AFK DB-2200.4S User manual

DB-2200.4S
uca
u b!u
"
#

$%%&&'( )
*+,-./+012*310-,--+
,45
6)4
1. "Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren und älter
sowie von Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bzw. Mangel an
Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, sofern sie
zuvor in der sicheren Benutzung des Geräts unterwiesen
worden sind und die einhergehenden Gefahren verstehen.
2. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.
3. Reinigungs- und Instandhaltungsmaßnahmen dürfen nur
von Kindern über 8 Jahren und unter Aufsicht durchgeführt
werden.
4. Gerät und Kabel dürfen nicht in die Hände von Kindern
unter 8 Jahren gelangen."
5. Das Gerät ist nicht dafür vorgesehen, über eine externe
Zeitschaltuhr oder separate Fernbedienung gesteuert zu
werden.
6. Bei Beschädigung des Netzkabels ist dieses durch den
Hersteller, einen Kundendienstmitarbeiter oder eine in
eine Gefährdung zu vermeiden.
7. Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenbereichen
vorgesehen.
wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist.
9. Falls das Bügeleisen während der Verwendung abgestellt
10. Stellen Sie vor dem Abstellen des Bügeleisens in dem Ständer

11. Das Bügeleisen darf nicht welter verwendet werden,
nachdem es fallen gelassen wurde, falls Anzeichen von
Schäden erkennbar sind oder das Gerät undicht ist.
12. Der Netzstecker muss vor Füllen des Wassertanks mit Wasser
and Bügeleisen mit Wasserspray.)
)))7
1 . Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, überprüfen
2. Achten Sie darauf, den Stecker aus der Steckdose zu ziehen,
wenn Sie das Bügeleisen auch nur für kurze Zeit
außerhalb der Reichweite von Kindern.
3. Das Bügeleisen wird bei der Verwendung sehr heiß. Um
Unfälle zu vermeiden, beruhren Sie das Bügeleisen nicht mit
der Hand, and bringen Sie es nicht in die Nähe brennbarer
Gegenstände.
4. Achtung: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
bevor Sie das Bügeleisen mit Wasser befüllen.
andere Flüssigkeiten.
6. Bei einer Beschädigung des Netzkabels senden Sie das
zur Reparatur.
8. Verwenden Sie kein chemisch enthärtetes Wasser.
9. Der ausgestoßene Dampf ist sehr heiß and daher gefährlich.
Richten Sie den Dampf keinesfalls auf Menschen.

10. Falls Sie das Bügeleisen während der Verwendung abstellen,
11. Stellen Sie sicher, dass der Ständer auf einer stabilen
Kabel nicht uber scharfe Kanten oder Ecken. Halten Sie das
Kabel fern von heißen Flächen.
13. Das Bügeleisen darf nicht welter verwendet werden,
nachdem es fallen gelassen wurde, falls Anzeichen von
Schäden erkennbar sind oder das Gerät undicht ist.
8497
1. Das Bügeleisen wurde geschmiert and kann deshalb beim
ersten Einschalten leicht rauchen. Dies hört nach kurzer Zeit
auf.
2. Bevor Sie das Bügeleisen zum ersten Mal Verwenden,
Sie den Kontakt mit harten Gegenständen vermeiden.
:7 1.Deckel des Wassertanks
2.Dampfregler
3.Serienbildtaste
4.Spraytaste
5.Kontrollleuchte
7.Flexibler Kabelschutz
9.Wassertank
11.Selbstreinigungstaste
12.Umrandung
1
2
3
45
67
8
9
10
11
12

8647
Stellen Sie sicher, dass das Bügeleisen nicht eingesteckt ist and
Winkel von ca. 45° nach vorne, and gießen Sie Wasser in die
erreicht ist.
. 67
Damp).
Kleidüngsstucks angegebene Bügeltemperatur ein.
7
1. Füllen Sie das Bügeleisen wie in dieser Anleitung
beschrieben mit Wasser.
2. Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an.
erreicht.
5. Stellen Sie den Dampfregler wie gewunscht ein. Sie können
nach hinten bewegen and verringern, indem Sie den Regler
nach vorne bewegen.
* )7;:<6=+>=
: )? )'6
@6A5 )$)6 )5'

4B7
und warten Sie mindestens eine Minute vor einem Dampfstoß
auf denselben Bereich.
947
Ein Dampfstoß ist auch möglich, wenn das Bügeleisen in
)7
durch mehrmaliges Drücken der Spraytaste befeuchten. Stellen
67
Wenn das Wasser in Ihrer Gegend sehr hart ist (d. h. wenn beim
Sie darauf, dass das Gerät ausgesteckt ist, stellen Sie den
O ", Füllen Sie den Wassertank
in den Wassertank), wählen Sie die maximale Bügeltemperatur,
stecken Sie den Stecker in die Steckdose, stecken Sie das

Achtung:
Angaben auf
Wolle
Baumwolle
Leinen
MIN
Bügeleisen aus, wenn die Kontrollleuchte erlischt, halten Sie das
Bügeleisen über ein Spülbecken, Drücken and halten Sie die
aus. Alle Ablagerungen and Rückstande werden herausgespült.
Lassen Sie die Selbstreinigungstaste los, sobald das Wasser im
Wassertank aufgebraucht ist. Wiederholen Sie die
Selbstreinigung, wenn das Bügeleisen immer noch Ablagerungen
enthält. Stecken Sie nach der Selbstreinigung den Stecker in die
wenn das Bügeleisen die eingestellte Bügeltemperatur erreicht
hat, and bewegen Sie das heiße Bügeleisen leicht über ein altes
vollstandig abkühlen.
C>.7

23A7
Ziehen Sie vor der Reinigung des Bügeleisens den Stecker aus
der Steckdose, gießen Sie das restliche Wasser aus dem
Wassertank, stellen Sie den Dampfregler auf " O ", stellen Sie
ausreichend abkühlen.
3. Verwenden Sie keinesfalls starke Säure oder Lauge auf der
können Sie die Rückstände mit einem Zahnstocher

-4 )2)7
Gießen Sie das
überschüssige
Wasser aus
und sicherstellen, dass das
Bügeleisen eingesteckt ist.
Stellen Sie die
Bügeln Sie weiter in horizontaler
verwenden.
MessungProblem Mögliche Ursachen
Stellen Sie die
erst, nachdem Kontrollleuchte
erloschen ist.
Drücken Sie mit der Hand auf
die Sprühdüse, und Drücken
Sie die Spraytaste mehrmals
hintereinander.
Füllen Sie Wasser
Reinigen Sie die Bohrung
Zu wenig Wasser
im Wassertank.
Stellen Sie den
Dampfregler auf die
oder Stecker des Bügeleisens
aus der Steckdose gezogen
wurde auf MIN eingestellt
verwendet. Das Bügeleisen
ist nicht heiß genug.
eingestellt.
Das Bügeleisen ist
nicht heiß genug.
Der Wassertank ist über
die Max- Markierung
gefüllt.
Stellen Sie sicher, dass
der Dampfregler korrekt
eingestellt ist
Nicht genug Druck
mit dem Daumen.
Zu wenig
Dampf
Kein Sprühen
Zu wenig oder
zu viel Hitze
Leck oder
kein Dampf
Kein Dampfstoß
oder kein
aus

-
Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass Ihr
Elektro- oder Elektronik-Altgerät von Haushaltsab-
fällen getrennt entsorgt werden muss.
Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste of Electrical
and Electronic Equipment; deutsch: Elektro- und Elektronikgeräte-
Abfall) (2002/96/EC) wurde etabliert, um Produkte unter
Verwendung der bestmöglichen Recyclingtechniken
wiederzuverwerten, um die Auswirkungen auf die Umwelt zu
minimieren, gefährliche Substanzen zu behandeln und weitere
Deponien zu vermeiden. Wenden Sie sich für weitere
. ) )7
Nenndaten: 220-240 V~50/60 Hz, 2200 W
Fassungsvermögen Wassertank: 300ml
Der Dampfstoß : 0.35 ~ 1.00 g/Uhrzeit
Dampfstrahl : 0.30 ~ 1.00 g/Uhrzeit

$%%&&'(-)
.-*2@++.2/D.@+
2) 4>64
and above and persons with reduced physical, sensory or
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
2. Children shall not play with the appliance.
3. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are older than 8 years and supervised.
4. Keep the appliance and its cord out of reach of children less
than 8 years.”
6. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
in order to avoid a hazard.
to the mains supply.
9. If the iron is put down during use, it must be placed on a
stable surface.
10. Before placing the iron on its stand, ensure that the stand is
located on a stable surface.
are signs of damage or if it is leaking.

4> 7
voltage in your home.
2. Be sure to unplug the appliance from the socket when
leaving the iron even for a short while, and stand the iron
on its end. Put the iron out of the reach of children.
accidents, do not touch it with your hand or bring it close to
the iron with water.
5. Never immerse the iron in water or any other liquid.
6. If there is any damage to the power cable, please send the
iron to our designated repair agent to be repaired.
7. Minerals and other substances in the water will cause scale
water.
8. Do not use chemically descaled water.
Never direct the steam towards people.
10. If you put the iron down, it must be placed on a stable
surface.
11 . If you place the iron on its stand, ensure that the surface on
which the stand has been placed is stable.
12. Do not carry the iron by the power cable. Do not use the
cable as a handle. Do not pull on the cable in any way. Do
not close any door on the cable. Do not pull the cable over
sharp edges or corners. Keep the cable away from heated
surfaces.
are any signs of damage or if it is leaking.

84)E7
3. Keep the sole plate smooth and undamaged by avoiding
contact with hard objects.
D7
)87
Make sure the iron is unplugged and that the thermostat dial is
forward to a 45° angle, approximately, and pour water in
the water reservoir.
>7
1. Set the steam selector to the " O
washing label of the item to be ironed.
2.Steam knob
5.Indicator light
6.Handle
7.Flexible cable protector
8.Heel rest
9.Water reservoir
12.Skirt
1
2
3
45
67
8
9
10
11
12

7
2. Plug the appliance into the mains socket.
for steam ironing. Otherwise, water may leak from the sole
plate.
has been reached.
5. Set the steam selector appropriately. You can increase
steam output by pushing the steam selector backwards, and
decrease output by pushing the selector forwards.
D7F )>)
46 =>=>) '4>=
)E)4)4 '
7
Press the to produce an intense burst of steam
from the sole plate, do not press the Burst
for more than 5 seconds, and allow at least one minute interval
before applying the steam burst to the same area.
9 7
A steam burst can also be produced when the creases from
>)7
At any temperature you can damp down the item being ironed

there is enough water in the water reservoir.
4$D7
more frequently. Make sure the appliance is unplugged, set the
steam selector to the " O
the water reservoir), select the maximum ironing temperature,
put the plug in the wall socket, unplug the iron when the power
indicator lighter has gone out, hold the iron over the sink, press
and fro. Steam and boiling water will come out of the sole plate.
the plug in the wall socket and let the iron heat up to allow the
sole plate to dry. Unplug the iron when it has reached the set
ironing temperature and move the hot iron gently over a piece
of used cloth to remove any water stains that may have formed
on the sole plate. Let the iron cool down before you store it.

D 7
Before cleaning the iron, remove the plug from the socket, pour
any remaining water out of the reservoir, set the steam knob to
" O " , stand the iron on its end and let it cool down
non-abrasive (liquid) cleaner.
with vinegar to wipe the sole plate clean.
3. Never use strong acid or alkali on the sole plate to avoid
damaging it.
4. If scale has blocked the steam holes, you can remove the
scale with a toothpick, but take care not to damage the
surface of the sole plate.
.>46 .)G7
Please note that if the symbol
not ironed
on Label
Wool
Linen
MIN

2)7
Problem
Not enough
heator too
much heat
Leakage or
no steam
No steam
burst or no
Water leaking
from sole plate
Not spraying
Possible Reasons
incorrectly or the iron
is unplugged
has been set to MIN
within a very hort period.
Set the thermostat dial
outside the steam range.
Check that the steam
selector is in the
Steam hole is blocked.
Measurement
the water reservoir.
No enough thumb pressure.
Air trapped inside.
the iron is plugged.
Set the thermostat dial
wait a while before using
Press the spray nozzle
with your hand and push
Set the thermostat dial
as per steam range.
Pour out the remaining
water
Set the steam selector
water.
Fill water into the box

8
product is classed as Electrical or Electronic equipment
and should not be disposed with other household or
commercial waste at the end of its useful life.
using best available recovery and recycling techniques to
minimise the impact on the environment, treat any hazardous
or Electronic equipment.
E 7
Rated parameters: 220-240V~50-60Hz, 2200W
Water tank capacity : 300ml

$%%&&'(3
@0H,+-8:*IH8:-I3-DI-J.8*
3 >K LK> )M
reklamacji.

jedynie Serwis Centralny .
i tym podobnych.
jakimkolwiek innym roztworze.
odstawiane
stabilna
Table of contents
Languages:
Other AFK Iron manuals
Popular Iron manuals by other brands

Braun
Braun TexStyle 7 manual

Scarlett
Scarlett SC-SI30K57 instruction manual

Philips
Philips GC6704/30 user manual

Philips
Philips GC4931 user manual

CMV SHARPER FINISH
CMV SHARPER FINISH FINISH RITE Maintenance, additional install, and service instructions

Continental Refrigerator
Continental Refrigerator METALLIC CM43095 instruction manual