AiAiAi TMA-2 User manual

Español
Português
Modo de baixa latência de 2,4 GHz
Emparelhamento 2.4GHz baixa latência
1. Certifique-se que o interruptor deslizante do H10 está no
modo livre de latência (branco)
2. No H10, quando desligado, pressionar e manter pressionado
o botão do meio por 6 segundos
3. No X01, quando desligado, pressionar e manter pressionado
o botão do meio por 6 segundos
4. O Emparelhamento foi bem sucedido quando os LEDs no
H10 e no X01 se iluminam a branco de forma constante
Modo Bluetooth ©
Emparelhamento Bluetooth©
1. Certifique-se que o interruptor deslizante do H10 está no
modo Bluetooth (azul)
2. No H10, quando desligado, pressionar e manter pressionado
o botão do meio por 6 segundos
3. Active o modo de emparelhamento no dispositivo a que quer
ligar e procure por "AIAIAI TMA-2 (H10)"
4. O Emparelhamento foi bem sucedido quando o LED no H10
fica iluminado a azul de forma constante
Modo de baja latencia de 2,4 GHz
Emparejamiento 2,4GHz baja latencia
1. Asegúrese de que el interruptor deslizante del H10 esté en
modo de baja latencia de 2,4GHz (blanco)
2. En el H10, cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón
central durante 6 segundos
3. En el X01, cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón
durante 6 segundos
4. El emparejamiento es exitoso cuando el LED de H10 y X01
son de color blanco sólido
Modo Bluetooth ©
Emparejar el Bluetooth©
1. Asegúrate de que el interruptor deslizante del H10 está en
modo Bluetooth© (azul)
2. En el H10, cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón
central durante 6 segundos
3. Active el modo de emparejamiento en su dispositivo de
conexión y busque "AIAIAI TMA-2 (H10)"
4. El emparejamiento es exitoso cuando el LED del H10 se
ilumina en azul.
Français
Deutsche
Mode faible latence 2,4 GHz
Couplage faible latence 2,4 GHz
1. Vérifiez que le bouton de changement de mode du H10 soit
sur le mode faible latence 2,4 GHz (blanc)
2. Sur le H10 éteint, appuyez sur le bouton du milieu et
maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes
3. Sur le X01 éteint, appuyez sur le bouton et maintenez-le
enfoncé pendant 6 secondes
4. Le couplage est réussi quand les LED du H10 et du X01 sont
blanches et restent fixes
Mode Bluetooth©
Couplage Bluetooth©
1. Vérifiez que le bouton de changement de mode du H10 soit
sur le mode Bluetooth© (bleu)
2. Sur le H10 éteint, appuyez sur le bouton du milieu et
maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes
3. Activez le mode couplage sur l’appareil que vous souhaitez
connecter, et cherchez «AIAIAI TMA-2 (H10)»
4. Le couplage est réussi quand la LED du H10 est bleue et
reste fixe
2.4GHz Low-Latency-Modus
2.4GHz Low-Latency koppeln
1. Stellen Sie sicher, dass der Schiebeschalter am H10 auf
2,4-GHz-Low-Latency-Modus (weiß) steht.
2. Halten Sie bei ausgeschaltetem H10 die mittlere Taste für
sechs Sekunden gedrückt.
3. Halten Sie bei ausgeschaltetem X01 die mittlere Taste für
sechs Sekunden gedrückt.
4. Das Koppeln (Pairing) war erfolgreich, wenn die LED am H10
und X01 weiß leuchtet.
Bluetooth©-Modus
Bluetooth© koppeln
1. Stellen Sie sicher, dass der Schiebeschalter am H10 auf
Bluetooth©-Modus (blau) steht.
2. Halten Sie bei ausgeschaltetem H10 die mittlere Taste für
sechs Sekunden gedrückt.
3. Aktivieren Sie den Pairing-Modus auf dem Gerät, das Sie
koppeln möchten und suchen Sie nach "AIAIAI TMA-2 (H10)".
4. Das Koppeln (Pairing) war erfolgreich, wenn die LED am H10
dauerhaft blau leuchtet.
General info
Warranty
AIAIAI TMA-2 H10 and X01 are covered by
a 2 year limited warranty.
For more information, please visit:
aiaiai.audio/help/warranty
Contact
AIAIAI ApS
Studiestræde 31
1455 Copenhagen K.
Denmark
Product manual
Scan the QR code for more details.
2.4GHz low latency mode
Pairing 2.4GHz low latency
1. Make sure the slide switch on H10 is set to
2.4GHz low latency mode (white)
2. On the H10, when powered on, press and
hold the top and bottom button for 3 sec to
enter pairing mode (LED blinking fast)
3. On the X01, when powered on, double
press the button to enter pairing mode (LEDs
blinking fast)
4. Pairing is succesful when the LED on H10
and X01 are solid white
Bluetooth© mode
Pairing Bluetooth©
1. Make sure the slide switch on H10 is set to
Bluetooth© mode (blue)
2. On the H10, when powered on, press and
hold the top and bottom button for 3 sec to
enter pairing mode (LED blinking fast)
3. Activate pairing mode on your connecting
device and look for "AIAIAI TMA-2 (H10)"
4. Pairing is succesful when the LED on H10
is solid blue
Power on/off
1. On the H10, press and hold the middle
button for 3 sec
2. On the X01, press and hold the button for
3 sec
Quick start guide
H10 overview
X01 overview
3.5 mm jack
LEDs USB-C
Button
Top button
Middle button
Bottom button
LED
Mode slide switch
USB-C
TMA-2
Modular
Headphone
System
© AIAIAI
Quick start guide
H10 & X01

Español
Português
Modo de baixa latência de 2,4 GHz
Emparelhamento 2.4GHz baixa latência
1. Certifique-se que o interruptor deslizante do H10 está no
modo livre de latência (branco)
2. No H10, quando desligado, pressionar e manter pressionado
o botão do meio por 6 segundos
3. No X01, quando desligado, pressionar e manter pressionado
o botão do meio por 6 segundos
4. O Emparelhamento foi bem sucedido quando os LEDs no
H10 e no X01 se iluminam a branco de forma constante
Modo Bluetooth ©
Emparelhamento Bluetooth©
1. Certifique-se que o interruptor deslizante do H10 está no
modo Bluetooth (azul)
2. No H10, quando desligado, pressionar e manter pressionado
o botão do meio por 6 segundos
3. Active o modo de emparelhamento no dispositivo a que quer
ligar e procure por "AIAIAI TMA-2 (H10)"
4. O Emparelhamento foi bem sucedido quando o LED no H10
fica iluminado a azul de forma constante
Modo de baja latencia de 2,4 GHz
Emparejamiento 2,4GHz baja latencia
1. Asegúrese de que el interruptor deslizante del H10 esté en
modo de baja latencia de 2,4GHz (blanco)
2. En el H10, cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón
central durante 6 segundos
3. En el X01, cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón
durante 6 segundos
4. El emparejamiento es exitoso cuando el LED de H10 y X01
son de color blanco sólido
Modo Bluetooth ©
Emparejar el Bluetooth©
1. Asegúrate de que el interruptor deslizante del H10 está en
modo Bluetooth© (azul)
2. En el H10, cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón
central durante 6 segundos
3. Active el modo de emparejamiento en su dispositivo de
conexión y busque "AIAIAI TMA-2 (H10)"
4. El emparejamiento es exitoso cuando el LED del H10 se
ilumina en azul.
Français
Deutsche
Mode faible latence 2,4 GHz
Couplage faible latence 2,4 GHz
1. Vérifiez que le bouton de changement de mode du H10 soit
sur le mode faible latence 2,4 GHz (blanc)
2. Sur le H10 éteint, appuyez sur le bouton du milieu et
maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes
3. Sur le X01 éteint, appuyez sur le bouton et maintenez-le
enfoncé pendant 6 secondes
4. Le couplage est réussi quand les LED du H10 et du X01 sont
blanches et restent fixes
Mode Bluetooth©
Couplage Bluetooth©
1. Vérifiez que le bouton de changement de mode du H10 soit
sur le mode Bluetooth© (bleu)
2. Sur le H10 éteint, appuyez sur le bouton du milieu et
maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes
3. Activez le mode couplage sur l’appareil que vous souhaitez
connecter, et cherchez «AIAIAI TMA-2 (H10)»
4. Le couplage est réussi quand la LED du H10 est bleue et
reste fixe
2.4GHz Low-Latency-Modus
2.4GHz Low-Latency koppeln
1. Stellen Sie sicher, dass der Schiebeschalter am H10 auf
2,4-GHz-Low-Latency-Modus (weiß) steht.
2. Halten Sie bei ausgeschaltetem H10 die mittlere Taste für
sechs Sekunden gedrückt.
3. Halten Sie bei ausgeschaltetem X01 die mittlere Taste für
sechs Sekunden gedrückt.
4. Das Koppeln (Pairing) war erfolgreich, wenn die LED am H10
und X01 weiß leuchtet.
Bluetooth©-Modus
Bluetooth© koppeln
1. Stellen Sie sicher, dass der Schiebeschalter am H10 auf
Bluetooth©-Modus (blau) steht.
2. Halten Sie bei ausgeschaltetem H10 die mittlere Taste für
sechs Sekunden gedrückt.
3. Aktivieren Sie den Pairing-Modus auf dem Gerät, das Sie
koppeln möchten und suchen Sie nach "AIAIAI TMA-2 (H10)".
4. Das Koppeln (Pairing) war erfolgreich, wenn die LED am H10
dauerhaft blau leuchtet.
General info
Warranty
AIAIAI TMA-2 H10 and X01 are covered by
a 2 year limited warranty.
For more information, please visit:
aiaiai.audio/help/warranty
Contact
AIAIAI ApS
Studiestræde 31
1455 Copenhagen K.
Denmark
Product manual
Scan the QR code for more details.
2.4GHz low latency mode
Pairing 2.4GHz low latency
1. Make sure the slide switch on H10 is set to
2.4GHz low latency mode (white)
2. On the H10, when powered on, press and
hold the top and bottom button for 3 sec to
enter pairing mode (LED blinking fast)
3. On the X01, when powered on, double
press the button to enter pairing mode (LEDs
blinking fast)
4. Pairing is succesful when the LED on H10
and X01 are solid white
Bluetooth© mode
Pairing Bluetooth©
1. Make sure the slide switch on H10 is set to
Bluetooth© mode (blue)
2. On the H10, when powered on, press and
hold the top and bottom button for 3 sec to
enter pairing mode (LED blinking fast)
3. Activate pairing mode on your connecting
device and look for "AIAIAI TMA-2 (H10)"
4. Pairing is succesful when the LED on H10
is solid blue
Power on/off
1. On the H10, press and hold the middle
button for 3 sec
2. On the X01, press and hold the button for
3 sec
Quick start guide
H10 overview
X01 overview
3.5 mm jack
LEDs USB-C
Button
Top button
Middle button
Bottom button
LED
Mode slide switch
USB-C
TMA-2
Modular
Headphone
System
© AIAIAI
Quick start guide
H10 & X01

Español
Português
Modo de baixa latência de 2,4 GHz
Emparelhamento 2.4GHz baixa latência
1. Certifique-se que o interruptor deslizante do H10 está no
modo livre de latência (branco)
2. No H10, quando desligado, pressionar e manter pressionado
o botão do meio por 6 segundos
3. No X01, quando desligado, pressionar e manter pressionado
o botão do meio por 6 segundos
4. O Emparelhamento foi bem sucedido quando os LEDs no
H10 e no X01 se iluminam a branco de forma constante
Modo Bluetooth ©
Emparelhamento Bluetooth©
1. Certifique-se que o interruptor deslizante do H10 está no
modo Bluetooth (azul)
2. No H10, quando desligado, pressionar e manter pressionado
o botão do meio por 6 segundos
3. Active o modo de emparelhamento no dispositivo a que quer
ligar e procure por "AIAIAI TMA-2 (H10)"
4. O Emparelhamento foi bem sucedido quando o LED no H10
fica iluminado a azul de forma constante
Modo de baja latencia de 2,4 GHz
Emparejamiento 2,4GHz baja latencia
1. Asegúrese de que el interruptor deslizante del H10 esté en
modo de baja latencia de 2,4GHz (blanco)
2. En el H10, cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón
central durante 6 segundos
3. En el X01, cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón
durante 6 segundos
4. El emparejamiento es exitoso cuando el LED de H10 y X01
son de color blanco sólido
Modo Bluetooth ©
Emparejar el Bluetooth©
1. Asegúrate de que el interruptor deslizante del H10 está en
modo Bluetooth© (azul)
2. En el H10, cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón
central durante 6 segundos
3. Active el modo de emparejamiento en su dispositivo de
conexión y busque "AIAIAI TMA-2 (H10)"
4. El emparejamiento es exitoso cuando el LED del H10 se
ilumina en azul.
Français
Deutsche
Mode faible latence 2,4 GHz
Couplage faible latence 2,4 GHz
1. Vérifiez que le bouton de changement de mode du H10 soit
sur le mode faible latence 2,4 GHz (blanc)
2. Sur le H10 éteint, appuyez sur le bouton du milieu et
maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes
3. Sur le X01 éteint, appuyez sur le bouton et maintenez-le
enfoncé pendant 6 secondes
4. Le couplage est réussi quand les LED du H10 et du X01 sont
blanches et restent fixes
Mode Bluetooth©
Couplage Bluetooth©
1. Vérifiez que le bouton de changement de mode du H10 soit
sur le mode Bluetooth© (bleu)
2. Sur le H10 éteint, appuyez sur le bouton du milieu et
maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes
3. Activez le mode couplage sur l’appareil que vous souhaitez
connecter, et cherchez «AIAIAI TMA-2 (H10)»
4. Le couplage est réussi quand la LED du H10 est bleue et
reste fixe
2.4GHz Low-Latency-Modus
2.4GHz Low-Latency koppeln
1. Stellen Sie sicher, dass der Schiebeschalter am H10 auf
2,4-GHz-Low-Latency-Modus (weiß) steht.
2. Halten Sie bei ausgeschaltetem H10 die mittlere Taste für
sechs Sekunden gedrückt.
3. Halten Sie bei ausgeschaltetem X01 die mittlere Taste für
sechs Sekunden gedrückt.
4. Das Koppeln (Pairing) war erfolgreich, wenn die LED am H10
und X01 weiß leuchtet.
Bluetooth©-Modus
Bluetooth© koppeln
1. Stellen Sie sicher, dass der Schiebeschalter am H10 auf
Bluetooth©-Modus (blau) steht.
2. Halten Sie bei ausgeschaltetem H10 die mittlere Taste für
sechs Sekunden gedrückt.
3. Aktivieren Sie den Pairing-Modus auf dem Gerät, das Sie
koppeln möchten und suchen Sie nach "AIAIAI TMA-2 (H10)".
4. Das Koppeln (Pairing) war erfolgreich, wenn die LED am H10
dauerhaft blau leuchtet.
General info
Warranty
AIAIAI TMA-2 H10 and X01 are covered by
a 2 year limited warranty.
For more information, please visit:
aiaiai.audio/help/warranty
Contact
AIAIAI ApS
Studiestræde 31
1455 Copenhagen K.
Denmark
Product manual
Scan the QR code for more details.
2.4GHz low latency mode
Pairing 2.4GHz low latency
1. Make sure the slide switch on H10 is set to
2.4GHz low latency mode (white)
2. On the H10, when powered on, press and
hold the top and bottom button for 3 sec to
enter pairing mode (LED blinking fast)
3. On the X01, when powered on, double
press the button to enter pairing mode (LEDs
blinking fast)
4. Pairing is succesful when the LED on H10
and X01 are solid white
Bluetooth© mode
Pairing Bluetooth©
1. Make sure the slide switch on H10 is set to
Bluetooth© mode (blue)
2. On the H10, when powered on, press and
hold the top and bottom button for 3 sec to
enter pairing mode (LED blinking fast)
3. Activate pairing mode on your connecting
device and look for "AIAIAI TMA-2 (H10)"
4. Pairing is succesful when the LED on H10
is solid blue
Power on/off
1. On the H10, press and hold the middle
button for 3 sec
2. On the X01, press and hold the button for
3 sec
Quick start guide
H10 overview
X01 overview
3.5 mm jack
LEDs USB-C
Button
Top button
Middle button
Bottom button
LED
Mode slide switch
USB-C
TMA-2
Modular
Headphone
System
© AIAIAI
Quick start guide
H10 & X01

Español
Português
Modo de baixa latência de 2,4 GHz
Emparelhamento 2.4GHz baixa latência
1. Certifique-se que o interruptor deslizante do H10 está no
modo livre de latência (branco)
2. No H10, quando desligado, pressionar e manter pressionado
o botão do meio por 6 segundos
3. No X01, quando desligado, pressionar e manter pressionado
o botão do meio por 6 segundos
4. O Emparelhamento foi bem sucedido quando os LEDs no
H10 e no X01 se iluminam a branco de forma constante
Modo Bluetooth ©
Emparelhamento Bluetooth©
1. Certifique-se que o interruptor deslizante do H10 está no
modo Bluetooth (azul)
2. No H10, quando desligado, pressionar e manter pressionado
o botão do meio por 6 segundos
3. Active o modo de emparelhamento no dispositivo a que quer
ligar e procure por "AIAIAI TMA-2 (H10)"
4. O Emparelhamento foi bem sucedido quando o LED no H10
fica iluminado a azul de forma constante
Modo de baja latencia de 2,4 GHz
Emparejamiento 2,4GHz baja latencia
1. Asegúrese de que el interruptor deslizante del H10 esté en
modo de baja latencia de 2,4GHz (blanco)
2. En el H10, cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón
central durante 6 segundos
3. En el X01, cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón
durante 6 segundos
4. El emparejamiento es exitoso cuando el LED de H10 y X01
son de color blanco sólido
Modo Bluetooth ©
Emparejar el Bluetooth©
1. Asegúrate de que el interruptor deslizante del H10 está en
modo Bluetooth© (azul)
2. En el H10, cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón
central durante 6 segundos
3. Active el modo de emparejamiento en su dispositivo de
conexión y busque "AIAIAI TMA-2 (H10)"
4. El emparejamiento es exitoso cuando el LED del H10 se
ilumina en azul.
Français
Deutsche
Mode faible latence 2,4 GHz
Couplage faible latence 2,4 GHz
1. Vérifiez que le bouton de changement de mode du H10 soit
sur le mode faible latence 2,4 GHz (blanc)
2. Sur le H10 éteint, appuyez sur le bouton du milieu et
maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes
3. Sur le X01 éteint, appuyez sur le bouton et maintenez-le
enfoncé pendant 6 secondes
4. Le couplage est réussi quand les LED du H10 et du X01 sont
blanches et restent fixes
Mode Bluetooth©
Couplage Bluetooth©
1. Vérifiez que le bouton de changement de mode du H10 soit
sur le mode Bluetooth© (bleu)
2. Sur le H10 éteint, appuyez sur le bouton du milieu et
maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes
3. Activez le mode couplage sur l’appareil que vous souhaitez
connecter, et cherchez «AIAIAI TMA-2 (H10)»
4. Le couplage est réussi quand la LED du H10 est bleue et
reste fixe
2.4GHz Low-Latency-Modus
2.4GHz Low-Latency koppeln
1. Stellen Sie sicher, dass der Schiebeschalter am H10 auf
2,4-GHz-Low-Latency-Modus (weiß) steht.
2. Halten Sie bei ausgeschaltetem H10 die mittlere Taste für
sechs Sekunden gedrückt.
3. Halten Sie bei ausgeschaltetem X01 die mittlere Taste für
sechs Sekunden gedrückt.
4. Das Koppeln (Pairing) war erfolgreich, wenn die LED am H10
und X01 weiß leuchtet.
Bluetooth©-Modus
Bluetooth© koppeln
1. Stellen Sie sicher, dass der Schiebeschalter am H10 auf
Bluetooth©-Modus (blau) steht.
2. Halten Sie bei ausgeschaltetem H10 die mittlere Taste für
sechs Sekunden gedrückt.
3. Aktivieren Sie den Pairing-Modus auf dem Gerät, das Sie
koppeln möchten und suchen Sie nach "AIAIAI TMA-2 (H10)".
4. Das Koppeln (Pairing) war erfolgreich, wenn die LED am H10
dauerhaft blau leuchtet.
General info
Warranty
AIAIAI TMA-2 H10 and X01 are covered by
a 2 year limited warranty.
For more information, please visit:
aiaiai.audio/help/warranty
Contact
AIAIAI ApS
Studiestræde 31
1455 Copenhagen K.
Denmark
Email: [email protected]
Product manual
Scan the QR code for more details.
2.4GHz low latency mode
Pairing 2.4GHz low latency
1. Make sure the slide switch on H10 is set to
2.4GHz low latency mode (white)
2. On the H10, when powered on, press and
hold the top and bottom button for 3 sec to
enter pairing mode (LED blinking fast)
3. On the X01, when powered on, double
press the button to enter pairing mode (LEDs
blinking fast)
4. Pairing is succesful when the LED on H10
and X01 are solid white
Bluetooth© mode
Pairing Bluetooth©
1. Make sure the slide switch on H10 is set to
Bluetooth© mode (blue)
2. On the H10, when powered on, press and
hold the top and bottom button for 3 sec to
enter pairing mode (LED blinking fast)
3. Activate pairing mode on your connecting
device and look for "AIAIAI TMA-2 (H10)"
4. Pairing is succesful when the LED on H10
is solid blue
Power on/off
1. On the H10, press and hold the middle
button for 3 sec
2. On the X01, press and hold the button for
3 sec
Quick start guide
H10 overview
X01 overview
3.5 mm jack
LEDs USB-C
Button
Top button
Middle button
Bottom button
LED
Mode slide switch
USB-C
TMA-2
Modular
Headphone
System
© AIAIAI
Quick start guide
H10 & X01

To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
Hereby, AIAIAI ApS declares that the radio equipment type H10 and X01 is in compliance
with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at
the following internet address: aiaiai.audio
Hereby, AIAIAI ApS declares that the radio equipment type H10 and X01 is in compliance
with UK Radio Equipment Regulations (SI 2017/1206). The full text of the UK declaration
of conformity is available at the following internet address: aiaiai.audio
Manufacturer information:
Company name: AIAIAI ApS
Address:Studiestræde 31,Copenhagen K, 1455 Denmark
Operation temperature: -20~55°C
Charging temperature: 0-45°C
Operation frequency (Max power for CE and UKCA) Bluetooth: 2402-2480 MHz (2.58dBm)
SRD: 2403.35-2477.35 MHz (1.41dBm)
H10 - FCC ID: 2AKSOH1001
X01 - FCC ID: 2AKSOX0101
IC: 23880-TMA2H10
IC: 23880-TMA2X01
Regulatory info
FCC Caution:
Any Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate
the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth
for an uncontrolled environment.
IC Warning
CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B)
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that
comply with Innovation, Science and Economic Development
Canada’s licence-exempt RSS(s).Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR d' Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes :
(1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
The device is in compliance with RF exposure guidelines, users can
obtain Canadian information on RF exposure and compliance.
Le présent appareil est conforme Après examen de ce matériel aux
conformité ou aux limites d’intensité de champ RF, les utilisateurs
peuvent sur l’exposition aux radiofréquences et la conformité and
compliance d’acquérir les informations correspondantes.
日本語한국어2.4GHz 저지연 모드
2.4GHz 저지연 페어링
H10의 슬라이드 스위치를 2.4GHz 저지연 모드(흰색)로
설정하십시오.
H10의 전원을 끌 때 중간 버튼을 6초간 누르고 있습니다.
X01의 전원을 끌 때 중간 버튼을 6초간 누르고 있습니다.
H10과X01의 페어링이 성공적으로 되었으면 LED 색깔이
밝은 하얀색이 됩니다.
블루투스 모드
블루투스 페어링
H10의 슬라이드 스위치를 블루투스 모드(파란색)로
설정하십시오.
H10의 전원을 끌 때 중간 버튼을 6초간 누르고 있습니다.
연결할 기기에서 AIAIAI TMA-2(H10)을 찾아서 페어링을
활성화 시킵니다.
4. 페어링이 완료되면 H10의 LED가 파란색으로 계속
켜집니다.
2.4GHz低レイテンシーモード
2.4GHz低レイテンシーモードでのペアリング
1. H10のスライドスイッチが2.4GHz低レイテンシーモード(
白)になっていることを確認します
2. H10の電源がオフの状態でミドルボタンを6秒間押します
3. X01の電源がオフの状態でボタンを6秒間押します
4.ペアリングが完了するとH10とX01のLEDが白色に点灯し
ます
Bluetooth©モード
Bluetooth©モードでのペアリング
1. H10のスライドスイッチがBluetooth©モード(青)にな って
いることを確認します
2. H10の電源がオフの状態でミドルボタンを6秒間押します
3.接続するデバイスのペアリングモードを起動し「AIAIAI
TMA-2(H10)」を探します
4.ペアリングが完了するとH10のLEDが青色に点灯し ます
简体中文
繁體中文
2.4GHz 低延迟模式
配对 2.4GHz 低延迟
1.确保H10上的滑动开关设置为2.4GHz低延迟模式(白色)
2. 在 H10 上,关闭时,按住中间按钮 6 秒
3.在X01上,关闭时,按住按钮6秒
4. H10和X01上的LED常亮表示配对成功
蓝牙©模式
配对蓝牙©
1. 确保 H10 上的滑动开关设置为蓝牙©模式(蓝色)
2. 在 H10 上,关闭时,按住中间按钮 6 秒
3. 在您的连接设备上激活配对模式并寻找“AIAIAI TMA-2
(H10)”
4. H10上的LED常亮表示配对成功
2.4GHz 低延遲模式
配對 2.4GHz 低延遲
1.確保H10上的滑動開關設置為2.4GHz低延遲模式(白色)
2. 在 H10 上,關閉時,按住中間按鈕 6 秒
3.在X01上,關閉時,按住按鈕6秒
4. H10和X01上的LED常亮表示配對成功
藍牙©模式
配對藍牙©
1. 確保 H10 上的滑動開關設置為藍牙©模式(藍色)
2. 在 H10 上,關閉時,按住中間按鈕 6 秒
3. 在您的連接設備上激活配對模式並尋找“AIAIAI TMA-2
(H10)”
4. H10上的LED常亮藍色表示配對成功
Table of contents
Other AiAiAi Headphones manuals