Air Naturel Air&me Fantasy User manual

Fantasy
Notice d’utilisation
User manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Käyttöohje

1.Lire attentivement les instructions avant
d’utiliser Fantasy.
2.Toute utilisation non recommandée par
le revendeur peut entrainer feu, surtension
électrique ou blesser des personnes.
3.Retirez le packaging et assurez-vous que
Fantasy n’est pas endommagé. En cas de
doute, ne pas utiliser et contacter votre
revendeur.
4.Ne laissez pas les enfants jouer avec les
différentes pièces de l’emballage.
5.Avant d’utiliser Fantasy assurez-vous
que le voltage indiqué sur le produit est
conforme à votre installation électrique.
6.Portez une attention particulière pour une
utilisation à proximité d’un enfant.
7.Utilisez une extension de câble électrique
peut créer une surchauffe et causer des
risques de feux.
8.Ne pas débrancher le produit en tirant sur
le câble. Toujours débrancher Fantasy en
maintenant et tirant la prise.
9.Ne pas insérer d’objets dans le ventilateur.
Cela pourrait entrainer des chocs
électriques ou endommager l’appareil. Ne
pas couvrir ou mettre quelconques objets
qui pourraient empêcher le fux d’air.
10.Toujours débrancher Fantasy lorsqu’il
qu’il n’est pas utilisé.
11.Fantasy n’est pas conçu pour être utilisé
dans un endroit mouillé ou humide. Ne
jamais utiliser si il existe un risque de chute
dans un liquide.
12.Ne pas utiliser Fantasy à l’extérieur.
13.Toujours débrancher Fantasy en cas de
déplacement.
14.Gardez le ventilateur propre et en
bonnes conditions d’utilisation.
15.Utilisez des pièces détachées
recommandées (des pièces non ofcielles
pourraient être dangereuses, et annuler la
garantie).
16.Rangez Fantasy dans un endroit sec et
sécurisé, hors de portée des enfants.
17.Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il peut être remplacé par le
revendeur. Seules des personnes qualiées
peuvent effectuer cette réparation.
18.Ce produit ne peut être utilisé par
des enfants de moins de 8 ans. Lisez
attentivement le manuel et utiliser Fantasy
avec précaution.
PRÉVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES
La sécurité de cet appareil est conforme
aux règles techniques et aux normes en
vigueur au sein de l’UE.
Pour tout autre information
ou renseignement, veuillez
consulter notre site internet :
www.airandme.fr
Notre service client est à votre disposition à
Merci d’avoir acheté le ventilateur Fantasy, un produit Air&me. Nous espérons qu’il vous
donnera entière satisfaction et améliorera la qualité de votre air intérieur.
Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d’entretenir cet appareil
correctement an d’éviter d’éventuels blessures ou dommages. Merci de lire attentivement les
instructions avant de le mettre en fonctionnement et conserver cette notice pour référence
ultérieure. La société WAF-direct décline toute responsabilité pour les dommages causés par
le non-respect de ce mode d‘emploi. L‘appareil doit être utilisé uniquement dans le cadre
domestique aux ns décrites dans le présent mode d‘emploi. Une utilisation non conforme,
ainsi que des modications techniques de l‘appareil peuvent entraîner des risques pour la
santé et la vie.
FRANÇAIS
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Pour prévenir de tous dangers ou
chocs électriques toujours débrancher
le produit en cas de non utilisation,
déplacement ou de nettoyage. En cas
de réparation rapprochez-vous de
personnes qualiées.
2

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation 220-240 V
Dimensions du produit 1170 x 315 x 315 mm (H x L x P)
Poids net 3,8 kg
Consommation par vitesses 28 - 30 - 35 W
Nombre de vitesses 3
Surface recommandée 20 m²
① Panneau de contrôle
② Affichage LED
③ Grille avant
④ Grille arrière
⑤ Base
⑥ Cordon d’alimentation
⑦ Poignée de transport
⑧ Rangement télécommande
⑨ Télécommande
Fantasy
LÉGENDE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3

La base du ventilateur est composée de 2 parties s’assemblant autour de la colonne.
1.Assemblez les 2 parties en vous assurant de passer le cordon d’alimentation au centre avant
de les fixer entre elles.
2.Placez la base dans le bon sens en alignant les trous de vis avec le repère situé sur la colonne.
(schéma 2 )
3.Attachez la base à la colonne grâce aux 4 vis papillons
4.Maintenez le cordon d’alimentation dans la découpe prévue (schéma 3 )
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
schéma 1 schéma 2 schéma 3
1
1
2
2
PANNEAU DE CONTRÔLE
MODE D’EMPLOI
Placez Fantasy sur une surface stable.
Branchez sur une prise de 220-240V.
① POWER: Allume le ventilateur par une
pression du bouton. Éteint le ventilateur par
une seconde pression.
② SPEED: En pressant le bouton vous
pouvez ajuster la vitesse avec 3 intensités
d’air : faible, médium, fort. (indiqué sur
l’écran LED ).
③
MODE: En pressant le bouton vous pouvez
choisir entre 3 modes de fonctionnement.
• NORMAL (indiqué sur l’écran LED ).
• NATURAL WIND qui alterne plusieurs
vitesses, recréant le souffle naturel du
vent. (indiqué sur l’écran LED ).
12
3
4 5
B
C
D
A
B
C
D
E
F
4

• NUIT, il reste à vitesse faible, l’écran LED
s’éteint après 20 secondes (indiqué sur
l’écran LED ).
④ TIMER: Le ventilateur est équipé d’un
minuteur. Vous pouvez programmer
l’arrêt dans 1 à 12h. Pressez plusieurs fois
le bouton jusqu’à l’indication de l’heure
voulue. L’écran de contrôle s’éteint après
20 secondes. Appuyez sur n’importe quel
bouton pour rallumer l’écran. (indiqué sur
l’écran LED ).
⑤ OSC: Pressez le bouton vous permet de
démarrer ou stopper l’oscillation. (indiqué
sur l’écran LED ).
TÉLÉCOMMANDE
La télécommande est incluse avec une
pile bouton (type CR2025).
Tous les modes fonctionnent avec la
télécommande, cette dernière joue le
même rôle que le panneau de contrôle.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1. Toutes réparations électriques doivent
être réalisées par un service compétant ou
votre revendeur.
2. Si le produit nécessite un nettoyage
extérieur, assurez vous d’avoir éteint et
débranché l’appareil. Utilisez un tissu
pour nettoyage quotidien. Pour enlever
les salissures ou les poussières persistantes
utilisez un tissu imprégné d’eau savonneuse.
Ne pas utiliser de solvants qui pourraient
endommager le plastique du ventilateur.
F
E
A
5

1. Read all instructions carefully before
using Fantasy.
2. Any other use that is not recommended
by the manufacturer may cause re, power
surge, or injuries to persons.
3. Remove the packaging and check
Fantasy for any damage. In case of doubt
do not use it and contact your supplier.
4. Do not let children play with any parts of
the packaging.
5. Before using Fantasy, check if the voltage
indicated on the rating label corresponds
with your electrical installation.
6. Be particularly aware when Fantasy runs
near children.
7. Using extension cord could create
overheat and cause a risk of re.
8. Do not disconnect the power cord from
the power supply by pulling on it. Grip the
plug and pull from the power socket.
9. Do not insert any objects into Fantasy; it
could cause electrical shocks or damages.
Do not cover or put any objects on Fantasy
that could prevent the air ow.
10. Always unplug Fantasy when it is not in
use.
11. Fantasy is not conceived to be used in
wet or damp places. Never use it if there is
a possibility for it to fall into water.
12. Do not use Fantasy outdoors.
13. Always disconnect the fan from the
power source when moving it from one
place to another.
14. Keep the fan clean and maintain it in
good condition.
15. Use recommended spare parts only
(non-ofcial parts may be dangerous, and
will invalidate your warranty).
16. Store Fantasy in a safe and dry place,
out of range of children.
17. If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the supplier; only qualied
persons can do this repair.
18. This product cannot be used by
children less than 8 years old and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities. Read carefully the user manual
to use Fantasy in a safe way.
DOMESTIC INJURY PREVENTION
The safety of this product conforms to the
relevant norms and regulations in force in
the EU.
For any further information, please visit our
website: www.airandme.fr
Our customer service department is
available at the following email address:
Thank you for having purchased Fantasy fan, an Air&me product. We hope that it will bring you
complete satisfaction and improve your indoor air quality.
As with all electrical appliances, it is important to maintain the appliance properly in order
to avoid any damage or injury. Please read these instructions carefully before using the
appliance and keep them for later reference. WAF-Direct refuses all liability for any damage
that is caused by non-compliance with this instruction manual. The appliance should only be
used in a domestic environment for the purposes described in this instruction manual. Using the
appliance for other purposes or performing alterations to it can be dangerous for your health
or even fatal.
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
The Main Power Switch and the On/
Off switch should not be used as the
sole means of disconnecting power.
Always unplug the power cord before
servicing or moving the fan.
To prevent danger of electric shock,
unplug when not in use and before
cleaning. If the supply cord is
damaged, it must be replaced by a
qualied person in capacity to make
the reparation.
6

TECHNICAL DATA
Voltage 220-240 V
Product size 1170 x 315 x 315 mm (H x W x D)
Net weight 3.8 kg
Power by speed 28 - 30 - 35 W
Speeds 3
Suitable for rooms up to 20 m²
① Control Panel
② LED display
③ Front grille
④ Back grille
⑤ Base
⑥ Power cord
⑦ Transport handle
⑧ Remotecontrol compartment
⑨ Remote control
Fantasy
LEGEND
1
2
3
4
5
6
7
8
9
7

The base of the fan has two parts which fit around the tower.
1. Put the two parts of the base together; be aware to put the power cord in the center hole
before assembling it.
2. Place the base in the right way aligning it with the mark placed on the tower (figure 2 )
3. Attach the base to the tower by putting the screws in the holes.
4. Block the power cord in the cut-out. (Figure 3 )
ASSEMBLY INSTRUCTION
gure 1 gure 2 gure 3
1
1
2
2
CONTROL PANEL
OPERATING INSTRUCTIONS
Place the fan on a stable flat surface. Plug
the power cord into a 220-240V electrical
outlet.
① POWER: Turn the fan on by pressing the
‘POWER’ button; turn the fan off by pressing
the ‘POWER’ button a second time.
② SPEED: by pressing ’SPEED’ you can
adjust the speed with 3 air flow intensities:
low, medium, or high. (indicated on the LED
display ).
③MODE:By pressing the ’MODE’ button you
can choose between 3 different modes:
• NORMAL (indicated on the LED
display ).
• NATURAL WIND which alternates
different kinds of speed to create a
12
3
4 5
B
C
A
B
C
D
E
F
8

natural air flow (indicated on the LED
display ).
• SLEEP this mode stays in low speed, the
LED display switches off after 20 sec;
press any button to turn on the LED
display again. (indicated on the LED
display ).
④ TIMER: The fan is equipped with a timer.
You can program its stop from 1 hour to 12
hours. Press several times the button until
the time appears, the LED display switches
off after 20 sec; press any button to turn on
the LED display again. (indicated on the LED
display ).
⑤ OSC: Pressing the ‘OSC’ button will start
and stop the oscillation function. (indicated
on the LED display ).
REMOTE CONTROL
The remote control is included with a button
cell battery (the type of battery CR2025).
All the functions can be performed with
the remote control. This remote control
operates like the control panel.
MAINTENANCE
1. Electrical repairs can only be carried out
by an authorized service agent such as
your local supplier or any qualified agent.
2. If the appliance requires external
cleaning make sure it is switched off and
unplugged. Use a soft fabric or cloth
for general cleaning. To remove more
persistent dirt or dust, use a soapy wet cloth.
Do not use any solvent that could damage
the plastic of the fan.
A
D
E
F
9

1. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
sorgfältig durch, bevor Sie den Fantasy-
Ventilator verwenden.
2. Jegliche Verwendung, die nicht vom
Fachhändler empfohlen wird, kann zu
Bränden, elektrischer Überspannung oder zu
Verletzungen führen.
3. Entfernen Sie die Verpackung und stellen
Sie sicher, dass der Fantasy-Ventilator nicht
beschädigt ist. Im Zweifelsfall das Gerät
nicht benutzen und mit Ihrem Fachhändler
Kontakt aufnehmen.
4. Lassen Sie Kinder nicht mit den
verschiedenen Verpackungsteilen spielen.
5. Bevor Sie den Fantasy-Ventilator
verwenden, vergewissern Sie sich, dass die
auf dem Produkt angegebene Spannung mit
Ihrer elektrischen Installation übereinstimmt.
6. In der Nähe eines Kindes die Benutzung
des Ventilators besonders überwachen.
7. Die Benutzung einer elektrischen
Kabelverlängerung kann zu Überhitzung und
Brandgefahr führen.
8. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz nicht
durch Ziehen am Kabel. Trennen Sie den
Fantasy-Ventilator immer vom Stromnetz,
indem Sie den Stecker festhalten und dann
ziehen.
9. Führen Sie keine Gegenstände in den
Ventilator ein. Dies kann zu Stromschlägen
oder Schäden am Gerät führen. Den
Ventilator nicht bedecken und keine
Gegenstände benutzen, die den Luftstrom
behindern könnten.
10. Trennen Sie den Fantasy-Ventilator immer
vom Stromnetz, wenn Sie ihn nicht benutzen.
11. Fantasy ist nicht für die Benutzung in
feuchten oder nassen Räumlichkeiten
vorgesehen. Das Gerät niemals verwenden,
wenn Gefahr für das Gerät besteht in eine
Flüssigkeit zu fallen.
12. Verwenden Sie den Fantasy-Ventilator
nicht im Freien.
13. Trennen Sie den Fantasy-Ventilator
immer vom Stromnetz, wenn Sie ihn an eine
anderen Platz stellen.
14. Achten Sie darauf, dass der Ventilator
sauber und in gutem Betriebszustand bleibt.
15. Verwenden Sie die empfohlenen
Ersatzteile (nicht-ofzielle Ersatzteile können
gefährlich sein und die Garantie erlöschen).
16. Lagern Sie den Fantasy-Ventilator
an einem trockenen und sicheren Ort,
außerhalb der Reichweite von Kindern.
17. Wenn das Netzkabel beschädigt ist,
kann es vom Fachhändler ersetzt werden.
Reparaturen dürfen nur von qualiziertem
Fachpersonal durchgeführt werden.
18. Dieses Produkt darf nicht von Kindern
unter 8 Jahren benutzt werden. Lesen Sie
die Betreibsanleitung sorgfältig durch und
verwenden Sie den Fantasy-Ventilator mit
Sorgfalt.
VERHÜTUNG VON HAUSHALTSUNFÄLLEN
Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den
in der EU geltenden technischen Vorschriften
und Normen.
Für weitere Informationen oder Anfragen
besuchen Sie bitte unsere Website:
www.airandme.fr
Unser Kundendienst ist unter folgender
Vielen Dank für den Kauf des Fantasy-Ventilators, ein Produkt von Air&me. Wir hoffen, dass er
Sie vollends zufriedenstellen wird und die Qualität Ihrer Innenraumluft verbessern wird.
Wie bei allen elektrischen Haushaltsgeräten, ist es wichtig, dieses Gerät ordnungsgemäß
zu warten, um mögliche Verletzungen oder Schäden zu vermeiden. Bitte lesen Sie die
Anweisungen sorgfältig vor Inbetriebnahme und bewahren Sie diese Anleitung für ein späteres
Nachschlagen auf. Die Firma WAF-direct übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch
Nichtbeachtung der vorliegenden Anweisungen verursacht werden. Das Gerät sollte nur in der
häuslichen Umgebung für die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Zwecke verwendet
werden. Unsachgemäßer Gebrauch und technische Änderungen am Gerät können zu
Gefahren für Leben und Gesundheit führen.
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Um Gefahren oder Stromschläge zu
vermeiden, trennen Sie das Gerät immer
vom Stromnetz, wenn es nicht benutzt,
gereinigt oder an einen anderen Platz gestellt
wird. Wenden Sie sich im Reparaturfall an
qualiziertes Fachpersonal.
10

TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung 220-240 V
Abmessungen 1170 x 315 x 315 mm (H x B x T)
Nettogewicht 3,18 kg
Stromverbrauch je nach Geschwindigkeit 28 – 30 - 35 W
Betriebsgeschwindigkeiten 3
Empfohlene Fläche 20 m²
① Kontrollpanel
② LED-Anzeige
③ Vorderes Schutzgitter
④ Hinteres Schutzgitter
⑤ Sockel
⑥ Netzkabel
⑦ Tragegriff
⑧ Aufbewahrungsfach für die
Fernbedienung
⑨ Fernbedienung
Fantasy
BILDLEGENDE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11

Der Sockel des Ventilators besteht aus 2 Teilen, die um die Ventilatorsäule herum montiert
werden.
1. Montieren Sie die beiden Teile zusammen und vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel
durch die Mitte geführt wird, bevor Sie beide Teile miteinander verbinden.
2. Setzen Sie den Sockel in die richtige Richtung, indem Sie die Schraubenlöcher an der
Markierung auf der Säule ausrichten. (Abbildung 2 )
3. Befestigen Sie den Sockel mit den 4 Flügelschrauben an die Säule.
4. Das Netzkabel in der vorgesehenen Aussparung halten (Abbildung 3 ).
MONTAGEANLEITUNGEN
Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3
1
1
2
2
KOTROLLPANEL
BEDIENUNGSANLEITUNG
Stellen Sie den Fantasy-Ventilator auf
eine stabile Oberfläche. An das 220-240V
-Stromnetz anschließen.
① POWER: Startet den Ventilator per
Knopfdruck. Ein zweiter Knopfdruck stoppt
den Ventilator.
② SPEED: Dank der Einstellungen per
Knopfdruck der Betriebsgeschwindigkeit
können Sie zwischen 3 verschiedenen
Luftströmen bestimmen : schwach,
medium, stark (siehe LED-Anzeige ).
③ MODE: Per Knopfdruck können Sie
zwischen 3 Funktions-Modi auswählen.
• NORMAL (siehe LED-Anzeige ).
• NATURAL WIND Modus der mehrere
abwechselnde Geschwindigkeiten
12
3
4 5
B
C
A
B
C
D
E
F
12

erlaubt, die einen natürlichen Wind
nachahmen (siehe LED-Anzeige ).
• NACHT schwache Geschwindigkeit,
die LED-Anzeige erlischt nach 20
Sekunden (siehe LED-Anzeige ).
④ TIMER: Der Ventilator verfügt über einen
Timer. Sie können den Betriebsstopp von 1
bis 12 Stunden vorprogrammieren. Drücken
Sie mehrmals auf die entsprechende
Schaltfläche bis zur gewünschten
Zeiteinstellung. Die Anzeige erlischt nach
20 Sekunden. Drücken auf eine beliebige
Schaltfläche, um die Anzeige wieder
anzuschalten (siehe LED-Anzeige ).
⑤ OSC: Per Knopfdruck können Sie die
Oszillations-Funktion starten oder stoppen
(siehe LED-Anzeige ).
FERNBEDIENUNG
Die Fernbedienung wird mit einer
Knopfbatterie (Typ CR2025) geliefert.
Alle Modi funktionieren mit der
Fernbedienung, letztere spielt die gleiche
Rolle wie das Kontrollpanel.
WARTUNG UND REINIGUNG
1. Alle elektrischen Reparaturen müssen von
einem kompetenten Dienstleister oder von
Ihrem Fachhändler durchgeführt werden.
2. Wenn das Produkt eine Außenreinigung
erfordert, stellen Sie sicher, dass das Gerät
ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt
worden ist. Verwenden Sie für die tägliche
Reinigung ein Tuch. Um hartnäckigen
Schmutz oder Staub zu entfernen,
verwenden Sie ein mit Seifenwasser
befeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine
Lösungsmittel, die den Kunststoff des
Ventilators beschädigen könnten.
A
D
E
F
13

1. Zanim zaczniesz korzystać z wentylatora,
zapoznaj się z niniejszą instrukcją.
2. Wykorzystanie wentylatora inaczej
niż zostało to opisane w instrukcji może
wywołać pożar, porażenie prądem lub
spowodować uszkodzenie ciała.
3. Wyjmij Fantastic z opakowania, żeby
sprawdzić, czy nie jest uszkodzony. W razie
wątpliwości, skontaktuj się z dostawcą.
4. Dzieciom nie wolno bawić się ani
urządzeniem, ani jego opakowaniem.
5. Zanim skorzystasz z wentylatora, sprawdź,
czy napięcie w gniazdku jest zgodne ze
specykacją urządzenia.
6. Podczas pracy urządzenia zwracaj
uwagę, czy dzieci są przy nim bezpieczne.
7. Korzystanie z przedłużacza może
spowodować przegrzanie i niesie ryzyko
pożaru.
8. Nie wyłączaj urządzenia z prądu, ciągnąc
za kabel, ale chwytając za wtyczkę.
9. Nie wolno do wnętrza wentylatora
wkładać, wrzucać ani wciskać żadnych
przedmiotów ze względu na ryzyko
uszkodzenia i pożaru. NIe wolno urządzenia
niczym przykrywać ani stawiać na nim
żadnych przedmiotów, w celu zapewnienia
właściwego przepływu powietrza.
10. Jeśli nie używasz z wentylatora, odłącz
go od zasilania.
11. Fantasy nie jest urządzeniem, którego
można używać w pomieszczeniu wilgotnym
ani tam, gdzie jest narażony na zetknięcie
z wodą.
12. NIe używaj wentylatora na dworze.
13. Przy przenoszeniu urządzenia z miejsca
na miejsce, odłącz je od zasilania (wyjmij
wtyczkę z gniazdka).
14. Dbaj, żeby wentylator był zawsze czysty
i w dobrym stanie.
15. Korzystaj tylko z markowych części
zamiennych (inne mogą być niebezpieczne
i korzystanie z nich unieważnia gwarancję).
16. Przechowuj urządzenie w bezpiecznym
i suchym miejscu, z dala od zasięgu dzieci.
17. Jeśli kabel jest uszkodzony, wymień go
u dostawcy. Wymiany może dokonać tylko
i wyłącznie specjalista.
18. Produkt nie może być obsługiwany
przez osoby poniżej 8 roku życia, ani przez
osoby o obniżonej sprawności psychicznej
i zycznej.
ZAPOBIEGANIE WYPADKOM DOMOWYM
Produkt jest zgodny z normami i przepisami
obowiązującymi w UE.
W celu uzyskania dodatkowych informacji
prosimy odwiedzić naszą stronę:
www.airnaturel.pl.
Dział obsługi klienta jest dostępny pod
Dziękujemy za zakup wentylatora marki Air&me. Mamy nadzieję, że przyniesie Państwu pełną
satysfakcję i poprawi komfort pomieszczeń. Podobnie jak w przypadku wszystkich urządzeń
elektrycznych ważne jest właściwe użytkowanie urządzenia, w celu uniknięcia wszelkiego
rodzaju szkód i obrażeń. Przed pierwszym uruchomieniem prosimy o zapoznanie się z instrukcją
i stosowanie się do wskazówek w niej zawartych. Nie odpowiadamy za błędne użytkowanie
ani za skutki niewłaściwego korzystania z produktu. Niestosowanie się do instrukcji może być
groźne dla zdrowia.
POLSKI
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Aby odłączyć urządzenie od zasilania,
nie wystarczą przycisk zasilania i
przycisk Onn/Off, trzeba jeszcze wyjąć
wtyczkę z gniazdka. Przed podjęciem
działań konserwujących oraz zanim
przeniesiesz urządzenie w inne
miejsce, wyjmij wtyczkę z gniazdka.
Aby uchronić się przed porażeniem
prądem, odłącz urządzenie od
zasilania, jeśli z niego nie korzystasz
oraz zanim przystąpisz do czyszczenia
go. Jeśli kabel jest uszkodzony,
wymień go u dostawcy i skorzystaj z
usług wykwalikowanego specjalisty.
14

SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Napięcie 220-240 V
Rozmiary 1170 x 315 x 315 mm (Wys. x Szer. x Dł.)
Waga netto 3,8 kg
Pobór mocy (prędkości) 28 - 30 - 35 W
Liczba prędkości 3
Pomieszczenia do wielkości 20 m²
① Panel obsługi
② Wyświetlacz LED
③ Przód
④ Tył
⑤ Podstawa
⑥ Kabel zasilania
⑦ Uchwyt
⑧ Miejsce na pilot
⑨ Pilot
Fantasy
BUDOWA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
15

Podstawa wentylotora składa się z dwóch części, które są zamocowane wokół kolumny.
1. Zdejmij obie części i upewnij się, że kabel będzie przechodził dokładnie przez centralny
otwór.
2. Zamocuj podstawę w odpowiednim miejscu, równo z punktem zaznaczonym na (rysunku
2 ).
3. Połącz podstawę z kolumną za pomocą śrubek.
4. Zablokuj kabel zgodnie z (rysunkiem 3 ).
INSTRUKCJA MONTAŻU
Rysunek 1 Rysunek 2 Rysunek 3
1
1
2
2
PANEL OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Postaw urządzenie na stabilnej, płaskiej
powierzchni. Podłącz kabel do gniazdka
pod napięciem 220-240V.
① ZASILANIE: Włącz urządzenie za pomocą
przycisku ‘POWER’ (Zasilanie); Wyłącz
urządzenie, naciskając przycisk POWER po
raz drugi.
② PRĘDKOŚĆ: za pomocą przycisku SPEED
(Prędkość) możesz wybrać trzy prędkości
przepływu powietrza:
niska (low), średnia (medium), wysoka
(high) (na wyświetlaczu LED ).
③ TRYB: za pomocą przycisku ’MODE’
(Tryb) możesz wybrać trzy tryby pracy
urządzenia:
• NORMALNY (na wyświetlaczu LED ).
12
3
4 5
B
C
A
B
C
D
E
F
16

• BRYZA (Natural wind) wytwarza
powiew przypomin ający naturalny
wiatr (na wyświetlaczu LED ).
• SLEEP w tym trybie urządzenie pracuje
najwolniej (low), wyświetlacz LED
zgaśnie po 20 sekundach. Możesz go
podświetlić za pomocą dowolnego
przycisku (na wyświetlaczu LED display
).
④ TIMER: możesz zaplanować czas
wyłączenia się wentylatora (1-12 godzin).
Naciśnij przycisk kilka razy, aż wyświetli się
programator czasu ( na wyświetlaczu LED
).
⑤ OSC: przycisk ‘OSC’ (Oscylacja) włącza i
wyłącza funkcję oscylacji (na wyświetlaczu
LED ).
PILOT
Pilot działa na baterie CR2025 (bateria w
zestawie). Dostępne są na nim wszystkie
funkcje urządzenia i działa w taki sam
sposób jak panel obsługi.
KONSERWACJA
1. Wszelkie naprawy mogą być
wykonywane tylko i wyłącznie przez
autoryzowanego serwisanta (np. twojego
dostawcę lub certyfikowanego specjalistę).
2. Jeśli produkt wymaga czyszczenia,
wyłącz go i wyjmij kabel z gniazdka.
Używaj miękkiej ściereczki. Aby pozbyć się
uporczywego brudu lub kurzu, użyj wody
z delikatnym mydłem i umyj wentylator za
pomocą mocno odciśniętej ściereczki. Nie
używaj chemii gospodarstwa domowego
ani żadnych substancji żrących, które
mogłyby uszkodzić platikową obudowę.
D
F
E
A
17

1.Lees de instructies aandachtig door
voordat u het product Fantasy in gebruik
neemt.
2.Elk gebruik dat afwijkt van het aanbevolen
gebruik kan brand, elektrische overspanning
of persoonlijke letsels veroorzaken.
3.Verwijder het verpakkingsmateriaal
en controleer of het product Fantasy
niet beschadigd is. Bij twijfel, gebruik het
apparaat niet en neem contact op met de
verkoper.
4.Laat kinderen niet met de verschillende
verpakkingsonderdelen spelen.
5.Voordat u het apparaat gebruikt,
controleer of de spanning die op het product
staat aangegeven overeenkomt met die
van uw elektriciteitsnet.
6.Let extra goed op bij gebruik in de
nabijheid van kinderen.
7.Het gebruik van elektrische verlengkabels
kan oververhitting en brandgevaar
veroorzaken.
8.Trek niet aan het netsnoer om de stekker
uit het stopcontact te halen. Houd altijd
de stekker vast om het netsnoer van het
apparaat uit het stopcontact te halen.
9.Steek geen voorwerpen in de ventilator. Dit
kan elektrische schokken of schade aan het
apparaat veroorzaken. Het apparaat niet
afdekken en geen voorwerpen aanbrengen
of plaatsen die luchtstroom kunnen
belemmeren.
10.Haal de stekker van het product Fantasy
altijd uit het stopcontact wanneer het niet in
gebruik is.
11.Het product Fantasy is niet ontworpen
voor gebruik in natte of vochtige ruimtes.
Gebruik het apparaat nooit indien er gevaar
bestaat dat het in een vloeistof valt.
12.Gebruik het product Fantasy niet
buiten(shuis).
13.Haal de stekker steeds uit het stopcontact
wanneer u het apparaat verplaatst.
14.Houd de ventilator schoon en in goede
staat.
15.Gebruik enkel aanbevolen
reserveonderdelen (niet-ofciële
onderdelen kunnen gevaarlijk zijn en de
garantie ongeldig maken).
16.Bewaar het product Fantasy op een
droge en veilige plaats, buiten het bereik
van kinderen.
17.Het netsnoer kan bij beschadiging
worden vervangen door de verkoper. Deze
herstelling mag alleen worden uitgevoerd
door gekwaliceerde vakmensen.
18. Dit product mag niet worden gebruikt
door kinderen jonger dan 8 jaar. Lees de
handleiding aandachtig door en gebruik
het product Fantasy met de nodige
voorzichtigheid.
VOORKOMEN VAN HUISHOUDELIJKE
ONGEVALLEN
De veiligheid van dit toestel is conform de
geldende technische regels en normen in
de EU.
Voor meer informatie of inlichtingen,
bezoek onze website: www.airandme.fr
Onze klantenservice is bereikbaar op het
Wij danken u voor de aankoop van de ventilator Fantasy, een product van Air&me. Wij hopen
dat u tevreden bent met uw aankoop en dat het apparaat zal bijdragen aan de verbetering
van de luchtkwaliteit in uw woning.
Net als voor elk ander elektrisch apparaat is een correct onderhoud belangrijk om mogelijke
verwondingen of schade te voorkomen. Lees de gebruikershandleiding aandachtig door
alvorens het toestel in gebruik te nemen en bewaar deze zorgvuldig voor later gebruik. De
onderneming WAF-direct is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door niet-naleving van
deze handleiding. Dit apparaat is bestemd voor privé- en huishoudelijk gebruik, en voor de in
deze handleiding beschreven doeleinden. Elk oneigenlijk gebruik en elke technische wijziging
aan het apparaat houdt een ernstig gevaar in voor de gezondheid en veiligheid.
NEDERLANDS
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Om elektrische schokken en andere
gevaren te voorkomen, moet u de stekker
van het product steeds uit het stopcontact
halen wanneer u het product verplaatst,
reinigt of niet gebruikt. Laat het apparaat
alleen herstellen door gekwaliceerde en
vakkundige personen.
18

TECHNISCHE GEGEVENS
Invoerspanning 220-240 V
Afmetingen 1170 x 315 x 315 mm (H x L x B)
Nettogewicht 3,8 kg
Verbruik per snelheidsstand 28 - 30 - 35 W
Aantal standen 3
Aanbevolen oppervlakte ruimte 20 m²
① Bedieningspaneel
② LED-display
③ Voorste beschermingsrooster
④ Achterste beschermingsrooster
⑤ Voetstuk
⑥ Netsnoer
⑦ Draaggreep
⑧ Opberging afstandsbediening
⑨ Afstandsbediening
Fantasy
LEGEND
1
2
3
4
5
6
7
8
9
19

Het voetstuk van de ventilator bestaat uit 2 helften die rond de ventilatortoren moeten worden
gemonteerd.
1.Plaats de 2 helften tegenover elkaar, zorg ervoor dat het netsnoer door het gat in het
midden loopt en bevestig beide helften van het voetstuk aan elkaar.
2.Plaats het voetstuk in de juiste richting door de schroefopeningen in de correcte positie te
plaatsen tegenover de markering op de ventilatortoren. (afbeelding 2 )
3.Bevestig het voetstuk aan de ventilatortoren met behulp van de 4 vleugelbouten
4.Zorg ervoor dat het netsnoer door de daarvoor voorziene inkeping loopt (afbeelding 3 )
MONTAGE-INSTRUCTIES
afbeelding 1 afbeelding 2 afbeelding 3
1
1
2
2
BEDIENINGSPANEEL
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN
Plaats de ventilator Fantasy op een stabiele
ondergrond. Sluit de stekker aan op een
stopcontact van 220-240V.
① POWER: Schakel de ventilator in door
eenmaal op de knop te drukken. Schakel
de ventilator uit door een tweede maal op
de knop te drukken.
② SPEED: Met deze knop kunt u de
snelheid van de ventilator aanpassen. Er
zijn 3 snelheidsstanden: laag, gemiddeld,
hoog. (aangegeven via LED-indicator ).
③ MODE: Via deze knop kunt u kiezen
tussen 3 verschillende gebruiksmodi.
• NORMAL (aangegeven via LED-
12
3
4 5
B
A
B
C
D
E
F
20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Air Naturel Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Elta Select
Elta Select Multiflow SMB Installation and maintenance instructions

TEFAL
TEFAL VU256 Series user guide

Atlas fan company
Atlas fan company Irene-3H instructions

Argo
Argo Polifemo BREEZE operating instructions

Kichler Lighting
Kichler Lighting Cameron 310204WH instruction manual

Elta
Elta Compact SCP Installation and maintenance instructions