manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Alpine
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. Alpine Racing User manual

Alpine Racing User manual

The hearing protector is intended
to protect the wearer from hazardous noise
levels. The wearer should ensure that the
earplugs are tted, adjusted and
maintained in accordance with this
Instruction Manual. Any other uses are not
intended and therefore not allowed.
Always wear the earplugs when in a noisy
environment, without interruption.
Slightly pull up your ear and with your
other hand insert the earplug into the ear,
until the protector ts snugly. Do not place
the earplug too deep in the ear. Improper
t, improper use or failure to follow the
instructions of this device will decrease
noise reduction eectiveness, increase the
risk of hearing damage and aect the
lifespan of the earplugs. Alpine Hearing
Protection is not liable for any damage
arising from misuse. Check the working
order of the earplugs regularly and store
them in the original, clean packaging. The
Racing Earplugs disposable earplugs can
be used once. Long-term use of the same
foam earplugs can cause an ear infection.
When this device is worn as directed, the
level of noise entering a person’s ear is
approximated by the dierences between
the A-weighted environmental noise level
and the lesser and greater NRRs. Caution:
For predominantly low frequency noise
environments in which the dierence in
the measured C-weighted and A-weighted
noise levels (dBC-dBA) exceeds 3 dB, the
user is directedto theenclosed graph of the
variability of noise reduction with noise
spectra to determine the level of
protection. This product may be adversely
aected by certain chemical substances.
Further information should be sought from
the manufacturer. Hereby, Alpine Hearing
Protection, declares that the hearing
protector Racing Earplugs is in compliance
with thePPE regulation (EU) 2016/425.The
fulltext ofthe EU DeclarationofConformity
is available at the following internet
address: www.alpine.eu/doc
Le protecteur auditif est destiné à
protéger l’utilisateur contre les niveaux de
bruit dangereux. Ce dernier doit s’assurer
que les bouchons d’oreilles sont montés,
ajustés et entretenus conformément à ces
consignes d’instructions. Toute autre
utilisation n’est pas prévue et n’est donc
pasautorisée.Porteztoujourslesbouchons
d’oreilles dans un environnement bruyant,
sans interruption. Tirez légèrement votre
oreille vers le haut et de l’autre main
insérez le bouchon d’oreille dans l’oreille,
jusqu’à ce que le protecteur soit bien
ajusté. N’enfoncez pas les bouchons
d’oreilles trop loin dans l’oreille. Un
mauvais placement ou une utilisation
incorrecte, ou encore le non-respect des
instructions de ce dispositif, diminuent
l’ecacité de la réduction sonore,
augmentent les risques de dommages
auditifs et aectent la durée de vie des
bouchons d’oreilles. Alpine Hearing
Protection n’est pas responsable des
dommages résultant d’une mauvaise
utilisation. Vériez régulièrement le bon
fonctionnement des bouchons d’oreilles et
rangez-les dans leur emballage d’origine,
propre. Les bouchons d’oreilles jetables
Racing Earplugs peuvent être utilisés une
seule fois. L’utilisation à long terme des
mêmes bouchons d’oreilles en mousse
peut provoquer une infection de l’oreille.
Lorsque cet appareil est porté comme
indiqué, le niveau de bruit pénétrant dans
l’oreille d’une personne est proche des
diérences entre le niveau de bruit
environnemental pondéré A et des IRB
inférieurs et supérieurs. Attention : pour les
environnements bruyants principalement
à basse fréquence dans lesquels la
diérence entre les niveaux de bruit
mesurés pondérés C et A (dBC-dBA)
dépasse 3 dB, l’utilisateur doit se reporter
au graphique ci-joint de la variabilité de la
réduction du bruit avec les spectres de
bruit pour déterminer le niveau de
protection. Ce produit pourrait être aecté
par certaines substances chimiques. Pour
des informations complémentaires,
veuillez contacter le fabricant. Par la
présente, Alpine Hearing Protection
déclare que la protection auditive Racing
Earplugs est conforme au règlement (UE)
2016/425 EPI. Le texte intégral de la
déclaration de conformité UE est
disponible à l’adresse Internet suivante :
www.alpine.eu/doc
Der Gehörschutz soll den Träger
vor gefährlichen Lärmpegeln schützen. Der
Gehörschutzträger sollte unbedingt
beachten, dass die Ohrstöpsel gemäß
dieser Gebrauchsanweisung angebracht,
eingestellt und gewartet werden. Jede
andere Verwendung ist nicht
bestimmungsgemäß und daher
unzulässig. Tragen Sie den Gehörschutz in
einer lauten Umgebung die ganze Zeit
über, ohne Unterbrechung. Ziehen Sie das
Ohr leicht hoch und führen Sie den
Ohrstöpsel mit der anderen Hand in das
Ohr ein, bis er gut festsitzt. Führen Sie den
Ohrstöpsel nicht zu tief ins Ohr ein.
Unsachgemäßer Sitz, unsachgemäßer
Gebrauch oder die Nichtbeachtung dieser
Gebrauchsanleitung vermindern die
Wirksamkeit der Lärmdämmung, erhöhen
das Risiko auf Gehörschäden und
beeinträchtigen die Lebensdauer der
wiederverwendbaren Ohrstöpsel. Alpine
Hearing Protection haftet nicht für
Schäden, die durch unsachgemäßen
Gebrauch entstehen. Überprüfen Sie die
Funktionsfähigkeit derGehörschutzstöpsel
regelmäßig und bewahren Sie sie sauber in
der Originalverpackung auf. Die Racing
Earplugs Einweg-Ohrstöpsel können
einmal verwendet werden. Die langfristige
Verwendung derselben Schaumsto-
OhrstöpselkannzueinerOhrenentzündung
führen. Wenn dieses Gerät
vorschriftsmäßig getragen wird,
entspricht der Lärmpegel, der in das Ohr
einer Person eindringt, der Dierenz
zwischen dem mit A-bewerteten
Umgebungslärm und den niedrigeren und
höheren NRR-Dämmwerten. Vorsicht: Bei
überwiegend niederfrequenten
Lärmumgebungen, in denen die Dierenz
zwischen den gemessenen, mit C- und
A-bewerteten Lärmpegeln (dBC-dBA) 3 dB
übersteigt, wird der Benutzer zur
Bestimmung des Schutzpegels auf die
beigefügte Grak der Variabilität der
Lärmreduzierung mit Lärmspektren
verwiesen. Dieses Produkt kann durch
bestimmte chemische Substanzen
beeinträchtigt werden. Weitere
Informationen können Sie beim Hersteller
einholen. Hiermit erklärt Alpine Hearing
Protection, dass der Gehörschutz Racing
Earplugs der PSA-Verordnung (EU)
2016/425 entspricht. Der vollständige Text
der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
www.alpine.eu/doc
Racing Earplugs
FOAM EARPLUGS
Certied by Aliénor Certication, 21 Rue Albert Einstein, 86100 Châtellerault (France) - Organisme 2754.
Aliénor Certification is also in charg of the C2 modul control.
Monitored by COGS UK Ltd. 5 Harbour Exchange, London E14 9GE UK. Organism 1105.
Noise
Reduction
Rating
Alpine Hearing Protection
Soesterberg, The Netherlands Racing Earplugs
The Noise Reduction Rating shows the range of protection expected from this protector in
normal usage. The lower number is the amount of protection possible for most users (80%)
to achieve or exceed. The higher number is the amount possible for a few motivated
proficient users (20%) to achieve or exceed. Higher numbers denote greater protection.
Federal law prohibits
removal of this label
prior to purchase
Label required by U.S.
EPA Regulation
40 CFR Part 211, Subpart B
EPA
ATTENUATION DATA Alpine Racing Foam earplugs
Tested according to EN 352-2: 2002 / ANSI 53.19-1974
1. Fréquences, Frequenz, Frequentie, Frecuencia. 2. Atténuation
moyenne, Mittelwert der Schalldämmung, Gemiddelde
dempingswaarde, Atenuación media. 3. Déviation standard,
Standardabweichung, Standaard afwijking, Desviación estándar.
4. Protection eective, Angenommene Schutzwirkung,
Verwachte dempingswaarde, Valor de atenuación previsto.
SNR=30
Size = 6 - 12 mm
H=31 M=26 L=24
1Frequency Hz 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000
2Mean Attenuation dB 19,9 24,0 28,9 32,4 30,4 32,7 41,9 47, 8
3Standard Deviation dB 4,8 5,2 6,0 6,5 5,9 3,1 4,7 5,4
4Assumed Protection indB (APV) 15,1 18,8 22,9 25,9 24,5 29,6 37,2 42,4
Version: 022-2
17-02-2022
Alpine France SAS
8 rue Georges Pompidou
78690 Les Essarts-le-Roi
France
T +33(0)134830808
www.alpine.eu
1
10
sec
3
2
4
2754
1105
Degehoorbeschermingis bedoeld
om de drager te beschermen tegen
gevaarlijk hoge geluidsniveaus. U moet
zorgen dat oordoppen worden geplaatst
en onderhouden zoals beschreven in deze
handleiding. De oordoppen zijn niet
bedoeld vooranderedoeleinden enmogen
dus niet op een andere manier dan
beschreven, worden gebruikt. Draag de
oordoppen continu en zonder
onderbrekingen in een lawaaiige
omgeving. Trek het oor iets omhoog en
duw de oordop in het oor totdat deze goed
passend zit. Plaats de oordop niet te diep in
het oor. Een slechte pasvorm, onjuist
gebruik of het niet opvolgen van de
gebruiksinstructies vermindert de
geluiddemping, verhoogt het risico op
gehoorschade enbeïnvloedt de levensduur
van de oordoppen. Alpine Hearing
Protection is niet aansprakelijk voor enige
schade die ontstaat door verkeerd gebruik.
Controleer regelmatig of de oordoppen in
goede conditie zijn en bewaar ze in de
originele, schone verpakking. De Racing
Earplugs wegwerp-oordoppen kunnen
eenmalig worden gebruikt. Wanneer u
dezelfde oordoppen van schuim langdurig
draagt, kan dit tot een oorinfectie leiden.
Indien de oordoppen op de aangegeven
wijze worden gedragen, komt het
geluidsniveau dat het oor binnenkomt
dichtbij hetverschil tussenhet A-gewogen
omgevingsgeluidsiveau endelage en hoge
NRR (geluidsreductiescore). Let op: Voor
een overwegend laagfrequente geluids-
omgeving waarin het verschil in de
gemeten C-gewogen en A-gewogen
geluidsniveaus (dBC-dBA) groter is dan 3
dB, verwijzen wij de gebruiker naar de
bijgesloten graek met de variabiliteit van
geluidsreductie met geluidsspectra om het
beschermingsniveau te bepalen. Dit
product kan worden aangetast door
bepaalde chemische stoen. U kunt bij de
fabrikant meer informatie opvragen.
Alpine Hearing Protection verklaart hierbij
datdeRacingEarplugsgehoorbescherming
voldoet aan de Verordening persoonlijke
beschermingsmiddelen (EU) 2016/425. De
volledige tekst van de EU
conformiteitsverklaring is te vinden op de
volgende webpagina: www.alpine.eu/doc
Los protectores auditivos están
concebidos para proteger al usuario ante
niveles de ruido peligrosos. El usuario debe
asegurarse de que coloca, ajusta y
mantiene los tapones auditivos de acuerdo
con las instrucciones de este manual. No se
permite ningún uso distinto al indicado.
Cuando se encuentre en un ambiente
ruidoso, lleve los tapones en todo
momento, sin interrupción. Para
colocarlos, levante ligeramente la oreja y,
con la otra mano, introduzca el tapón en el
oído hasta que quede ajustado. No
introduzca el tapón demasiado hondo en el
oído. El ajuste incorrecto, el uso
inadecuado o no seguir las instrucciones de
este producto pueden restar efectividad a
la reducción de ruido, aumentar el riesgo
de lesiones auditivas y reducir la vida útil
de los tapones. Alpine Hearing Protection
no se responsabiliza de ningún daño
causado por un uso inadecuado.
Compruebe regularmente el
funcionamiento de los tapones auditivos y
guárdelos en el envase original limpio. Los
tapones auditivos desechables Racing
Earplugs pueden utilizarse una vez. El uso
prolongado de los mismos tapones de
espuma puede provocar una infección del
oído. Si el producto se utiliza del modo
indicado, el nivel de ruido que ingresa al
oídocorresponde de modoaproximadoala
diferencia entre el nivel de ruido ambiental
con ponderación A y los niveles de
reducción de ruido (NRRs) inferior y
superior. Atención: en ambientes con
predominancia de bajas frecuencias donde
la diferencia en los niveles de ruido
medidos con ponderación C y A (dBC-dBA)
supera 3 dB, se remite al usuario al gráco
adjunto de la variabilidad de la reducción
de ruido con los espectros de sonido para
determinar el nivel de protección. Este
producto puede quedar deteriorado por
determinadas sustancias químicas. Para
obtener más información, consulte con el
fabricante. Por la presente, Alpine Hearing
Protection declara que los protectores
auditivos Racing Earplugs cumplen el
Reglamento (UE) 2016/425 relativo a los
equipos de protección individual. El texto
completode la DeclaracióndeConformidad
UE está disponible en la siguiente dirección
de internet: www.alpine.eu/doc
Il dispositivo di protezione
acustica ha lo scopo di proteggere la
persona che lo indossa da livelli di rumore
pericolosi. L’utilizzatore deve controllare
che i tappi per le orecchie siano inseriti,
regolati e sottoposti a manutenzione in
base alle indicazioni di cui al presente
Manuale di istruzioni. I tappi non sono
progettati per altri usi; pertanto, qualsiasi
uso diverso non è consentito. Indossare
sempre i tappi, senza interruzione, quando
ci si trova in ambienti rumorosi. Sollevare
leggermente l’orecchio e, con l’altra mano,
inserirvi il tappo, no a quando la
protezione non risulta ben posizionata.
Non spingere i tappi per le orecchie troppo
in profondità. L’indossarli in modo non
corretto, l’uso improprio o la mancata
osservanza delle istruzioni diminuisce la
loroecacianelridurreil rumore, aumenta
il rischio di danni all’udito e compromette
la loro durata. Alpine Hearing Protection
non è responsabile per i danni causati
dall’uso improprio. Controllare
regolarmente il funzionamento dei tappi
per le orecchie e riporli nella confezione
originale e pulita. I tappi usa e getta Racing
Earplugs possono essere usato una volta da
solo. L’utilizzo a lungo termine degli stessi
tappi in spugna può causare infezioni alle
orecchie. Quando il dispositivo viene
indossato seguendo le istruzioni, il livello
di rumore che entra nelle orecchie di una
persona è circa pari alla dierenza tra il
livello di rumoreambientale di pesatura A e
i gradi di riduzione del rumore (NRR)
minore e maggiore. Attenzione: per
ambienti con predominanza di rumore a
bassa frequenza in cui la dierenza tra i
livelli di rumore di pesatura C e di pesatura
A (dBC-dBA) supera i 3 dB, si raccomanda
all’utilizzatore di fare riferimento al graco
allegato della variabilità della riduzione del
rumore con lo spettro di rumore, al ne di
determinare il livello di protezione. Questo
prodotto può essere danneggiato da
alcune sostanze chimiche. Per maggiori
informazioni rivolgersi al produttore. Con il
presente Alpine Hearing Protection
dichiara che il dispositivo di protezione
acustica Muy è conforme al Regolamento
(UE) 2016/245 in materia di DPI. Il testo
completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile all’indirizzo www.alpine.
eu/doc
O protetor auditivo tem como
função proteger o utilizador contra níveis
de ruído perigosos. O utilizador deve
garantir que os tampões auditivos estão
bem encaixados e ajustados, bem como
deve garantir uma manutenção adequada,
em conformidade com este Manual de
Instruções. O protetor auditivo não foi
projetado para outros ns, pelo que
qualquer outro tipo de utilização não é
permitido. Utilize sempre os tampões
auditivos em ambientes ruidosos, sem
interrupções. Puxe a orelha ligeiramente
para cima e, com a outra mão, insira o
tampão auditivo dentro do ouvido até o
tampão estar perfeitamente ajustado. Não
coloque o tampão auditivo demasiado para
dentro do ouvido. O ajuste inadequado, a
utilização indevida ou o não cumprimento
das instruções deste dispositivo, diminuirá
a ecácia da redução do ruído, aumentará o
risco de lesão auditiva e afetará a vida útil
dos tampões auditivos. A Alpine Hearing
Protection não se responsabiliza por
qualquerlesão decorrente do uso indevido.
Verique regularmente o funcionamento
dos tampões auditivos e guarde-os na
embalagem original limpa. Os tampões
auditivos descartáveis Racing Earplugs
podem ser utilizados uma vez ou apenas
algumas vezes. A utilização de longo prazo
dos mesmos tampões auditivos em
espuma pode provocar uma otite. Quando
este dispositivo é utilizado da forma
indicada, o nível de ruído que entra no
ouvido do utilizador é aproximado pelas
diferenças entre o nível de ruído ambiente
ponderado A e a taxa de redução de ruído
(NRR) mais alta e mais baixa. Atenção: em
ambientes cuja frequência de ruído é
predominantemente baixa e em que a
diferença dos níveis de ruído ponderado A
e ponderado C medidos (dBC-dBA) excede
os 3 dB, o utilizador deve observar o gráco
incluído referente à variabilidade da
redução de ruído com o espetro do ruído
para determinar o nível de proteção. Este
produtopodeserafetado demodoadverso
por determinados produtos químicos.
Poderá obter mais informações junto do
fabricante. Por este meio, a Alpine Hearing
Protection declara que o protetor auditivo
Racing Earplugs está em conformidade
com o regulamento PPE (UE) 2016/425. O
texto completo da Declaração de
Conformidade da UE está disponível no
seguinte endereço da Internet:
www.alpine.eu/doc
聴 覚 保 護 具 は 、有 害 な 騒 音
レベルから着用者を保護するため
のものです。着用者はイヤープラグ
をこの取扱説明書に従い確実に装
着 、調 整 、手 入 れ す る 必 要 が あ り ま
す 。他 の 利 用 は 目 的 と さ れ て い な
い た め 、許 可 さ れ て い ま せ ん 。常
に騒音の多い環境では、継続して
イヤープラグを付けてください。軽
く自分の耳を引っ張って、保護具
がぴったり合うまで片方の手で耳
に イヤ ープ ラ グ を 挿 入 してく だ さ
い 。あ ま り 奥 ま で 差 し 込 ま な い よ
う に し て く だ さ い 。不 適 切 な 装 着 、
誤った使用やこの装具の取扱説明
書に従わない場合、防音の有効性
が 低 下 し た り 、聴 覚 を 損 な う 恐 れ
を高めたり、再利用可能なイヤープ
ラグの 寿 命 に 影 響 したりし ま
す。Alpine Hearing Protection
は、誤用から生じたいかなる損害
に対しても責任は負いません。イ
ヤ ープ ラ グ の 機 能 を 定 期 的 に 点 検
し て 、最 初 の 清 潔 な 容 器 に 保 存 し
てください。Racing Earplugs使い
捨て耳栓はできます一度使用して
ください。長時間の同一のフォー
ムタイプイヤープラグの使用は、耳
感染 症の原因になることがありま
す 。こ の 装 具 を 指 示 通 り に 装 着 し
た場合、人の耳に入る騒音レベル
はA特性環境騒音レベルと小さい
方と大きい方のNNR (騒音減衰
指数)の差異で近似されます。注
意:C特性とA特性騒音レベル
(dBC-dBA)の測定値が 3dBを超
え る 圧 倒 的 な 低 周 波 数 の 場 合 、利
用者は保護レベルを決定するため
に、騒音スペクトル(周波数分析
票 )と 一 緒 に 同 梱 さ れ た 防 音 変 動
性のグラフを見るよう指示されて
います。この製品は特定の化学物
質による悪い影響を受ける場合 が
あります。詳詳細情報は、製造業
者から入手してください。ら求めら
れるべきです。ここに、Alpine
Hearing Protection は、聴覚保護
具 Racing Earplugs が PPE規則
( E U )2 0 1 6 / 4 2 5 を 順 守 す る こ と を
宣言します。EU Declaration of
Conformity(EU適合宣言書)全文
は以下のインターネットアドレスか
ら入手で き ます。
www.alpine.eu/doc




 















Alpine Hearing Protection











A
NRR
:


C
(dBC-dBA)A

 





Alpine Hearing Protection
Racing earplug

/ ()

:
www.alpine.eu/doc

Other Alpine Accessories manuals

Alpine KCE-103V User manual

Alpine

Alpine KCE-103V User manual

Alpine Racing Pro User manual

Alpine

Alpine Racing Pro User manual

Alpine KTC-111GY User manual

Alpine

Alpine KTC-111GY User manual

Alpine 432-1-BLK User manual

Alpine

Alpine 432-1-BLK User manual

Alpine RUX-KNOB User manual

Alpine

Alpine RUX-KNOB User manual

Alpine KCE-510M User manual

Alpine

Alpine KCE-510M User manual

Alpine PWD-CB1 User manual

Alpine

Alpine PWD-CB1 User manual

Popular Accessories manuals by other brands

FUTABA WTR-7 instruction manual

FUTABA

FUTABA WTR-7 instruction manual

AGA Victory VDW-24-4 quick start guide

AGA

AGA Victory VDW-24-4 quick start guide

netvox R727 user manual

netvox

netvox R727 user manual

Graef CC120 operating instructions

Graef

Graef CC120 operating instructions

BASETech 1911220 operating instructions

BASETech

BASETech 1911220 operating instructions

Heathkit Heathkit HP-1144 Guide manual

Heathkit

Heathkit Heathkit HP-1144 Guide manual

NEONODE ZForce AIR user guide

NEONODE

NEONODE ZForce AIR user guide

Agreto XK3 user manual

Agreto

Agreto XK3 user manual

Agreto HD1 user manual

Agreto

Agreto HD1 user manual

Craftsman 315.25790 owner's manual

Craftsman

Craftsman 315.25790 owner's manual

KROHNE OPTIFLUX 2000 quick start

KROHNE

KROHNE OPTIFLUX 2000 quick start

Mainstream CMZ60MEMO user guide

Mainstream

Mainstream CMZ60MEMO user guide

Bogen RIO1S installation guide

Bogen

Bogen RIO1S installation guide

Gaggenau CA 060 600 instruction manual

Gaggenau

Gaggenau CA 060 600 instruction manual

Abus SHBW10000 quick guide

Abus

Abus SHBW10000 quick guide

Philips HF3519 user manual

Philips

Philips HF3519 user manual

SOMFY inteo Light sensor installation guide

SOMFY

SOMFY inteo Light sensor installation guide

Philips SVC1112/10 user manual

Philips

Philips SVC1112/10 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.