
If you install the hob under a hood, please
see the installation instructions of the hood
for the minimum distance between the
appliances.
min.
50mm
min.
500mm
min.
12
min.
28
min.
12 mm
min.
60 mm
Find the video tutorial "How to install your
AEG Radiant Hob - Worktop installation" by
typing out the full name indicated in the
graphic below.
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your AEG
Radiant Hob - Worktop installation
3.5 Protection box
If you use a protection box (an additional
accessory), the protective floor directly below
the hob is not necessary. The protection box
accessory may not be available in some
countries. Contact Customer Support
Service.
ENGLISH 17

You cannot use the protection
box if you install the hob above
an oven.
4. PRODUCT DESCRIPTION
4.1 Cooking surface layout
170 mm
265 mm
170 mm
265 mm
120/210
mm
120/210
mm
145 mm
145 mm
11
1 1
2
1Cooking zone
2Control panel
For detailed information on the
sizes of the cooking zones refer
to "Energy efficiency".
4.2 Symbols on the control panel and the display
Symbol Description
To activate and deactivate the hob.
To lock / unlock the control panel.
STOP+GO. To set all cooking zones that operate to the lowest heat setting.
To select the cooking zone.
/ To set a heat setting.
To increase or decrease the time.
To activate and deactivate the outer ring (for larger pots).
The cooking zone is deactivated.
- / - The cooking zone operates. The display shows the current heat setting.
The dot means a change by half of a heating level.
Automatic Heat Up operates.
The control panel is locked. Lock / Child Safety Device operates.
18 ENGLISH

Symbol Description
STOP+GO operates.
A cooking zone is still hot (residual heat).
Automatic Switch Off operates.
+ digit There is a malfunction.
For detailed information on the
functions refer to the full version
of user manual online.
5. DAILY USE
5.1 Activating and deactivating
Touch for 1 second to activate or
deactivate the hob.
5.2 The heat setting
Touch to increase the heat setting. Touch
to decrease the heat setting. Touch
and at the same time to deactivate the
cooking zone.
5.3 Timer
•Count Down Timer
You can use this function to set the length of
a single cooking session.
First set the heat setting for the cooking
zone, then set the function.
To set the cooking zone: touch
repeatedly until the indicator of a cooking
zone appears.
To activate the function or change the
time: touch or of the timer to set the
time (00 - 99 minutes). When the indicator of
the cooking zone starts to flash, the time
counts down.
To see the remaining time: touch to set
the cooking zone. The indicator of the
cooking zone starts to flash. The display
shows the remaining time.
To deactivate the function: touch to set
the cooking zone and then touch . The
remaining time counts down to 00. The
indicator of the cooking zone disappears.
When the countdown ends, an
acoustic signal sounds and 00
flashes. The cooking zone
deactivates.
To stop the sound: touch .
6. CARE AND CLEANING
6.1 General information
• Clean the hob after each use.
• Always use cookware with a clean base.
• Scratches or dark stains on the surface
have no effect on how the hob operates.
• Use a special cleaner suitable for the
surface of the hob.
• Use a special scraper for the glass.
ENGLISH 19

6.2 Cleaning the hob
•Remove immediately: melted plastic,
plastic foil, sugar and food with sugar,
otherwise, the dirt can cause damage to
the hob. Take care to avoid burns. Use a
special hob scraper on the glass surface
at an acute angle and move the blade on
the surface.
•Remove when the hob is sufficiently
cool: limescale rings, water rings, fat
stains, shiny metallic discoloration. Clean
the hob with a moist cloth and a non-
abrasive detergent. After cleaning, wipe
the hob dry with a soft cloth.
•Remove shiny metallic discoloration:
use a solution of water with vinegar and
clean the glass surface with a cloth.
7. TROUBLESHOOTING
7.1 What to do if...
If you cannot find a solution to the problem below, check the full version of user
manual online or contact an Authorised Service Centre, if necessary.
Problem Possible cause Remedy
You cannot activate or operate
the hob.
The hob is not connected to an elec‐
trical supply or it is connected incor‐
rectly.
Check if the hob is correctly connected
to the electrical supply.
The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of
the malfunction. If the fuse is blown
again and again, contact a qualified
electrician.
You do not set the heat setting for
10 seconds.
Activate the hob again and set the
heat setting in less than 10 seconds.
You touched 2 or more sensor fields
at the same time.
Touch only one sensor field.
There is water or fat stains on the
control panel.
Clean the control panel.
An acoustic signal sounds and
the hob deactivates.
An acoustic signal sounds when
the hob is deactivated.
You put something on one or more
sensor fields.
Remove the object from the sensor
fields.
Automatic Heat Up does not op‐
erate.
The zone is hot. Let the zone become sufficiently cool.
The highest heat setting is set. The highest heat setting has the same
power as the function.
You decreased the heat setting to 0. Start from 0 and increase the heat set‐
ting.
You cannot activate the outer
ring.
First, activate the inner ring by chang‐
ing the heat setting.
The sensor fields become hot. The cookware is too large or you put
it too near to the controls.
Put large cookware on the rear zones,
if possible.
20 ENGLISH
Other manuals for HK634060XB
11
Table of contents
Languages:
Other AEG Hob manuals