AENO SC1 User manual

aeno.com/documents 1
(Model: ASC0001)
25.02.2022 | v 1.0.5

2 aeno.com/documents
EN
………………………………………………………………………………………………………………………………
……………
…………
7
RU
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………
……………
1
2
AM
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………
……………
1
8
AR
……………………………………………………………………………………………………………………………
……………
……………
2
3
BG
…………………………………………………………………………………………………………………………
……………
………………
2
6
CN
…………………………………………………………………………………………………………………………
……………
………………
32
CZ
…………………………………………………………………………………………………………………………
……………
…………………
3
6
DE
………………………………………………………………………………………………………………………
……………
…………………
41
EE
………………………………………………………………………………………………………………………
……………
……………………
4
7
FR
………………………………………………………………………………………………………………………
……………
……………………
52
GE
……………………………………………………………………………………………………………………
……………
………………………
5
8
HU
…………………………………………………………………………………………………………………
……………
………………………
64
IT………………………………………………………………………………………………………………………………………………………...
69
KZ
………………………………………………………………………………………………………………………
……………
……………………
74
LT
………………………………………………………………………………………………………………………
……………
……………………
79
LV
………………………………………………………………………………………………………………………
……………
……………………
84
PL
………………………………………………………………………………………………………………………
……………
……………………
89
RO
……………………………………………………………………………………………………………………
……………
……………………
94
SK
……………………………………………………………………………………………………………………
……………
………………………
99
UA
……………………………………………………………………………………………………………………
……………
……………………
104
UZ
………………………………………………………………………………………………………………………
……………
……………………
110

aeno.com/documents 3
а)

4 aeno.com/documents
22.07.2021 | v 2.2
b
)

aeno.com/documents 5
d
)
c
)

6 aeno.com/documents
e
)
f
)

aeno.com/documents 7
EN AENO SC1 Vertical Vacuum Cleaner is a household appliance designed to
clean dust and small rubbish from all types of household surfaces.
Specifications
Power adapter input voltage: 100–240 V AC, 50/60 Hz. Power adapter output
voltage: 26.5 V DC. Nominal battery voltage: 22.2 V DC. Power: 120 W. Battery: li-
ion. Battery capacity: 2200 mAh. Charging time: 4–5 hours. Net weight: 1.4 kg.
Thrust power: 6 kPa (low power), 12 kPa (high power). Noise level: 68 dB.
Operating time: up to 25 minutes (in turbo mode), up to 45 minutes (in normal
mode). Dimensions: 1060 mm × 230 mm × 218 mm.
Package Contents
See Figures a, b and d: extension tube lock, extension tube, main
brush lock, battery pack, dustbin housing, main brush, 3M tape,
power adapter, round brush, crevice brush, screw (3 pcs),
mounting panel, plastic dowels, quick start guide, warranty card,
removable battery.
Limitations and Warnings
WARNING! The battery can only be charged using the original power adapter.
Use of a non-original power adapter (charger) voids the manufacturer's
warranty. Do not use the charger to power or recharge any and all
incompatible devices. The manufacturer is not liable for any consequences
caused by the use of the power adapter for purposes other than its intended
use or for powering or recharging a device not included in the scope of delivery.
Make sure the cleaner is disconnected from the power adapter before
performing maintenance. Do not immerse the cleaner or any part of it in water
or any other liquid. Do not use aggressive or easily flammable detergents to
care for the vacuum cleaner. Clean the vacuum cleaner filter regularly.

8 aeno.com/documents
Disconnect the power adapter after fully charging. Do not install the wall
bracket in locations exposed to direct sunlight or excessive heat. Do not use
the power adapter if the plug or cord is damaged. Do not attempt to vacuum
flammable objects (cigarette butts, matches, ashes) or excessively crushed
construction debris (e.g., lime, cement, plaster powder), large sharp objects and
fragments (e.g., glass, nails, needles), aggressive liquids (solvent, cleaner, acids),
flammable or explosive liquids (e.g., gasoline, alcoholic products). Keep hair,
loose clothing, fingers and other body parts away from the air duct and moving
parts of the cleaner. Do not point vacuum cleaner air tube, handle or other tools
at eyes, ears or other sensitive areas of the body. Carefully examine the area to
be cleaned before turning on the vacuum cleaner. If it contains large pieces or
lumps of paper, plastic or cloth, sharp objects, or objects larger than the
diameter of the vacuum cleaner tube, remove them from the cleaning area
beforehand. Otherwise, the tube of the vacuum cleaner may get clogged,
which will decrease its suction power. If the cleaner gets too hot, you hear an
abnormal sound, the suction power has decreased, or there is an unpleasant
odor, stop using it immediately. Inspect the dust container regularly. If there is
a lot of rubbish and dust in it, clean it out.
Assembly and Operation
Attach the battery pack to the dustbin housing (See picture c). Attach
the power adapter to the battery pack . Plug the power adapter into a
power outlet (See figure d). The battery LED will light up red until fully charged
(from 4 to 5 hours). When fully charged, the light will turn blue.
NOTE. You can remove the battery from the battery pack by pressing the
button .
When fully charged, disconnect the power adapter from the battery pack and
attach the metal extension tube to the dustbin housing (See picture a). To

aeno.com/documents 9
the other end of the metal extension tube attach one of the brushes of the kit:
, or . You can also attach the brushes directly to the dustbin housing
(without the metal extension tube).
To turn the cleaner on or off, press the switch on the handle of the battery
pack. Use the button on the handle of the battery pack to change the
vacuum cleaner's operating mode when the device is already on.
The vacuum cleaner operates in two modes: normal mode and turbo mode.
The modes are switched one by one with a button.
Table of vacuum cleaner operation modes
Vacuum cleaner state
User actions
Result
The battery is charged, but
the vacuum cleaner motor
does not run
Press the switch
The vacuum cleaner
turns on and operates in
normal mode
The vacuum
cleaner
operates in normal mode Click
The vacuum cleaner
operates in turbo mode
The vacuum cleaner
operates in turbo mode Click
The vacuum cleaner
operates in normal
mode
The vacuum cleaner
operates in one of two
modes
Press the switch
The vacuum cleaner
turns off
Before cleaning the dustbin housing, disconnect the battery pack by pressing
the rectangular button (see figure c). The bottom lid of the dustbin is
opened by pressing the latch . You can also remove the MIF filter from the
housing and rinse it with water. To do this, unscrew the top part of the

10 aeno.com/documents
dustbin housing counterclockwise (see picture e). Pull out the MIF filter
with its holder by pulling the loop labeled "UP". Clean rubbish from the
dustbin housing, holder and MIF filter. Rinse the MIF filter and its holder in
running water and dry. After that, insert the MIF-filter into the holder, insert the
holder into the body of the dustbin housing and screw the cap.
The main brush and the roller inside it require regular cleaning of trapped
hair and other rubbish. To remove rubish, remove the roller from the brush
housing. To do this, pull out the brush lock located on the right side. Push back
the brush retainer latch and pull the roller out of the slot. Do not clean the roller
with your fingers, use only special brush. Do not wash the roller with water or
cleaning detergents.
Troubleshooting
The vacuum cleaner does not turn on. Possible causes: low charge level,
clogging. Solution: charge the battery, clean the clogs.
Weak suction power. Possible causes: overfilled dustbin, clogged brush.
Solution: clean the dustbin, filters and the brush.
Strong noise, extraneous sounds. Possible causes: clogged metal extension
tube. Solution: clean the tube.
The main brush roll does not rotate. Possible causes: clogging. Solution:
disassemble the main brush, remove the roller and the clog.
The LED indicator lights up blue, then it starts blinking red and the cleaner
shuts off. Possible causes: the battery has overheated or overcooled because
the room temperature is too high or too low. Solution: use the vacuum cleaner
at temperatures between 0 °C and +40 °C.
While charging, the LED indicator lights up red. Possible causes: non-original
power adapter is used, the battery is out of order. Solution: Use only the original
power adapter to charge the vacuum cleaner.

aeno.com/documents 11
ATTENTION! If your problem persists, please contact your local supplier or the
service center for support. Please do not disassemble the device or try to repair
it on your own.
Recycling information
These symbols indicate that you must follow the Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and Waste
Battery and Battery Regulations when disposing of the device,
its batteries and accumulators, and its electrical and electronic
accessories. According to the rules, this equipment must be
disposed of separately at the end of its service life.
Do not dispose of the device, its batteries and accumulators, or
its electrical and electronic accessories together with unsorted municipal
waste, as this will harm the environment.
To dispose of this equipment, it must be returned to the point of sale or turned
in to a local recycling facility.
You should contact your local household waste disposal service for details.
The warranty period and service life shall be 2 years as from the date of purchase of the device.
Manufacturer: ASBISc Enterprises PLC, 43 Kolonakiou Street, Diamond Court, Ayios Athanasios,
4103 Limassol, Cyprus. Made in China.
For current information and details on the device description and specification, as well as
connection process, certificates, warranty and quality issues, see relevant Installation and
Operation Manuals available for downloading at aeno.com/documents. All trademarks and
names herein are the property of their respective owners.

12 aeno.com/documents
RU Вертикальный пылесос AENO SC1 представляет собой бытовое
устройство, предназначенное для очистки от пыли и мелкого мусора всех
видов бытовых поверхностей.
Технические характеристики
Напряжение питания на входе в адаптер питания: 100–240 В переменного
тока, 50/60 Гц. Напряжение питания на выходе из адаптера питания: 26,5 В
постоянного тока. Номинальное напряжение питания от батареи: 22,2 В
постоянного тока. Номинальная мощность: 120 Вт. Аккумуляторная
батарея: литий-ионная. Емкость батареи: 2200 мА·ч. Время зарядки
батареи: 4–5 часов. Вес нетто: 1,4 кг. Тяга пылесоса: 6 кПа (низкая
мощность), 12 кПа (высокая мощность). Уровень шума: до 68 дБ. Время
работы: до 25 минут (в турборежиме), до 45 минут (в нормальном режиме).
Размер устройства: 1060 мм × 230 мм × 218 мм.
Комплект поставки
См. рисунки а, b и d: замок трубы-удлинителя, труба-удлинитель,
замок основной щетки, батарейный блок, корпус пылесборника,
основная щетка, 3М наклейка, адаптер питания, круглая щетка,
щелевая щетка, шуруп (3 штуки), настенное крепление,
пластиковые дюбели, краткое руководство пользователя,
гарантийный талон, съемный аккумулятор.
Ограничения и предупреждения
ВНИМАНИЕ! Аккумуляторную батарею устройства можно заряжать
только с помощью оригинального адаптера питания. Использование
неоригинального адаптера питания (зарядного устройства) ведет к
аннулированию гарантии производителя. Запрещено использовать
зарядное устройство для подачи питания или перезарядки всех и любых

aeno.com/documents 13
несовместимых устройств. Производитель не несет ответственности за
любые последствия, будь то прямые либо косвенные, возникающие
вследствие использования адаптера питания не по назначению либо для
подачи питания или перезарядки устройства, не входящего в настоящий
комплект поставки. Перед началом технического обслуживания
убедитесь, что пылесос отключен от адаптера питания. Не погружайте
пылесос и любые его части в воду или любую другую жидкость. Не
используйте для ухода за пылесосом агрессивные и
легковоспламеняющиеся средства. Регулярно прочищайте фильтр
пылесоса. Отсоедините адаптер питания после полной зарядки. Не
устанавливайте настенный кронштейн в местах, подверженных
воздействию прямых солнечных лучей или чрезмерно высокой
температуры. Не используйте адаптер питания, если на его вилке или
шнуре имеются повреждения. Не пытайтесь засосать в пылесос горящие
объекты (окурки, спички, пепел) и чрезмерно измельченный
строительный мусор (например, известь, цемент, гипсовый порошок и так
далее), крупные острые предметы и осколки (например, стекло, гвозди,
иглы), агрессивные жидкости (растворитель, очиститель, кислоты и так
далее), легковоспламеняющиеся и взрывоопасные жидкости (например,
бензин, спиртосодержащие продукты). Избегайте попадания волос,
незакрепленных элементов одежды, пальцев и других частей тела в
воздуховод и движущиеся детали пылесоса. Не направляйте
воздуховодную трубку пылесоса, ручку или иные инструменты в глаза,
уши и другие уязвимые места тела. Внимательно изучите очищаемый
участок перед включением пылесоса. Если на нем находятся крупные
куски или комки бумаги, пластика или ткани, острые предметы, а также
объекты, размеры которых превышают диаметр трубки пылесоса, уберите
их заранее с места уборки. В противном случае возможно засорение
трубки пылесоса, из-за чего уменьшится его всасывающая способность. В

14 aeno.com/documents
случае если пылесос слишком сильно нагревается, вы слышите
ненормальный звук, а также если сила всасывания упала, появился
неприятный запах, незамедлительно прекратите эксплуатацию
устройства. Регулярно осматривайте контейнер для сбора пыли. Если в
нем находится большое количество мусора и пыли, произведите его
очистку.
Сборка и эксплуатация
Присоедините батарейный блок к корпусу пылесборника (см.
рисунок с). Подключите штекер адаптера питания в гнездо на съемной
батарее в батарейном блоке. Вилку адаптера питания включите в
розетку (см. рисунок d). На корпусе батареи расположен светодиод
индикатора зарядки, который будет гореть красным цветом до полной
зарядки (от 4 до 5 часов). При полной зарядке индикатор загорится синим
цветом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Извлечь аккумулятор из батарейного блока можно, если
нажать на кнопку .
После полной зарядки отключите штеккер адаптера питания от гнезда
аккумулятора и присоедините к корпусу пылесборника металлическую
трубу-удлинитель (см. рисунок a). К другому концу металлической
трубы-удлинителя присоедините одну из щеток комплекта: , или
. Вы также можете присоединить щетки прямо к корпусу пылесборника
(без металлической трубы-удлинителя).
Для включения и выключения пылесоса нажмите на переключатель ,
расположенный на рукоятке батарейного блока. Для изменения режима
работы пылесоса, если устройство уже включено, используйте кнопку
расположенную на рукоятке батарейного блока.

aeno.com/documents 15
Пылесос работает в двух режимах: нормальном режиме и турборежиме.
Режимы переключаются кнопкой один за одним.
Таблица режимов работы пылесоса
Состояние пылесоса
Действия
пользователя
Результат
Аккумулятор заряжен,
но двигатель пылесоса
не работает
Нажмите на
переключатель
Пылесос включается
и работает в
нормальном
режиме
Пылесос работает в
нормальном режиме
Нажмите на кнопку
Пылесос работает в
турборежиме
Пылесос работает в
турборежиме
Нажмите на кнопку
Пылесос работает в
нормальном
режиме
Пылесос работает в
одном из двух режимов
Нажмите на
переключатель
Пылесос
выключается
Перед очисткой корпуса пылесборника отсоедините от него батарейный
блок, нажав на прямоугольную кнопку (см. малюнок с). Нижняя крышка
корпуса пылесборника открывается, если нажать на защелку . Вы также
можете вытащить из корпуса MIF-фильтр и промыть его водой. Для
этого открутите верхнюю часть (колпак) корпуса пылесборника против
часовой стрелки (см. рисунок e). Вытащите MIF-фильтр вместе с его
держателем , потянув за петлю с надписью “UP” (вверх). Вытащите MIF-
фильтр из держателя за петлю с надписью “UP” (вверх). Очистите корпус
пылесборника, держатель и MIF-фильтр от мусора. Промойте MIF-фильтр

16 aeno.com/documents
и его держатель в проточной воде и высушите. После этого вставьте MIF-
фильтр в держатель, держатель вставьте в корпус пылесборника и
закрутите колпак.
Основная щетка и валик внутри неё требуют регулярной очистки от
застрявших в них волос и другого мусора. Чтобы избавиться от мусора,
достаньте валик из корпуса щетки. Для этого вытащите фиксатор щетки,
расположенный с правой стороны. Отодвиньте пальцем назад защелку
фиксатора щетки и достаньте валик из паза. Не прочищайте валик
пальцами, используйте для очистки валика только специальную щетку. Не
промывайте валик водой и чистящими средствами.
Устранение возможных неисправностей
Пылесос не включается. Возможные причины: низкий заряд
аккумулятора, засор. Решение: зарядите аккумулятор, прочистите засоры.
Слабая сила всасывания. Возможные причины: переполнен пылесборник,
засорилась щетка. Решение: очистите пылесборник и фильтры, очистите
щетку.
Сильный шум, посторонние звуки. Возможные причины: засор в
металлической удлинительной трубке. Решение: прочистите трубку.
Валик основной щетки не поворачивается. Возможные причины: засор.
Решение: разберите основную щетку, извлеките валик, устраните засор.
Горит синий светодиод, затем мигает красный, и пылесос выключается.
Возможные причины: батарея перегрелась или переохладилась из-за
слишком высокой или низкой температуры в комнате. Решение:
пользуйтесь пылесосом при температуре от 0 °С до +40 °С.
Во время зарядки горит красный светодиод. Возможные причины:
используется не оригинальный адаптер питания, батарея вышла из строя.
Решение: используйте только оригинальный адаптер питания для
зарядки пылесоса.

aeno.com/documents 17
ВНИМАНИЕ! Если ни один из возможных путей устранения не помог
решить вашу проблему, обратитесь к поставщику либо в сервисный
центр. Пожалуйста, не разбирайте устройство и не пытайтесь
отремонтировать его самостоятельно.
Информация об утилизации
Этот символ означает, что при утилизации устройства, его
батарей и аккумуляторов, а также его электрических и
электронных аксессуаров, необходимо следовать
правилам обращения с отходами производства
электрического и электронного оборудования (WEEE) и
правилам обращения с отходами батарей и аккумуляторов.
Согласно правилам, данное оборудование по окончании
срока службы подлежит раздельной утилизации. Не допускается
утилизировать устройство, его батареи и аккумуляторы, а также его
электрические и электронные аксессуары вместе с неотсортированными
городскими отходами, поскольку это нанесет вред окружающей среде.
Для утилизации данного оборудования, его необходимо вернуть в пункт
продажи или сдать в местный пункт переработки.
Для получения подробных сведений следует обратиться в местную
службу ликвидации бытовых отходов.
Гарантийный срок и срок службы – 2 года со дня покупки изделия.
Сведения о производителе: «АСБИСк Энтерпрайзес ПЛК» (ASBISc Enterprises PLC), Агиос
Афанасиос, Диамонд Корт, Колонакиу Стрит, 43, 4103 Лимассол, Кипр. Сделано в Китае.
Актуальные сведения и подробное описание устройства, а также инструкция по
подключению, сертификаты, сведения о компаниях, принимающих претензии по качеству и
гарантии, доступны для скачивания по ссылке aeno.com/documents. Все указанные
торговые марки и их названия являются собственностью их соответствующих владельцев.

18 aeno.com/documents
AM AENO SC1 ուղղահայաց փոշեկուլը կենցաղային սարք է, որը նախատեսված է բոլոր
տեսակի կենցաղային մակերեսները փոշուց և մանր աղբից մաքրելու համար:
Տեխնիկական բնութագրեր
Հոսանքի լարումը հոսանքի ադապտերի մուտքին. փոփոխական հոսանքի 100–240 Վոլտ,
50/60 Հերց: Հոսանքի լարումը հոսանքի ադապտերի ելքին. հաստատուն հոսանքի
26.5 Վոլտ: Մարտկոցից սնուցման գնահատված լարումը. հաստատուն հոսանքի
22,2 Վոլտ: Գնահատված հզորությունը. 120 Վատտ: Վերալիցքավորվող մարտկոց.
Լիթիում-իոն, շարժական: Մարտկոցի հզորությունը. ժամում 2200 միլիամպեր: Մարտկոցի
լիցքավորման ժամանակը. 4–5 ժամ: Զուտ քաշը. 1.4 կիլոգրամ: Փոշեկուլի քաշող ուժը.
6 կիլոպասկալ (ցածր հզորության), 12 կիլոպասկալ (բարձր հզորության): Աղմուկի
մակարդակը. 68 դեցիբել: Աշխատանքային ժամանակը. մինչև 25 րոպե (տուրբո ռեժիմում),
մինչև 45 րոպե (նորմալ ռեժիմում): Սարքի չափը. 1060 միլիմետր × 230 միլիմետր ×
218 միլիմետր:
Առաքման բովանդակությունը
Տես նկարներ а, b և d: երկարացման խողովակի փական, երկարացման խողովակ,
հիմնական խոզանակի փական, մարտկոց, փոշու կուտակիչի պատյան,
հիմնական խոզանակ, 3М ամրագրող պիտակ, հոսանքի ադապտեր, կլոր
խոզանակ, ճեղքվածքի խոզանակ, պտուտակամեխ (3 հատ), պատի ամրակ,
պլաստիկե սեպ, օգտագործողի կարճ ուղեցույց, երաշխիքային քարտ,
շարժական մարտկոց:
Սահմանափակումներ և նախազգուշացումներ
Ուշադրությու'ն Սարքի մարտկոցը կարելի է լիցքավորել միայն հոսանքի օրիգինալ
ադապտերի օգնությամբ։ Հոսանքի ոչ օրիգինալ ադապտերի (լիցքավորիչի) օգտագործումը
հանգեցնում է արտադրողի երաշխիքի չեղարկմանը: Արգելվում է օգտագործել լիցքավորիչը
բոլոր և ցանկացած անհամատեղելի սարքերի սնուցման կամ վերալիցքավորման համար:
Արտադրողը պատասխանատվություն չի կրում ցանկացած հետևանքների համար, որոնք
առաջանում են ոչ ըստ նշանակության հոսանքի ադապտերը օգտագործելու կամ սարքի

aeno.com/documents 19
սնուցման կամ վերալիցքավորման համար, որը չի մտնում սույն մատակարարման կազմի
մեջ։ Նախքան տեխնիկական սպասարկումը սկսելը, համոզվեք, որ փոշեկուլը անջատված
է հոսանքի ադապտերից: Մի ընկղմեք փոշեկուլը և նրա ցանկացած մասերը ջրի կամ որևէ
այլ հեղուկի մեջ: Փոշեկուլի խնամքի համար մի օգտագործեք ագրեսիվ և դյուրավառ
միջոցներ: Պարբերաբար մաքրեք փոշեկուլի զտիչը: Լիարժեք լիցքավորումից հետո
անջատեք հոսանքի ադապտերը: Մի տեղադրեք պատի բարձակը այնտեղ, որտեղ
ենթարկվում է արևի ուղիղ ճառագայթների կամ չափազանց բարձր ջերմաստիճանի
ազդեցության: Մի օգտագործեք հոսանքի ադապտերը, եթե նրա խրոցի կամ լարի վրա կան
վնասվածքներ: Մի փորձեք փոշեկուլի մեջ ներծծել այրվող օբյեկտներ (ծխախոտի
մնացորդներ, լուցկի, մոխիր) և չափից ավելի մանրացված շինարարական աղբ (օրինակ՝
կրաքար, ցեմենտ, գիպսե փոշի), խոշոր սուր օբյեկտներ և բեկորներ (օրինակ՝ ապակի,
մեխեր, ասեղներ), ագրեսիվ հեղուկներ (լուծիչ, մաքրիչ, թթուներ), դյուրավառ և
պայթյունավտանգ հեղուկներ (օրինակ՝ բենզին, սպիրտ պարունակող արտադրանք):
Խուսափեք փոշեկուլի օդատար և շարժվող մասերի մեջ մազերի, հագուստի չամրացված
մասերի, մատերի և մարմնի այլ մասերի ընկնելուց: Մի ուղղեք փոշեկուլի օդի խողովակը,
բռնիչը կամ այլ գործիքները աչքերին, ականջներին և մարմնի այլ խոցելի մասերի վրա:
Նախքան փոշեկուլը միացնելը ուշադիր ուսումնասիրեք մաքրվելիք տարածքը: Եթե այնտեղ
գտնվում են թղթի, պլաստիկի կամ գործվածքի խոշոր կտորներ կամ գնդիկներ, սուր
առարկաներ, ինչպես նաև փոշեկուլի խողովակի տրամագծից ավելի մեծ չափի օբյեկտներ,
դրանք նախապես հեռացրեք մաքրվելիք տեղից: Հակառակ դեպքում, հնարավոր են
փոշեկուլի խողովակի խցանումներ, որի պատճառով կնվազի ներծծող կարողությունը: Եթե
փոշեկուլը չափազանց տաքանում է, Դուք լսում եք աննորմալ ձայն, ինչպես նաև ներծծող
ուժը նվազել է, տհաճ հոտ է առաջացել, անմիջապես դադարեցրեք սարքի շահագործումը:
Պարբերաբար ստուգեք փոշու հավաքման կոնտեյները: Եթե այնտեղ գտնվում են մեծ
քանակությամբ աղբ և փոշի, մաքրեք:
Հավաքում և շահագործում
Մարտկոցը միացրեք փոշու կուտակիչի պատյանին (տես նկար c): Մարտկոցի
տուփում միացրեք հոսանքի ադապտերի միակցիչը շարժական մարտկոցի

20 aeno.com/documents
վարդակից: Հոսանքի ադապտերի խրոցը միացրեք վարդակից (տես նկար d): Մարտկոցի
մարմնի վրա տեղադրված է լիցքավորման ինդիկատորի լուսադիոդ, որը մինչև լրիվ
լիցքավորումը (4-ից 5 ժամ) վառվելու է կարմիր գույնով։ Լրիվ լիցքավորման դեպքում
ինդիկատորը կվառվի կապույտ գույնով:
ԾԱՆՈԹՈՒԹՅՈՒՆ: Մարտկոցի տուփից մարտկոցը կարելի է հանել, եթե սեղմեք կոճակը :
Լրիվ լիցքավորումից հետո անջատեք հոսանքի ադապտերի միակցիչը մարտկոցի
վարդակից և փոշու կուտակիչի պատյանին միացրեք մետաղական երկարացման
խողովակը (տես նկար a): Մետաղական երկարացման խողովակի մյուս ծայրին
միացրեք կոմպլեկտի խոզանակներից մեկը. , կամ : Դուք նաև կարող եք
խոզանակները կցել ուղղակիորեն փոշու կուտակիչի պատյանին (առանց մետաղական
երկարացման խողովակի):
Փոշեկուլը միացնելու և անջատելու համար սեղմեք մարտկոցի տուփի բռնակի վրա գտնվող
անջատիչը : Փոշեկուլի շահագործման ռեժիմը փոխելու համար, եթե սարքը արդեն
միացված է, օգտագործեք մարտկոցի տուփի բռնակի վրա տեղադրված կոճակը :
Փոշեկուլն աշխատում է երկու ռեժիմով՝ նորմալ ռեժիմով և տուրբոռեժիմով։ Ռեժիմներ
փոխվում են կոճակի օգնությամբ՝ մեկը մյուսի հետևից:
Փոշեկուլի աշխատանքային ռեժիմների աղյուսակ
Փոշեկուլի
վիճակը
Օգտվողի
գործողությունները
Արդյունքը
Մարտկոցը
լիցքավորված
է
,
բայց փոշեկուլի շարժիչը չի
աշխատում
Սեղմեք անջատիչը Փոշեկուլը
միանում
և
աշխատում է նորմալ
ռեժիմով
Փոշեկուլը
աշխատում
է
նորմալ ռեժիմով Սեղմեք կոճակը Փոշեկուլը
աշխատում
է տուրբոռեժիմով
Փոշեկուլը
աշխատում
է
տուրբոռեժիմով Սեղմեք կոճակը Փոշեկուլը
աշխատում
է նորմալ ռեժիմով
Փոշեկուլն
աշխատում
է
երկու
ռեժիմներից մեկում Սեղմեք անջատիչը Փոշեկուլն
անջատվում է
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other AENO Vacuum Cleaner manuals