Alecto DVC600IP User manual

DVC600IP
Gebruiksaanwijzing
Mode D’Emploi
Gebrauchsanleitung
User manual
Wi video deurbel
Sonnette vidéo Wifi
WLAN-VideoTürklingel
Wi video doorbell

-2-
OVERZICHT.
1. Lens
2. PIR
3. microfoon
4. Drukknop
5. indicatie en verlichtings-
LED
6. luidspreker
7. voedingaansluiting lader
8. schroefgat voor borging
9. microfoon
10. indicatie-LED
11. USB connector voor
voedingsadapter 5V/1A
12. SD- kaartslot
13. Pairing-toets
14. luidspreker
15. reset-toets
16. muurplaat
17. borgingsschroef
1
2
34
6
7 8
910 12
13
15
11 16 17
5
14

-3-
INSTALLATIE.
Plaats eventueel een sd-kaart
(niet meegeleverd (gebruik
Kingston of transcend)) in het
sd-kaartslot van de binnenunit.
(Let op: SD kaart is nodig voor
rmware update)
Sluit daarna de binnenunit aan
op een universele usb-adapter
door de USB-plug in deze adap-
ter of aansluitbus te steken.
Zorg dat de QR-code gescand
kan worden door de smartphone.
Verwijder het afdekrubber aan
de onderkant van de deurca-
mera en laad de batterij van
de deurcamera mbv micro usb
kabel.
Monteer de muurplaat op een
geschikt plek bij de deur, zodat
de camera erin geplaatst kan
worden.
Voor het denief plaatsen van
de camera dient deze eerst te
worden aangemeld op de bin-
nenunit.
POWER
Zie Quick Starters Guide voor aanmelden van
de camera op de app. en router.
Power
ONOFF Pairing

-4-
CAMERA AANMELDEN OP BINNEN-UNIT
(PAIRING).
Eerst de camera opladen.
Binnen-unit aansluiten op een USB-adapter.
Power
ON OFF
Pairing
Aan/uitzetten
druk 1 sec. voor aan
druk 3 sec. voor uit
Eerst aanzetten
dan 3 sec op pairing drukken.
LED gaat knipperen
3 sec op pairing drukken
om te koppelen.
LED gaat knipperen
Power
ON OFF
Pairing

-5-
VUE D’ENSEMBLE.
1. Lens
2. PIR
3. microphone
4. bouton-poussoir
5. LED d’indication et
d’éclairage
6. haut-parleur
7. chargeur de connexion
8. trou de vis pour la xation
9. microphone
10. Indication par LED
11. Connecteur USB pour
adaptateur électrique
5V/1A
12. Fente pour carte SD
13. clé de couplage
14. haut-parleur
15. Bouton de réinitialisation
16. plaque murale
17. vis de blocage
1
2
34
6
5
7 8
910 12
13
15
11 16 17
14

-6-
INSTALLATION.
Placez eventuellement une carte
SD (non fourni (utilisez Kingston
ou Transcend) dans la fente pour
carte SD.
(Remarque : la carte SD est
nécessaire pour mise à jour du
microprogramme)
Ensuite, connectez l’unité intéri-
eure à un adaptateur usb uni-
versel par en branchant la prise
USB dans cette adaptateur ou
prise. Assurez-vous que que le
code QR peut être scanné par le
smartphone.
Enlevez le couvercle en caout-
chouc de le bas de la caméra de
la porte et chargez la batterie
du caméra de porte utilisant le
cable micro usb.
Montez la plaque murale sur un
endroit approprié à la porte an
que la caméra peut y être placé.
Pour le placement dénitif de la
caméra doit d’abord sont con-
nectés à l’unité intérieure.
POWER
Voir le Guide de démarrage rapide pour l’enregis-
trement de la caméra à l’application et au routeur.
Power
ONOFF Pairing

-7-
COUPLAGE DE LA CAMÉRA AVEC L’UNITÉ
INTÉRIEURE (PAIRING).
Premièrement, chargez la caméra
Connectez l’unité intérieure à un adaptateur
USB.
Power
ON OFF
Pairing
Mise en marche/arrêt
Pressez 1 seconde pour l’allumer
Pressez 3 secondes pour l’arrêter
Premièrement l’allumer.
Puis appuyez la clé de couplage pen-
dant 3 secondes. La LED commence à
clignoter
Appuyez sur la clé de coupla-
ge pendant 3 secondes.
La LED commence à
clignoter
Power
ON OFF
Pairing

-8-
ÜBERSICHT.
1. Linse
2. PIR
3. Mikrofon
4. Drucktaste
5. Anzeige- und Beleucht-
ungs-LED
6. Lautsprecher
7. Netzanschluss Ladegerät
8. Schraubenloch zur Befes-
tigung
9. Mikrofon
10. LED-Anzeige
11. USB-Anschluss für
Stromversorgung Adapter
5V/1A
12. SD-Kartenschlitz
13. Pairing-Taste
14. Lautsprecher
15. Reset-Taste
16. Wandplatte
17. Sicherungsschraube
1
2
34
6
5
7 8
910 12
13
15
11 16 17
14

-9-
INSTALLATION.
Falls erforderlich, legen Sie eine
SD-Karte (nicht mitgeliefert
(verwenden Sie Kingston oder
Transcend)) in den SD-Karten-
schlitz der Inneneinheit ein.
(Hinweis: die SD-Karte ist für
Firmware-Aktualisierung erfor-
derlich)
Schließen Sie danach die Innen-
einheit an einen universellen
USB-Adapter, indem Sie den
USB-Stecker in diesen Adapter
oder Steckdose stecken. Stellen
Sie sicher, dass der QR-Code
noch mit dem Smartphone ge-
scannt werden kann.
Entfernen Sie die Gummiklappe
auf der Unterseite der Türka-
mera und laden Sie die Batterie
der Türkamera mit einem Mikro-
USB-Kabel auf.
Montieren Sie die Wandplatte an
einer geeigneten Stelle bei der
Tür, so dass die Kamera kann
darauf platziert werden.
Bevor Sie die Kamera befesti-
gen, muss die Kamera zuerst
auf der Inneneinheit angemeldet
werden.
POWER
Siehe Kurzanleitung für die Koppelung der
Kamera mit App und Router.
Power
ONOFF Pairing

-10-
KAMERA MIT INNENEINHEIT VERBINDEN
(PAIRING).
Laden Sie zuerst die Kamera auf
Schließen Sie die Inneneinheit an einen
USB-Adapter an.
Power
ON OFF
Pairing
Ein-/Ausschalten
Ein: 1 Sekunde eindrücken
Aus: 3 Sekunden eindrücken
Zuerst einschalten und
drücken Sie dann 3 s auf
Pairing. Das LED beginnt zu
blinken.
Drücken Sie 3 s auf
Pairing, um zu verbin-
den. Das LED beginnt zu
blinken
Power
ON OFF
Pairing

-11-
OVERVIEW.
1. lens
2. PIR
3. microphone
4. push button
5. indication and lighting
LED
6. speaker
7. power connection charger
8. screw hole for securing
9. microphone
10. LED indication
11. USB connector for power
adapter 5V/1A
12. SD card slot
13. pairing key
14. speaker
15. reset key
16. wall plate
17. locking screw
1
2
34
6
5
7 8
910 12
13
15
11 16 17
14

-12-
INSTALLATION.
If necessary, insert an SD card
(not supplied (use Kingston or
transcend)) into the SD card slot
of the indoor unit.
(Note: SD card is required for
rmware update)
Then connect the indoor unit
to a universal usb adapter by
plugging the USB plug into this
adapter or socket. Make sure
that the QR code can be scanned
by the smart phone.
Remove the rubber cover on the
underside of the door camera
and charge the battery of the
door camera using micro usb
cable.
Mount the wall plate in a suitable
place near the door so that the
camera can be placed in it.
The camera must rst be paired
to the indoor unit for denite
mounting.
POWER
See Quick Starters Guide for registering the
camera to the app. and router.
Power
ONOFF Pairing

-13-
PAIRING CAMERA WITH INDOOR UNIT
(PAIRING).
Charging camera rst.
Connect the indoor unit to a USB adapter.
Power
ON OFF
Pairing
Power on/o
1 sec push for on
3 sec push for o
Power on rst
and then press pairing for 3 sec.
LED starts ashing
press pairing for 3
seconds.
LED starts ashing
Power
ON OFF
Pairing

-14-
VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Hierbij verklaar ik, Hesdo, dat het type radioapparatuur
Alecto DVC600IP conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://DOC.hesdo.com/DVC600IP-DOC.pdf
Frequentie : 2407 – 2475 MHz
Maximum Vermogen : < 20 dBm
DECLARATION DE CONFORMITE
Le soussigné, Hesdo, déclare que l’équipement radioélec-
trique du type Alecto DVC600IP est conforme à la directive
2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est
disponible à l’adresse internet suivante:
http://DOC.hesdo.com/DVC600IP-DOC.pdf
Fréquence : 2407 – 2475 MHz
Puissance maximale : < 20 dBm
ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Hesdo, dass der Funkanlagentyp Alecto
DVC600IP der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://DOC.hesdo.com/DVC600IP-DOC.pdf
Frequenz : 2407 – 2475 MHz
Maximale Leistung : < 20 dBm
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Hesdo declares that the radio equipment type
Alecto DVC600IP is in compliance with directive 2014/53/
EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
http://DOC.hesdo.com/DVC600IP-DOC.pdf
Frequentie : 2407 – 2475 MHz
Maximum Vermogen : < 20 dBm

-15-
Image Sensor :High Denition Color CMOS Sensor
Display Resolution :1280 x 720 (2 Mega pixels)
Lens :4.1mm Glass Lens
Mini. Illumination :0 Lux (With IR Illuminator)
Viewing Angle :120° (Horizontal), 75° (Vertical)
Input Built-in :microphone
Output Built-in :speaker
Audio Compressioin :PCM
Image Compression :H.264
Image Frame Rate :15fps maxmium, downward adjustable
Resolution :1080P (1920x1080), 720P(1280 x 720),
VGA(640 x 480)
Flip Mirror Images :not supported
Supported Protocol :TCP/IP,UDP, HTTP, HTTPS, SMTP,
WPA/WPA2
Wireless Standard :IEEE 802.11b/g/n
Frequentie range :WiFi(H20): 2412-2472 MHz
WiFi(H40): 2422-2462 MHz
Transmitted power :WiFi 18 dBm EIRP
Date Rate 802.11b :11Mbps (max), 80211g: 54Mbps (max.),
802.11n: 150Mbps (max.)
Wireless Securtiy :WEP & WPA WPA2 Encryption
Pan/tilt Angle :not supported
Infrared Light :No IR LEDs, White LED with color night
visibility upt to 3 meters @ 1 Lux Anbient
light.
PIR Motion Sensor : Built-in
Motion detection range : Max. 5 Meter (Pir Motion Sensor)
Alarm Input / Output :Not supported
Built-in Siren/Chime : Built-in Chime (On Wireless Hub)
TF/SD card :External up to 128GB (On Wireless Hub)
Power Supply :DC 5 V/1.0A (adapter)(excl.)
Power Consumption :5 Watts (Max.)
Operate Temper. :-10°C ~ 50°C (14°F ~ 122°F)
Operating Humidity :20% ~ 85% non-condensing
Storage Temper. :-20°C ~ 60°C (-4°F ~ 140°F)
Operating Humidity :0% ~ 90% non-condensing
Certication :CE, FCC, RoHS, (DOC), IP55
TECHNICAL SPECIFICATIONS.

Service
Help
WWW.ALECTO.NL
SERVICE@ALECTO.NL
Hesdo, Australiëlaan 1, 5232 BB,
‘s-Hertogenbosch, The Netherlands
V1.0
Table of contents
Languages:
Other Alecto Intercom System manuals
Popular Intercom System manuals by other brands

Grant's Automation
Grant's Automation AN1808-12S operating manual

Deltacom
Deltacom DJ1000 operating instructions

Fermax
Fermax DUOX plus EXTRA Installer manual

Bpt
Bpt YVL200 UK Instructions for use and installation

Alphatech
Alphatech SlimDoorPhone - 01 user manual

GVI Security
GVI Security GV-VP410Y Installation and operation manual