manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ambassade
  6. •
  7. Stove
  8. •
  9. Ambassade CFE 706 CT Configuration guide

Ambassade CFE 706 CT Configuration guide

Other Ambassade Stove manuals

Ambassade CG 641 P Configuration guide

Ambassade

Ambassade CG 641 P Configuration guide

Ambassade CMG 420 R Configuration guide

Ambassade

Ambassade CMG 420 R Configuration guide

Ambassade CE 841 E Configuration guide

Ambassade

Ambassade CE 841 E Configuration guide

Ambassade CG 831 P Configuration guide

Ambassade

Ambassade CG 831 P Configuration guide

Ambassade CSG 410 UR User manual

Ambassade

Ambassade CSG 410 UR User manual

Popular Stove manuals by other brands

Quadra-Fire Discovery I Wood Appliance installation manual

Quadra-Fire

Quadra-Fire Discovery I Wood Appliance installation manual

Wildfire F-131 2 Series User instructions

Wildfire

Wildfire F-131 2 Series User instructions

Dansons Group Pit Boss PB820FB1 manual

Dansons Group

Dansons Group Pit Boss PB820FB1 manual

Sylvania SO111R-MBK instruction manual

Sylvania

Sylvania SO111R-MBK instruction manual

Breckwell SP6000 Installation & operator's manual

Breckwell

Breckwell SP6000 Installation & operator's manual

Breckwell P24FSA owner's manual

Breckwell

Breckwell P24FSA owner's manual

Bartscher 1509851 instruction manual

Bartscher

Bartscher 1509851 instruction manual

Continental Fireplaces CDVS280-1NSB Installation and operation manual

Continental Fireplaces

Continental Fireplaces CDVS280-1NSB Installation and operation manual

Arada Cassette Stove installation guide

Arada

Arada Cassette Stove installation guide

Astonica 40100008 instruction manual

Astonica

Astonica 40100008 instruction manual

Cattara FAMILY manual

Cattara

Cattara FAMILY manual

Stanley Argon F500 OVAL Installation and operating instructions

Stanley

Stanley Argon F500 OVAL Installation and operating instructions

Nordpeis Vega user manual

Nordpeis

Nordpeis Vega user manual

Exquisit EKC601-5 Instructions for use and installation

Exquisit

Exquisit EKC601-5 Instructions for use and installation

Stanley Oisin Oil MK II Installation and operation instruction

Stanley

Stanley Oisin Oil MK II Installation and operation instruction

HASE delhi operating instructions

HASE

HASE delhi operating instructions

Vermont Castings Intrepid 2 User instructions

Vermont Castings

Vermont Castings Intrepid 2 User instructions

Italiana Camini CLASSICA Installation, use and maintenance

Italiana Camini

Italiana Camini CLASSICA Installation, use and maintenance

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Date de mise à jour : 27/02/2019- FT063 - Révision 08- FR / GB / NL Page 1 sur 14
«CFE 706 CT »
MANUEL GENERAL
GENERAL MANUAL
ALGEMENE HANDLEIDING
AMBASSADE
DE BOURGOGNE
Date de mise à jour : 27/02/2019- FT063 - Révision 08- FR / GB / NL Page 2 sur 14
AMBASSADE
DE BOURGOGNE
CFE 706 CT
SOCIETE INDUSTRIELLE DE
LACANCHE
Tél. :03.80.90.35.00 - Fax : 03.80.84.24.92
Société anonyme au capital de 150.000 €
Adhérent SYNEG
FR
GB
DIMENSIONS
NL
AFMETINGEN
Dimensions extérieures (L x P x H)
External dimensions (L x W x H )
Uitwendige afmetingen (B x D x H)
750 x 725 x 600
Poids Brut / Gross weight / Bruto gewicht
83 kg
Poids Net / Net weight / Netto gewicht
75 kg
Colisage
Packaging
Verpackking
Carton - Palette bois
Carton-wooden
Karton-houden palet
Raccordement électrique
Electric connection
Elektrische aansluiting
Raccordement eau
Water supply connection
Wateraanvoeraansluiting
FR
GB
CONSTRUCTION
NL
KONSTRUKTIE
Carosserie / Body / Karosserie
Acier inoxydable/ Stainless Steel / RVS
Four / Oven / Oven
Acier / Steel / Staal Z7CN 18.10
Arrière / Behind / Achterkant
Aluzinc AZ 150
Porte double vitrage, ouverture à gauche / Left-hand opening double-glass door / Links-openende dubbelglas deur
FR
GB
Directives
NL
Instrukties
Basse Tension / Low Voltage /
Zwakstroom
2014/35/UE
CEM
2014/30/UE
1160 - Débattement porte

Fig. 1
A
Date de mise à jour : 27/02/2019- FT063 - Révision 08- FR / GB / NL Page 3 sur 14
FR
DONNES TECHNIQUES
GB
TECHNICAL DATA
NL
TECHNISCHE GEGEVENS
Dimensions intérieures (L x P x H) /
Inside dimensions
( L x W x
H) / Inwendige afmetingen (B x D x H)
530 x 410 x 420
Nombre de niveaux
Number of levels
Aantal van niveaus
6 x GN 1/1 espacés de 65 mm
6 x GN 1/1 with a space of 65 mm
6 x GN 1/1 onderlinge afstand 65 mm
Thermostat de régulation 0°C - 300°C / Control thermostat (0 °C - 300 °C) / Regelthermostaat 0° - 300°C.
Thermostat à sécurité positive / Positive-safety thermostat / Thermostaat met positieve beveiliging.
Puissance / Rating / Kapaciteit
6,00 kW
Alimentation / Supply / Voeding
230 V 1N~50 Hz + T / 400 3N~ 50 Hz + T*
* 230 V 3~ 50 Hz + T /400 V 3~ 50 Hz + T (sur demande / on request / naar behoeve).
RACCORDEMENT ELECTRIQUE / ELECTRIC CONNECTION / ELECTRISCHE
AANSLUITING
Sur bornier au dos de l’appareil / On terminal block at the rear of the appliance / Op klemblok aan de achterkant van het
apparaat.
FR
Accessoires
GB
Accessories
NL
Accessoires
1 grille, 1 tôle pâtissière pleine
1 stainless steel grid, 1 solid pastry tray
1 roestvrijstalen rooster, een geperforeerde
FR
OPTION HUMIDIFICATEUR
GB
OPTIONAL HUMIDIFIER
NL
BEVOCHTIGER OPTIE
Uniquement à la prise de commande / Please state when ordering / Gaarne vermelden bij bestelling
Alimentation en eau sur raccord mâle
Male water connection
Buitendraadwateraansluiting
Ø 15/21
ACCESSOIRES OPTIONNELS / OPTIONAL ACCESSORIES / TOEBEHOREN (OPTIE)
Support de four (L x P x H)
Range baseframe (L x W x H)
Bodemframe fornuis (B x D x H)
750 x 650 x 900
Echelles pour support de four / Nombre de niveaux
Baseframe flatware guide rails / Number of levels
Geleiderekken bodemframe / Aantal van niveaus
6 espacés de 80 mm
6 with a space of 80 mm
6 onderlinge afstand 80 mm
FR
OPTION GRIL
GB
OPTIONAL GRIL
NL
GRIL OPTIE
Uniquement à la prise de commande / Please state when ordering / Gaarne vermelden bij bestelling
Gril
2,85 kW
Date de mise à jour : 27/02/2019- FT063 - Révision 08- FR / GB / NL Page 4 sur 14
«CFE 706 CT»
MANUEL D’INSTALLATION
INSTALLER’S MANUAL
INSTALLATIEHANDLEIDING
AMBASSADE
DE BOURGOGNE
FR
L’installation doit se faire selon les règles de l’art conformément aux instructions contenues dans cette
notice et les règlements en vigueur dans le pays d’installation.
Ce manuel sera remis à l’utilisateur après installation.
GB
Appliances must be installed in a workmanlike manner in accordance with the instructions in this
manual and locally applicable regulations.
This manual will be handed over to the user after installation.
NL
De apparaten moeten volgens de in het betreffende land geldende wetten en voorschriften worden
geïnstalleerd, met strikte inachtneming van de instrukties uit deze handleiding.
Deze handleiding moet na het installeren aan de gebruiker overhandigd worden.
Date de mise à jour : 27/02/2019- FT063 - Révision 08- FR / GB / NL Page 5 sur 14

Implantation / Siting / Plaatsing
FR
Installer impérativement sous une hotte d’extraction. Si cet appareil doit être mis en place près d’un mur, d’une
cloison, d’un meuble, de bordures décoratives. Il est recommandé que ceux -
ci soient faits d’un matériau non
combustible. Si ce n’est pas le cas, ils doivent être recouverts d’un matériau approprié, bon isolant thermique non
combustible. Une attention toute spéciale étant accordée aux réglementations de prévention des incendies.
GB
Must be installed under an extractor hood. Do not install this unit near combustible walls, partitions, pieces of
furniture or decorative material unless these are covered with adequate thermal insulation of the
noncombustible type.
Making sure the resulting installation meets local fire regulations.
NL
Moet verplicht onder een afzuigkap worden geplaatst. Dit kooktoestel mag uitsluitend in de nabijheid van
brandbare muren, scheidingswanden, keukenmeubels, sier- of
ander materialen worden geplaatst wanneer deze bedekt
dan wel overtrokken zijn met brandwerend isolatiemateriaal.
De aldus ontstane installatie dient te voldoen aan de
plaatselijke voorschriften t.a.v. brandveiligheid.
FR
Avant toute utilisation, il est impératif d’enlever toute les protections plastiques intérieures et extérieures sous
peine de dommages irréversibles aux parois aciers.
GB
Before use, it is mandatory to remove all the internal and external plastic packing pieces, failure to do so will
cause irreversible damage to the steel walls.
NL
Voor elk gebruik moeten alle plastic beschermonderdelen aan binnen-
en buitenkant verwijderd worden, omdat
anders de stalen wanden onherstelbaar beschadigd raken.
FR
ATTENTION
-
Utiliser un câble souple normalisé (245 IEC 57 ou 245 IEC 66 ou toutes autres natures de câble
présentant les mêmes caractéristiques). Si cet appareil est relié de façon permanente à une canalisation électrique fixe,
cette canalisat
ion devra posséder une protection adaptée aux courants de fuite. Si cet appareil est raccordé par un
câble muni d’une fiche de prise de courant, cette prise devra être accessible en permanence.
GB
DANGER - Cable insulation must be type 245 IEC 57 or 245 IEC 66.
If this unit is permanently connected to a
fixed electrical cable, the cable should be equipped with a fault leak protector. If this unit is connected to a wall outlet,
the outlet should be permanently.
NL
WAARSCHUWING -Gebruik een genormaliseerd sner (245 IEC 57 of 245 IEC 66 of een ander type kabel met
equivalente specificatic).
Indien dit apparaat aangesloten is op een vaste elektrische leiding dan dient deze leiding met
een aardlekbeveiliging te zijn uitgevoerd. Indien dit apparaat is aangesloten o
p een wandcontactdoos, dan dient deze
permanent toegankelijk te zijn.

Avant
raccordement,
vérifier :
Before connection,
check that the
Voor het
aansluiten eerst
controleren
FR
Que la tension électrique du réseau est compatible avec la tension
et puissance de
l’appareil (plaquette signalétique Afig. 1).
Que l’installation fixe de l’utilisateur comporte un dispositif à coupure omnipolaire ayant
une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
GB
Mains voltage is compatible with the appli
ance’s rated voltage and thermal output
(rating plate Afig. 1).
Customer’s installation includes an all pole switch with contact separation of at least 3 mm.
NL
Of de netspanning overeenkomt met de spanning en het vermogen van het apparaat
(zie konstruktie Afig. 1).
Of de elektrische installatie van de gebruiker voorzien is van een omnipolaire
stroomonderbreker met minimale contactopeningsafstand van 3 mm.

Raccordement
Connection
Aansluiten
FR
Raccordement : Déposez la vis A (fig.2).
Levez, poussez, dégagez le dessus de
l’appareil (fig.3), enlevez la vis B et déposez le côté gauche.
Procéder au raccordement en
utilisant un câble souple normalisé, au bornier C (fig. 4 & 5).
Fixer le câble au moyen du
serre câble D.
GB
Electric connection : Loosen and remove screw A
(fig. 2). Lift, push and remove
unit top (Fig. 3), loosen and remove screw B and remove left-hand s
ide panel. Use a
standard flexible cable to connect to terminal block C (fig. 4 & 5)
. Secure the cable by
means of cable clamp D.
NL
Elektrische aansluiting : Neem schroef A los
(fig.2). Licht de bovenplaat (Afb. 3)
op en duw deze naar achteren, neem schroe
f B los en verwijder het linker zijpaneel.
Aansluiten met genormaliseerd snoer op klemblok C (fig. 4 & 5). Zet het snoer vast met een
kabelklem D.
Date de mise à jour : 27/02/2019- FT063 - Révision 08- FR / GB / NL Page 6 sur 14
Fig. 4
C
D
Fig. 3
Fig. 2
A
1
12
2345
230 V 3~ 50 Hz
L2
L1 L3
400 V 3N~ 50 Hz
1
12
2345
L1 N
L2 L3
1
12
2345
LN
230 V 1N~ 50 Hz
Fig. 5
FR
Pour réarmer le thermostat limiteur, appuyer sur le poussoir
rep. A(fig. 6). RECHERCHER TOUJOURS
la cause du
déclenchement de ce thermostat.
GB
Press pushbutton item A
(fig. 6) in order to reset the limiting
thermostat. ALWAYS IDENTIFY the reason why
the thermostat
tripped.
NL
Druk op drukknop A
(fig. 6) om de begrenzingsthermostaat
opnieuw in te schakelen. De oorzaak van het inwerkingtreden van
deze thermostaat moet
IN ALLE GEVALLEN WORDEN
OPGESPOORD.
Fig. 6
A
FR
Il y a danger à mettre l’appareil en servi
ce sans relier
sa masse à la terre.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accidents
consécutifs à une mise à la terre inexistante ou incorrecte
GB
It is hazardous to put the appliance into service without
connecting it to earth.
No liability can be accepted for accidents resulting from non-
compliance with this requirement or incorrect earthing
NL
Het is gevaarlijk dit apparaat in bedrijf te stellen
zonder het eerst op de massa te hebben aangesloten.
Wij wijzen elke aansprakelijkheid af bij
ongevallen die veroorzaakt
worden door afwezige of onjuiste aarding.
FR
Raccorder la borne d’équipotentialité.
GB
Connect the equipotential bonding terminal.
NL
Sluit de equipotentiaalklem aan.
Date de mise à jour : 27/02/2019- FT063 - Révision 08- FR / GB / NL Page 7 sur 14
N2
N1
L3
L2
L1
N2
N1
L3
L2
L1
TL2
11 21 31
12 22 32
TL2TL2
11 21 31
12 22 32
H
KM
L1 T1
L2 T2
L3 T3
L4 T4
KM
L1 T1
L2 T2
L3 T3
L4 T4
KM
L1 T1
L2 T2
L3 T3
L4 T4
A1A2
KM
R6
5 2 1 3 4
P3 P1 P2
S5 2 1 3 4
P3 P1 P2
5 2 1 3 4
P3 P1 P2
S
S7
2A 1A
2 1
S10S10
THTH
S11
2
1 3
S11
2
1 3
H
H1
S8
M6
rouge
blanc
M6M6
rouge
blanc
H10
R 12
CFE 705 CT
230 V 1N ~ 50 Hz / 400 V 3N ~ 50 Hz
SCE 3-001/A
X1
CFE 706 CT
400 V 3N~ 50 Hz + T/E
1 2 3 4 5
L1 L2 L3 N
1 2 3 4 5
L N
230 V 1N~ 50 Hz + T/E
SCHEMAS ELECTRIQUES / ELECTRIC CIRCUIT DIAGRAMMES /
ELEKTRISCHE SCHEMAS
Voir tableau annexe 2 - See Table in Appendix 2 - Zie tabel bijlage 2.
Date de mise à jour : 27/02/2019- FT063 - Révision 08- FR / GB / NL Page 8 sur 14
N2
N1
L3
L2
L1
N2
N1
L3
L2
L1
TL2
11 21 31
12 22 32
TL2TL2
11 21 31
12 22 32
H4
KM
L1 T1
L2 T2
L3 T3
L4 T4
KM
L1 T1
L2 T2
L3 T3
L4 T4
KM
L1 T1
L2 T2
L3 T3
L4 T4
A1
A2
KM
R6
5 2 1 3 4
P3 P1 P2
S5 2 1 3 4
P3 P1 P2
5 2 1 3 4
P3 P1 P2
S
S7
2A 1A
2 1
S10S10
THTH
S11
2
1 3
S11
2
1 3
H
H2
S8
M6
rouge
blanc
M6M6
rouge
blanc
H10
R 12
CFE 705 CT
400 V 3 ~ 50 Hz
T
SCE 3-002/B
X1
400 V 3~ 50 Hz + T/E
1 2 3 4 5
L1 L2 L3
CFE 706 CT
Date de mise à jour : 27/02/2019- FT063 - Révision 08- FR / GB / NL Page 9 sur 14
N2
N1
L3
L2
L1
N2
N1
L3
L2
L1
TL2
11 21 31
12 22 32
TL2TL2
11 21 31
12 22 32
H
KM
L1 T1
L2 T2
L3 T3
L4 T4
KM
L1 T1
L2 T2
L3 T3
L4 T4
KM
L1 T1
L2 T2
L3 T3
L4 T4
A1
A2
KM
R6
5 2 1 3 4
P3 P1 P2
S5 2 1 3 4
P3 P1 P2
5 2 1 3 4
P3 P1 P2
S
S7
2A 1A
2 1
S10S10
THTH
S11
2
1 3
S11
2
1 3
H
H2
S8
M6
rouge
blanc
M6M6
rouge
blanc
H10
R 12
CFE 705 CT
230 V 3 ~ 50 Hz
SCE 3-003/B
X1
CFE 706 CT
230 V 3~ 50 Hz + T/E
1 2 3 4 5
L1 L2 L3
Date de mise à jour : 27/02/2019- FT063 - Révision 08- FR / GB / NL Page 10 sur 14
N2
N1
L3
L2
L1
TL2
11
21
31
12
22
32
H11
KM
L1
T1
L2
T2
A1
A2
KM
R6
5 2 1 3 4
P3 P1
S1
S7
2A 1A
2 1
S10
TH
S11
2
1
3
H11
H12
S8
M
rouge
blanc
H10
R 12
CFE 705
400 V 3N ~ 50 Hz
Seq
EV
A1
A2
1
Y
S12
S11
2
3
5
6
SCE 3-
CFE 706 CTHU
400 V 3N~ 50 Hz + T/E
1 2 3 4 5
L1 L2 L3 N