Amica 10143.4ETsDpHaQaXSp User manual

IOAK-3265 / 8061360
(09.2015./1)
10143.4ETsDpHaQaXSp
10143.4ETsDpHaJVQaW
10143.4ETsDpHaQaS
C
O
MENU
(ES) MANUAL DE INSTRUCCIONES.............................2
(EN) INSTRUCTION MANUAL.......................................29

2
¡Nota!
Use el horno solamente después de leer el presente manual.
El horno está destinado solamente para uso doméstico.
El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios que no inuyan en la forma
de funcionamiento del aparato.
ESTIMADO CLIENTE,
Los hornos Amica son fáciles de usar y muy ecaces. Después de leer el manual, el uso del
horno será muy sencillo.
Antes de abandonar la fábrica y ser embalado, el horno fue minuciosamente comprobado
para que funcione siguiendo los más estrictos controles de calidad.
Les rogamos lean con atención este manual de uso antes de encender el aparato.
Seguir las instrucciones incluidas en el presente manual les protegerá de un uso inadecuado.
Guarde el manual de manera que esté siempre accesible.
Siga rigurosamente las instrucciones de uso para evitar contratiempos.

3
CONTENIDO
Información básica.........................................................................................2
Seguridad................................................................................................................................4
Descripción del producto..........................................................................................8
Características del producto......................................................................................9
Instalación..............................................................................................................10
Funcionamiento...............................................................................................................12
Cocinado en el horno - consejos prácticos....................................................19
Limpieza y mantenimiento de horno..............................................................21
Situaciones de emergencia..........................................................26
Datos técnicos............................................................................................27

4
SEGURIDAD
Nota. El horno y sus partes visibles externas se calientan
durante el uso. En caso de tocar los elementos calefacto-
res tenga especial cuidado. Mantenga alejados a los niños
menores de 8 años si no están al cuidado de un adultos.
El uso de este equipo por personas (incluyendo niños)
con capacidad física, sensorial o psíquica limitada, que no
tengan conocimientos o estén familiarizados con el uso del
aparato, puede ser peligroso, por lo que se recomienda lo
hagan bajo vigilancia o sigan las instrucciones de uso del
aparato bajo la supervisión de la persona responsable de
su seguridad. Evite que los niños jueguen con el aparato
y realice la limpieza y las tareas de mantenimiento cuando
los niños estén bajo tutela.
Durante el uso, el equipo se calienta. Por favor, tenga pre-
caución y no toque los elementos calientes dentro del horno.
Las partes exteriores visibles pueden calentarse durante el
uso, por lo que se recomienda cuidar que los niños pequeños
se mantengan alejados del dispositivo.
Nota. No usar líquidos abrasivos de limpieza o artículos
metálicos rugosos para la limpieza de la puerta de vidrio, ya
que podrían rayar la supercie, y provocar roturas del vidrio.
Nota. Para evitar riesgos eléctricos, antes de reemplazar la
bombilla asegúrese de que el equipo está apagado.

5
SEGURIDAD
Para limpiar el horno no se deben usar dispositivos de lim-
pieza con vapor.
¡Peligro de quemaduras! A la hora de abrir la puerta del
horno puede que salga vapor. Durante, o una vez terminada
la cocción, abra con cuidado la puerta del horno. Cuando
abra la puerta, no se incline por encima de ella. Tenga en
cuenta que en función de la temperatura el vapor puede ser
invisible.
lTenga cuidado de que los cables de otros electrodomésticos no estén en contacto
o toquen el horno, ya que el aislamiento del cable podría no resistir las altas tempe-
raturas.
lNo se debe dejar el horno sin vigilancia a la hora de la cocción. Los aceites y grasas
podrían provocar fuego a consecuencia del sobrecalentamiento.
lEn la puerta del horno no se deben colocar recipientes cuyo peso supere los 15 kg.
lNo use el horno si observa que no funciona correctamente. Todas las incidencias
deben ser reparadas por los servicios técnicos.
lEn caso de una avería técnica, es obligatorio desconectar el horno de la alimentación
eléctrica.
l El dispositivo debe ser usado solamente para los nes para los cuales ha sido
diseñado. Cualquier otro uso (por ejemplo, calentar una habitación) se considera
inadecuados y peligrosos.

6
CÓMO AHORRAR ENERGÍA
Al usar la energía de forma
responsable cuidamos la
economía familiar y ac-
tuamos a favor del medio
ambiente. Merece la pena
ahorrar energía eléctrica.
Esto lo conseguimos de la
siguiente forma:
lEvite la situación de “comprobar si los
platos están preparados”.
Evite abrir demasiadas veces la puerta del
horno mientras está en funcionamiento.
lUse el horno para cocinar grandes
cantidades.
Una carne con peso inferior a 1 Kg se pre-
para de forma más económica en una placa.
lEmpleo de calor sobrante del horno. En
caso de preparar un plato durante más de 40
minutos, es aconsejable desconectar el hor-
no 10 minutos antes de nalizar la cocción.
¡Nota! En caso de usar el programa-
dor hay que introducir los tiempos más
cortos en la preparación del plato.
lApertura y cierre de la puerta del horno.
Vigile que los perles de la puerta estén
limpios para evitar cualquier fuga de calor.
lNo empotrar el horno cerca a de las nev-
eras. En caso contrario el gasto de energía
eléctrica aumentaría.

7
DESEMBALAJE RETIRO DE USO
El embalaje fue diseñado
para proteger el producto du-
rante el tiempo de transporte.
Después de desembalar
el dispositivo les rogamos
eliminen los elementos del
embalaje de forma que no
sea perjudicial para el medio ambiente.
Todos los materiales que se emplean para
embalar no son nocivos para el medio am-
biente, son 100% reciclables y llevan el
respectivo símbolo.
¡Nota! Los materiales de embalaje (bolsas de
polietileno, trozos de poliuretano, etc.) deben
mantenerse lejos del alcance de niños a la
hora de desembalar.
Este aparato está marcado con
símbolo de contenedor para
desechos tachado de acu-
erdo con la Directiva Euro- pea
2012/19/UE y la ley española
sobre equipos eléctricos y elec-
trónicos usados R.D. 208/2005.
Este símbolo informa que este aparato, una
vez nalizado su uso, no debe ser desechado
junto con otros desechos procedentes de
casa.
El usuario está obligado a devolverlo a un
lugar destinado para recoger equipos eléc-
tricos y electrónicos usados. La devolución
de este aparato debe realizarse a través
de entidades que realicen la recogida, así
como puntos locales de recogida, tiendas o
entidades municipales.
El uso adecuado del equipo eléctrico y elec-
trónico usado ayuda a evitar consecuencias
nocivas para humanos y para el medio
ambiente provocados por componentes
peligrosos, el inadecuado almacenamiento
y procesamiento de estos dispositivos.

8
C
O
MENU
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Funciones de horno
Programador elec-
trónico
Regulador de tem-
peratura
Indicador luminoso
de termorregulador

9
Guías metálicas
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Accesorios
Bandeja estándar Parilla estándar
(rejilla para escurrir)
Bandeja profunda
Tenedor y marco de asador

10
Fig. A
INSTALACIÓN
Montaje del horno
lLa cocina deberá estar seca y bien ven-
tilada, y tener una ventilación hábil. La
colocación del horno deberá garantizar
el libre acceso a todos los elementos de
control.
lLos muebles para empotrar deben tener
el revestimiento y los pegamentos resis-
tentes a temperaturas de más de 100°C.
En caso contrario la supercie de la cha-
pa de madera podrá sufrir deformaciones
o podrá despegarse.
lPrepare un oricio en el mueble según
las dimensiones de las guras: A horno
empotrado por debajo de encimera, B -
horno empotrado alto, en columna.
En el caso que el estante tenga pared
trasera, prepare oricios para la conexión
eléctrica.
lIntroducir el horno completamente en el
hueco y jarlo con cuatro tornillos (Fig.
C).
Fig. B
Atención:
El montaje debe realizarse con la
alimentación eléctrica desconectada.
Fig. C

11
INSTALACIÓN
Conexión del horno a la
instalación eléctrica
¡Advertencia!
La conexión a la instalación puede ser efec-
tuada tan solo por un instalador cualicado
que cuente con las licencias adecuadas. Se
prohíbe modicar o introducir cambios en la
instalación eléctrica por cuenta propia.
El horno está congurado por el fabricante
para una alimentación con corriente alterna
monofásica (230V 1N~50Hz) y está dotado
de un cable de conexión 3 x 1,5 mm2.
¡Advertencia!
La instalación eléctrica que alimenta del
horno debe estar dotada de un interruptor
de seguridad que facilite el corte de la co-
rriente eléctrica en casos de emergencia.
La distancia entre los contactos de trabajo
del interruptor de seguridad debe ser como
mínimo de 3 mm.
Antes de realizar la conexión del horno a la
instalación eléctrica lea la información in-
cluida en la placa de datos y en el esquema
de conexión.
¡Advertencia! El instalador está obligado a
entregarle al usuario el “certicado de cone-
xión del horno a la instalación eléctrica” (el
cual se encuentra en la garantía).
Cualquier otra forma de conexión del horno
distinta a la mostrada en el esquema pue- de
provocar una avería.
Esquema de conexiones posibles
¡Advertencia! Tensión de los elementos
calefactores 230V.
¡Advertencia! Cada una de las conexiones
el cable de tierra debe conectarse con un
borne PE.
Cable de fase L: BN - marrón
Cable neutro N: BU - azul
Cable de tierra PE: GNYE - verde/amarillo
El circuito de alimentación de la toma debe
estar protegido con un fusible de 16A.
Tipo recomendado para el cable de cone-
xión: H05VV-F, 3 x 1,5mm2.
GNYE
N
BU
BN
L
¡Nota! Cuando el cable de alimentación
inseparable sufra algún tipo de deterioro,
deberá ser reemplazado por el fabricante
o reparado por un especialista o persona
cualicada para evitar riesgos.

12
¡Nota!
En los hornos dotados del programa-
dor electrónico Ts, tras conectar a la
electricidad, en la pantalla aparecerá
parpadeando la hora "0.00".
Hay que fijar la hora actual del
programador (ver manejo de pro-
gramador). En caso contrario el
horno no va a funcionar.
Antes de poner en marcha el horno
por primera vez
lElimine los elementos del embalaje, y
limpie el recinto interior del horno de los
productos de mantenimiento utilizados en
la fábrica,
lSaque los accesorios del horno y lávelos
en agua templada con detergente lava-
vajillas,
lPonga en marcha la ventilación de la
cocina o abra la ventana.
lApriete el mando con cuidado y mover
hacia la derecha a la posición ó
(ver el capítulo: Funcionamiento de pro-
gramador y control del horno),
lCaliente el horno (a la temperatura de
250°C, durante 30 minutos aproximada-
mente), elimine los restos de suciedad y
limpie el interior.
FUNCIONAMENTO
Los mandos están ocultos en el panel de
control. Para seleccionar una función es
necesario:
1. Apretar el mando con cuidado y soltar.
2. Poner la función seleccionada.
Los símbolos en el perímetro del mando
indican las funciones realizadas por el horno.
1
2
¡Importante!
El recinto interior del horno debe lim-
piarse solamente con agua templada
y un poco de detergente lavavajillas.
¡Importante!
El programador electrónico Ts está
dotado de sensores que se activan
al tocar con el dedo la superficie
marcada. Cada reacción del sensor
se conrma con una señal acústica.
Las supercies de los sensores de-
ben mantenerse limpias.

13
FUNCIONAMENTO
Funcionamiento del programador y
control del horno
Símbolos en la pantalla
Hora actual
Al conectar a la electricidad o después de un
corte de luz la pantalla muestra los dígitos
parpadeantes
- Símbolos de funciones de
trabajo
1- Sensor de selección de la
función de trabajo del progra-
mador
2- Sensor „-”
3- Sensor „+”
lApriete el sensor 1, en la pantalla aparecerá
el símbolo ,
lFije la hora actual usando los sensores
2y 3.
7 segundos después de jar la hora, los nue-
vos datos se grabarán y la indicación de la
hora actual dejará de parpadear
Después se podrá corregir la hora apretando
al mismo tiempo los sensores 2 y3, las indi-
caciones de pantalla empezarán a parpadear
y se puede corregir la hora actual.
¡Nota!
Se puede activar el horno cuando
aparezca el símbolo en la pantalla.
Timer
El timer puede ser activado en cualquier
momento sin tener en cuenta el estado de
actividad de otras funciones del programador.
El alcance de tiempo medido es de 1 minuto
a 23 horas y 59 minutos.
Para jar el timer es necesario:
lApriete el sensor 1, en la pantalla parpa-
deará el símbolo :
lFije el tiempo del timer con los sensores
3y 2,
El display indicará el tiempo del timer y la
función de trabajo activada .
Pasado el tiempo jado, se activará la señal
sonora y parpadeará ,
lApriete el sensor 1, 2ó 3para parar la
señal sonora, la función se apagará, y
la pantalla indicará la hora actual.
¡Nota!
Cuando la señal sonora no se desacti-
ve manualmente, se desactivará unos
7 minutos más tarde.
0000
2 1 3
0000
2 1 3

14
FUNCIONAMENTO
Trabajo semi automático
Cuando el horno ha de apagarse a una hora
ja, es necesario:
lPoner el mando del horno y el de la regula-
ción de temperatura en la posición en la cual
debe trabajar el horno,
lApretar el sensor 1hasta el momento en
el que la indicación de pantalla empiece a
parpadear:
lFijar el tiempo la hora deseada de trabajo
con los sensores 3y 2, entre 1 minuto y 10
horas.
El tiempo jado se introducirá en la memoria
pasados unos 7 segundos, la pantalla volverá
a mostrar la hora actual con la función de
trabajo AUTO activada.
Tras el tiempo jado, el horno se desconecta-
rá automáticamente, se oirá una señal sonora
y la función de trabajo AUTO empezará a
parpadear,
lPoner los mandos de función de horno y
de regulación de temperatura en la posición
de apagado, apretar el sensor 1, 2ó 3para
desactivar la señal, la función AUTO se
apagará y el display indicará la hora actual.
¡Nota!
En los hornos dotados de un mando de
control el mando del horno está unido
al regulador de temperatura
Trabajo automático
Cuando queremos que el horno se encienda
a una hora determinada y se apague a una
hora concreta, es necesario jar la hora de
inicio y de terminación del trabajo:
lApriete el sensor 1hasta el momento en el
que las indicaciones de pantalla empiecen a
parpadear:
lFije el tiempo deseado de trabajo con los
sensores 3y 2, como para el trabajo semi
automático.
lApriete el sensor 1hasta el momento en el
que las indicaciones de pantalla empiecen
a parpadear:
lFije la hora deseada de terminación (nali-
zación de trabajo) con los sensores 3 y 2; la
limitación son 23 horas y 59 minutos
lPonga el mando del horno y el de la regula-
ción de temperatura en la posición en la cual
debe trabajar el horno.
La función de trabajo AUTO está activa, el
trabajo de horno empezará desde el momen-
to que resulte de la diferencia entre la hora
jada de terminación de trabajo y el tiempo
de trabajo jado, (por ejemplo, el tiempo de
trabajo es 1 hora, el tiempo de terminación de
trabajo son las 14:00 horas, el horno se en-
cenderá automáticamente a las 13:00 horas).
80 80
2 1 3
88 80
2 1 3
80 80
2 1 3

15
FUNCIONAMENTO
Trabajo automático
A la hora de terminación del trabajo el horno
se apagará automáticamente, se oirá señal
sonora y la función de trabajo AUTO empe-
zará a parpadear,
lPonga los mandos de función de horno y
de regulación de temperatura en posición
apagado,
lPulse el sensor 1, 2ó 3para desactivar
la señal, la función AUTO se apagará y el
display indicará la hora actual, por ejemplo,
12:35.
Borrado de conguración
En cualquier momento se puede borrar la
conguración de timer o de la función de
trabajo automático.
Borrado de conguración de trabajo auto-
mático:
lApriete al mismo tiempo los sensores 2 y 3,
Borrado de conguración de timer:
lCon el sensor 1seleccione la función de
timer vuelva a apretar los sensores 2 y 3,
12 35
2 1 3
Cambio de tono de la señal sonora
El tono de la señal sonora puede ser cam-
biado de la siguiente forma:
lApriete al mismo tiempo los sensores 2 y 3,
lCon el sensor 1seleccione la función
"tono", la pantalla parpadeará:
lCon el sensor 2seleccione el respectivo
tono entre 1 y 3.
88 81
2 1 3

16
Horno con circuito de aire forzado
(con ventilador y calefactor de aire
caliente)
¡Nota!
La activación de calentamiento (cale-
factor, etc.) y activación de cualquier
función de horno tendrá lugar al jar
la temperatura.
5050
100
150
200
250
0
El horno puede ser calentado por medio
del calefactor superior e inferior, grill y cale-
factor de aire caliente. El control de trabajo
del horno se realiza por medio de el mando
de selección de la función de trabajo del
horno - se mueve el mando hasta la función
seleccionada,
y los mandos de regulación de temperatura
- al jar el mando en el valor seleccionado
de temperatura.
El horno se apaga cuando jemos ambos
mandos en la posición " l" / "0".
0 Conguración cero
Iluminación independiente de horno
Al mover el mando en esta posición
conseguiremos la iluminación de la
cámara de horno.
Ventilador, tostador y calefactor
superior encendidos
El uso de esta función permite acele-
rar el proceso de tostado y aumentar
el sabor de la comida.
Descongelación
Encendido el ventilador solamente,
calefactores apagados
Calentamiento rápido
Calefactor superior, inferior y ventila-
dor encendidos. Calentamiento previo
de horno.
Tostador reforzado
(Super parilla)
Al poner la función de “grill fuerte”
podemos tostar y al mismo tiempo
tener encendido el calefactor supe-
rior. Esta función permite conseguir
una temperatura elevada del espacio
de trabajo superior del horno. Así
podremos dorar y tostar porciones
más grandes.
Grill activado
“Tostado” superficial. Se usa para
tostar pequeñas porciones de carne:
lete, escalope, pescado, tostadas,
chorizo, gratín (el espesor del plato
tostado no deberá ser superior a 2-3
cm, y durante el asado hay que darle
la vuelta).
FUNCIONAMENTO

17
¡Importante!
lDurante el calentamiento rápido en el
interior del horno no debe encontrarse
la bandeja ni otros elementos que sean
accesorios del horno. No se recomienda
usar la función de calenta- miento rápido
con el programador puest
Lámpara avisadora
Aire caliente y calefactor inferior
encendidos
En esta posición el mando del horno
realiza la función de aire caliente y del
calefactor encendido lo cual ocasiona el
crecimiento de temperatura en el fondo
del plato. Gran número de calor su-
ministrado por debajo para pasteles,
pasteles húmedos y pizza.
El encendido del horno se señala con el
encendido de lámpara de control y roja. El
apagado de la lámpara avisadora roja se-
ñala que el horno ha llegado la temperatura
puesta. Si las recetas recomiendan meter
los platos en el horno precalentado hay que
hacerlo justo después del primer apagado
de la lámpara avisadora. Durante el asado la
lámpara roja de vez en cuando se encenderá
y apagará (mantendrá la temperatura dentro
de la cámara del horno).
Calefactor inferior encendido
En esta posición del mando, el horno
realiza calentamiento solamente con
el uso del calefactor inferior. Asado de
productos por debajo (por ejemplo,
pasteles húmedos y rellenos con
frutas).
Calefactor superior e inferior en-
cendidos
Poner el mando en esta posición
permite realizar el calentamiento del
horno de forma convencional. Sirve
perfectamente para preparar paste-
les, carne, pescado, pan, pizza (es
necesario precalentar el horno y usar
bandejas oscuras) y cocer a un nivel.
Aire caliente encendido
Al poner el mando en la posición "aire
caliente encendido” podemos realizar
el calentamiento del horno de forma
forzada a través del termo ventilador
situado en el lugar central de la pared
trasera de la cámara de horno. En
caso del horno convencional se usan
temperaturas inferiores.
El uso de esta forma de calentamien-
to permite la circulación regular de
calor alrededor del plato situado en
el horno.
Ventilador , calefactor superior e
inferior encendidos
En esta posición del mando el horno
realiza la función "pastel". Horno
convencional con ventilador (función
recomendada a la hora de asar).
.
FUNCIONAMENTO

18
Uso de parilla
El asador permite asar los platos, princi-
palmente pollos, pinchos, chorizos y otros,
girándolos en el horno. El encendido y el
apagado de la propulsión del asador se
realiza al mismo tiempo que el encendido y
el apagado de la función de asado. Al utilizar
estas funciones, pueden producirse durante
el asado paradas momentáneas del motor
del asador o cambios en el sentido del giro
que no inuyen en la funcionalidad y calidad
del guiso.
¡Nota!
El asador no tiene una perilla de con-
trol separada.
El tostado debe ser realizado con la
puerta cerrada del horno.
FUNCIONAMENTO
Para apagar el grill, es necesario:
lPoner el mando del horno en una posición
marcada con los símbolos ,
lCalentar el horno durante unos 5 minutos
(con la puerta cerrada del horno).
lSituar la bandeja con el alimento en el
nivel adecuado y en caso de tostar en
parilla, situar al nivel inferior siguiente
(por debajo de la parilla) la bandeja para
la grasa,
lCerrar la puerta del horno.
Uso del grill
El proceso de tostado se produce como con-
secuencia de la acción de los rayos infrarro-
jos emitidos por el grill calentado al rojo vivo.
¡Nota!
El tostado debe ser realizado con la
puerta del horno cerrada.
En caso de usar el grill, las partes
visibles exteriores del horno pueden
estar muy calientes. Se recomienda
vigilar que que los niños no se acer-
quen al horno.
Para la función grill y grill fuerte, poner
la temperatura máxima en 250 oC y para
la función grill con ventilador en 190 oC
como máximo.
Preparación del plato en el asador:
lColocar el plato en el alambre del asador
e inmovilizarlo con tenedores,
lSe puede introducir el marco en el horno
al nivel de trabajo 3 desde la parte inferior.
lLos extremos del alambre se pueden
introducir en el embrague de la propul-
sión, cuidando que la ranura de la parte
metálica del mandril del asador se apoye
en el marco,
lDesatornillar el mango,
lIntroducir la bandeja en el nivel inferior de
la cámara del horno y cerrar la puerta.
lCerrar la puerta del horno

19
COCINADO EN EL HORNO - CONSEJOS PRÁCTICOS
Preparación de repostería
lSe recomienda preparar repostería en las bandejas incluidas para cocinar.
lSe pueden también preparar pasteles en otras bandejas compradas a terceros
que deben situarse en la rejilla. Para cocinar se recomienda usar bandejas de
color negro que conducen mejor el calor y reducen el tiempo de cocción.
l No recomendamos el uso de moldes y bandejas para repostería con supercie
clara y brillante en caso de usar la calefacción convencional (calefactor superior+
inferior) el uso de este tipo de moldes puede hacer que la base del pastel no
esté bien asada.
lAl usar la función de aire caliente no es necesario calentar previamente la
cámara del horno, para las demás funciones, antes de introducir el pastel en
el horno, debe estar precalentado.
lAntes de sacar el pastel del horno hay que comprobar la calidad del horneado
con un palito de madera (al pinchar el pastel, el palo deberá permanecer seco
y limpio una vez extraido),
lSe recomienda dejar el pastel en el horno después de apagarlo durante unos
5 minutos.
lLas temperaturas utilizadas para la repostería horneada con el uso de la fun-
ción aire caliente suelen ser unos 20/30o centígrados inferiores en relación a
los pasteles horneados de manera convencional (con el empleo del calefactor
superior e inferior).
lLos parámetros de la tabla son aproximados y deben ser corregidos en función
de sus propias experiencias y gustos culinarios.
lEn caso de que la información de los libros de cocina se diferencien bastante
de los valores de la tabla, les sugerimos seguir los del manual.
Asado de carnes
lSe recomienda preparar en el horno las porciones de carne de más de 1kg.
Las porciones más pequeñas es mejor prepararlas en la placa.
lPara asar se recomienda usar vasos refractarios y los mangos de estos vasos
deben resistir altas temperaturas,
lEn caso de asar en la rejilla o en el asador, se recomienda colocar una bandeja
en el nivel inferior con un poco de agua,
lAl menos una vez, a la mitad del asado, se recomienda dar la vuelta a la carne.
Y durante el asado se recomienda rociar la carne con la salsa de la bandeja o
con agua caliente salada - NO se debe rociar con agua fría

20
COCINADO EN EL HORNO - CONSEJOS PRÁCTICOS
Tipo de prepara-
ción de plato
Función de
horno
Temperatura Nivel Tiempo [min]
160 - 200 2 - 3 30 - 50
160 - 180 2 20 - 40*
140 - 160 2 10 - 40*
200 - 230 1 - 3 10 - 20
210 - 220 2 45 - 60
160 - 180 2 - 3 45 - 60
190 2 - 3 60 - 70
230 - 250 4 14 - 18
225 - 250 2 120 - 150
160 - 180 2 120 - 160
160 - 230 2 90 - 120
160 - 190 2 90 - 120
190 2 - 3 70 - 90
160 - 180 2 45 - 60
175 - 190 2 60 - 70
190 - 210 2 40 - 50
170 - 190 3 40 - 50
¡Importante!
Los parámetros de la tabla son aproximados y deben ser corregidos en función de sus propias
experiencias y gustos culinarios.
*los tiempos indicados se reeren al asado en moldes de cocina
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages: