Altrad BELLE BGF 20 User manual

1
• Spare Parts Book
• Pièces Détachées
• Bruksanvisning
• Запасные Части Книга
• Részek Oldalra Dől
870/20012/6
10/18
Operators Manual
Manuel De L'Opérateur
Betjene Håndbok
Рyкoвoдcтвo для oпepaтopa
Kezelõk Kézi
GB
F
NO
RUS
HUN
56
BELLE
BGF 20/24/34/64
6
16
26
36
46

2
Managing Director - On behalf of BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Le Directeur Général - Pour le compte de la SOCIETE BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Director Gerente - En nombre de BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Director-Geral - Em nome de BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Algemeen Directeur - Namens BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Administrerende direktør – På vegne af BELLE GROUP (SHEEN) UK.
PRODUCT TYPE ................. TYPE DE PRODUIT.............. TIPO DE PRODUCTO..........
MODEL................................. MODELE............................... MODELO ..............................
SERIAL No........................... N° DE SERIE........................ N° DE SERIE........................
DATE OF MANUFACTURE. DATE DE FABRICATION ..... FECHA DE FABRICACIÓN..
SOUND POWER LEVEL NIVEAU DE PUISSANCE NIVEL DE POTENCIA
MEASURED / SONORE MESUREE / ACÚSTICA MEDIDO /
....................(GUARANTEED) ............................(GARANTIE) ..................(GARANTIZADO)
WEIGHT............................... POIDS................................... PESO....................................
We, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, hereby certify that if the product described within this certificate is bought from an
authorised Belle Group dealer within the EEC, it conforms to the following EEC directives: 2006/42/CE (This directive replaces directive 98/37/EC), Electromagnetic
Compatibility Directive 2004/108/CE (as amended by 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) 2002/96/CE, the
low voltage directive 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Safety of machinery and associated harmonised standards, where applicable. Noise emissions conform to
directive 2000/14/EC Annex VI, for machines under article 12 the notified body is AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire,
WA5 7ZB, GB.
Noise Technical files are held by Ray Neilson at the Belle group Head Office address which is stated above.
Nous soussignés, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, certifions que si le produit décrit dans ce certificat est acheté chez un
distributeur autorisé Belle Group au sein de la CEE, il est conforme aux normes CEE ci-après: 2006/42/CE (Cette norme remplace la norme 98/37/CE), Norme
compatible pour l'électromagnisme 2004/108/CE (modifié par 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). Les déchets électriques, et d’équipement électronique 2002/96/CE,
caractéristiques basse tension 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Norme de sécurité des machines et des critères associés et configurés, si applicable. Les
émissions de bruit sont conformes à la directive 2000/14/EC Annexe VI pour machines , article 12, l’objet mentionné est AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa
Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Les fichiers techniques des émissions sonores sont détenus par Ray Neilson à l’adresse du Siège du Groupe Belle qui est indiqué ci-dessus.
La Sociedad, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK 17 OEU, GB, por el presente documento certifica que si el producto descrito en este
certificado es comprado a un distribuidor autorizado de Belle Group en la CEE, este es conforme a las siguientes directivas: 2006/42/CE de la CEE (Esta directiva
sustituye a la Directiva 98/37/CE), Directiva 2004/108/CE sobre Compatibilidad Electromagnética (según enmiendas 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). Los
residuos eléctricos y electrónicos (RAEE) 2002/96/CE, Directiva sobre Bajo Voltaje 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 de Seguridad de Maquinaria y Niveles
armonizados estándares asociados donde sean aplicables. Emisión de Ruídos conforme a la Directiva 2000/14/CE Anexo VI para máquinas bajo artículo 12 la
mencionada unidad está AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Archivos de ruido técnicos están en manos de Ray Neilson en la dirección del grupo Belle Sede de la que se ha dicho.
O signatário, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK 0EU, GB, pelo presente, declara que se o produto descrito neste certificado foi adquirido a
um distribuidor autorizado do Belle Group em qualquer país da UE, está em conformidade com o estabelecido nas seguintes directivas comunitárias: 2006/42/CE (Esta
directiva substitui a Directiva 98/37/EC), Directiva de Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE (conforme corrigido pelas 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC).
O Eléctrico de Desperdício e Equipamento Electrónico (DEEE) 2002/96/CE, a directiva de baixa voltagem 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Segurança da
maquinaria e às normas harmonizadas afins se aplicáveis. As emissões de ruído respeitam e estão dentro das directivas para máquinas 2000/14/EC Anexo VI, artigo 12,
sendo o organismo notificado AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Arquivos de ruído técnicos são detidos por Ray Neilson no endereço Escritório Belle grupo Cabeça que é dito acima.
Ondergetekende, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 OEU, GB, verklaren hierbij dat als het product zoals beschreven in dit certificaat is
gekocht van een erkende Belle Group dealer binnen de EEG, het voldoet aan de volgende EEG richtlijnen: 2006/42/CE (Deze richtlijn vervangt Richtlijn 98/37/EC),
Electromagnetische Compatability Richtlijn 2004/108/CE (geamendeerd door 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). De afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (AEEA) 2002/96/CE, de Laagspannings Richtlijn 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Veiligheid van Machines en hieraan gekoppelde geharmoniseerde
Standaarden, waar deze van toepassing is. Rumoer emissions passen voor richtlijn EC Zijgebouw VI , voor toestel onder stuk 12 naar de notified troep zit AVT
Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Lawaai Technische dossiers zijn in handen van Ray Neilson op de Belle groep hoofdkantoor adres, dat staat boven.
Vi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, erklærer hermed, at hvis det i dette certifikat beskrevne produkt er købt hos en autoriseret
Belle Group forhandler i EU, er det i overensstemmelse med følgende EØF-direktiver: 2006/42/CE (Dette direktiv erstatter direktiv 98/37/EF), 2004/108/EØF (som ændret
ved 89/336/EEC, 92/31/EØF & 93/68 EØF), Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) 2002/96/CE, og tilknyttede, harmoniserede standarder, hvor relevant.
Støjniveauet er i overensstemmelse med direktiv 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003, bilag VI gældende for maskiner under paragraf 12. Det bemyndigede organ er
AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, Storbritanien.
Støj Tekniske filer er i besiddelse af Ray Neilson på Belle-gruppen hovedkontoret adresse, som er nævnt ovenfor.
EC DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATION CE DE CONFORMITE / DECLARACIÓN
DE CONFORMIDAD CE / DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE / EG-VERKLARING
VAN OVEREENSTEMMING / EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Ray Neilson
TIPO DE PRODUCTO.......... PRODUCTTYPE................... PRODUKTTYPE...................
MODELO.............................. MODEL ................................. MODEL.................................
NO. DE SÉRIE ..................... SERIENUMMER ................... SERIENR..............................
DATA DE FABRIC................ FABRICAGEDATUM ............ FREMSTILLINGSDATO .......
NIVEL DE POTÊNCIA GEMETEN LYDEFFEKTNIVEAU
DE SOM MEDIDO / GELUIDSSTERKTENIVEAU / MÅLT /
.......................(GARANTIDO) ...............(GEGARANDEERD) ...................(GARANTERET)
PESO.................................... GEWICHT............................. VÆGT...................................
GB
F
E
P
NL
DK
Signed by:
Signature:
Medido por:
Assinado por:
Getekend door:
Uunderskrevetaf:
Place of Declaration - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Date of Declaration - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010........
Lieu de déclaration - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Date de déclaration - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 .......
Declaración hecha en - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Fecha de la declarachón - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010
Lugar de Declaração - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data da Declaração - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 .......
Plaats van de Verklaring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Datum van de verklaring - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010
Sted i erklæring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Dato for erklæringen - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 .....
Wir, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, bestätige hiermit, dass, wenn das Produkt innerhalb dieser Bescheinigung ist von einem
gekauft zugelassen Belle Group-Händler innerhalb der EWG, so entspricht sie den folgenden EG-Richtlinien: 2006/42/CE (Diese Richtlinie ersetzt die Richtlinie
98/37/EG), elektromagnetische Kompatibilität Richtlinie 2004/108/EG (geändert durch 89/336/EWG, 92/31/EWG und 93/68 EWG). Die Elektro-und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) 2002/96/CE, der Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Sicherheit von Maschinen und der damit verbundenen harmonisierten
Normen, sofern zutreffend. Geräuschemissionen entsprechen der Richtlinie 2000/14/EG Anhang VI, für Maschinen gemäß Artikel 12 der benannten Stelle ist AVT
Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Geräuschtechnische Dokumente stehen in unserer Zentrale unter obig angegebener Adresse zur Verfügung.
Il Gruppo Belle Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, certifica che, se il prodotto descritto nel presente certificato viene acquistato da un
rivenditore autorizzato Belle gruppo all'interno della CEE, è conforme alle seguenti direttive CEE: 2006/42/CE (presente direttiva sostituisce la direttiva 98/37/CE),
elettromagnetica compatibilità con la direttiva 2004/108/CE (modificata dalla 89/336/CEE, 92/31/CEE e 93/68 CEE). L'Elettrico di Spreco e l'Apparecchiatura Elettronica
(WEEE) 2002/96/CE, la direttiva bassa tensione 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Sicurezza del macchinario e le relative norme armonizzate, se del caso.
Emissioni sonore conformi alla direttiva 2000/14/CE, allegato VI, per le macchine a norma dell'articolo 12, l'organismo notificato AVT Reliability, Unit 2 Easter Court,
Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Dati tecnici relativi ai livelli acustici sono disponibili su richiesta dalla sede madre Belle Group al sopra citato indirizzo.
Undertecknade, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Storbritannien, intygar härmed att om den produkt som beskrivs i detta intyg är
köpt från en auktoriserad Belle-återförsäljare inom EEG, överensstämmer med följande EEG-direktiv: 2006/42/CE (Detta direktiv ersätter direktiv 98/37/EG),
Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/CE (ändrat genom direktiv 89/336/EEG, 92/31/EEG och 93/68 EEG). Avfall från elektriska och elektroniska produkter (WEEE)
2002/96/CE, lågspänningsdirektivet 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Maskinsäkerhet och tillhörande harmoniserade standarder, i förekommande fall. Buller följa
direktiv 2000/14/EG bilaga VI till maskiner enligt artikel 12 anmälda organet är AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5
7ZB, GB.
Teknisk dokumentation vad gäller test av maskiners ljud/bullernivå finns dokumenterad hos Belle-Groups huvudkontor i Sheen, England.
Vi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, herved bekrefte at hvis produktet er beskrevet i dette sertifikatet er kjøpt fra en autorisert
Belle Group forhandler innenfor EØS, følger det med til følgende EEC direktiver: 2006/42/CE (Dette direktivet erstatter direktiv 98/37/EF), Det elektromagnetisk
kompatabiltets-direktivet 2004/108/CE (endret ved 89/336/EEC, 92/31/EEC og 93/68 EEC). Avfallet Elektrisk og Elektronisk Utstyr (WEEE) 2002/96/CE,
Lavspenningsdirektivet 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Sikkerhet av maskiner og tilhørende harmoniserte standarder, der dette er aktuelt. Lydeffekt samsvar med
direktiv 2000/14/EC vedlegg VI, for maskiner i henhold til artikkel 12 i meldte organ er AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire,
WA5 7ZB, GB.
Lydtekniske filer er arkivert hos Bell Group Hovedkontor med adresse som nevnt ovenfor.
Me, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, todistaa, että jos tuote on kuvattu tämän todistuksen ostetaan valtuutetun Belle
jälleenmyyjä ETY: n sisällä, se täyttää seuraavat EY-direktiiveihin: 2006/42/EY (tällä direktiivillä korvataan direktiivi 98/37/EY), sähkömagneettinen yhteensopivuutta
direktiivin 2004/108/CE (muutettuna 89/336/ETY, 92/31/ETY ja 93/68 ETY). Tuhlaa Sähkö ja Sähköinen Varusteet (WEEE) 2002/96/CE, the matalajännitedirektiivistä
2006/95/CE, SFS-EN ISO 12100-1:2003 Koneturvallisuus ja niihin liittyvien yhdenmukaistettujen standardien tarvittaessa. Melupäästöjä täyttävät direktiivin 2000/14/EY
liitteessä VI, koneiden 12 artiklan mukaisesti ilmoitetun laitoksen on AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Melumittausten teknilliset arvot ovat saatavana Belle Group pääkonttorin ylläolevasta osoitteesta.
2006/42/EY ę ę
2004/108/CE 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC Utylizacja sprzętu elektrycznego i
elektronicznego 2002/96/CE, 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003
AVT Reliability,
Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB,
Informacje Techniczne dotyczące poziomu hałasu są przechowywane w Belle Group – adres powyżej.
EGKONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ / EG-VERKLARING VAN
OVEREENSTEMMING / EC SAMSVARSERKLÆRING / EY-YHDENMUKAISUUSILMOITUS /
DEKLARACJA ZGODNOSCI Z PRZEPISAMI UE
Ray Neilson
D
I
S
NO
SF
PL
Unterzeichnet vo:
Firmato da:
Undertecknat:
Signatur:
Allekirjoitus:
:
Erklärungsort - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Erklärungsdatum - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ...........
Luogo de dichiarazione - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data de dichiarazione - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010....
Plats av Förklaring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Datum av Förklaring - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010......
Sted av Erklæring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Dato av Erklæring - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010..........
Julistuksen paikka - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Julistuksen päivämäärä - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010
Miejsce deklaracji - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data deklaracji - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ...............
PRODUKTTYP..................... TIPO PRODOTTO ................ PRODUKTTYP.....................
MODELL .............................. MODELLO ............................ MODELL...............................
SERIENNR........................... SERIE N°.............................. SERIE NR. ...........................
HERSTELLUNGSDATU ...... DATA DI FABBRICAZIONE.. TILLVERKNINGSDATUM.....
SCHALLLEISTUNGSPEGEL LIVELLO POTENZA LJUDSTYRKA
GEMESSEN / SONORA MISURATA / UPPMÄTT /
......................(GARANTIERT) .........................(GARANTITA) ...................(GARANTERAD)
GEWICHT............................. PESO.................................... VIKT......................................
PRODUKTTYP..................... TUOTETYYPPI ..................... TYP PRODUKTO..................
MODELL .............................. MALLI ................................... MODEL .................................
SERIE NR. ........................... VALMISTUSNRO ................. Nr SERII................................
PRODUKSJONSDATO........ VALMISTUSPÄIVÄ .............. DATAPRODUKCJI ...............
ÄLYDKRAFTNIVÅ ÄNENVOIMAKKUUDEN POZIOM MOCY
MÅLT / TASO MITATTU /
WI
KU ZMIERZONY /
.......................(GARANTERT) .................................(TAATTU) ...........(GWARANTOWANY)
VEKT.................................... MASSA ................................. WAGA...................................
Generaldirektor – Im auftrag von BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Amministratore Delegato – Per conto di BELLE GROUP (SHEEN) UK.
V.D. – På vägnar av BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Managing Director - På vegne av SOCIETE BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Toimitusjohtaja - BELLE GROUP (SHEEN) UK: n puolesta.
– w imieniu BELLE GROUP (SHEEN) UK

3
Managing Director - On behalf of BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Le Directeur Général - Pour le compte de la SOCIETE BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Director Gerente - En nombre de BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Director-Geral - Em nome de BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Algemeen Directeur - Namens BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Administrerende direktør – På vegne af BELLE GROUP (SHEEN) UK.
PRODUCT TYPE ................. TYPE DE PRODUIT.............. TIPO DE PRODUCTO..........
MODEL................................. MODELE............................... MODELO ..............................
SERIAL No........................... N° DE SERIE........................ N° DE SERIE........................
DATE OF MANUFACTURE. DATE DE FABRICATION ..... FECHA DE FABRICACIÓN..
SOUND POWER LEVEL NIVEAU DE PUISSANCE NIVEL DE POTENCIA
MEASURED / SONORE MESUREE / ACÚSTICA MEDIDO /
....................(GUARANTEED) ............................(GARANTIE) ..................(GARANTIZADO)
WEIGHT............................... POIDS................................... PESO....................................
We, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, hereby certify that if the product described within this certificate is bought from an
authorised Belle Group dealer within the EEC, it conforms to the following EEC directives: 2006/42/CE (This directive replaces directive 98/37/EC), Electromagnetic
Compatibility Directive 2004/108/CE (as amended by 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) 2002/96/CE, the
low voltage directive 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Safety of machinery and associated harmonised standards, where applicable. Noise emissions conform to
directive 2000/14/EC Annex VI, for machines under article 12 the notified body is AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire,
WA5 7ZB, GB.
Noise Technical files are held by Ray Neilson at the Belle group Head Office address which is stated above.
Nous soussignés, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, certifions que si le produit décrit dans ce certificat est acheté chez un
distributeur autorisé Belle Group au sein de la CEE, il est conforme aux normes CEE ci-après: 2006/42/CE (Cette norme remplace la norme 98/37/CE), Norme
compatible pour l'électromagnisme 2004/108/CE (modifié par 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). Les déchets électriques, et d’équipement électronique 2002/96/CE,
caractéristiques basse tension 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Norme de sécurité des machines et des critères associés et configurés, si applicable. Les
émissions de bruit sont conformes à la directive 2000/14/EC Annexe VI pour machines , article 12, l’objet mentionné est AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa
Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Les fichiers techniques des émissions sonores sont détenus par Ray Neilson à l’adresse du Siège du Groupe Belle qui est indiqué ci-dessus.
La Sociedad, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK 17 OEU, GB, por el presente documento certifica que si el producto descrito en este
certificado es comprado a un distribuidor autorizado de Belle Group en la CEE, este es conforme a las siguientes directivas: 2006/42/CE de la CEE (Esta directiva
sustituye a la Directiva 98/37/CE), Directiva 2004/108/CE sobre Compatibilidad Electromagnética (según enmiendas 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). Los
residuos eléctricos y electrónicos (RAEE) 2002/96/CE, Directiva sobre Bajo Voltaje 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 de Seguridad de Maquinaria y Niveles
armonizados estándares asociados donde sean aplicables. Emisión de Ruídos conforme a la Directiva 2000/14/CE Anexo VI para máquinas bajo artículo 12 la
mencionada unidad está AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Archivos de ruido técnicos están en manos de Ray Neilson en la dirección del grupo Belle Sede de la que se ha dicho.
O signatário, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK 0EU, GB, pelo presente, declara que se o produto descrito neste certificado foi adquirido a
um distribuidor autorizado do Belle Group em qualquer país da UE, está em conformidade com o estabelecido nas seguintes directivas comunitárias: 2006/42/CE (Esta
directiva substitui a Directiva 98/37/EC), Directiva de Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE (conforme corrigido pelas 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC).
O Eléctrico de Desperdício e Equipamento Electrónico (DEEE) 2002/96/CE, a directiva de baixa voltagem 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Segurança da
maquinaria e às normas harmonizadas afins se aplicáveis. As emissões de ruído respeitam e estão dentro das directivas para máquinas 2000/14/EC Anexo VI, artigo 12,
sendo o organismo notificado AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Arquivos de ruído técnicos são detidos por Ray Neilson no endereço Escritório Belle grupo Cabeça que é dito acima.
Ondergetekende, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 OEU, GB, verklaren hierbij dat als het product zoals beschreven in dit certificaat is
gekocht van een erkende Belle Group dealer binnen de EEG, het voldoet aan de volgende EEG richtlijnen: 2006/42/CE (Deze richtlijn vervangt Richtlijn 98/37/EC),
Electromagnetische Compatability Richtlijn 2004/108/CE (geamendeerd door 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). De afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (AEEA) 2002/96/CE, de Laagspannings Richtlijn 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Veiligheid van Machines en hieraan gekoppelde geharmoniseerde
Standaarden, waar deze van toepassing is. Rumoer emissions passen voor richtlijn EC Zijgebouw VI , voor toestel onder stuk 12 naar de notified troep zit AVT
Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Lawaai Technische dossiers zijn in handen van Ray Neilson op de Belle groep hoofdkantoor adres, dat staat boven.
Vi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, erklærer hermed, at hvis det i dette certifikat beskrevne produkt er købt hos en autoriseret
Belle Group forhandler i EU, er det i overensstemmelse med følgende EØF-direktiver: 2006/42/CE (Dette direktiv erstatter direktiv 98/37/EF), 2004/108/EØF (som ændret
ved 89/336/EEC, 92/31/EØF & 93/68 EØF), Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) 2002/96/CE, og tilknyttede, harmoniserede standarder, hvor relevant.
Støjniveauet er i overensstemmelse med direktiv 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003, bilag VI gældende for maskiner under paragraf 12. Det bemyndigede organ er
AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, Storbritanien.
Støj Tekniske filer er i besiddelse af Ray Neilson på Belle-gruppen hovedkontoret adresse, som er nævnt ovenfor.
EC DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATION CE DE CONFORMITE / DECLARACIÓN
DE CONFORMIDAD CE / DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE / EG-VERKLARING
VAN OVEREENSTEMMING / EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Ray Neilson
TIPO DE PRODUCTO.......... PRODUCTTYPE................... PRODUKTTYPE...................
MODELO.............................. MODEL ................................. MODEL .................................
NO. DE SÉRIE ..................... SERIENUMMER ................... SERIENR..............................
DATA DE FABRIC................ FABRICAGEDATUM ............ FREMSTILLINGSDATO .......
NIVEL DE POTÊNCIA GEMETEN LYDEFFEKTNIVEAU
DE SOM MEDIDO / GELUIDSSTERKTENIVEAU / MÅLT /
.......................(GARANTIDO) ...............(GEGARANDEERD) ...................(GARANTERET)
PESO.................................... GEWICHT............................. VÆGT...................................
GB
F
E
P
NL
DK
Signed by:
Signature:
Medido por:
Assinado por:
Getekend door:
Uunderskrevetaf:
Place of Declaration - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Date of Declaration - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010........
Lieu de déclaration - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Date de déclaration - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 .......
Declaración hecha en - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Fecha de la declarachón - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010
Lugar de Declaração - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data da Declaração - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 .......
Plaats van de Verklaring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Datum van de verklaring - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010
Sted i erklæring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Dato for erklæringen - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 .....
Wir, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, bestätige hiermit, dass, wenn das Produkt innerhalb dieser Bescheinigung ist von einem
gekauft zugelassen Belle Group-Händler innerhalb der EWG, so entspricht sie den folgenden EG-Richtlinien: 2006/42/CE (Diese Richtlinie ersetzt die Richtlinie
98/37/EG), elektromagnetische Kompatibilität Richtlinie 2004/108/EG (geändert durch 89/336/EWG, 92/31/EWG und 93/68 EWG). Die Elektro-und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) 2002/96/CE, der Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Sicherheit von Maschinen und der damit verbundenen harmonisierten
Normen, sofern zutreffend. Geräuschemissionen entsprechen der Richtlinie 2000/14/EG Anhang VI, für Maschinen gemäß Artikel 12 der benannten Stelle ist AVT
Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Geräuschtechnische Dokumente stehen in unserer Zentrale unter obig angegebener Adresse zur Verfügung.
Il Gruppo Belle Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, certifica che, se il prodotto descritto nel presente certificato viene acquistato da un
rivenditore autorizzato Belle gruppo all'interno della CEE, è conforme alle seguenti direttive CEE: 2006/42/CE (presente direttiva sostituisce la direttiva 98/37/CE),
elettromagnetica compatibilità con la direttiva 2004/108/CE (modificata dalla 89/336/CEE, 92/31/CEE e 93/68 CEE). L'Elettrico di Spreco e l'Apparecchiatura Elettronica
(WEEE) 2002/96/CE, la direttiva bassa tensione 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Sicurezza del macchinario e le relative norme armonizzate, se del caso.
Emissioni sonore conformi alla direttiva 2000/14/CE, allegato VI, per le macchine a norma dell'articolo 12, l'organismo notificato AVT Reliability, Unit 2 Easter Court,
Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Dati tecnici relativi ai livelli acustici sono disponibili su richiesta dalla sede madre Belle Group al sopra citato indirizzo.
Undertecknade, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Storbritannien, intygar härmed att om den produkt som beskrivs i detta intyg är
köpt från en auktoriserad Belle-återförsäljare inom EEG, överensstämmer med följande EEG-direktiv: 2006/42/CE (Detta direktiv ersätter direktiv 98/37/EG),
Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/CE (ändrat genom direktiv 89/336/EEG, 92/31/EEG och 93/68 EEG). Avfall från elektriska och elektroniska produkter (WEEE)
2002/96/CE, lågspänningsdirektivet 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Maskinsäkerhet och tillhörande harmoniserade standarder, i förekommande fall. Buller följa
direktiv 2000/14/EG bilaga VI till maskiner enligt artikel 12 anmälda organet är AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5
7ZB, GB.
Teknisk dokumentation vad gäller test av maskiners ljud/bullernivå finns dokumenterad hos Belle-Groups huvudkontor i Sheen, England.
Vi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, herved bekrefte at hvis produktet er beskrevet i dette sertifikatet er kjøpt fra en autorisert
Belle Group forhandler innenfor EØS, følger det med til følgende EEC direktiver: 2006/42/CE (Dette direktivet erstatter direktiv 98/37/EF), Det elektromagnetisk
kompatabiltets-direktivet 2004/108/CE (endret ved 89/336/EEC, 92/31/EEC og 93/68 EEC). Avfallet Elektrisk og Elektronisk Utstyr (WEEE) 2002/96/CE,
Lavspenningsdirektivet 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Sikkerhet av maskiner og tilhørende harmoniserte standarder, der dette er aktuelt. Lydeffekt samsvar med
direktiv 2000/14/EC vedlegg VI, for maskiner i henhold til artikkel 12 i meldte organ er AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire,
WA5 7ZB, GB.
Lydtekniske filer er arkivert hos Bell Group Hovedkontor med adresse som nevnt ovenfor.
Me, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, todistaa, että jos tuote on kuvattu tämän todistuksen ostetaan valtuutetun Belle
jälleenmyyjä ETY: n sisällä, se täyttää seuraavat EY-direktiiveihin: 2006/42/EY (tällä direktiivillä korvataan direktiivi 98/37/EY), sähkömagneettinen yhteensopivuutta
direktiivin 2004/108/CE (muutettuna 89/336/ETY, 92/31/ETY ja 93/68 ETY). Tuhlaa Sähkö ja Sähköinen Varusteet (WEEE) 2002/96/CE, the matalajännitedirektiivistä
2006/95/CE, SFS-EN ISO 12100-1:2003 Koneturvallisuus ja niihin liittyvien yhdenmukaistettujen standardien tarvittaessa. Melupäästöjä täyttävät direktiivin 2000/14/EY
liitteessä VI, koneiden 12 artiklan mukaisesti ilmoitetun laitoksen on AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Melumittausten teknilliset arvot ovat saatavana Belle Group pääkonttorin ylläolevasta osoitteesta.
2006/42/EY ę ę
2004/108/CE 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC Utylizacja sprzętu elektrycznego i
elektronicznego 2002/96/CE, 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003
AVT Reliability,
Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB,
Informacje Techniczne dotyczące poziomu hałasu są przechowywane w Belle Group – adres powyżej.
EGKONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ / EG-VERKLARING VAN
OVEREENSTEMMING / EC SAMSVARSERKLÆRING / EY-YHDENMUKAISUUSILMOITUS /
DEKLARACJA ZGODNOSCI Z PRZEPISAMI UE
Ray Neilson
D
I
S
NO
SF
PL
Unterzeichnet vo:
Firmato da:
Undertecknat:
Signatur:
Allekirjoitus:
:
Erklärungsort - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Erklärungsdatum - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ...........
Luogo de dichiarazione - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data de dichiarazione - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010....
Plats av Förklaring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Datum av Förklaring - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010......
Sted av Erklæring - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Dato av Erklæring - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010..........
Julistuksen paikka - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Julistuksen päivämäärä - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010
Miejsce deklaracji - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data deklaracji - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ...............
PRODUKTTYP..................... TIPO PRODOTTO ................ PRODUKTTYP.....................
MODELL .............................. MODELLO ............................ MODELL...............................
SERIENNR........................... SERIE N°.............................. SERIE NR. ...........................
HERSTELLUNGSDATU ...... DATA DI FABBRICAZIONE.. TILLVERKNINGSDATUM.....
SCHALLLEISTUNGSPEGEL LIVELLO POTENZA LJUDSTYRKA
GEMESSEN / SONORA MISURATA / UPPMÄTT /
......................(GARANTIERT) .........................(GARANTITA) ...................(GARANTERAD)
GEWICHT............................. PESO.................................... VIKT......................................
PRODUKTTYP..................... TUOTETYYPPI ..................... TYP PRODUKTO..................
MODELL .............................. MALLI ................................... MODEL .................................
SERIE NR. ........................... VALMISTUSNRO ................. Nr SERII................................
PRODUKSJONSDATO........ VALMISTUSPÄIVÄ .............. DATAPRODUKCJI ...............
ÄLYDKRAFTNIVÅ ÄNENVOIMAKKUUDEN POZIOM MOCY
MÅLT / TASO MITATTU /
WI
KU ZMIERZONY /
.......................(GARANTERT) .................................(TAATTU) ...........(GWARANTOWANY)
VEKT.................................... MASSA ................................. WAGA...................................
Generaldirektor – Im auftrag von BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Amministratore Delegato – Per conto di BELLE GROUP (SHEEN) UK.
V.D. – På vägnar av BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Managing Director - På vegne av SOCIETE BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Toimitusjohtaja - BELLE GROUP (SHEEN) UK: n puolesta.
– w imieniu BELLE GROUP (SHEEN) UK

4
Мы, нижеподписавшиеся, от имени Belle Group Sheen (Великобритания), Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire SK17 0EU, Великобритания, заявляем, что в случае,
если описанная в данном сертификате продукция была приобретена у уполномоченного представителя Белле Груп в ЕС, то она соответствует следующим
директивам ЕС: 2006/42/CE (Эта директива заменяет директиву 98/37/ЕЕС), директиве электромагнитной совместимости 2004/108/CE (дополненной
89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). Утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) 2002/96/CE. директиве в области низкого напряжения
2006/95/CE, по применимым параметрам стандарту BS EH ISO 12100-1:2003 «Безопасность машин и связанные с этим гармонизированные стандарты».
Уровень шума соответствует требованиям директивы 2000/14/EC Приложение VI, для машин, указанных в статье 12 уполномоченный орган: AVT Reliability,
Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Шум технического файлы хранятся Рэй Нельсон на руководителя группы Belle Управления адрес, который указан выше.
Meie, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, kinnitan, et kui kirjeldatud toote jooksul käesoleva sertifikaadi on ostetud lubatud Belle
nimel vahendaja jooksul EMÜ, see vastab järgmistele EMÜ direktiividele: 2006/42/CE (käesolev direktiiv asendab direktiivi 98/37/EÜ) , elektromagnetilise ühilduvuse
direktiivi 2004/108/CE (muudetud 89/336/EMÜ, 92/31/EMÜ ja 93/68 EMÜ). Ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) 2002/96/CE, madalpinge direktiivi 2006/95/CE,
BS EN ISO 12100-1:2003 Masinate ohutus ning sellega seotud ühtlustatud standarditele, kui see on kohaldatav. Müra osas vastama direktiivi 2000/14/EÜ VI lisa
masinate artikli 12 kohaselt teavitatud asutus on AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Müra Tehniline faile hoitakse Ray Neilson kell Belle grupi peakontor aadress, mis on märgitud eespool.
Mēs, Belle Group Sheen UK, Nr. Buxton, Derbyrshire, SK17 0EU, ar šo apliecinām, ar šo apliecinu, ka gadījumā, ja produkts aprakstīts šajā sertifikātā ir iegādājies
no pilnvarota Belle grupas dīlera teritorijā EEK, tā atbilst šādām EK direktīvām: 2006/42/CE (Šī direktīva aizvieto Direktīvu 98/37/EK) , Elektromagnētiskās saderības
direktīvu 2004/108/CE (kurā grozījumi izdarīti ar 89/336/EEK, 92/31/EEK un 93/68 EEK). Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA), 2002/96/CE,
zemsprieguma directive 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Mašīnu drošība un saistītos saskaņotus standartus, ja vajadzīgs. Trokšņa emisijas neatbilst Direktīvas
2000/14/EK VI pielikumā, mašīnu saskaņā ar 12 pilnvarotā iestāde ir AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Trokšņa Tehniskās faili tur Ray Neilson pie Belle grupas galvenā biroja adrese, kas norādīts iepriekš.
Mes, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK 0EU, GB, patvirtinu, kad jei produktas, kaip aprašyta šio sertifikato pirkti iš leidžiama Belle frakcijos
atstovas pagal EEB, jis atitinka šiuos EEB direktyvas: 2006/42/CE (ši direktyva pakeičia Direktyvą 98/37/EB) , elektromagnetinio suderinamumo direktyvos 2004/108/CE
(su pakeitimais, padarytais 89/336/EEB, 92/31/EEB ir 93/68 EEB). Elektros ir elektroninės įrangos atliekų (EEĮ atliekų), 2002/96/CE, Žemosios įtampos įrangos direktyvą
2006/95/CE, LST EN ISO 12100-1:2003 Mašinų sauga ir susiję darnieji standartai, jei taikytina. Triukšmo emisija neatitinka Direktyvos 2000/14/EB VI priede, už mašinos
pagal 12 straipsnio nuostatas, notifikuotoji įstaiga yra AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Triukšmo Techniniai failai vyks Ray Neilson Belle grupės buveinės adresu, kuris nurodytas aukščiau.
се удостоверява че ако стоката е описано в този сертификат е закупен от
оторизиран дилър група в рамките на ЕИО то отговаря на следните директиви на ЕИО настоящата директива заменя Директива ЕО
електромагнитна съвместимост Директива както е изменен с ЕИО ЕИО ЕИО За отпадъците от електрическо и електронно
оборудване ОЕЕО ниското напрежение директива Безопасност на машините и свързаните с тях
хармонизирани стандарти когато е приложимо Шум емисии съответства на Директива ЕО приложение за машини съгласно член на
нотифициран орган е AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Шум Технически файлове се провеждат от Рей Нийлсън в групата адрес Belle централното управление, което е посочено по-горе.
Εμείς, η Belle Group, Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Μεγάλη Βρετανία, βεβαιώνω ότι, αν το προϊόν που περιγράφεται σε αυτό το
πιστοποιητικό έχει αγοραστεί από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο Belle ομάδα στο εσωτερικό της ΕΟΚ, θα συμμορφώνεται με τις ακόλουθες οδηγίες ΕΟΚ: 2006/42/CE
(Η παρούσα οδηγία αντικαθιστά την οδηγία 98/37/ΕΚ) , Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα οδηγία 2004/108/CE (όπως τροποποιήθηκε από την 89/336/ΕΟΚ, 92/31/ΕΟΚ και
93/68 ΕΟΚ). Τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) 2002/96/CE, η οδηγία 2006/95/CE χαμηλής τάσης, BS EN ISO 12100-1:2003 Ασφάλεια
μηχανών και των σχετικών εναρμονισμένων προτύπων, ανάλογα με την περίπτωση. Εκπομπές θορύβου σύμφωνα με την οδηγία 2000/14/ΕΚ παράρτημα VI, για τις
μηχανές σύμφωνα με το άρθρο 12 του κοινοποιημένου οργανισμού που είναι: AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire,
WA5 7ZB, GB.
Οι θορύβου Τεχνικά αρχεία που κατέχονται από Ray Neilson στην ομάδα Belle Διεύθυνση έδρας που αναφέρεται παραπάνω.
СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ / EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON / ATBILSTĪBAS
DEKLARĀCIJA / ES ATITIKTIES DEKLARACIJA /
ΕΕ ΔΗΛΩΣΗ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ
Ray Neilson
RUS
EST
LV
LT
BG
GR
Место декларирования - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Дата декларирования - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010.
Koht deklaratsiooni - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Deklaratsiooni kuupäev - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010
Vietas deklarāciju - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Dienas deklarācija - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 .........
Vieta deklaracijos - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data deklaracijos - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ...........
Дата на декларация - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Място на декларация - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ..
Τόπος Διακήρυξης - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Ημερομηνία δήλωσης - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ...
ТИП ПРОДУКЦИИ............... TOOTE TÜÜP....................... PRODUKTA TIPS.................
МОДЕЛЬ.............................. MUDEL ................................. MODELIS..............................
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР.......... SERIANUMBER ................... SĒRIJAS NR. ......................
ДАТА ВЫПУСКА ................ VALMISTAMISE KUUPÄEV. IZGATAVOŠANAS DATUMS
УРОВЕНЬ ШУМА ЗАМЕР HELITUGEVUSE TASE IZMĒRĪTAIS SKAŅAS
ПРОИЗВЕДЕН / MÕÕDETUD / JAUDAS LĪMENIS /
...............(ГАРАНТИРОВАН) ..............(GARANTEERITUD) ....................(GARANTĒTAIS)
АСТОТА ........................... KAAL .................................... MASA....................................
GAMINIO TIPAS .................. ВИД НА ПРОДУКТА............ Τύπος προϊόντος..........
MODELIS ............................. МОДЕЛ................................. Μοντέλο ............................
SERIJOS NR. ...................... СЕРИЕН НОМЕР................. Αριθμός Σειράς..............
PAGAMINIMO DATA............
ДАТА НА ПРОИЗВОДСТВО
.. Μετρημενη.......................
GARSO STIPRUMO НИВО НА СИЛАТА НА Σταθμη Θορυβου
LYGIS IŠMATUOTAS / ЗВУКА ИЗМЕРЕНО /
Κατα Την Ημερομηνια
.................(GARANTUOTAS) ...................(ГАРАНТИРАНО)
Κατασκευησ / (Εγγυημενη)
SVORIS................................ TЕО
Л.................................. Βάρος...................................
исполнительный директор от имени БЕЛЛЕ ГРУП ШИИН (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ).
Tegevdirektor - BELLE GROUP (SHEEN) UK poolt.
Vadošais direktors - Pārstāvot BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Generalinis direktorius - BELLE GROUP (SHEEN) UK vardu.
Pe - BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Διευθύνων Σύμβουλος – εκ μέρους της BELLE GROUP (SHEEN) Μεγάλη Βρετανία.
Подпись
:
Alla kirjutanud:
Paraksts:
Pasiraše:
Подпис
:
Υπογραφή:
My, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK 17 0EU, Velké Británie, tpotvrzuji, že v případě výrobků uvedených v tomto osvědčení je koupil od
autorizovaného dealera Belle skupinu v rámci EHS, že splňuje následující směrnic EHS: 2006/42/CE (tato směrnice nahrazuje směrnici 98/37/ES) (Elektromagnetická
kompatibilita Směrnice 2004/108/CE ve znění 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EHS). Odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ), 2002/96/CE,
nízkonapěťové směrnice 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Bezpečnost strojních zařízení a související harmonizované normy, popřípadě. Hlukových emisí v
souladu se směrnicí 2000/14/ES příloha VI, pro stroje podle článku 12 oznámený subjekt AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington,
Cheshire, WA5 7ZB, Velká Británie.
Hluk Technické soubory jsou drženy Ray Neilson v sídle skupiny Belle Office adresu, která je uvedeno výše.
Noi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, certific prin prezenta că în cazul în care produsul descris în cadrul acestui certificat este
cumparat de la un distribuitor autorizat Belle Group în cadrul CEE, este conformă cu următoarele directive CEE: 2006/42/CE (prezenta directivă înlocuieşte Directiva
98/37/CE) , de compatibilitate electromagnetică a Directivei 2004/108/CE (astfel cum a fost modificată prin 89/336/CEE, 92/31/CEE şi 93/68 CEE). Deşeurile electrice şi
electronice (DEEE) 2002/96/CE, tensiune scăzută a Directivei 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Securitatea maşinilor şi asociate standardele armonizate, acolo
unde este cazul. A emisiilor de zgomot în conformitate cu Directiva 2000/14/CE anexa VI, pentru maşini în temeiul articolului 12 organismul notificat este AVT Reliability,
Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Fișierele de zgomot tehnice sunt deținute de către Ray Neilson la adresa șefului de grup Belle Oficiul pentru care este menționat mai sus.
Mi, a Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Egyesült Királyság ezúton igazolom, hogy ha a termék leírása belül ezt a bizonyítványt
vásárolt engedélyezett Belle Group kereskedő az EGK, az megfelel az alábbi EEC irányelveknek: 2006/42/CE (ez az irányelv felváltja a 98/37/EK irányelv) ,
elektromágneses kompatibilitási irányelv 2004/108/CE (módosított 89/336/EGK, 92/31/EGK és 93/68 EGK). A hulladék elektromos és elektronikus berendezések (WEEE)
2002/96/CE, kisfeszültség irányelv 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Gépek biztonsága és a kapcsolódó harmonizált szabványok, adott esetben. Zajkibocsátás
megfelel a 2000/14/EK irányelv VI géphez a 12. cikk alapján a bejelentett szervezet: AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire,
WA5 7ZB, Egyesült Királyság.
Zaj műszaki fájlokat birtokában Ray Neilson, a Belle-csoport központi iroda címet, amely a fenti.
Mi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, ovime potvrđujem da ako proizvod opisan unutar ovog certifikata je kupio od Belle Group
ovlaštenog distributera unutar EEZ, ona odgovara sljedečim EEC smjernica: 2006/42/CE (Ova direktiva zamjenjuje direktiva 98/37/EC) , Elektromagnetska kompatibilnost
Direktiva 2004/108/CE (kako je izmijenjeno 89/336/EEC, 92/31/EEC i 93/68 EEC). Otpad električne i elektroničke opreme (WEEE) 2002/96/CE, niskonaponske direktivi
2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Sigurnost strojeva i pridružene usklađene standarde, gdje je primjenjivo. Emisija buke u skladu s direktivom 2000/14/EC Aneks
VI, za strojeve iz članka 12. obaviješteni tijelo AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Buka Tehnički datoteke drže Ray Neilson na Glavnom Belle grupe Office adresu koja je navedeno gore.
Biz, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, Belle Group Eğer ürün bu sertifikayı içinde açıklanan burada da tasdik AET içinde yetkili
Belle Grup diler satın olduğundan, aşağıdaki AET direktiflerine uyumludur: 2006/42/CE (Bu yönerge yönergesi 98/37/EC yerine), Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeliği
2004/108/CE (as 89/336/EEC, 92/31/EEC ve 93/68 AET tarafından) değiştirilmiştir. Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman (WEEE) 2002/96/CE, alçak gerilim direktifi
2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Güvenlik makine ve ilgili uyumlaştırılmış standartları, eğer varsa. Gürültü emisyonları directive, makineler için madde 12 bildirilen
bünyesinde 2000/14/EC Ek VI uygun olduğunu AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Gürültü Teknik dosyaları yukarıda belirtildiği Belle grup Merkez adresinde Ray Neilson tarafından tutulur.
Vi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, potvrdzujem, že v prípade výrobkov uvedených v tomto osvedčení je kúpil od
autorizovaného dealera Belle skupinu v rámci EHS, že spĺňa nasledujúce smerníc EHS: 2006/42/CE (táto smernica nahrádza smernicu 98/37/ES) (Elektromagnetická
kompatibilita Smernica 2004/108/CE v znení 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EHS). Odpadových elektrických a elektronických zariadeniach (OEEZ), 2002/96/CE,
nízkonapäťové smernice 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Bezpečnosť strojových zariadení a súvisiace harmonizované normy, prípadne. Hlukových emisií v
súlade so smernicou 2000/14/ES príloha VI, na stroje podľa článku 12 notifikovaný orgán AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington,
Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Hluk Technické súbory sú držané Ray Neilson v sídle skupiny Belle Office adresu, ktorá je uvedené vyššie.
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ / DECLARATIE DE CONFORMITATE CE /
EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / EC UYUM BİLDİRGESİ / EC IZJAVA O USKLAĐENOSTI /
PREHLÁSENIE O ZHODE
Ray Neilson
CZ
RO
HUN
HR
TR
SK
Místo Deklarace - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Datum Deklarace - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ...........
Locul declaratiei - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data declaratiei - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ..............
Kiállítás Helye - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Kiállítás Ideje - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010..................
Mjesto izjave o usklađenosti - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Datum izjave o usklađenosti -
BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010
Declaration Yeri - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Declaration Tarihi - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ..........
Miesto Deklarácie - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Dátum Deklarácie - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ..........
TYP PRODUKU ................... TIPUL PRODUSULUI........... A TERMÉK TÍPUSA.............
MODEL................................. MODEL ................................. MODELL...............................
SERI ČÍSL............................ SERIA ................................... GYÁRI SZÁM .......................
DATUM VÝROBY................. DATA FABRICARII ............... GYÁRTÁSI IDŐ....................
NAMĚŘENÁ HL. NIVEL DE ZGOMOT A MÉRT
HLUKU / MASURAT / HANGERŐSZINT /
................(GARANTOVANÁ) ...........................(GARANTAT) ......................(GARANTÁLT)
HMOTNOST......................... GREUTATEA ........................ SÚLY.....................................
TIP PROIZVODA.................. ÜRÜN TIPI. ........................... TYP PRODUKTU..................
MODEL................................. MODEL ................................. MODEL .................................
SERIJSKI Br. ...................... SERI NUMARASI ................. SÉRIOVÉ ČÍSLO..................
DATUM PROIZVODNJE...... ÜRETIM TARIHI.................... DÁTUM VÝROBY.................
NIVO SNAGE SES SEVIYE NAMERANÁ
ZVUKA IZMJEREN / ÖLÇÜMÜ / HLADINA HLUKU /
..................(GARANTIRANO) ...............(GARANTI EDILEN) ................(GARANTOVANÁ)
TEŽINA ................................ AĞIRLIĞI .............................. HMOTNOST.........................
Podepsal:
Semnat de:
Aláírás:
Potpisao:
İmzalayan:
Podpísal:
Generální ředitel – jménem BELLE GROUP (SHEEN) UK
Director General - in numele BELLE GROUP (SHEEN), UK
Ügyvezető igazgató - A BELLE GROUP (SHEEN) UK nevében
Izvršni Direktor – U ime BELLE GROUP (SHEEN) UK
Yönetici - BELLE GROUP (SHEEN) UK adına.
Generálny riaditeľ – menom BELLE GROUP (SHEEN) UK

5
Мы, нижеподписавшиеся, от имени Belle Group Sheen (Великобритания), Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire SK17 0EU, Великобритания, заявляем, что в случае,
если описанная в данном сертификате продукция была приобретена у уполномоченного представителя Белле Груп в ЕС, то она соответствует следующим
директивам ЕС: 2006/42/CE (Эта директива заменяет директиву 98/37/ЕЕС), директиве электромагнитной совместимости 2004/108/CE (дополненной
89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EEC). Утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) 2002/96/CE. директиве в области низкого напряжения
2006/95/CE, по применимым параметрам стандарту BS EH ISO 12100-1:2003 «Безопасность машин и связанные с этим гармонизированные стандарты».
Уровень шума соответствует требованиям директивы 2000/14/EC Приложение VI, для машин, указанных в статье 12 уполномоченный орган: AVT Reliability,
Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Шум технического файлы хранятся Рэй Нельсон на руководителя группы Belle Управления адрес, который указан выше.
Meie, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, kinnitan, et kui kirjeldatud toote jooksul käesoleva sertifikaadi on ostetud lubatud Belle
nimel vahendaja jooksul EMÜ, see vastab järgmistele EMÜ direktiividele: 2006/42/CE (käesolev direktiiv asendab direktiivi 98/37/EÜ) , elektromagnetilise ühilduvuse
direktiivi 2004/108/CE (muudetud 89/336/EMÜ, 92/31/EMÜ ja 93/68 EMÜ). Ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) 2002/96/CE, madalpinge direktiivi 2006/95/CE,
BS EN ISO 12100-1:2003 Masinate ohutus ning sellega seotud ühtlustatud standarditele, kui see on kohaldatav. Müra osas vastama direktiivi 2000/14/EÜ VI lisa
masinate artikli 12 kohaselt teavitatud asutus on AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Müra Tehniline faile hoitakse Ray Neilson kell Belle grupi peakontor aadress, mis on märgitud eespool.
Mēs, Belle Group Sheen UK, Nr. Buxton, Derbyrshire, SK17 0EU, ar šo apliecinām, ar šo apliecinu, ka gadījumā, ja produkts aprakstīts šajā sertifikātā ir iegādājies
no pilnvarota Belle grupas dīlera teritorijā EEK, tā atbilst šādām EK direktīvām: 2006/42/CE (Šī direktīva aizvieto Direktīvu 98/37/EK) , Elektromagnētiskās saderības
direktīvu 2004/108/CE (kurā grozījumi izdarīti ar 89/336/EEK, 92/31/EEK un 93/68 EEK). Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA), 2002/96/CE,
zemsprieguma directive 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Mašīnu drošība un saistītos saskaņotus standartus, ja vajadzīgs. Trokšņa emisijas neatbilst Direktīvas
2000/14/EK VI pielikumā, mašīnu saskaņā ar 12 pilnvarotā iestāde ir AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Trokšņa Tehniskās faili tur Ray Neilson pie Belle grupas galvenā biroja adrese, kas norādīts iepriekš.
Mes, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr Buxton, Derbyshire, SK 0EU, GB, patvirtinu, kad jei produktas, kaip aprašyta šio sertifikato pirkti iš leidžiama Belle frakcijos
atstovas pagal EEB, jis atitinka šiuos EEB direktyvas: 2006/42/CE (ši direktyva pakeičia Direktyvą 98/37/EB) , elektromagnetinio suderinamumo direktyvos 2004/108/CE
(su pakeitimais, padarytais 89/336/EEB, 92/31/EEB ir 93/68 EEB). Elektros ir elektroninės įrangos atliekų (EEĮ atliekų), 2002/96/CE, Žemosios įtampos įrangos direktyvą
2006/95/CE, LST EN ISO 12100-1:2003 Mašinų sauga ir susiję darnieji standartai, jei taikytina. Triukšmo emisija neatitinka Direktyvos 2000/14/EB VI priede, už mašinos
pagal 12 straipsnio nuostatas, notifikuotoji įstaiga yra AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Triukšmo Techniniai failai vyks Ray Neilson Belle grupės buveinės adresu, kuris nurodytas aukščiau.
се удостоверява че ако стоката е описано в този сертификат е закупен от
оторизиран дилър група в рамките на ЕИО то отговаря на следните директиви на ЕИО настоящата директива заменя Директива ЕО
електромагнитна съвместимост Директива както е изменен с ЕИО ЕИО ЕИО За отпадъците от електрическо и електронно
оборудване ОЕЕО ниското напрежение директива Безопасност на машините и свързаните с тях
хармонизирани стандарти когато е приложимо Шум емисии съответства на Директива ЕО приложение за машини съгласно член на
нотифициран орган е AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Шум Технически файлове се провеждат от Рей Нийлсън в групата адрес Belle централното управление, което е посочено по-горе.
Εμείς, η Belle Group, Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Μεγάλη Βρετανία, βεβαιώνω ότι, αν το προϊόν που περιγράφεται σε αυτό το
πιστοποιητικό έχει αγοραστεί από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο Belle ομάδα στο εσωτερικό της ΕΟΚ, θα συμμορφώνεται με τις ακόλουθες οδηγίες ΕΟΚ: 2006/42/CE
(Η παρούσα οδηγία αντικαθιστά την οδηγία 98/37/ΕΚ) , Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα οδηγία 2004/108/CE (όπως τροποποιήθηκε από την 89/336/ΕΟΚ, 92/31/ΕΟΚ και
93/68 ΕΟΚ). Τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) 2002/96/CE, η οδηγία 2006/95/CE χαμηλής τάσης, BS EN ISO 12100-1:2003 Ασφάλεια
μηχανών και των σχετικών εναρμονισμένων προτύπων, ανάλογα με την περίπτωση. Εκπομπές θορύβου σύμφωνα με την οδηγία 2000/14/ΕΚ παράρτημα VI, για τις
μηχανές σύμφωνα με το άρθρο 12 του κοινοποιημένου οργανισμού που είναι: AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire,
WA5 7ZB, GB.
Οι θορύβου Τεχνικά αρχεία που κατέχονται από Ray Neilson στην ομάδα Belle Διεύθυνση έδρας που αναφέρεται παραπάνω.
СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ / EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON / ATBILSTĪBAS
DEKLARĀCIJA / ES ATITIKTIES DEKLARACIJA /
ΕΕ ΔΗΛΩΣΗ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ
Ray Neilson
RUS
EST
LV
LT
BG
GR
Место декларирования - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Дата декларирования - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010.
Koht deklaratsiooni - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Deklaratsiooni kuupäev - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010
Vietas deklarāciju - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Dienas deklarācija - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 .........
Vieta deklaracijos - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data deklaracijos - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ...........
Дата на декларация - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Място на декларация - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ..
Τόπος Διακήρυξης - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Ημερομηνία δήλωσης - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ...
ТИП ПРОДУКЦИИ............... TOOTE TÜÜP....................... PRODUKTA TIPS.................
МОДЕЛЬ.............................. MUDEL ................................. MODELIS..............................
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР.......... SERIANUMBER ................... SĒRIJAS NR. ......................
ДАТА ВЫПУСКА ................ VALMISTAMISE KUUPÄEV. IZGATAVOŠANAS DATUMS
УРОВЕНЬ ШУМА ЗАМЕР HELITUGEVUSE TASE IZMĒRĪTAIS SKAŅAS
ПРОИЗВЕДЕН / MÕÕDETUD / JAUDAS LĪMENIS /
...............(ГАРАНТИРОВАН) ..............(GARANTEERITUD) ....................(GARANTĒTAIS)
АСТОТА ........................... KAAL .................................... MASA....................................
GAMINIO TIPAS .................. ВИД НА ПРОДУКТА............ Τύπος προϊόντος..........
MODELIS ............................. МОДЕЛ................................. Μοντέλο ............................
SERIJOS NR. ...................... СЕРИЕН НОМЕР................. Αριθμός Σειράς..............
PAGAMINIMO DATA............
ДАТА НА ПРОИЗВОДСТВО
.. Μετρημενη.......................
GARSO STIPRUMO НИВО НА СИЛАТА НА Σταθμη Θορυβου
LYGIS IŠMATUOTAS / ЗВУКА ИЗМЕРЕНО /
Κατα Την Ημερομηνια
.................(GARANTUOTAS) ...................(ГАРАНТИРАНО)
Κατασκευησ / (Εγγυημενη)
SVORIS................................ TЕО
Л.................................. Βάρος...................................
исполнительный директор от имени БЕЛЛЕ ГРУП ШИИН (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ).
Tegevdirektor - BELLE GROUP (SHEEN) UK poolt.
Vadošais direktors - Pārstāvot BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Generalinis direktorius - BELLE GROUP (SHEEN) UK vardu.
Pe - BELLE GROUP (SHEEN) UK.
Διευθύνων Σύμβουλος – εκ μέρους της BELLE GROUP (SHEEN) Μεγάλη Βρετανία.
Подпись
:
Alla kirjutanud:
Paraksts:
Pasiraše:
Подпис
:
Υπογραφή:
My, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK 17 0EU, Velké Británie, tpotvrzuji, že v případě výrobků uvedených v tomto osvědčení je koupil od
autorizovaného dealera Belle skupinu v rámci EHS, že splňuje následující směrnic EHS: 2006/42/CE (tato směrnice nahrazuje směrnici 98/37/ES) (Elektromagnetická
kompatibilita Směrnice 2004/108/CE ve znění 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EHS). Odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ), 2002/96/CE,
nízkonapěťové směrnice 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Bezpečnost strojních zařízení a související harmonizované normy, popřípadě. Hlukových emisí v
souladu se směrnicí 2000/14/ES příloha VI, pro stroje podle článku 12 oznámený subjekt AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington,
Cheshire, WA5 7ZB, Velká Británie.
Hluk Technické soubory jsou drženy Ray Neilson v sídle skupiny Belle Office adresu, která je uvedeno výše.
Noi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, certific prin prezenta că în cazul în care produsul descris în cadrul acestui certificat este
cumparat de la un distribuitor autorizat Belle Group în cadrul CEE, este conformă cu următoarele directive CEE: 2006/42/CE (prezenta directivă înlocuieşte Directiva
98/37/CE) , de compatibilitate electromagnetică a Directivei 2004/108/CE (astfel cum a fost modificată prin 89/336/CEE, 92/31/CEE şi 93/68 CEE). Deşeurile electrice şi
electronice (DEEE) 2002/96/CE, tensiune scăzută a Directivei 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Securitatea maşinilor şi asociate standardele armonizate, acolo
unde este cazul. A emisiilor de zgomot în conformitate cu Directiva 2000/14/CE anexa VI, pentru maşini în temeiul articolului 12 organismul notificat este AVT Reliability,
Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Fișierele de zgomot tehnice sunt deținute de către Ray Neilson la adresa șefului de grup Belle Oficiul pentru care este menționat mai sus.
Mi, a Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Egyesült Királyság ezúton igazolom, hogy ha a termék leírása belül ezt a bizonyítványt
vásárolt engedélyezett Belle Group kereskedő az EGK, az megfelel az alábbi EEC irányelveknek: 2006/42/CE (ez az irányelv felváltja a 98/37/EK irányelv) ,
elektromágneses kompatibilitási irányelv 2004/108/CE (módosított 89/336/EGK, 92/31/EGK és 93/68 EGK). A hulladék elektromos és elektronikus berendezések (WEEE)
2002/96/CE, kisfeszültség irányelv 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Gépek biztonsága és a kapcsolódó harmonizált szabványok, adott esetben. Zajkibocsátás
megfelel a 2000/14/EK irányelv VI géphez a 12. cikk alapján a bejelentett szervezet: AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire,
WA5 7ZB, Egyesült Királyság.
Zaj műszaki fájlokat birtokában Ray Neilson, a Belle-csoport központi iroda címet, amely a fenti.
Mi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, ovime potvrđujem da ako proizvod opisan unutar ovog certifikata je kupio od Belle Group
ovlaštenog distributera unutar EEZ, ona odgovara sljedečim EEC smjernica: 2006/42/CE (Ova direktiva zamjenjuje direktiva 98/37/EC) , Elektromagnetska kompatibilnost
Direktiva 2004/108/CE (kako je izmijenjeno 89/336/EEC, 92/31/EEC i 93/68 EEC). Otpad električne i elektroničke opreme (WEEE) 2002/96/CE, niskonaponske direktivi
2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Sigurnost strojeva i pridružene usklađene standarde, gdje je primjenjivo. Emisija buke u skladu s direktivom 2000/14/EC Aneks
VI, za strojeve iz članka 12. obaviješteni tijelo AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Buka Tehnički datoteke drže Ray Neilson na Glavnom Belle grupe Office adresu koja je navedeno gore.
Biz, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, Belle Group Eğer ürün bu sertifikayı içinde açıklanan burada da tasdik AET içinde yetkili
Belle Grup diler satın olduğundan, aşağıdaki AET direktiflerine uyumludur: 2006/42/CE (Bu yönerge yönergesi 98/37/EC yerine), Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeliği
2004/108/CE (as 89/336/EEC, 92/31/EEC ve 93/68 AET tarafından) değiştirilmiştir. Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman (WEEE) 2002/96/CE, alçak gerilim direktifi
2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Güvenlik makine ve ilgili uyumlaştırılmış standartları, eğer varsa. Gürültü emisyonları directive, makineler için madde 12 bildirilen
bünyesinde 2000/14/EC Ek VI uygun olduğunu AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington, Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Gürültü Teknik dosyaları yukarıda belirtildiği Belle grup Merkez adresinde Ray Neilson tarafından tutulur.
Vi, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, potvrdzujem, že v prípade výrobkov uvedených v tomto osvedčení je kúpil od
autorizovaného dealera Belle skupinu v rámci EHS, že spĺňa nasledujúce smerníc EHS: 2006/42/CE (táto smernica nahrádza smernicu 98/37/ES) (Elektromagnetická
kompatibilita Smernica 2004/108/CE v znení 89/336/EEC, 92/31/EEC & 93/68 EHS). Odpadových elektrických a elektronických zariadeniach (OEEZ), 2002/96/CE,
nízkonapäťové smernice 2006/95/CE, BS EN ISO 12100-1:2003 Bezpečnosť strojových zariadení a súvisiace harmonizované normy, prípadne. Hlukových emisií v
súlade so smernicou 2000/14/ES príloha VI, na stroje podľa článku 12 notifikovaný orgán AVT Reliability, Unit 2 Easter Court, Europa Boulevard, Warrington,
Cheshire, WA5 7ZB, GB.
Hluk Technické súbory sú držané Ray Neilson v sídle skupiny Belle Office adresu, ktorá je uvedené vyššie.
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ / DECLARATIE DE CONFORMITATE CE /
EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / EC UYUM BİLDİRGESİ / EC IZJAVA O USKLAĐENOSTI /
PREHLÁSENIE O ZHODE
Ray Neilson
CZ
RO
HUN
HR
TR
SK
Místo Deklarace - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Datum Deklarace - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ...........
Locul declaratiei - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Data declaratiei - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ..............
Kiállítás Helye - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Kiállítás Ideje - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010..................
Mjesto izjave o usklađenosti - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Datum izjave o usklađenosti -
BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010
Declaration Yeri - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Declaration Tarihi - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ..........
Miesto Deklarácie - Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK Dátum Deklarácie - BGF 24 & 24T = 2007, BGF 34T & 64T = 2010 ..........
TYP PRODUKU ................... TIPUL PRODUSULUI........... A TERMÉK TÍPUSA.............
MODEL................................. MODEL ................................. MODELL...............................
SERI ČÍSL............................ SERIA ................................... GYÁRI SZÁM .......................
DATUM VÝROBY................. DATA FABRICARII ............... GYÁRTÁSI IDŐ....................
NAMĚŘENÁ HL. NIVEL DE ZGOMOT A MÉRT
HLUKU / MASURAT / HANGERŐSZINT /
................(GARANTOVANÁ) ...........................(GARANTAT) ......................(GARANTÁLT)
HMOTNOST......................... GREUTATEA ........................ SÚLY.....................................
TIP PROIZVODA.................. ÜRÜN TIPI. ........................... TYP PRODUKTU..................
MODEL................................. MODEL ................................. MODEL .................................
SERIJSKI Br. ...................... SERI NUMARASI ................. SÉRIOVÉ ČÍSLO..................
DATUM PROIZVODNJE...... ÜRETIM TARIHI.................... DÁTUM VÝROBY.................
NIVO SNAGE SES SEVIYE NAMERANÁ
ZVUKA IZMJEREN / ÖLÇÜMÜ / HLADINA HLUKU /
..................(GARANTIRANO) ...............(GARANTI EDILEN) ................(GARANTOVANÁ)
TEŽINA ................................ AĞIRLIĞI .............................. HMOTNOST.........................
Podepsal:
Semnat de:
Aláírás:
Potpisao:
İmzalayan:
Podpísal:
Generální ředitel – jménem BELLE GROUP (SHEEN) UK
Director General - in numele BELLE GROUP (SHEEN), UK
Ügyvezető igazgató - A BELLE GROUP (SHEEN) UK nevében
Izvršni Direktor – U ime BELLE GROUP (SHEEN) UK
Yönetici - BELLE GROUP (SHEEN) UK adına.
Generálny riaditeľ – menom BELLE GROUP (SHEEN) UK

6
How To Use This Manual
GB
The life of the operator can be at risk.
WARNING
The product can be at risk. The machine or yourself can be damaged or injured if procedures are not
carried out in the correct way.
CAUTION
WARNING
GB
Contents
KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance. (NB Be sure that you know how to switch the
machine off before you switch on, in case you get into difculty.)
ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS about the safe use
or maintenance of this unit, ASK YOUR SUPERVISOR OR CONTACT: Altrad Belle (UK): +44 (0) 1298 84606
GB
This manual has been written to help you operate and service the BGF safely. This manual is intended for dealers and operators of the
BGF.
Foreword
The ‘Technical Data’ section gives details of the machines specication.
The ‘General Safety’ section explain how to use the machine to ensure your safety and the safety of the general public.
The ‘Service & Maintenance’ section is to help you with the general maintenance and servicing of your machine.
The ‘Operating the Machine’ section helps you to understand how to operate the machine in the safeand correct way.
The ‘Warranty’ Section details the nature of the warranty cover and the claims procedure.
The ‘Declaration of Conformity’ section shows the standards that the machine has been built to.
Directives with regard to the notations.
Text in this manual to which special attention must be paid are shown in the following way:
How to use this manual .............................................................................................................................................................................6
Warning ......................................................................................................................................................................................................6
Caution.......................................................................................................................................................................................................7
Machine Description...................................................................................................................................................................................7
Technical Data............................................................................................................................................................................................7
Environment ...............................................................................................................................................................................................7
General Safety ...........................................................................................................................................................................................8
Operating Instructions................................................................................................................................................................................9
Trouble Shooting Guide .............................................................................................................................................................................9
Maintenance...............................................................................................................................................................................................9
Wiring Diagram ................................................................................................................................................................................ 10 - 14
Warranty...................................................................................................................................................................................................15
Declaration of Conformity ..........................................................................................................................................................................2
Altrad Belle reserves the right to change machine specication without prior notice or obligation.
WARNING Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY
this manual.

7
Technical Data
GB
Caution
GB
For the user’s own safety, this BGF converter must be connected to an approved earth ( terminal).
It is imperative that the equipment is supplied via an isolating device and a circuit-breaking device (power contactor) which can be
controlled by an external safety system (emergency stop, fault detector).
The BGF unit is tted with safety devices which, in the event of a fault, control stopping. Voltage uctuations and power cuts may also
cause the unit to stop.
The removal of the causes of the shutdown can lead to restarting, which may be dangerous for certain machines or installations. In
such cases, it is essential that the user takes appropriate precautions against the unit powering up again after an unscheduled stop.
The BGF unit is a component designed to be integrated in an installation or an electrical machine. It is the responsibility of the user to
take all necessary precautions to ensure that the system complies with current standards.
Altrad Belle declines all responsibility in the event of the above recommendations not being observed.
NOTE:- The total sum of Current (Amp) of the connected Pokers should not exceed the Current (Amp) of the Generator Value:-
- BGF 20 = 20 Amp
- BGF 24 / BGF 24T = 24 Amp
- BGF 34T = 30 Amp
- BGF 64T = 2 x 30 Amp
Machine Description
GB
Altrad Belle manufacture Frequency and Voltage Converters to provide required Frequency and Voltage for the treatment of the
vibration of concrete by means of internal vibrators of high frequency (high frequency vibrating pokers).
The Converter is formed by a mono phase engine, which can be connected to a 230V voltage, and a Frequency of 50Hz. The converter
because of two reasons, provides these values aof voltage and frequency.
a) A voltage of 42V doesn’t imply any danger to the operators life (security low voltage)
b) By means of the use of the high frequency of work (200 Hz), an excitation is generated on concrete that compacts it.
Altrad Belle also manufactures high frequency vibrating pokers that connects to the afore mentioned converters. The high frequency
vibrating pokers models are:-
- BGN+ 35, - BGN+ 50,
- BGN 52 Turbo, - BGN 58 Turbo,
- BGN+ 60, - BGN 65 Turbo,
- BGN+ 70, - BGN 75 Turbo
* Ensure combination of Pokers are within the rated output (A).
NOTE:- For dense concrete add factor of 2 extra Amps per Poker.
Model BGF 20 BGF 24 BGF 24T BGF 34T BGF 64T
Width (mm) 170 270 270 445 510
Height (mm) 320 385 385 510 570
Length (mm) 460 525 525 560 930
Weight (kg) 18 28 32 34 85
Voltage of Engine Connection (V) 230 230 400 400 415
Frequency of Engine Connection (Hz) 50 50 50 50 50
Nominal Engine Intensity (A) 9.0 8.0 3.5 6.0 11.0
Nominal Engine Power (kW) 1.1 1.9 1.9 2.8 5.2
Engine Potential Factor: cos φ - 0.88 0.88 - -
Engine RPM - 2950 2840 2950 2950
Output Current (A) 20* 21* 21* 30* 60*
Generator Output Frequency 200 200 200 200 200
Generator Nominal Power 1.1kVA 1.5kVA / 21A 1.5kVA 2.2kVA 2 x 2.2kVA
Sockets 1 x 42v, 200Hz 2 x 42v, 200Hz 2 x 42v, 200Hz 3 x 42V, 200Hz 4 x 42V, 200Hz
Phases 3 1 3 3 3

8
General Safety
GB
General
Depending on their degree of protection, the BGF units may contain hot surfaces during operation. Unjustied removal of protection
devices, incorrect use, faulty installation or inappropriate operation could represent a serious risk to personnel, animals and equipment.
For further information, consult the manual.
All work relating to transportation, installation, commissioning and maintenance must be performed by experienced, qualied personnel.
In these basic safety instructions, qualied personnel means persons competent to install, mount, commission and operate the product
and possessing the relevant qualications.
Use
The BGF units are components designed for integration in installations or electrical machines. When integrated in a machine,
commissioning must not take place until it has been veried that the machine conforms with directive 98/37/EC (Machinery Directive).
It is also necessary to comply with standard EN 60204, which stipulates in particular that electrical actuators (which include The BGF
unit) cannot be regarded as circuit-breaking devices and certainly not as isolating switches.
Commissioning can take place only if the requirements of the Electromagnetic Compatibility Directive (89/336/EEC, modied by 92/31/
EEC) are met.
The BGF units meet the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC, modied by 93/68/EEC. The harmonised standards of
the DIN VDE 0160 series in connection with standard VDE 0660, part 500 and EN 60146/ VDE 0558 are also applicable.
The technical characteristics and instructions concerning the connection conditions specied on the nameplate and in the
documentation provided must be observed without fail.
Transportation, storage
All instructions concerning transportation, storage and correct handling must be observed. The climatic conditions specied in the
technical manual must be observed.
Installation
The installation and cooling of equipment must comply with the specications in the manual supplied with the product. The BGF units
must be protected against excessive stress. In particular, there must be no damage to parts and/or modication of the clearance
between components during transportation and handling. Avoid touching the electronic components and contact parts.
The BGF units contain parts which are sensitive to electrostatic stress and may be easily damaged if handled incorrectly. Electrical
components must not be exposed to mechanical damage or destruction (risks to health!).
Electrical connection
When work is performed on The BGF units which are powered up, national accident prevention specications must be respected.
The electrical installation must comply with the relevant specications (for example conductor cross-sections, protection via fused
circuit-breaker, connection of protective conductor). More detailed information is given in the manual.
Instructions for an installation which meets the requirements for electromagnetic compatibility, such as screening, earthing, presence
of lters and correct insertion of cables and conductors, are given in the documentation supplied with the BGF units. These instructions
must be followed in all cases, even if the BGF unit carries the CE mark.
Adherence to the limits given in the EMC legislation is the responsibility of the manufacturer of the installation or the machine.
Operation
Installations incorporating The BGF units must be tted with additional protection and monitoring devices as laid down in the current
relevant safety regulations : law on technical equipment, accident prevention regulations, etc. Modication of the BGF units using
control software are permitted.
Active parts of the device and live power connections must not be touched immediately after the BGF unit is powered down, as the
capacitors may still be charged. In view of this, the warnings xed to The BGF units must be observed.
During operation, all protective covers must remain closed.
Servicing and Maintenance
Refer to the manufacturer’s documentation.
Safe Disposal.
Instructions for the protection of the environment.
The machine contains valuable materials. Take the
discarded apparatus and accessories to the relevant
recycling facilities.
Environment
GB
Component Material
Switch Box Plastic & Aluminium
Motor Housings Plastic & Aluminium
Internal Motor Copper, Aluminium & Steel
Connectors Steel, Brass & Copper

9
Operating Instructions
GB
Improper operation can be hazardous. Ensure that you are familiar with the operation of the
High Frequency Converter before use.
CAUTION
Installation
The Converter must be connected to the single phase net with EARTH CONNECTION, 230V (Single Phase) and 400v (3 Phase) and
50Hz Frequency. The absence of the Earth Connection is very dangerous and will also void the manufacturers Warranty.
Current outlet of the converter to the net is a CETAC type of 50V, 16 Amp, 200 Hz with 2 x Earth connected poles. Connection cable to
the net is single phase and has two more poles with Earth connection. It is complusary that the Connection basis to the net is protected
with a minimum differential of 25 A and with a sensitivity of 300 mA. The absence of this appliance constitutes a serious safety risk and
could also void the manufacturers Warranty.
Location
It is recommended that the converter is positioned as far away from where the vibration process is taking place. It must also be in a dry,
elevated area to avoid contact with water.
Operation
NOTE:- Before connecting the converter to the net, please ensure that the net voltage is approprtiate for the converter. It must be 230V.
The on/off switch has two positions; Position ‘0’ and position ‘1’. These position have the following functions.
- Position ‘0’: Stop Position. The switch has to be placed in this position to stop the functioning of the converter.
- Position ‘1’: On Position. The switch has to be placed in this position to function the converter.
- Do not start the converter with the pokers switched on.
Recommended Poker Connections
The only pokers that can be connected to the Altrad Belle converters are the models which are manufactured by Altrad Belle.
Altrad Belle is not responsible for the connection of non-recommend pokers which are not mentioned in the Technical Data table.
Connection of other vibrating pokers could be dangerous and will also void the manufacturers Warranty.
Trouble Shooting Guide
GB
Maintenance
GB
The converter doesn’t work.
Check that the pins in the plug are not damaged.
Check that the cable is not broken or damaged.
Check the Capacitor is not damaged.
Check the Thermal Switch for damage.
Check that that the Electric Motor is not overheated.
Motor functioning slowly or overheats.
Clogged ventilation slots. Remove dust.
Device overloaded by pokers.
Check supply voltage.
Motor too loud. Damaged bearings.
Rotor is grinding against the stator.
The BGF Range is designed so that there is no maintenance required.
If the exterior of the machine becomes dirty due to splashes of concrete, it must be cleaned immediately to stop the concrete from
becoming hardened. Use a wet cloth to remove any residue.

10
Wiring Diagram
GB
Three Phase - BGF 20
FREQUENCY
VARIABLE SPEED
DRIVE UNIT TRANSFORMER
VSD
T
P1
FAN
INPUT
230V / 50-60Hz
OUTPUT
42V / 200Hz
TEMPERATURE
PROBE
W
V
U
R
S
T
CM
L1 L2 UVW
L1
L2

11
INPUT
230V 50Hz
OUTPUT 1
42V 200Hz
3PH GENERATOR
42V 200Hz 1,5kVA
SINGLE PHASE
MOTOR 230V 1,9 kW
C.35μF
L1
L2
V2
U2
W2
R
S
T
M
G
Wiring Diagram
GB
Single Phase - BGF 24 (Up To Serial No. 2221810069022153)
Single Phase - BGF 24 (From Serial No. 2221810069PM2568)

12
Wiring Diagram
GB
Three Phase - BGF 24T & 34T (BGF 24T Up To Serial No. 2221810040021572)
(BGF 34T Up To Serial No. 2221810043CR0946)
V
WL3
L2L1
LINE
BLUE
BLACK
RED
V2U2 W2
MOTOR
3Ph 400V 50Hz
RED
BLACK
BLUE
U
(Switch)
R
S
T
GS
GENERATOR
3Ph 42V 200Hz

13
BGF 24T BGF 34T
Wiring Diagram
GB
Three Phase - BGF 24T & 34T (BGF 24T From Serial No. 2221810040PM4258)
(BGF 34T From Serial No. -)

14
Wiring Diagram
GB
Three Phase - BGF 64T (From Serial No. 2221510095PM1210)
ELECTRICAL CONNECTION DIAGRAM
3 PHASE (SWITCH ON / OFF BUTTON)
SOCKET (OUTLET)
Not
Connected
Yellow /
Green
Power
Supply
Cord
BQF4G4
N
L1 L2
L3
L1
1
2
1
2
3
4
5
6
Switch
Off
Button
Switch
On
Button
RT
95
95
43
44
3
4
C
C
C
95
RT
96
A1
A2
L2
U1 V1 W1
MOTOR
3Ph 415V 50Hz

15
Warranty
GB
Your new Altrad Belle BGF is warranted to the original purchaser for a period of one-year (12 months) from the original date of pur-
chase. The Altrad Belle warranty is against defects in design, materials and workmanship.
The following are not covered under the Altrad Belle warranty:
1. Damage caused by abuse, misuse, dropping or other similar damage caused by or as a result of failure to follow assembly,
operation or user maintenance instructions.
2. Alterations, additions or repairs carried out by persons other than Altrad Belle or their recognised agents.
3. Transportation or shipment costs to and from Altrad Belle or their recognised agents, for repair or assessment against a warranty
claim, on any machine.
4. Materials and/or labour costs to renew, repair or replace components due to fair wear and tear.
Altrad Belle and/or their recognised agents, directors, employees or insurers will not be held liable for consequential or other damages,
losses or expenses in connection with or by reason of or the inability to use the machine for any purpose.
Warranty Claims
All warranty claims should rstly be directed to Altrad Belle, either by telephone, by Fax, by E-mail, or in writing.
For warranty claims
Altrad Belle Warranty Department,
Sheen, nr. Buxton
Derbyshire
SK17 0EU
GB
Warranty Registration:
In the bid for ALTRAD Belle to become greener and more eco friendly, we have now introduced online
Warranty registration. To access the registration page of our website, please use the following address:-
http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration
Alternatively, please scan the adjacent QR Code (Quick Response Code) using your smartphone to access
the registration page.

16
Comment utiliser ce manuel
L’utilisation de ce produit n’est pas sans danger. Si les procédures ne sont pas suivies à la lettre, la
machine risque d’être endommagée et vous risquez d’être blessé.
ATTENTION
La vie de l’opérateur pourrait être mise en danger.
AVERTISSMENT
AVERTISSEMENT
Sommaire
INFORMEZ-VOUS sur la façon d’utiliser les commandes de l’unité BGF et sur la façon de procéder aux opérations de maintenance en
toute sécurité. (NB : Avant de la mettre en marche la machine, assurez-vous de savoir comment l’éteindre en cas de difculté.)
Pour votre protection personnelle, A TOUT MOMENT, portez ou utilisez l’équipement de sécurité requis. Si vous avez des QUES-
TIONS sur l’utilisation ou la maintenance du BGF, ADRESSEZ-VOUS A VOTRE CHEF DE SERVICE OU CONTACTEZ Altrad Belle
(Royaume-Uni) au numéro suivant : +44 (0) 1298 84606.
Ce manuel a pour but de vous aider à utiliser et à entretenir le entretenir le convertisseur BGF 24 en toute sécurité. Ce manuel est
destiné aux revendeurs et aux opérateurs du BGF.
Avant-propos
La section ‘données techniques’ contient des informations sur les spécications de la machine.
La section ‘Consignes générales de sécurité’ vous aidera à utiliser la machine de façon à garantir votre sécurité ainsi que celle des
autres.
La section ‘Révision et maintenance’ vous aidera à procéder aux révisions et aux opérations générales de maintenance de votre
machine.
La section ‘Utilisation de la machine’ contient des informations utiles an d’utiliser la machine de façon sûre et correcte.
La section ‘Garantie’ contient des informations sur la couverture de la garantie et sur la procédure à suivre en cas de réclamation.
La section ‘Déclaration de conformité’ indiques les normes selon lesquelles la machine a été fabriquée.
Remarques relative à la présentation
Dans ce manuel, les textes auxquels le lecteur doit porter une attention particulière sont présentés de la manière suivante :
Comment utiliser ce manuel ....................................................................................................................................................................16
Avertissement...........................................................................................................................................................................................16
Attention ...................................................................................................................................................................................................17
Description de la machine........................................................................................................................................................................17
Donnés techniques ..................................................................................................................................................................................17
Environnement .........................................................................................................................................................................................17
Consignes générales de sécurité.............................................................................................................................................................18
Consignes d’utilisation .............................................................................................................................................................................19
Dépannage...............................................................................................................................................................................................19
Maintenance.............................................................................................................................................................................................19
Schéma des connexions.................................................................................................................................................................. 20 - 24
Garantie ...................................................................................................................................................................................................25
Déclaration de conformité ..........................................................................................................................................................................2
Altrad Belle se réserve le droit de modier les spécications de la machine sans avis préalable et sans engagement.
Avant d’utiliser ou d’effectuer une opération de maintenance au niveau de la machine, VOUS
DEVEZ LIRE et COMPRENDRE ce manuel.
AVERTISSMENT

17
Données Techniques
Attention
An de garantir la sécurité de l’utilisateur, ce convertisseur BGF doit être raccordé à la terre (borne ).
Le matériel doit être alimenté via un dispositif d’isolement et un dispositif coupe-circuit (contacteur de puissance) pouvant être
contrôlés par un système de sécurité externe (dispositif d’arrêt d’urgence, détecteur de défauts).
L’unité BGF est équipée de dispositifs de sécurité qui, en cas de défaillance, provoquent l’arrêt de celle-ci. Les uctuations de tension
ainsi que les coupures d’électricité peuvent également conduire à l’arrêt de l’unité.
La simple résolution des problèmes étant à l’origine de l’arrêt peut conduire à la remise en marche immédiate de l’unité. Cela peut être
dangereux pour certaines machines ou certaines installations. Si tel est le cas, l’utilisateur doit prendre des mesures an que l’unité ne
se remette pas en marche immédiatement après la résolution des problèmes étant à l’origine d’un arrêt non programmé.
L’unité BGF est un composant conçu pour être intégré à une installation ou à une machine électrique. L’utilisateur doit prendre les
mesures nécessaires an de s’assurer que le système est conforme aux normes en vigueur.
Altrad Belle ne saurait être tenu responsable en cas de non-respect des recommandations ci-dessus.
NOTE:- La somme totale de courant (ampères) de la Pokers connectés ne doit pas dépasser le courant (ampères) de la valeur
Générateur: -
- BGF 20 = 20 Amp
- BGF 24 / BGF 24T = 24 Amp
- BGF 34T = 30 Amp
- BGF 64T = 2 x 30 Amp
Description de la machine
Altrad Belle fabrique des Convertisseurs de fréquence et de tension permettant d’obtenir la fréquence et la tension nécessaires au
processus de vibration du béton à l’aide de vibreurs internes haute fréquence (aiguilles vibrantes haute fréquence).
Le Convertisseur est équipé d’un moteur monophasé, qui peut être relié à une tension de 230 V et à une fréquence de 50 Hz. Le
Convertisseur permet d’obtenir les valeurs de tension et de fréquence suivantes :
a) Une tension de 42 V, qui ne représente aucun risque pour la vie de l’opérateur (basse tension de sécurité)
b) Une haute fréquence de 200 Hz, qui est utilisée lors des opérations. Celle-ci génère une activation au niveau du béton, ce qui
permet de le compacter.
Altrad Belle fabrique également des aiguilles vibrantes haute fréquence qui se raccordent aux convertisseurs mentionnés ci-dessus.
Les différents modèles d’aiguilles vibrantes haute fréquence sont :
- BGN+ 35, - BGN+ 50,
- BGN 52 Turbo, - BGN 58 Turbo,
- BGN+ 60, - BGN 65 Turbo,
- BGN+ 70, - BGN 75 Turbo
* Assurer combinaison des aiguilles vibrantes sont à la puissance nominale (A).
REMARQUE:- Pour facteur de majoration de béton dense de 2 A. supplémentaires par aiguilles vibrantes.
Modèle BGF 20 BGF 24 BGF 24T BGF 34T BGF 64T
Largeur (mm) 170 270 270 445 510
Hauteur (mm) 320 385 385 510 570
Longueur (mm) 460 525 525 560 930
Poids (kg) 18 28 32 34 85
Tension de raccordement du moteur
(V) 230 230 400 400 415
Fréquence de raccordement du moteur
(Hz) 50 50 50 50 50
Intensité nominale du moteur (A) 9.0 8.0 3.5 6.0 11.0
Puissance nominale du moteur (kW) 1.1 1.9 1.9 2.8 5.2
Facteur potentiel du moteur: cos φ - 0.88 0.88 - -
Moteur TPM - 2950 2840 2950 2950
Intensité (A) 20* 21* 21* 30* 60*
Fréquence de sortie du générateur 200 200 200 200 200
Puissance nominale du générateur 1.1kVA 1.5kVA / 21A 1.5kVA 2.2kVA 2 x 2.2kVA
Prises 1 x 42v, 200Hz 2 x 42v, 200Hz 2 x 42v, 200Hz 3 x 42V, 200Hz 4 x 42V, 200Hz
Phases 3 1 3 3 3

18
Consignes générales de sécurité
Généralités
Selon le niveau de protection des convertisseurs BGF, lors des opérations, certaines surfaces peuvent être chaudes. Une suppression
injustiée des dispositifs de protection, une mauvaise utilisation, une installation incorrecte ou une opération non conforme peut
représenter de sérieux risques pour les hommes, les animaux et le matériel.
Pour de plus amples informations, veuillez consulter le manuel.
Tous les travaux liés au transport, à l’installation, à la mise en service et à la maintenance doivent être effectués par un personnel
qualié et expérimenté. Dans ces consignes de sécurité, le terme « personnel qualié » se rapporte à des personnes compétentes,
disposant des qualications nécessaires et capables d’installer, de monter, de mettre en service et d’utiliser le produit.
Utilisation
Les convertisseurs BGF sont des composants ayant été conçus pour être intégrés à des installations ou à des machines électriques.
Lorsqu’un convertisseur est intégré à une machine, la mise en service ne doit pas avoir lieu tant qu’il n’a pas été vérié que la machine
est conforme à la Directive 98/37/CE (directive concernant les législations relatives aux machines). La machine doit également être
conforme à la norme EN 60204, qui stipule que les actionneurs (convertisseurs BGF y compris) ne peuvent pas être considérés
comme des dispositifs coupe-circuit et certainement pas comme des sectionneurs.
La mise en service ne peut avoir lieu que si les exigences de la Directive sur la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE, modiée
par 92/31/CEE) sont respectées.
Les convertisseurs BGF sont conformes aux exigences de la Directive Basse tension (directive 73/23/CEE, modiée par 93/68/CEE).
Les normes harmonisées de la série DIN VDE 0160, en connexion avec les normes VDE 0660, partie 500, et EN 60146/VDE 0558,
sont également applicables.
Les caractéristiques techniques ainsi que les instructions de raccordement spéciées sur la plaque signalétique et dans les documents
fournis doivent être lues et respectées.
Transport, stockage
Toutes les instructions liées au transport, au stockage et à la manutention doivent être suivies. Les conditions climatiques spéciées
dans le manuel technique doivent être respectées.
Installation
L’installation et le refroidissement du matériel doivent être conformes aux spécications exposées dans le manuel fourni avec le
produit. Les convertisseurs BGF doivent être protégées contre les contraintes excessives. Plus particulièrement, aucune pièce ne doit
être endommagée et la distance minimale entre les composants doit être respectée lors du transport et de la manutention. Evitez de
toucher les composants électriques ainsi que les pièces de contact.
Les convertisseurs BGF contiennent des pièces sensibles aux contraintes électrostatiques, elles pourraient être facilement
endommagées en cas de manutention incorrecte. Les composants électriques doivent être protégés contre les dégradations
mécaniques et ne doivent pas être détruits (risques pour la santé).
Raccordement électrique
Lorsque les convertisseurs BGF sont mis sous tension et que des opérations ont lieu, les spécications nationales sur la prévention
des accidents doivent être respectées.
L’installation électrique doit être conforme aux spécications applicables (par exemple les spécications sur la section métallique, la
protection via coupe-circuit à fusibles ou le raccordement du conducteur de protection). De plus amples informations sont fournies
dans le manuel.
Vous trouverez dans les documents fournis avec les convertisseurs BGF des instructions permettant une installation conforme aux
exigences de compatibilité électromagnétique, par exemple des instructions portant sur le blindage, la mise à la masse, les ltres ou la
mise en place des câbles et des conducteurs. Ces instructions doivent être suivies dans tous les cas, même si les convertisseurs BGF
comportent la marque CE.
Il est de la responsabilité du fabricant de l’installation ou de la machine de veiller à la conformité aux dispositions de la législation CEM.
Fonctionnement
Les installations auxquelles sont intégrées les convertisseurs BGF doivent être équipées de dispositifs de protection et de contrôle
supplémentaires, conformément aux règlements de sécurité actuellement en vigueur : loi sur le matériel technique, règlements sur la
prévention des accidents, etc. La modication d’une unité BGF à l’aide d’un logiciel de contrôle est autorisée.
Les parties actives du dispositif ainsi que les connexions sous tension ne doivent pas être touchées immédiatement après la mise
hors tension du convertisseur BGF, car les condensateurs pourraient être encore chargés. Les mises en garde gurant sur les
convertisseurs BGF doivent être respectées.
En cours de fonctionnement, tous les capots de protection doivent être en place.
Révision et maintenance
Veuillez vous référer aux documents du fabricant.
Destruction Securisé
Les instructions pour la protection de l’environnement.
La machine contient des matières de valeur.
Portez l’appareil et les accessoires à jeter au services
de recyclage appropriés.
Environnement
Composant Matières
Switch Box Plastique et Aluminium
Motor Housings Plastique et Aluminium
Internal Motor Cuivre, Aluminium et Acier
Connectors Acier, Laiton et Cuivre

19
Consignes d’utilisation
Installation
Le convertisseur doit être raccordé au réseau monophasé avec une LIAISON A LA TERRE, une tension de 230 V et une fréquence de
50 Hz. L’absence de liaison à la terre est particulièrement dangereuse et conduira à l’annulation de la garantie du fabricant.
L’actuelle sortie du convertisseur, permettant le raccordement au réseau, est de type CETAC, 50 V, 16 Amp, 200 Hz, avec 2 pôles
raccordés à la terre. Le câble de raccordement au réseau est monophasé et dispose de deux pôles raccordés à la terre. Il est impératif
que la base du raccordement au réseau soit protégée avec un différentiel minimum de 25 A et une sensibilité de 300 MA. La non
utilisation de ce dispositif représente un grave danger pour la sécurité et peut conduire à l’annulation de la garantie du fabricant.
Emplacement
Nous vous recommandons de placer le convertisseur le plus loin possible de l’endroit où a lieu le processus de vibration. Le
convertisseur doit également être placé dans un endroit sec, sur une zone surélevée, an d’éviter tout contact avec l’eau.
Fonctionnement
REMARQUE : Avant de raccorder le convertisseur au réseau, veuillez vous assurer que la tension du réseau est adaptée au
convertisseur. Celle-ci doit être de 230 V.
L’interrupteur ON/OFF dispose de deux positions : position « 0 » et position « 1 ». Leurs fonctions sont les suivantes :
- Position « 0 » : Position Arrêt. L’interrupteur doit être placé dans cette position an d’arrêter le convertisseur.
- Position « 1 » : Position ON. L’interrupteur doit être placé dans cette position an de mettre en marche le convertisseur.
Recommandations sur le raccordement des aiguilles vibrantes
Les seules aiguilles vibrantes pouvant être raccordées aux convertisseurs Altrad Belle sont celles fabriquées par Altrad Belle. Altrad
Belle ne saurait être tenu responsable en cas de raccordement d’aiguilles non recommandées, non mentionnées dans le tableau des
données techniques.
Le raccordement d’autres aiguilles vibrantes peut être dangereux et conduira à l’annulation de la garantie du fabricant.
Dépannage
Maintenance
Le BGF 24 a été conçu de façon à ce qu’aucune opération de maintenance ne soit requise.
Si la partie extérieure de la machine est salie par des projections de béton, elle doit être lavée immédiatement an d’empêcher le béton
de durcir. Utilisez un chiffon humide pour enlever tout résidu.
Une utilisation incorrecte peut être dangereuse. Avant utilisation, familiarisez-vous avec le
fonctionnement du convertisseur haute fréquence.
ATTENTION
Le convertisseur ne fonctionne pas.
Assurez-vous que les broches de la prise d’alimentation ne sont
pas endommagées.
Assurez-vous que le câble n’est pas brisé ou endommagé.
Assurez-vous que le condensateur n’est pas endommagé.
Assurez-vous que le rupteur thermique n’est pas endommagé.
Assurez-vous que le moteur n’est pas en surchauffe.
Moteur fonctionne lentement ou surchauffe.
Fentes d’aération obstrués. Enlever la poussière.
Dispositif surchargé par aiguilles.
Vériez la tension d’alimentation.
Moteur trop bruyant. Roulements Endommagés
Rotor est de broyage contre le stator.

20
Schéma des connexions
3 Ph - BGF 20
FR
É
QUENCE VITESSE
VARIABLE UNITÉ
D'ENTRAÎNEMENT TRANSFORMATEUR
VSD
T
P1
VENTILATEUR
ENTRÉE
230V / 50-60Hz
SORTIE
42V / 200Hz
SONDE DE
TEMPÉRATURE
W
V
U
R
S
T
CM
L1 L2 UVW
L1
L2
This manual suits for next models
8
Table of contents
Languages: