Airpress ACR01 User manual

ACR01 AND ACR02
WATER-OIL SEPARATOR
REF. NUMBER: 36053-1 / 36053-2
INSTRUCTION MANUAL
Instrukcje obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
PL

2
PL Instrukcje obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed montażem sep-
aratora w instalacji. Bezproblemowe i bezpieczne działanie separatora
można zagwarantować wyłącznie, jeżeli zostaną zastosowane wytyczne
i warunki przedstawione w niniejszej instrukcji.
Instrukcje należy zachować do późniejszego wglądu.
1. ELEMENTY
2. DANE TECHNICZNE
Model
(nr kat.)
Strefa
klimatu
chłodnego
(15°C,
wilgotność
względna
60%)
Strefa
klimatu
umiarko-
wanego
(25°C,
wilgotność
względna
60%)
Strefa
klimatu
ciepłego
(40°C,
wilgotność
względna
100%)
740 650 370
Maksymalna
adsorpcja
oleju [kg]
ACR01
(36053-1) 1,23 1,08 0,62
Maksymalny
przepływ
powietrza
[l/min]
0,57 0,90 1,91
Maksymalny
przepływ
kondensatu
[l/h]*
1520 1340 770
Maksymalna
adsorpcja
oleju [kg]
ACR02
(36053-2) 2,54 2,23 1,28
Maksymalny
przepływ
powietrza
[l/min]
1,19 1,87 3,96
Maksymalny
przepływ
kondensatu
[l/h]*
(1) Maksymalna objętość kondensatu możliwa do jednorazowego spuszcze-
nia wynosi 0,125 l
ACR01 ACR02
Zakres temperatur
roboczych
1,5 - 45 °C (max. 65°C)[2]
35 - 113 °F (max. 149 °F)[2]
Medium robocze Nieagresywny kondensat
(powietrze, woda, olej)
Ilość przyłączy
wlotowych 1 1
Ilość przyłączy
wylotowych 1 1
Typ przyłącza Przyłącze na wąż 8 mm
Zawartość oleju
po ltracji < 20ppm
Harmonogram
serwisowy
Gdy pierwsze z poniższych zostanie
spełnione:
• minięcie 4000 godzin roboczych
sprężarki
• minięcie 12 miesięcy (niezależnie od
intensywności pracy sprężarki)
• Cały wkład polipropylenowy zmienił
kolor z białego na żółty w wyniku
adsorpcji oleju)
(2) Maksymalna temp. robocza wynosi 65°C, lecz powyżej 45°C parametry
pracy spadają
3. WYMIARY
A [mm] 475 810
B [mm] 106 106
C [mm] 80 80
D [mm] 335 670
E [mm] 50 50
4. MATERIAŁY
Obudowa Pa6 30% włókno szklane, aluminium
Część przezroczysta Akryl
Okucia Stal anodowana
Uszczelki NBR
Wkład ltra PP (Polipropylen), węgiel aktywny
Łączenie Poliuretan
5. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Podczas eksploatacji saparatora należy stosować się do odpowiednich
przepisów BHP oraz od informacji zawartych w niniejszej instrukcji. Se-
parator został wykonany zgodnie z ogólnie obowiązującą praktyką inży-
nierską.
Należy upewnić się, że montaż jest zgodny z przepisami obowiązującymi
na terenie kraju eksploatacji.
Operator/Użytkownik separatora musi zapoznać się z zasadami jego funk-
cjonowania, montażu oraz uruchamiania. Wszelkie informacje dotyczące
bezpieczeństwa mają na celu ochronę użytkownika.
• Separatora nie należy poddawać działaniu ciśnienia.
• Dozwolone wartości temperatury roboczej oraz ciśnienia roboczego dla
części dodatkowych oraz elementów separatora zostały podane w kar-
cie danych technicznych rzeczonych części dodatkowych. Maksymalna
temperatura oraz ciśnienie zamontowanego systemu są wartością naj-
WYKAZ CZĘŚCI
1Głowica separatora
2Przyłącze wlotowe
3Przyłącze wylotowe
4Uchwyt montażowy
5Pokrywa ltra
6O-ringi
7Filtr

3
PL Instrukcje obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
niższą dla poszczególnych części.
• Zastosowany czynnik nie może zawierać składników powodujących
korozję materiałów separatora. Nie wolno używać separatora w miej-
scach, gdzie występuje zagrożenie wybuchem.
• Wszelkie prace montażowe i konserwacyjne dotyczące separatora
mogą być prowadzone wyłącznie przez przeszkolonego i doświadczo-
nego specjalistę.
• Zabrania się wykonywania jakichkolwiek prac związanych z separato-
rem lub rurociągiem, w tym spawania, wprowadzania zmian konstruk-
cyjnych itp.
• Przed prowadzeniem prac montażowych należy upewnić się, że w ukła-
dzie nie znajduje się powietrze pod ciśnieniem. Separator musi być
zamontowany w rurociągu pionowo.
• Należy się upewnić, że zamontowany separator nie jest narażony na
naprężenia
• mechaniczne.
Można używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Separatora można używać wyłącznie do celów, do których został prze-
znaczony.
6. PRZEZNACZENIE
Separatory woda-olej ACR są przeznaczone do oddzielania oleju
od wody powstającej w wyniku kondensacji pary wodnej w instala-
cjach sprężonego powietrza. Niniejsze urządzenie może być uży-
wane jedynie w powyższym celu. Każde inne zastosowanie uznane
zostanie za niezgodne z przeznaczeniem.
Producent nie będzie w żadnym przypadku odpowiedzialny za szkody wyni-
kłe z nieprawidłowego, niewłaściwego i nieuzasadnionego użycia.
Konieczne jest stosowanie wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Wszelkie uszkodzenia lub nieprawidłowe działanie spowodowane przez
zastosowanie nieoryginalnych części są wyłączone z gwarancji i odpowie-
dzialności za wyrób.
7. OBLICZANIE PARAMETRÓW PRACY
[ℎ]=[ ]
[
3
ℎ]∗[ 3]
[ 3] =
(1[ ] −2[ ]) ∗[ ] ∗103
′[ℎ]∗[
3
ℎ]
t – godziny robocze
m – maksymalna adsorpcja oleju
FAD – zużycie powietrza przez sprężarkę
c – zawartość oleju w powietrzu opuszczającym sprężarkę
Zawartość oleju w powietrzu opuszczającym sprężarkę może zostać
określona poprzez pomiar jego objętości podczas dwóch kolejnych
serwisów sprężarki. W celu określenia objętości oleju należy porównać
objętość oleju znajdującego się w sprężarce z objętością oleju, która
powinna się znajdować w sprężarce podczas pierwszego uruchomienia.
W porównaniu należy uwzględnić czas przepracowany przez sprężarkę
oraz jej zużycie powietrza. Zaleca się prowadzić rejestr prac serwisowych
kompresora. W przypadku, kiedy zawartość oleju w powietrzu opuszcza-
jącym sprężarkę nie jest znana, należy przyjąć wartość c=0,005g/Nm3.
[ℎ]=[ ]
[
3
ℎ]∗[ 3]
[ 3] =
(1[ ] −2[ ]) ∗[ ] ∗103
′[ℎ]∗[
3
ℎ]
c - zawartość oleju w powietrzu opuszczającym sprężarkę
V1 – objętość oleju w sprężarce w chwili pierwszego uruchomienia V2 –
objętość oleju znajdującego się w sprężarce
Ρ – gęstość oleju
t’ – godziny robocze sprężarki pomiędzy wymianami oleju
FAD – zużycie powietrza przez sprężarkę
8. MONTAŻ
• Rozpakować urządzenie.
• Zalać wkład separatora czystą wodą.
• Zamontować separator na ścianie z użyciem uchwytu montażowego.
• Separator zamontować tak aby był zapewniony swobodny dostęp, w
celu realizacji prac serwisowych lub demontażu urządzenia.
• Przymocować komorę ltracyjną do uchwytu montażowego.
• Wymienić O-ring obudowy.
• Zdjąć pokrywę wkładu separatora i przykręcić wkład do obudowy
(upewnić się ze o-ringi zamocowane są prawidłowo).
• Podłączyć urządzenie do instalacji. Zalecane jest przynajmniej 10%
nachylenia węży przyłączeniowych. Podczas montażu należy upewnić
się, że w przewodach nie znajduje się kondensat.
• Przewód wylotowy musi być podłączony do systemu kanalizacyjnego.
UWAGA
Wysoce zalecane jest napełnienie urządzenia czystą wodą co
najmniej 24 godziny (zalecamy napełnić wodą wkłady separatora
dzień przed montażem urządzenia) przed rozpoczęciem odprowa-
dzania kondensatu do urządzenia. W przypadku odprowadzania
kondensatu do separatora, który nie został napełniony wodą może
dojść do natychmiastowego zużycia wkładów lub znacznego ob-
niżenia efektywności ltracji.
9. KONSERWACJA
Zaleca się sprawdzać zużycie wkładów separatora raz w tygodniu. Do oce-
ny jakości wody należy użyć zestawu testowego, zgodnie z instrukcją do
niego załączoną. Wkłady separatora należy wymienić, kiedy którekolwiek
z poniższych zostanie spełnione:
• minięcie 4000 godzin roboczych sprężarki współpracującej z separa-
torem[3]
• minięcie 12 miesięcy niezależnie od ilości godzin przepracowanych
przez sprężarkę
• Cały polipropylen znajdujący się we wkładzie filtra zmienił barwę z
białej na żółtą.
[3] Przewidywana zawartość oleju w powietrzu opuszczającym sprężarkę
wynosi 2,5 mg/m3. Czas potrzebny do zużycia wkładu separatora jest
proporcjonalny do zawartości oleju w powietrzu. Jeśli zawartość wynosić
będzie 5 mg/m3 to żywotność wkładu zmniejsza się do 2000 godzin pracy.
Jakość wody może zostać określona poprzez test służący wykrywaniu ole-
ju. W celu nabycia zestawu testowego należy skontaktować się z przedsta-
wicielem handlowym Airpress Polska.
W celu wymienienia wkładu separatora należy:
• Zdjąć plastikową pokrywę z nowego wkładu, napełnić go wodą i po-
nownie zamknąć plastikową pokrywką. Należy stosować się do ostrze-
żeń zawartych w rozdziale Montaż.
• Wraz z wymianą wkładu separatora wymienić o-ring obudowy.
• Zamknąć przyłącze wlotowe kondensatu, aby nie dostał sie on do se-
paratora w czasie trwania prac serwisowych.
• Odkręcić zużyty wkład separatora i zamknąć go plastikową pokrywką.
• Oczyścić połączenie wkładu separatora z głowicą separatora.
• W razie potrzeby wyczyścić wnętrze głowicy separatora.
• Zdjąć plastikową pokrywkę z nowego wkładu separatora i zachować
ją do późniejszego użycia.
• Przymocować nowy wkład do głowicy separatora.
• Wymienić stary ltr węglowy na nowy.
• Otworzyć przyłącze wlotowe i wznowić pracę separatora.
UWAGA
Utylizacja zużytych wkładów separatora musi zostać przeprowa-
dzona zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa obowiązującego
na terenie danego państwa. W celu zakupu nowych wkładów do
separatora serii ACR, prosimy o kontakt z przedstawicielem han-
dlowym Airpress Polska.
10. WYŁĄCZENIE GWARANCJI
Gwarancja będzie nieważna, jeżeli:
• użytkownik nie zastosuje się do instrukcji obsługi pod kątem urucha-
miania początkowego i konserwacji;
• separator nie będzie prawidłowo wykorzystywany i obsługiwany;
• użytkowanie separatora będzie się odbywać w przypadku jego wyraźnej
wadliwości;
• zastosowane zostaną nieoryginalne części zamienne;
• separator będzie działać w warunkach niedozwolonych parametrów
technicznych;
• wprowadzone zostaną nieautoryzowane zmiany konstrukcyjne sepa-
ratora lub jeżeli zdemontowane zostaną części separatora nieprzezna-
czone do demontażu.

4
EN Instruction manual for owner’s use
Please read the following instructions carefully before installing separa-
tor housing unit into service. Trouble free and safe operating of the unit
can only be guaranteed if recommendations and conditions stated in this
manual are respected.
Keep these instructions for future reference.
1. COMPONENTS
2. TECHNICAL DATA
Size
Cold
climate
zone 15°C
60%RH
Mild
climate
zone 25°C
60%RH
Hot
climate
zone 40°C
100%RH
740 650 370 Max oil ad-
sorption[g]
ACR1
(36053-1) 1,23/43,05 1,08/37,8 0,62/21,9
Max FAD
[Nm3/min]/
[scfm]
0,57 0,90 1,91
Max con-
densate
ow [l/h](1)
1520 1340 770 Max oil ad-
sorption[g]
ACR2
(36053-2) 2,54/88,9 2,23/78,05 1,28/45,2
Max FAD
[Nm3/min]/
[scfm]
1,19 1,87 3,96
Max con-
densate
ow[l/h](1)
(1) Max condensate volume per condensate drain single discharge is 0,125 ltr.
WOSm-1 WOSm-2
Operating temperature
range
1,5 - 45 °C (max. 65°C)[2]
35 - 113 °F (max. 149 °F)[2]
Operating media Condensate (air, water, oil); non-aggres-
sive; not suitable for emulsion
Nr. of inlet connections 1 1
Nr. of outlet connection 1 1
Connection type Push-in tting for hose (diameter 8mm)
Residual oil content < 20ppm
Service interval
When rst of the following parameters
appears:
• 4000 operating hours of compressor(2)
• 12 months regardless compressor
operating hours
• All white polypropylene lling beco-
mes yellow (adsorbed oil)
(2) Max. operating temperature is 65°C, but when temperature is over 45°C,
performance may decrease.
3. DIMENSIONS
A [mm] 475 810
B [mm] 106 106
C [mm] 80 80
D [mm] 335 670
E [mm] 50 50
4. MATERIALS
Housing material Pa6 30% Glass ber, Aluminium
Transparent part Acryl
Fittings Steel, anodized
Sealing NBR
Filter material PP (polypropylene), Active carbon
Bonding Polyurethane
There is Technical datasheet available. For additional technical specica-
tion, contact manufacturer.
5. SAFETY INSTRUCTIONS
The relevant safety at work and accident prevention regulations, plus ope-
rating instructions, shall apply for operating the separator. The separator
has been constructed in accordance with the generally recognized rules
of engineering.
Ensure that installation complies with local laws and directives.
Operator/user of the separator should make himself familiar with the func-
tion, installation and start-up of the unit. All the safety information is always
intended to ensure your personal safety.
• Do not apply pressure to the separator.
• The permissible working temperatures and pressures for ad-on parts
and separator elements are given under “Technical data sheet” and “In-
stallation and operating manual” for those ad-ons. Maximum tempera-
ture and pressure for assembled system is the lowest of any individual
part.
• The medium used may not have any corrosive components that could
attack the materials of the separator in a way that is not permitted. Do
not use the separator in hazardous areas with potentially explosive
atmospheres.
• All installation and maintenance work on the separator may only be
carried out by trained and experienced specialists.
• It is forbidden to carry out any kind of work on the separator and piping,
including welding and constructional changes, etc.
• Depressurize the system before carrying out the installation work.
• Use original spare parts only.
• Use the device for appropriate purpose only.
• There shouldn’t be any tension between separator and installation. Se-
parator shouldn’t be subject to any stress, vibration or other inuence
that could cause damage to the unit.
6. APPROPRIATE USE
WOSm water oil separators are intended for separation of lubri-
cant oil from condensate generated in compressed air systems.
This appliance must be used only for the purpose for which it was
specically designed. All other uses are to be considered incorrect.
The manufacturer cannot be held responsible for any damage resulting
from improper, incorrect or unreasonable use.
Use genuine spare parts only. Any damage or malfunction caused by the
use of ungenuine parts is not covered by Warranty or Product Liability.
PARTS
1Filter head
2Inlet connection
3Outlet connection
4Wall mounting bracket
5Filter cap
6O-rings
7Filter element

5
EN Instruction manual for owner’s use
7. ADVANCED DIMENSIONING
[ℎ]=[ ]
[
3
ℎ]∗[ 3]
[ 3] =
(1[ ] −2[ ]) ∗[ ] ∗103
′[ℎ]∗[
3
ℎ]
t – working hours
m – max oil adsorption
FAD – Compressor Air Consumption
c – oil content in the air leaving the compressor
Oil carry over (c) can be determined by measuring oil volume at two
sequential compressor services. In order to determine oil carry over
compare initial volume of new oil with volume of oil drained out of
compressor at oil replacement. It is recommended to keep a record of
compressor services. When oil carry over is not known we suggest to use
c (oil carryover) = 0,005g/Nm3.
[ℎ]=[ ]
[
3
ℎ]∗[ 3]
[ 3] =
(1[ ] −2[ ]) ∗[ ] ∗103
′[ℎ]∗[
3
ℎ]
c – oil content in the air leaving the compressor
V1 – the volume of oil in the compressor at the time of rst start-up
V2 – the volume of oil in the compressor
Ρ – oil density
t’ – compressor working hours between oil changes
FAD – Compressor Air Consumption
8. INSTALLATION
• Unpack the device
• Fill the lter element with clean water!
• WOSm separator is optimized for mounting on the wall and therefore
wall mounting bracket is included. (wall mounting screws are not inc-
luded)
• Make sure that you have easy access to the device and that there is
enough space to unscrew and remove lter element.
• Fix the cyclonic chamber to wall mounting bracket (4 screws M4x10
DIN912 are included).
• Change the housing O-ring.
• Remove plastic cap from the lter element and tighten cartridge to the
cyclonic chamber (make sure that o-rings are in appropriate position).
• Connect device to the system. At least 10% outlet pipe/hose slope
recommended. Trapped air prevents condensate to ow into or out of
the WOSm separator. During installation ensure that no water pockets
are formed in the inlet/outlet pipe/hose.
• Outlet must be connected to the sewage system.
WARNING
It is strongly recommended to ll the device with clean water at
least 24h (we recommend to ll water into cartridge 1 day before
installation/service) before you start to drain condensate into the
separator. If you start to drain condensate into an empty device,
lter element can get saturated instantly or eciency may be de-
creased.
9. MAINTENANCE
It is recommended, that you do a check once per week to evaluate lter
element saturation. To test water quality use test set. Instructions are atta-
ched in test set. Filter element must be replaced when rst of the following
parameters appears:
• 4000 operating hours of compressor[3]
• 12 months regardless compressor operating hours
• All polypropylene lling that is normally white becomes yellow due to
adsorbed oil. During operation coloured area (adsorbed oil) spreads
from top of the cartridge to the bottom.
[3] At compressor oil carry over 2,5mg/m3. Lower/higher oil carry over me-
ans proportionally longer/shorter lifetime (e.g. if oil carryover is 5mg/m3
lifetime reduces to 2000 operating hours).
Water quality can also be checked with “oil indicating test paper”. For test
set please contact us or your local distributor.
To replace lter element follow this steps:
• Remove plastic cap from NEW lter element, ll the cartridge with clean
water and close it back with plastic cap. (Please pay attention to war-
ning specied in INSTALLATION chapter)
• The housing O-ring should also be changed at the same time the lter
is changed.
• Close condensate inlet or make sure condensate will not be discharged
into WOSm during service.
• Unscrew saturated lter element and seal it with enclosed plastic cap.
• Clean connection for lter element on cyclonic depressurization chamber.
• If necessary clean interior of cyclonic chamber.
• Remove plastic cap from NEW lter element and save it for next lter
change.
• Tighten NEW lter element to cyclonic chamber
• Replace old coalescing lter on cyclonic chamber with NEW one.
• Open inlet connection and put the unit in the operation.
WARNING
Disposal of used lter elements must be carried out in accordance
with local regulations and laws.
10. WARRANTY EXCLUSION
The guarantee shall be void if:
• The operating instructions were not followed with respect to initial
commissioning and maintenance.
• The unit was not operated properly and appropriately.
• The unit was operated when it was clearly defective.
• Non-original spare parts or replacement parts were used.
• The unit was not operated within the permissible technical parameters.
• Unauthorised constructional changes were made to the unit or if parts
of the unit that may not be opened were dismantled.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Popular Water Filtration System manuals by other brands

Watts
Watts Premier WP4V-50 Installation, operation and maintenance manual

ControlOMatic
ControlOMatic MegaChlor Installation & operation manual

Koganei
Koganei iB-Cyclone iBSeries Handling Instructions and Precautions

Club Hydrate
Club Hydrate Perfect Pitcher owner's manual

AquaMaster
AquaMaster AMS700 Owner's manual and installation guide

BRÖTJE
BRÖTJE NEOP 70 installation instructions