APLIC 304309 User manual

USB 3.0 WLAN Adapter 1200 Mbit, 2.4/5GHz
Mod.-Nr.: 304309
User Manual

2
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ................................................................................................................. 8
3. Italiano .............................................................................................................. 12
4. Español.............................................................................................................. 16
5. Français ............................................................................................................. 20

3Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Aplic entschieden haben. Damit Sie
auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bie
die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme
der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
1. Lieferumfang
• USB 3.0 WLAN Adapter
• Treiber-CD
• Kurzanleitung
2. Technische Daten
3. Inbetriebnahme
Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und enernen Sie jegliches Ver-
packungsmaterial. Schrauben Sie die mitgelieferte Antenne an den USB-Adapter.
Anschluss USB 3.0 (abwärtskompabel)
Datenübertragungsrate
• IEEE 802.11 b/g/n/a/ac: bis zu 866Mbit/s*
2.4 GHz - max. 300 Mbit/s
5 GHz - max. 866Mbit/s
*Übertragungsrate variiert je nach Enernung und
äußeren Störeinüssen
Chipsatz Realtek RTL 8812BU
Frequenzband 2,4 GHz / 5 GHz
Frequenzbereich • 802.11b/g/n20: 2412 - 2472 MHz
• 802.11n40: 2422-2462 MHz
• 802.11a/n: 5180 MHz -5240 MHz
• 802.11ac: 5210 MHz
Max. Sendeleistung
(EIRP)
11.83 dBm
Umgebungstemperatur 0-45°C

4Deutsch
4. Treiber-Installaon
Sollte der Treiber nicht automasch Installiert werden, müssen Sie den auf der CD
bendlichen Treiber installieren.
Legen Sie die Treiber-CD in das Laufwerk ein und stecken Sie anschließend den
WLAN-Adapter in einen freien USB 3.0 Port (oder niedriger) Ihres Computers.
Rufen Sie den Inhalt der Treiber-CD und starten Sie mit der Setup.exe
Bie bestägen Sie den darauf folgenden Sicherheitshinweis mit „Ja“.
Der Installaonsassistent wird sodann gestartet. Folgen Sie dem Installaonsassis-
tenten und beenden Sie die Installaon.
Hinweis: Sollte es zu Problemen bei der Verbindungsherstellung im 5-GHz Frequenz-
band kommen, empfehlen wir den aktuellsten Treiber von unserer Internetseite
hps://downloads.ganzeinfach.de/ zu verwenden.
5. Mobiler Hotspot ein/ausschalten
Sie haben die Möglichkeit einen mobilen Hotspot aus Ihrem Computer mit an-
geschlossenem WLAN-Adapter zu erstellen.
Wenn Sie diese Funkon auf ihrem Win10-System einstellen möchten, kongurie-
ren Sie diese wie folgt:
1. Önen Sie die Einstellungen Ihres Computers und navigieren Sie
anschließend zu „Netzwerk und Internet“ und önen Sie diese.

5Deutsch
2.Önen Sie nun die Einstellungen “Mobiler Hotspot”.
3.Im nachfolgenden Menü können Sie sämtliche Einstellungen des mobilen Hot-
spots kongurieren und den Hotspot ein- und ausschalten (Meine Internet-Ver-
bindung für andere Geräte freigeben).
4.Klicken Sie unter den Netzwerkdaten auf “Bearbeiten”
5. Im Anschluss erscheint ein Fenster, wo Sie den Netzwerknamen und das Netz-
werkpasswort beliebig auswählen können. Geben Sie die gewünschten Daten in
die entsprechenden Felder ein und drücken Sie auf „Speichern“.
6.Um nun den Hotspot zu einzuschalten (on) und auszuschalten (o), Drücken Sie
auf die Taste „Meine Internet Verbindung für andere Geräte freigeben“.

6Deutsch
6. WPS-Funkon
Um die WPS-Funkon des WLAN-Scks nutzen zu können, müssen Sie die mit-
gelieferte Soware installieren. Legen Sie dafür die CD ein und installieren Sie die
Soware des Produktes.
Drücken Sie die WPS-Taste an Ihrem Router und innerhalb der nächsten zwei
Minuten an dem WLAN-Sck. Anschließend verbinden sich die beiden Geräte.
7. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen um Reparaturen oder Umbauten vorzuneh-
men. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt
nicht kurz. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien zugelassen, verwenden
Sie es nur im Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und
Schnee. Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern. Setzen Sie das Gerät
keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibraonen aus, da dies die
Elektronikteile beschädigen könnte.
Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte
nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonsger
Form beschädigt wurde. Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und Be-
schränkungen. Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der An-
leitung beschrieben sind. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außer-
halb der Reichweite von Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf. Jede
Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten
durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garanean-
sprüche. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung ge-
lesen und verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne
dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde.
8. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen ge-
trennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige und
gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhalg

7Deutsch
schädigen können. Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikge-
rätegesetz (ElektroG) verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende
ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichte-
te, öentliche Sammelstellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das
jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/
und der Verpackung weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Sto-
trennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen
Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 304309 in Überein-
smmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Besmmungen der Richtlinie 2014/53/EU bendet. Eine vollständige Konformität-
serklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover,
hp://downloads.ganzeinfach.de/search/model/304309
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761

8English
Thank you for having chosen this aplic product and for placing your trust in our
company. Please read this manual carefully before installaon to ensure your long-
term enjoyment of this product. For future reference, please keep this manual.
Before using the delivered product, check that it is complete, faultless and un-
damaged.
1. Scope of delivery
• USB 3.0 WLAN adapter
• Driver CD
• User manual
2. Technical data
3. Commissioning
Remove the product from its packaging and remove any packaging material.
Screw the supplied antenna to the USB adapter.
Port USB 3.0 (backward compable)
Data rate
• IEEE 802.11 b/g/n/h/ac: up to 866Mbit/s*
2.4 GHz - max. 300 Mbit/s
5 GHz - max. 866 Mbit/s
* Transmission rate varies depending on the
distance and external interferences
Chipset Realtek RTL 8812BU
Radio spectrum 2,4 GHz / 5 GHz
Frequency range • 802.11b/g/n20: 2412 - 2472 MHz
• 802.11n40: 2422-2462 MHz
• 802.11a/n: 5180 MHz -5240 MHz
• 802.11ac: 5210 MHz
Maximum transmission
power (EIRP)
11.83 dBm
Ambient temperature 0-45°C

9English
4. Driver installaon
If the driver is not installed automacally, you have to install the driver which is
located on the CD.
Insert the driver CD into the drive and plug the wireless adapter into a free USB
3.0 port (or lower) of your computer. Navigate to the contents of the driver CD and
start with the le setup.exe.
Please conrm the following security note with „yes“.
Then the installaon wizard will start. Follow the installaon wizard and nish the
installaon.
Note: If you experience problems connecng in the 5 GHz frequency band, we re-
commend using the latest driver from our website hps://downloads.ganzeinfach.
de/.
5. Switching mobile hotspot on/o
You have the possibility to create a mobile hotspot from your computer with
connected WLAN adapter. If you want to set this feature on your Win10 system,
congure it as follow
1.Open your computer‘s sengs and then navigate to „Network and Internet“
and open it.

10 English
2.Now open the „Mobile Hotspot“ sengs.
3. In the following menu you can congure all set-
ngs of the mobile hotspot and switch the hotspot on and
o ( S ha r e my I n t e r n e t c o n n ec o n w i t h o th e r d e v i ce s ) .
4. Click on „Edit“ under the network data.
5. A window will then appear where you can select the network name and pass-
word as required. Enter the desired data in the corresponding elds and press
„Save“.
6. To now switch the hotspot on (on) and o (o), press the „Share my Internet
connecon with other devices“ buon.
6. WPS funcon
In order to use the WPS funcon of the WLAN sck, you have to install the sup-
plied soware. To do this, insert the CD and install the product’s soware.

11English
WD Plus GmbH, herewith declares that this product 304309conforms to the principle require-
ments and other relevant spulaons of Direcve 2014/53/EU. The complete Declaraon of
Conformity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover,
hp://downloads.ganzeinfach.de/search/model/304309
WEEE guideline: 2012/19/EU
WEEE register number: DE 67896761
Press the WPS buon on your router and on the WLAN sck in the next two
minutes. Finally, the two devices will connect.
7. Safety instrucons and liability disclaimer
Never try to open the device to carry out repairs or conversions. Avoid contact
with mains voltages. Do not short-circuit the product. The device is not cered
for use in the open air; only use it in dry condions. Protect it from high humidity,
water and snow. Keep it away from high temperatures. Do not subject the de-
vice to sudden changes in temperature or heavy vibraon as this might damage
electronic components. Examine the device for damage before using it. The unit
should not be used if it has received an impact or has been damaged in any other
way. Please observe naonal regulaons and restricons. Do not use the device
for purposes other than those described in the instrucons. This product is not a
toy. Keep it out of the reach of children or mentally impaired persons. Any repair or
alteraon to the device not carried out by the original supplier, will invalidate the
warranty or guarantee. The product may only be used by persons who have read
and understood these instrucons. The device specicaons may change without
any separate prior noce to this eect.
8. Disposal instrucons
Electrical and electronic devices may only be disposed of in accordance with the
European WEEE Direcve and not with household rubbish. Components must be
disposed of or recycled separately as dangerous, toxic elements can inict sus-
tained damage on the environment if they are disposed of incorrectly. As a con-
sumer, you are bound by the Electrical and Electronic Devices Act (ElektroG) to
return electrical and electronic goods free of charge at the end of their useful life
to the manufacturer, the place of purchase or to specially set up, public collecon
points. The details in each case are governed by naonal law. The symbol on the
product, the operang instrucons and/or the packaging refers to these regula-
ons. By separang materials in this way, recycling and disposing of old devices,
you are making an important contribuon towards protecng our environment.

12 Italiano
Grazie per aver scelto un prodoo aplic. Per ulizzare con soddisfazione il prodoo
acquistato, si prega di leggere aentamente le seguen brevi istruzioni per l’uso.
Prima di meere in servizio il prodoo consegnato, la preghiamo di vericare che
esso sia completo, privo di dife e non danneggiato.
1. Contenuto della confezione
• Adaatore WLAN USB 3.0
• Cd dei driver
• Guida introduva
2. Da tecnici
3. Messa in servizio
Rimuovere il prodoo dall‘imballaggio e rimuovere il materiale di imballaggio.
Avvitare l‘antenna in dotazione all‘adaatore USB.
Connessione USB 3.0 (compabilità retroava)
Velocità di trasferimento
dei datI
• IEEE 802.11 b/g/n/h/ac: no a 866Mbit/s*
2.4 GHz - no a 300 Mbit/s
5 GHz - no a 866 Mbit/s
* La velocità di trasferimento varia a seconda della
distanza e delle interferenze esterne
Chipset Realtek RTL 8812BU
Banda di frequenza 2,4 GHz / 5 GHz
Frequenza • 802.11b/g/n20: 2412 - 2472 MHz
• 802.11n40: 2422-2462 MHz
• 802.11a/n: 5180 MHz -5240 MHz
• 802.11ac: 5210 MHz
Potenza di trasmissione
(EIRP)
11.83 dBm
Temperatura ambiente 0-45°C

13Italiano
4. Installazione del driver
Se il driver non si installa automacamente, dovrà installarlo dal CD in dotazione.
Inserire il CD dei driver nel leore e quindi collegare l‘adaatore WLAN a una
porta libera USB 3.0 (o inferiore) del computer. Richiamare il contenuto del CD dei
driver e passare alla soocartella „Driver“ e poi cliccare su Setup.exe.
Si prega di confermare la successiva richiesta con „Sì“. Si avvierà la procedura
guidata di installazione. Segua i passaggi della procedura guidata per nire
l’installazione.
Nota: Se si vericano problemi di connessione nella banda di frequenza 5 GHz, si
consiglia di ulizzare l‘ulmo driver del nostro sito web hps://downloads.ganz-
einfach.de/.
5. Accendere e spegnere l‘hotspot mobile
Avete la possibilità di creare un hotspot mobile dal vostro computer con adat-
tatore WLAN collegato. Se volete impostare questa funzione sul vostro sistema
Win10, conguratela come segue:
1. Aprite le impostazioni del vostro computer e poi navigate e aprite
„Rete e Internet“.

14 Italiano
2.Ora aprite le impostazioni „Hotspot mobile“.
3. Nel seguente menu è possibile congurare tue le impostazioni dell‘hotspot
mobile e accendere e spegnere l‘hotspot (Share my Internet connecon with
other devices).
4. cliccare su „Modica“ soo i da di rete
5. appare una nestra in cui è possibile selezionare a piacere il nome della rete
e la password. Immeere i da desidera nei campi corrisponden e premere
„Salva“.
6. per accendere (on) e spegnere (o) l‘hotspot, premere il pulsante „Share my
Internet connecon with other devices“.
6 Funzione WPS
Per poter ulizzare la funzione WPS della chiavea WLAN, è necessario installare
il soware in dotazione. Per fare questo, inserire il CD e installare il soware del
prodoo.

15Italiano
La società WD Plus GmbH ivi dichiara che l’apparecchio 304309 è conforme ai requisi di
base e alle rimanen disposizioni in materia della direva 2014/53/EU. Per la dichiarazione
di conformità completa, rivolgersi a: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover,
hp://downloads.ganzeinfach.de/search/model/304309
Direva RAEE: 2012/19/EU
Reg. RAEE n.: DE 67896761
Premere il tasto WPS sul router ed entro i due minu successivi sulla chiavea
WLAN. I due disposivi si collegheranno poi.
7. Speciche di sicurezza ed esclusione della responsabilità
Non tentare di aprire l’apparecchio per ripararlo o sistemarlo. Evitare di entrare
in contao con la tensione di rete. Non cortocircuitare il prodoo. L’apparecchio
non è omologato per essere ulizzato all’aperto, usarlo quindi solo in luoghi
asciu. Proteggerlo da elevata umidità dell’aria, da acqua e neve. Non esporre
l’apparecchio a temperature elevate. Non esporre l’apparecchio a cambi repenni
di temperatura, né a for vibrazioni, poiché potrebbero danneggiare le par
eleroniche. Controllare che l’apparecchio non presen danni prima di ulizzarlo.
Non ulizzare l’apparecchio se ha preso un colpo o se è stato danneggiato in
qualsiasi altro modo.Rispeare le disposizioni e le limitazioni nazionali.Non usare
l’apparecchio per scopi diversi da quelli descri nella guida di riferimento. Questo
prodoo non è un giocaolo. Conservare l’apparecchio fuori dalla portata dei
bambini o di persone mentalmente inferme. Qualsiasi riparazione o modica
apportata all’apparecchio, non eseguita dal fornitore originario, comporta la
decadenza dei diri di garanzia. L’apparecchio essere usato solo da persone che
hanno leo e compreso questa guida di riferimento. Le speciche dell’apparec-
chio possono essere modicate senza preavviso.
8. Indicazioni per lo smalmento
Secondo la direva europea RAEE, gli apparecchi elerici ed eleronici non
possono essere smal insieme ai riu domesci. I relavi componen devono
essere porta separatamente presso le struure di riciclaggio o smalmento,
poiché le par tossiche e pericolose potrebbero recare gravi danni all’ambiente
in caso di smalmento inappropriato. In conformità alla legge sugli apparecchi
eleronici (ElektroG), gli ulizzatori sono tenu a restuire al produore, ai pun
vendita o ai pun di raccolta pubblici arezza gli apparecchi elerici ed elero-
nici al termine del loro ciclo di durata. La legislazione regionale disciplina i casi
parcolari. Il simbolo sul prodoo, sulle istruzioni per l’uso e/o sulla confezione
rimanda a queste direve. Grazie a questo po di separazione dei materiali,
ulizzo e smalmento dei vecchi apparecchi, si contribuisce in modo importante
alla tutela ambientale.

16 Español
Gracias por escoger un producto de aplic. Para que pueda disfrutar durante mucho
empo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instruc-
ciones de uso. Antes de la puesta en servicio de la mercancía suministrada, com-
pruebe que esté completa e intacta.
1. Volumen de suministro
• Adaptador WLAN USB 3.0
• CD del controlador
• Instrucciones
2. Datos técnicos
3. Puesta en marcha
Saque el producto de su embalaje y rere cualquier material de embalaje. Atornil-
le la antena suministrada al adaptador USB.
Conexión USB 3.0 (compable con versiones anteriores)
Velocidad de transmisión
de datos
• IEEE 802.11 b/g/n/h/ac: hasta 866Mbit/s*
2.4 GHz - max. 300 Mbit/s
5 GHz - max. 866 Mbit/s
* La velocità di trasferimento varia a seconda della
distanza e delle interferenze esterne
Conjunto de chips Realtek RTL 8812BU
Banda de frecuencia 2,4 GHz / 5 GHz
Frecuencia • 802.11b/g/n20: 2412 - 2472 MHz
• 802.11n40: 2422-2462 MHz
• 802.11a/n: 5180 MHz -5240 MHz
• 802.11ac: 5210 MHz
Potencia de salida (EIRP) 11.83 dBm
Temperatura ambiente 0-45°C

17Español
4. Instalación del controlador
Si el controlador no se instala automácamente, instálelo desde el CD sumini-
strado.
Coloque el CD del controlador en la unidad de disco de su ordenador y conecte
a connuación el adaptador WLAN a un puerto USB 3.0 (o inferior). Abra el
contenido del CD, acceda a la subcarpeta “Controladores” y ejecute el archivo
ejecutable Setup.exe.
Por favor, conrme la pregunta de seguridad pulsando “Sí”.
Entonces se abrirá el asistente de instalación. Siga los pasos del asistente de
instalación hasta nalizarla.
Nota: Si ene problemas para conectarse en la banda de frecuencia de 5 GHz, le
recomendamos que ulice el úlmo controlador de nuestro sio web hps://down-
loads.ganzeinfach.de/.
5. Acvar y desacvar el punto de acceso móvil
Tienes la posibilidad de crear un hotspot móvil desde tu ordenador con un
adaptador WLAN conectado. Si quieres congurar esta caracterísca en tu
sistema Win10, congúrala de la siguiente manera:
1. Abra la conguración de su computadora y luego navegue y abra
„Red e Internet“.

18 Español
2.Ahora abre la conguración del „Hotspot Móvil“.
3.En el siguiente menú puede congurar todos los ajustes del hotspot móvil y
acvar y desacvar el hotspot (Comparr mi conexión a Internet con otros
disposivos).
4. Haga clic en „Editar“ bajo los datos de la red
5. Aparece una ventana en la que puede seleccionar el nombre de la red y la
contraseña como desee. Introduzca los datos deseados en los campos corre-
spondientes y pulse „Guardar“.
6. para acvar (on) y desacvar (o) el hotspot, pulse el botón „Comparr mi
conexión a Internet con otros disposivos“.
6. Función WPS
Para poder ulizar la función WPS del sck WLAN, debe instalar el soware sumi-
nistrado. Para ello, inserte el CD e instale el soware del producto.
Presiona el botón WPS de tu router y en los próximos dos minutos en el sck
WLAN. Los dos disposivos se conectarán entonces.

19Español
Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el disposivo 304309
cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones especí-
cas de la Direcva 2014/53/EU. Puede obtener una declaración de confor-
midad íntegra en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover,
hp://downloads.ganzeinfach.de/search/model/304309
Direcva WEEE: 2012/19/EU
N.º reg. WEEE: DE 67896761
7. Instrucciones de seguridad y exención de responsabilidad
No intente nunca abrir el disposivo para repararlo o modicarlo. Evite entrar en
contacto con las tensiones de la red. No cortocircuite el producto. El disposivo
no está homologado para el uso al aire libre, manténgalo siempre seco. Protéjalo
de una elevada humedad ambiental, agua y nieve. No exponga el disposivo a
altas temperaturas. Compruebe el disposivo antes de ulizarlo por si presentara
algún deterioro. No ulice el disposivo si ha recibido un golpe o se ha dañado
de cualquier otro modo.Respete las disposiciones y restricciones nacionales. No
ulice el disposivo para otros nes a los detallados en el manual. Este producto
no es un juguete. Manténgalo alejado de los niños o las personas con discapaci-
dad mental. Toda reparación o modicación en el disposivo que no haya sido
efectuada por el proveedor original ocasiona la pérdida de todos los derechos de
garana. El disposivo solo puede ser ulizado por personas que hayan leído y
comprendido este manual. Las especicaciones del producto pueden cambiar sin
un aviso previo.
8. Indicaciones para la eliminación
Según la direcva europea WEEE, está prohibido eliminar los equipos eléctricos
y electrónicos con la basura domésca. Sus componentes se deben llevar por
separado a los puntos de reciclaje o eliminación correspondientes, ya que compo-
nentes venenosos y peligrosos pueden dañar el medio ambiente a largo plazo si
no se eliminan correctamente.
Como consumidor, la ley sobre residuos eléctricos y electrónicos alemana (Elek-
troG) le obliga a devolver gratuitamente los disposivos eléctricos y electrónicos
al nal de su vida úl al fabricante, el punto de venta o al punto público de reco-
gida establecido para ello. El derecho regional regula parcularidades al respecto.
El símbolo en el producto, el manual de uso y/o el embalaje advierte de estas
disposiciones. Esta forma de separación de materiales, reulización y eliminación
le permite contribuir en gran medida a proteger nuestro entorno.

20 Français
Merci d‘avoir choisi un produit Aplic. Pour que vous puissiez proter longtemps de
votre appareil acheté, veuillez lire aenvement les brèves instrucons suivantes.
Avant d‘uliser le produit livré, veuillez vérier qu‘il est complet, sans défaut et
non endommagé.
1. Contenu de la livraison
• CD du conducteur
• Guide rapide
2. Données techniques
3. Mise en service
Rerez le produit de son emballage et enlevez tout matériau d‘emballage. Vissez
l‘antenne fournie à l‘adaptateur USB.
Connexion USB 3.0 (compable avec la baisse)
Taux de transmission des
données
• IEEE 802.11 b/g/n/a/ac: jusqu’à 866Mbit/s*
2.4 GHz - max. 300 Mbit/s
5 GHz - max. 866Mbit/s
*Le débit de transmission varie en foncon de la
distance et des interférences extérieures
Chipset Realtek RTL 8812BU
Bande de fréquences 2,4 GHz / 5 GHz
Gamme de fréquences • 802.11b/g/n20: 2412 - 2472 MHz
• 802.11n40: 2422-2462 MHz
• 802.11a/n: 5180 MHz -5240 MHz
• 802.11ac: 5210 MHz
Max. Puissance émise
(EIRP)
11.83 dBm
Température ambiante 0-45°C
Table of contents
Languages:
Other APLIC Adapter manuals