AM.PM Sensation W30A-170-075W-A User manual

SENSATION
W30A-170-075W-A
W30A-180-080W-A
WMA-W30A-170-075W-A
ENG • RUS

2
English
Installation
instruction
Attention! The product is delivered
in disassembled form, with separate
articles!
Attention! Installation of the ware
should be carried out by two qualified
specialists.
The dimensions on the drawings are
indicated in mm. Deviation of the actual
size of acrylic components, relative to
the declared on the drawing +/-7 mm
per 1 linear meter. Dimensions of the
room for the installation of the bathtub
should provide technological gaps +5
mm from each side of the bathtub (for
the linear expansion of plastic under
the influence of temperature/weight of
water).
Bath installation
requirements
Installation of the bath without a frame,
as well as with a modified frame is not
allowed. The legs are used to set the
level of the bath and adjust the gap
between the bath panel and the floor.
The bathtub should be installed on all
legs of support to eliminate uneven
distribution of load and, as a result, the
appearance of micro-cracks in the body
of the bathtub.
During installation of the bath it
is recommended to avoid dirt and
construction dust on the surface of the
bath. Becaus it may lead to scratches
on the surface of the bath, during non-
professional cleaning.
Installation kit
• Acrylic bathtub (without installation kit)
purchased separately
• Metal frame (with installation kit)
purchased separately
• Front panel (with installation kit)
purchased separately
• Container with a lid
purchased separately
• Drain-overow for bathtub
purchased separately
• Side panel (with installation kit)
• Not available to purchase

3
English
Before using, it is necessary to connect
to the sewer (the device drain-overflow
is not included into delivery set).
To prevent moisture under the bath, the
joints between the bath and the wall
must be sealed with sanitary silicone.
Fill the bath by ¾ of the volume and seal
the joints between bath and the wall
with a silicone sealant (not included in
delivery set). It is better to use sealant
that meets the properties of PH-
neutrality, colorlessness.
Attention! Sealant needs some time to
harden. It is forbidden to use item within
24 hours after installation.
In the case if installation of a bathtub or
installation near the bathtub wares in
such a way to the bath for maintenance
and repair will be limited, work to ensure
should be payed by the consumer!
Product
maintenance
Attention!
For correct operation of the system
it is required to install puriification
filters at feed pipelines with degree of
purification of 100-300 micron.
• For the avoidance of damage of the
surface of the product it is not allowed
to use water of temperature more
than 60°С.
• Use only mild detergents and soap for
cleaning of the item.
• Do not use corrosive washing agents or
abrasive pastes for cleaning of the item.
• Accute contamination on the surface
is reccomended to treat with diluted
vinigar and wash o with water.
• Shallow scratches (for acrylic parts
ofthe item) can be removed with ne
grid sandpaper (grade 2000).
Producer has a right to introduce
change of component parts that has
noeect on appearance and functional-
ity of product. All parameters indicated
in this instruction have formal meaning.
Producer reserves the right for technical
changes.

4
Указания
по монтажу
Внимание!
Изделие поставляется в разобранном
виде, отдельными артикулами!
Внимание! Рекомендуется сборка
силами двух квалифицированных
специалистов.
Размеры на чертежах указаны в мм.
Допуск на отклонение фактического
размера акриловых комплектующих,
относительно заявленных на чертеже -
+/- 7 мм на 1 погонный метр.
Размеры помещения под установку
ванны должны обеспечивать техноло-
гический зазор +5 мм скаждого борта
ванны (для учета линейных расши-
рений пластика подвоздействием
температуры/ веса воды).
Требования
по монтажу ванн
Установка ванны без каркаса, атакже
с видоизмененным каркасом недопу-
скается. Ножки служат для выставле-
ния ванны по уровню ирегулировки
зазора между панелью ванны и полом.
Ванна должна опираться на все точки
опор, чтобы исключить неравномер-
ное распределение нагрузки и, как
следствие, появления микротрещин
корпуса ванны.
В процессе монтажа ванны избегать
попадания грязи и строительной пыли
на поверхность ванны. Это может
привести к появлению царапин напо-
верхности ванны, припоследующей
непрофессиональной уборке изделия.
Русский
Комплект
для установки
• Акриловая ванна (без комплектующих)
приобретается отдельно
• Каркас ванны (с комплектующими)
приобретается отдельно
• Фронтальная панель (с комплектующими)
приобретается отдельно
• Контейнер с крышкой
приобретается отдельно
• Устройство слива - перелива
приобретается отдельно
• Боковая панель (с комплектующими)
не продается

5
Перед использованием необходимо
подсоединить к канализации (устрой-
ство слива-перелива не входит в
комплект поставки).
Во избежание попадания влаги под
ванну, швы между ванной и стеной
обязательно должны быть герметизи-
рованы сантехническим силиконом.
Заполните ванну на ¾ объёма и
произведите герметизацию стыков
ванны и стены с помощью силиконо-
вого герметика (в комплект поставки
не входит). Показан герметик отвеча-
ющий свойствам PH- нейтральности,
бесцветности, противоплесенности.
Внимание! После сборки требуется
дать время затвердевания герметику.
Запрещается использование изделия
в течении 24 часов после завершения
монтажных работ.
В случае установки ванны, либо
установки рядом с ванной предметов,
таким образом, что доступ к ванне
для обслуживания и ремонта будет
ограничен, работы по обеспечению
доступа к оборудованию производят-
ся за счет потребителя!
Уход
за продуктом
Внимание:
Для правильного функционирова-
ния изделия необходима установка
фильтров очистки на подводящих
трубопроводах со степенью очистки
100-300 мк.
• Во избежание повреждения по-
верхности изделия не допускается
использование воды температурой
более 60 градусов Цельсия.
• Используйте для очистки изделия
мягкие моющие средства или мыло.
• Не используйте для очистки изделия
агрессивные моющие средства или
абразивные пасты.
• Сильные загрязнения на поверхно-
сти рекомендуется обработать раз-
бавленным уксусом и затем смыть
водой.
• Неглубокие царапины (для акриловых
составляющих изделия) могут быть
удалены мелкозернистой наждачной
бумагой (зернистость 2000)
Производитель имеет право на
изменение комплектации, не влияю-
щее навнешний вид и функционал
продукта. Все параметры, указанные
в данной инструкции, имеют формаль-
ное значение. Производитель остав-
ляет за собой право на технические
изменения.
Русский

6
170х75
Bath W30A-170-075W-A
Front panel W30A-170-075W-P
Metal frame W30A-170-075W-R
Side panel W30A-170-075W-S
170х75
Ванна W30A-170-075W-A
Фронт. панель W30A-170-075W-P
Каркас W91C-150-070W-R
Боковая панель W30A-170-075W-S
180х80
Bath W30A-180-080W-A
Front panel W30A-180-080W-P
Metal frame W30A-180-080W-R
Side panel W30A-180-080W-S
180х80
Ванна W30A-180-080W-A
Фронт. панель W30A-180-080W-P
Каркас W30A-180-080W-R
Боковая панель W30A-180-080W-S
Sensation
W30A-170-075W-A
W30A-180-080W-A
ENG Bath
RUS Ванна

7
700
300
500
350
400
1700
700
300
500
350
400
1500
– Вывод канализации
Sewage outlets
440
385
60
600
350
387
660
55
850
1700
815
750
420
475
50
600
345 400
581
680
55
900
1800
1180
800

8
1
9
8
11
5
3
4
15
16
13
12
6
2
14
7
10
Комплектация ванны 150
Bathtub components 150
01 bath ванна ×1
Комплектация панели
Front panel components
02 front panel фронтальная панель ×1
03 bracket for shelf кронштейн для
крепления панели ×3
04 screw 4,2х16 саморез 4,2х16 ×3
05 screw 3,9х32 саморез 3,9х16 ×2
06 decorative cap заглушка ×2
07 bracket держатель экрана
Г-образный ×2
08 washer М12 шайба М12 ×4
09 nut M12 гайка М12 ×4
Комплектация каркаса
Metal frame components
10 metal frame каркас ×1
11 nut M12 гайка М12 ×16
12 washer шайба М12 ×8
13 leg ножка пластиковая ×8
14 screw 3,9х32 саморез 3,9х32 ×4
15 stud M12 шпилька длинная М12 ×4
sticker AM.PM. наклейка AM.PM. ×1

9
Комплектация каркаса
Metal frame components
10 metal frame каркас ×1
11 nut M12 гайка М12 ×22
12 washer шайба М12 ×12
13 leg ножка пластиковая ×10
14 screw 3,9х32 саморез 3,9х32 ×4
15 stud M12 шпилька длинная М12 ×4
16 stud M12 шпилька короткая М12 ×2
sticker AM.PM. наклейка AM.PM. ×1
9
3
8
6
10
4 52
7
16
1413
11
1512
Комплектация ванны 170
Bathtub components 170
01 bath ванна ×1
Комплектация панели
Front panel components
02 front panel фронтальная панель ×1
03 bracket for shelf кронштейн для
крепления панели ×3
04 screw 4,2х16 саморез 4,2х16 ×3
05 screw 3,9х32 саморез 3,9х16 ×2
06 decorative cap заглушка ×2
07 bracket держатель экрана
Г-образный ×2
08 washer М12 шайба М12 ×4
09 nut M12 гайка М12 ×4

10

11

12

13

14


AM.PM Europe GmbH
Torstrasse 177 D-10115 Berlin
www.ampm-world.com 08/2018
This manual suits for next models
1
Table of contents
Popular Bathtub manuals by other brands

American Standard
American Standard Savona Oval Whirlpool and Bathing Pool... Specification sheet

Aquatica Digital
Aquatica Digital Tulip Installation & Care Manual

Signature Hardware
Signature Hardware 949183 manual

DURAVIT
DURAVIT DuraSquare 760430000AS0000 operating instructions

American Standard
American Standard Princeton 2394 Specifications

Kohler
Kohler K-1232 Roughing-In Guide

Boon
Boon Naked instructions

SANPLAST
SANPLAST AVANTGARDE WP-AVII/EX+SP Installation instruction

American Standard
American Standard Virtuoso Elite Whirlpool 7236EC Specification sheet

falper
falper Lancetta 3352000240 quick start guide

Ropox
Ropox taylordolman 40-14140-6 user manual

Kohler
Kohler K-1146-H Roughing-In Guide