Air Naturel FanTastic User manual

FanTastic
Notice d’utilisation
User manual
Bedienungsanleitung
www.airnaturel.com

①
⑤
⑥
⑦
④
⑧
Informations importantes de sécurité
Placer l’appareil hors de portée des enfants.
Ne pas laisser les enfants utiliser l’appareil
seuls. Ne pas laisser les enfants jouer avec
l’emballage (sac plastique, etc.).
Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
Cet appareil n’est pas prévu pour être
utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissances du produit, sauf si elles
ont pu bénécier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de
l’appareil.
L’appareil fonctionne sous 220 - 240 volts.
Vérier que cela corresponde bien à
l’installation à laquelle il sera raccordé.
Placer l’appareil sur une surface plane et
sèche, éviter les surfaces avec du nylon
ou inammables, les radiateurs et autres
sources de chaleur.
Toujours débrancher ou déconnecter
l’appareil de l’alimentation électrique lors
de son nettoyage et de son entretien.
Pour éviter le risque de choc électrique, ne
pas exposer le câble d’alimentation à des
surfaces humides ou mouillées.
Ne pas utiliser l’appareil s’il est endommagé.
Ne pas introduire d’objet métallique dans
l’appareil.
Ne pas mouiller l’appareil. Le nettoyer
avec un chiffon humide et bien le sécher,
avant de le rebrancher et de le remettre en
fonctionnement.
Prévention des accidents domestiques
La sécurité de cet appareil est conforme
aux règles techniques et aux normes en
vigueur au sein de l’UE.
Pour tout autre information
ou renseignement, veuillez
consulter notre site internet :
www.airnaturel.com
Notre service client est à votre disposition à
Merci d’avoir acheté le ventilateur FanTastic, un produit Air Naturel. Nous espérons qu’il vous
donnera entière satisfaction et améliorera votre confort.
Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d’entretenir cet appareil
correctement an d’éviter d’éventuels blessures ou dommages. Merci de lire attentivement
les instructions avant de le mettre en fonctionnement et conserver cette notice pour référence
ultérieure.
FRANÇAIS
Caractéristiques
Alimentation 220-240 V
Dimensions du produit 900 x 200 x 200 mm (H x L x P)
Poids net 3,7 kg
Consommation 50 W
Nombre de vitesses 3
Zone d’efcacité max. 20 m²
Légende
① Panneau de contrôle
② Affichage LED
③ Grille avant
④ Grille côté
⑤ Filtre lavable
⑥ Capot
⑦ Base
⑧ Cordon d’alimentation
②
③
⑦
2 3

Panneau de contrôle
Mode d’emploi
Brancher l’alimentation et appuyer sur
Marche/Arrêt. Le ventilateur se met en
marche comme en témoigne le panneau
de contrôle sur le dessus du ventilateur.
Appuyer sur l’un des boutons pour
sélectionner la fonction désirée.
① Oscillation : commande de la fonction
d’oscillation.
② Mode de soufflerie : 3 modes de
ventilation sont proposés :
Vent normal : le ventilateur fonctionne
selon la puissance sélectionnée (faible,
moyenne, élevée).
Vent naturel : le ventilateur fonctionne de
manière aléatoire de manière à reproduire
une brise naturelle. La puissance est
adaptable en sélectionnant la vitesse
désirée (faible, moyenne et élevée). Il peut
donc avoir trois niveaux de vent naturel.
Mode nuit silencieux : lorsque l’on
s’endort, la température du corps chute
progressivement. En sélectionnant le
mode nuit silencieux, le ventilateur
réduit progressivement sa puissance de
fonctionnement afin d’éviter la sensation de
froid et les frissons.
③ Timer : 15 réglages sont possibles, d’½
heure à 7 heures et demi, par pas de 30
minutes.
④ Puissance de souffle : signalée par
des LED sous les symboles faible (Low);
moyenne (Med); élevée (Hi).
⑤ Marche / Arrêt : démarrer et arrêter le
ventilateur.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT : Toujours débrancher le
produit de la prise électrique avant de le
nettoyer.
1. Ne pas utiliser le produit dans des zones
huileuses ou sales, les bouches d’aération
risquant de s’obstruer.
2. Nettoyer les parties en plastique avec un
savon doux et un chiffon humide ou une
éponge.
3. Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau
(danger de court-circuit). Utiliser un chiffon
humide pour nettoyer l’appareil, puis le
sécher soigneusement. Toujours retirer la
prise secteur au préalable.
4. Vérifier les vis sur le produit de temps à
autre afin de s’assurer qu’elles sont bien
serrées.
5. Ranger le produit dans un endroit frais et
sec
①Oscillation
② Mode de souferie
③ Timer
④Puissance de soufe
⑤ Marche/Arrêt
Thank you for having purchased the FanTastic fan, an Air Naturel product. We hope that it will
bring you complete satisfaction and improve your indoor air comfort.
As with all electrical appliances, it is important to maintain the device properly in order to avoid
any damage or injury. Please read carefully these instructions before switching the device on
and keep them for further reference.
Important safety instructions
Never place the fan in an area where it is
accessible to children. Do not let children
use the appliance as a toy. Do not let
children play with the packaging (plastic
bag, etc.).
Children must stay under parental
supervision, so that they do not play with
the appliance.
This product is not suitable for people
(including children) with reduced physical,
sensorial or mental abilities as well as people
who lack knowledge of the product,
except under supervision or if they have
received prior instructions from the person
responsible for their safety.
This unit works on 240 volts. Please check
this is suitable for the electrical installation
on which it will be plugged.
The appliance should be placed on a
dry and at surface. Avoid ammable or
nylon-based surfaces. Avoid placing the
appliance near an heater or another heat
source.
Always unplug or disconnect the device
from the mains during cleaning and
maintenance operation.
To avoid any electrical shock, do not
expose the power cord to water or humid
surfaces.
Do not use the device if damaged.
Do not introduce metallic objects inside the
device.
Do not wet the device. Clean it with a moist
cloth and dry it carefully before plugging it
back in and switching it on.
Domestic injury prevention
The safety of this product conforms to the
relevant norms and regulations in force in
the EU.
For any further information, please visit our
website: www.airnaturel.com
Our customer service department is
available at the following email address:
ENGLISH
4 5

Specications
Voltage 220-240 V
Product size 900 x 200 x 200 mm (H x W x D)
Net weight 3,7 kg
Power 50 W
Speeds 3
Suitable for rooms up to 20 m²
Control panel
Instructions for use
Connect to the mains, and press the On/
Off button. The fan will turn on with LED
indicator The desired program can now be
set.
① Oscillation: starts and stops the oscillation
mode.
② Wind mode: normal wind mode, natural
wind mode, sleeping wind mode:
Normal mode: the fan will run according
to the selected wind speed (low, middle,
high).
Natural mode: the fan will run according
to the selected wind speed, its blow
reproducing a natural wind. By selecting
a different wind speed (low, middle, high),
the breeze will have the chosen power.
Sleeping mode: when the user falls asleep,
the body temperature decreases slowly. By
selecting the sleeping wind mode, the fan
will reduce the wind speed slowly too, in
order to avoid the user catching a chill.
③ Timer: there are 15 settings - from ½
hour to 7 hours and a half. Each press will
increase the time by half an hour.
④ Speed setting: shown by the following
LEDs - Low - Med - Hi.
⑤ On / Off: starts and stops the fan.
Maintenance and cleaning
WARNING: Always unplug the product from
the electrical outlet before cleaning.
1. Do not use the product in oily or dirty
areas to avoid obstructing the vents.
2. Clean plastic parts with a mild soap and
a damp cloth or sponge.
3. Never immerse the device in water
(danger of short-circuit). Use a damp cloth
to clean the unit, then dry thoroughly.
Always remove the AC outlet first.
4. Check the screws on the product from
time to time to ensure they are tight.
5. Store product in a cool and dry place
①Oscillation
② Wind mode
③ Timer
④Speed setting
⑤ On/Off
①
⑤
⑥
⑦
④
⑧
②
③
⑦
Caption
① Control panel
② LED screen
③ Front housing
④ Side housing
⑤ Washable filter
⑥ Housing cover
⑦ Fan base
⑧ Power cord
6 7

Wir danken Ihnen für den Kauf unsere FanTastic – Ventilators, ein Air Naturel Produkt. Wir hoffen,
unser Produkt wird sie zufriedenstellen und Ihr Wohlbenden verbessern.
Wie bei allen elektrischen Geräten, ist es wichtig, das Gerät richtig zu warten, um mögliche
Verletzungen oder Schäden zu vermeiden. Wir danken Ihnen die Anweisungen vor der
Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen und für eine spätere Wiederbenutzung aufzubewahren.
Wichtige Sicherheitshinweise
Halten Sie das Produkt außerhalb der
Reichweite von Kindern. Erlauben Sie
Kindern nicht das Gerät zu benutzen.
Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung
spielen (Kunststoffbeutel usw.).
Kinder sollten überwacht werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Personen, einschließlich Kinder, die
aufgrund ihrer physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer
Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der
Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen,
dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder
Anweisung durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person benutzen.
Dieses Gerät ist für den Einsatz in einem
Wohnraum bestimmt.
Das Gerät benötigt eine elektrische
Spannung von 220 bis 240 Volt. Um einen
Brand oder einen Stromunfall zu vermeiden,
sollte das Gerät nicht mit einer anderen
Spannung an das Stromnetz angeschlossen
werden.
Stellen Sie das Gerät auf eine ache und
trockene Oberäche auf dem Boden.
Vermeiden Sie Oberächen mit Nylon
oder anderen brennbaren Stoffen, sowie
Heizkörper und andere Wärmequellen.
Vor der Wartung oder Pege des Geräts,
bitte immer den Netzstecker herausziehen.
Um das Risiko eines Stromschlags zu
vermeiden, sollten Sie das Netzkabel
keinen feuchten oder nassen Oberächen
aussetzen.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es
beschädigt ist.
Keine metallischen Gegenstände in das
Produkt einführen.
Bedecken Sie das Gerät nicht.
Das Gerät nicht nass machen. Bevor Sie
es wieder in Betrieb nehmen, sollte es
mit einem feuchten Tuch gesäubert und
danach getrocknet werden.
Wenn ungewöhnliche Geräusche zu
hören sind, oder bei jeglichen anderen
ungewöhnlichen Anzeichen, den
Netzstecker des Geräts herausziehen und
Kontakt mit dem Händler aufnehmen.
Unfallverhütung im Haushalt
Die Sicherheit dieses Geräts entspricht den
technischen Vorschriften und Normen in
der EU.
Für weitere Informationen oder Anfragen
besuchen Sie bitte unsere Website:
www.airnaturel.com
Unser Kundendienst ist unter folgender
DEUTSCH
Spezikationen
Volt 220-240 V
Größe 900 x 200 x 200 mm (H x B x T)
Reingewicht 3,7 kg
Spannung 50 W
Geschwindigkeiten 3
Raumgrösse 20 m²
①
⑤
⑥
⑦
④
⑧
②
③
⑦
Legende
① Bedienpanel
② LED-Anzeige
③ Frontgrill
④ Grid Seite
⑤ Waschbaren Filter
⑥ Abdeckung
⑦ Basis
⑧ Netzkabel
8 9

DEEE
Traitement des appareils électriques et électroniques en n de vie (applicable dans les pays
de l’Union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collectes
appropriés). Ce symbole apposé sur le produit indique que ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage
des EEE (Equipements Electriques et Electromagnétiques). En s’assurant que ce produit est bien
mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
conserver les ressources naturelles. Pour avoir des informations complémentaires au sujet du
recyclage de ce produit, contacter la municipalité, la déchetterie ou le magasin d’achat.
Garantie
Les produits sont garantis pour une période d’un an à partir de la date d’achat, sur présentation
de la facture, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau.
Cette garantie ne couvre pas les vices ou dommages résultant d’une mauvaise installation,
d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale des produits.
Air Naturel ne saurait être tenu responsable d’une mauvaise utilisation faite de ces produits,
d’une utilisation qui s’avérerait dangereuse ou non appropriée.
Pour toute demande concernant le service après-vente, merci de nous faire parvenir votre
demande par email à l’adresse [email protected].
Bedienpanel
Bedienungsanleitung
Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz
an und drücken Sie auf Start/Stop. Wie auf
dem Bedienpanel angezeigt, startet der
Ventilator. Drücken Sie eine Taste, um die
gewünschte Funktion zu wählen.
① Schwenkmodus: Steuerung der
Schwenkfunktion.
② Gebläsemodus - 3 Lüftungsarten stehen
zur Verfügung:
Natürlicher Wind: der Ventilator reproduziert
eine natürliche Brise (nach Zufallsprinzip).
Die gewünschte Stärke ist einstellbar
(niedrig, mittel und hoch). Es gibt also drei
Stufen für natürlichen Wind.
Nachtruhe-Modus: wenn man einschläft,
sinkt die Körpertemperatur allmählich.
Durch die Auswahl des Nacht-Silent-Modus
reduziert der Ventilator nach und nach
seine Gebläsestärke um Kältegefühl und
Schüttelfrost zu vermeiden.
③ Timer: 15 Einstellungen sind möglich,
von einer halben Stunde bis zu 7,5 Stunden,
jeweils halbstündlich einstellbar.
④ Gebläsestärke - wird durch die LEDs
unter der Anzeige signalisiert: schwach
(Low), mittel (Med), stark (Hi).
⑤ Start / Stop: Einschalten / Ausschalten
des Ventilators.
Wartung und Reinigung
WARNUNG: Ziehen Sie immer den
Netzstecker des Produkts aus der Steckdose,
bevor Sie es reinigen.
1. Verwenden Sie das Produkt nicht in
öligen oder schmutzigen Bereichen, da
Verstopfungsgefahr für die Lufteinführung
besteht.
2. Kunststoffteile mit einer milden Seife und
einem feuchten Tuch oder Schwamm
säubern.
3. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser
(Kurzschlussgefahr). Mit einem feuchten
Tuch reinigen und das Gerät gründlich
abtrocknen. Ziehen Sie zunächst immer den
Netzstecker heraus.
4. Kontrollieren Sie von Zeit zu Zeit die
Schrauben des Produkts, um sicherzustellen,
dass sie gut festgeschraubt sind.
5. Das Gerät an einem kühlen, trockenen
Ort lagern.
①Schwenkmodus
② Gebläsemodus
③ Timer
④Gebläsestärk
⑤ Start/Stop
10 11

WEEE
Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (Applicable in the countries of the
European Union and other European countries with separate collection systems appropriate).
This symbol on the product indicates that this product shall not be treated as household waste.
It should be handed over to the applicable collection point for the recycling of EEE (Electrical
and Electromagnetic Equipment). By ensuring this product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
The recycling of materials will help to conserve natural resources. For additional information
about recycling of this product, please contact the municipality, the waste or the retailer.
Warranty
The appliances are under warranty for a 1-year period from the purchase date. The warranty
covers all failures resulting from hidden manufacturing or raw material defects. This warranty
does not cover failures or damages resulting from an inadequate setup or usage, or from the
normal wear and tear of the product.
Air Naturel cannot be held liable in case of an inadequate or dangerous use of the products.
For inquiries regarding after-sales service, please send us your request by email to
WEEE-Richtlinie
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen
Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Müllsammelsystem). Dieses
Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt
werden sollte. Es sollte vielmehr zu einem Sammelpunkt für das Recycling von EEE (Elektro-
und Elektronikgeräte, sowie elektromagnetische Geräte) gebracht werden. Indem Sie dieses
Produkt korrekt entsorgen, helfen Sie, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die
menschliche Gesundheit zu vermeiden. Die Wiederverwertung von Materialien hilft, natürliche
Ressourcen zu schonen. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie
bei der Ihrer Gemeinde – bzw. Müllverwertungsverwaltung oder bei Ihrem Händler.
Garantie
Die Produkte werden für einen Zeitraum von einem Jahr ab Kaufdatum gegen Vorlage der
Rechnung gegen Versagen aufgrund von Mängeln in Material oder Verarbeitung garantiert.
Diese Garantie gilt nicht für Mängel oder Schäden, die durch unsachgemäße Installation,
unsachgemäße Benutzung oder normale Abnutzung und Verschleiß verursacht werden.
Air Naturel kann nicht für eine schlechte Benutzung seiner Produkte oder aufgrund einer
gefährlichen bzw. unsachgemäßen Verwendung zur Verantwortung gezogen werden.
Für Anfragen an den Kundendienst, bitte letztere per E-Mail an folgende Adresse senden: sav@
airnaturel.com
12 13

Le bien air chez soi
18-22 rue d’Arras, Bat. 13
92 000 NANTERRRE, FRANCE
+339 72 232 232
14
Other Air Naturel Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Harbor Breeze
Harbor Breeze KIAWAH manual

Kendal Lighting
Kendal Lighting AC-21750 Installation and operation manual

Fanimation
Fanimation The Sandella MAD3260 owner's manual

RenewAire
RenewAire Breeze BR70 Installation and operation manual

BLAUBERG
BLAUBERG Sileo V2 Operation manual

Premium levella
Premium levella PFS1840 user manual