APLIC 304752 User manual

TV Antenna Amplier
Mod.-Nr.: 304752/20200626NB014
User Manual

2
Inhaltsverzeichnis
1.Deutsch.................................................................................................................3
2.Français.................................................................................................................7
3. Italiano................................................................................................................10
4.Español................................................................................................................13
5.English..................................................................................................................16

3Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von aplic entschieden haben. Damit Sie
auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bie
die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch.
1. Lieferumfang
• TV-Antennenverstärker
• Netzadapter
• Kurzanleitung
2. Technische Daten
3. Funkonen
Mit dem aplic Antennenverstärker lässt sich ein bestehendes Antennensignal ver-
stärken und auf zwei Geräte verteilen. Außerdem ist es möglich, Programminhalte
auf den Geräten unabhängig voneinander zu schalten.
Betriebsspannung 100-240 V ~ AC 50/60 Hz 0,2 A
Eingang Antennenkabel mit IEC-Kupplung
Ausgang 2x IEC-Stecker
Impedanz 75 Ohm
Verstärkung 2 x 13 dB
Rauschen < 2 dB
Isolaon Out/Out 18 dB
max. Ausgang 98 dBµV
typ. 4G Schutz > 45 dB
Schutzklasse II
Frequenzbereich 47 - 862 MHz

4Deutsch
4. Inbetriebnahme
Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und enernen Sie jegliches Verpa-
ckungsmaterial.
Zur Inbetriebnahme schließen Sie Ihr Antennenkabel an den Eingangsport an der
Seite des Gerätes an. Ihre Endgeräte können Sie an einen der beiden Ports an der
Oberseite anschließen.
Verbinden Sie die TV-Anschlüsse des Antennenverstärkers mit jeweils einem
Fernsehgerät. Die Nutzung mit einem einzelnen Fernseher ist ebenfalls möglich.
Schließen Sie hierzu das Fernsehgerät an einen der beiden TV-Anschlüsse an.
Verbinden Sie anschließend den Eingang des Antennenverstärkers an der Seite
des Gerätes über ein Antennenkabel mit der Antennendose.
Verbinden Sie im Anschluss den Netzadapter mit einer ordnungsgemäß installier-
ten 230V~ Steckdose und dem Stromanschluss des Antennenverstärkers.

5Deutsch
Achtung!
5. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten
vorzunehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie
das Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im freien zugelassen,
verwenden Sie es nur im Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit,
Wasser und Schnee. Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern.
Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibra-
onen aus, da dies die Elektronikteile beschädigen könnte.
Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf Beschädigungen.
Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat oder
in sonsger Form beschädigt wurde.
Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und Beschränkungen.
Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der Anleitung
beschrieben sind.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von
Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf.Jede Reparatur oder Verände-
rung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird, führt
zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garaneansprüche. Das Gerät darf nur
von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben.
Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf
hingewiesen wurde.
6. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen
getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige
und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhal-
g schädigen können.

6Deutsch
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an
den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammel-
stellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung
weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung
und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz un-
serer Umwelt.
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 304752/20200626NB014
in Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlä-
gigen Besmmungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei:
WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761

7Français
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit aplic. Pour que vous puissiez pro-
ter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire aenvement le mode d'emploi
suivant.
1. Contenu de la livraison
• Amplicateur d’antenne TV
• Câble d’antenne
• Mode d’emploi
2. Caractérisques techniques
3. Foncons
Avec l'amplicateur d’antenne d’aplic, il est possible d’amplier un signal d’an-
tenne existant et de le distribuer sur deux disposifs. Il est en outre possible de
changer les contenus de programmes dans les disposifs indépendamment l’un
de l’autre.
4. Mise en service
Sortez l'appareil de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage. Pour la mise
Tension de service 100-240 V ~ AC 50/60 Hz 0,2 A
Entrée Câble d’antenne avec raccord CEI
Sore 2x Fiche CEI
Impédance 75 Ohm
Amplicaon 2 x 13 dB
Bruit < 2 dB
Isolaon Out/Out 18 dB
Sore max. 98 dBµV
Typ. Protecon 4G > 45 dB
Classe de protecon II
Plage de fréquence 47 - 862 MHz

8Français
en service, connectez votre câble d’antenne au port d'entrée sur la face inférieure
du disposif. Vous pouvez connecter vos disposifs terminaux à un des deux ports
avants.
Connectez les raccords TV de l’amplicateur d’antenne chacun à un télévi-
seur. L’ulisaon avec un seul téléviseur est aussi possible. À cee n, connectez le
téléviseur à un des deux raccords TV.
Connectez ensuite l'entrée de l’amplicateur d’antenne sur la face inférieure du
disposif à la prise d’antenne, au moyen d’un câble d’antenne. Connectez ensuite
l’adaptateur secteur à une prise 230V~ correctement installée et au branchement
électrique de l’amplicateur d’antenne.
Aenon!
5. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil pour le réparer ou le modier. Évitez tout
contact avec la tension du secteur. Ne court-circuitez pas l’appareil. L’appareil n’est

9Français
Direcve DEEE: 2012/19/EU
N° d’enregistrement DE: 67896761
Par la présente, la société WD Plus GmbH, déclare que l’appareil 304752/20200626NB014 est
conforme aux exigences essenelles et aux autres disposions pernentes. Pour obtenir une
déclaraon de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße
16, 30179 Hanovre
pas approuvé pour une ulisaon en extérieur, ulisez-le exclusivement dans un
endroit sec. Protégez-le d’un taux d’humidité élevé, de l’eau et de la neige. N’ex-
posez pas l’appareil à des températures élevées. N’exposez pas l’appareil à des
changements de température soudains ou à de fortes vibraons, car cela pourrait
endommager les éléments électroniques. Vériez que l’appareil n’est pas endom-
magé avant de l’uliser. Ne pas uliser l’appareil s’il a subi un choc ou qu’il a été
endommagé d’une quelconque autre manière. Veillez à respecter les disposions
et les restricons naonales. N’ulisez pas l’appareil dans un autre but que celui
indiqué dans les instrucons.Cet appareil n’est pas un jouet. Conservez-le hors de
portée des enfants ou des personnes aeintes de troubles mentaux.Toute modi-
caon ou réparaon qui n’a pas été eectuée par le fournisseur d’origine entraîne
l’annulaon de la garane et des droits de recours en garane.L’ulisaon de l’ap-
pareil est réservée aux personnes qui ont lu et compris les présentes instrucons.
Les spécicaons de l’appareil peuvent être modiées sans nocaon préalable.
6. Indicaons de recyclage
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les or-
dures ménagères, conformément à la direcve DEEE. Leurs éléments doivent être
recyclés ou éliminés séparément, car une éliminaon inappropriée d’éléments
toxiques et dangereux pourrait porter préjudice à l’environnement. Conformé-
ment à la loi relave aux appareils électroniques, en tant que consommateur, vous
êtes obligé de ramener gratuitement les appareils électriques et électroniques
arrivés en n de vie au fabricant, au point de vente ou dans un point de collecte
prévu à cet eet. La loi de chaque pays règle les détails connexes. Le symbole sur
le produit, le manuel d’ulisaon et/ou l’emballage indique lesdites disposions.
Avec ce type de séparaon des maères, de recyclage et d’éliminaon des appa-
reils usagés, vous prenez part acvement à la protecon de notre environnement.

10 Italiano
Grazie per aver scelto un prodoo aplic. Per ulizzare con soddisfazione il prodoo
acquistato, si prega di leggere aentamente le seguen brevi istruzioni per l’uso.
1. Contenuto della confezione
• Amplicatore segnale TV
• Cavo antenna
• Brevi istruzioni per l’uso
2. Da tecnici
3. Funzioni
Con l'amplicatore segnale Aplic è possibile amplicare e distribuire su due
apparecchi il segnale antenna esistente. E' inoltre possibile rendere indipenden
tra loro contenu di programma sugli apparecchi.
4. Messa in funzione
Rimuovere il prodoo dalla confezione e togliere qualsiasi materiale di imballag-
gio. Per la messa in funzione, collegare il cavo dell'antenna alla porta d'ingresso
Tensione d'esercizio 100-240V ~ AC 50/60 Hz 0,2A
Ingresso Cavo antenna con accoppiamento IEC
Uscita 2× conneore IEC
Impedenza 75 Ohm
Amplicazione 2 x 13 dB
Rumore < 2 dB
Isolamento Out/Out 18 dB
Uscita max. 98 dBµV
Tipo. Protezione 4G > 45 dB
Classe di protezione II
Campo di frequenza 47 - 862 MHz

11Italiano
presente nella parte inferiore dell'apparecchio. I vostri terminali possono essere
collega a una delle due porte anteriori. Collegare le porte TV dell'amplicatore
segnale con un televisore rispevamente. E' possibile anche l'ulizzo con un sin-
golo televisore. A tale scopo collegare l'apparecchio a una delle due porte TV.
Successivamente collegare l'ingresso dell'amplicatore segnale sul lato inferiore
dell'apparecchio alla presa dell'antenna tramite un cavo corrispondente. Collegare
quindi l’adaatore di rete ad una presa di corrente a 230V~ correamente installa-
ta e al collegamento di alimentazione dell’amplicatore d’antenna.
Aenzione!
5. Speciche di sicurezza ed esclusione della responsabilità
Non tentare di aprire l’apparecchio per ripararlo o sistemarlo. Evitare di entrare
in contao con la tensione di rete. Non cortocircuitare il prodoo. L’apparecchio
non è omologato per essere ulizzato all’aperto, usarlo quindi solo in luoghi

12 Italiano
asciu. Proteggerlo da elevata umidità dell’aria, da acqua e neve. Non esporre
l’apparecchio a temperature elevate. Non esporre l’apparecchio a cambi repenni
di temperatura, né a for vibrazioni, poiché potrebbero danneggiare le par
eleroniche. Controllare che l’apparecchio non presen danni prima di ulizzarlo.
Non ulizzare l’apparecchio se ha preso un colpo o se è stato danneggiato in
qualsiasi altro modo.Rispeare le disposizioni e le limitazioni nazionali.Non
usare l’apparecchio per scopi diversi da quelli descri nella guida di riferimento.
Questo prodoo non è un giocaolo. Conservare l’apparecchio fuori dalla portata
dei bambini o di persone mentalmente inferme.Qualsiasi riparazione o modica
apportata all’apparecchio, non eseguita dal fornitore originario, comporta la
decadenza dei diri di garanzia.L’apparecchio essere usato solo da persone che
hanno leo e compreso questa guida di riferimento. Le speciche dell’apparec-
chio possono essere modicate senza preavviso.
6. Indicazioni per lo smalmento
Secondo la direva europea RAEE, gli apparecchi elerici ed eleronici non
possono essere smal insieme ai riu domesci. I relavi componen devono
essere porta separatamente presso le struure di riciclaggio o smalmento,
poiché le par tossiche e pericolose potrebbero recare gravi danni all’ambiente
in caso di smalmento inappropriato. In conformità alla legge sugli apparecchi
eleronici (ElektroG), gli ulizzatori sono tenu a restuire al produore, ai pun
vendita o ai pun di raccolta pubblici arezza gli apparecchi elerici ed elero-
nici al termine del loro ciclo di durata. La legislazione regionale disciplina i casi
parcolari. Il simbolo sul prodoo, sulle istruzioni per l’uso e/o sulla confezione
rimanda a queste direve. Grazie a questo po di separazione dei materiali,
ulizzo e smalmento dei vecchi apparecchi, si contribuisce in modo importante
alla tutela ambientale.
Direva RAEE: 2012/19/EU
Reg. RAEE n.: DE 67896761
La società WD Plus GmbH ivi dichiara che l’apparecchio 304752/20200626NB014 è conforme
ai requisi di base e alle rimanen disposizioni. Per la dichiarazione di conformità completa,
rivolgersi a: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover

13Español
Gracias por escoger un producto de aplic. Para que pueda disfrutar durante mucho
empo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instruc-
ciones de uso.
1. Volumen de suministro
• Amplicador para antena de televisión
• Cable de antena
• Instrucciones de uso
2. Datos técnicos
3. Propiedades
Con el amplicador de antena de aplic podrá ampliar una señal de antena exis-
tente y distribuirla a dos aparatos. Además, permite cambiar los contenidos de la
programación de los aparatos de forma independiente entre sí.
4. Puesta en funcionamiento
Saque el aparato del embalaje y rere todo el material de embalaje.
Tensión de servicio 100-240V ~ AC 50/60 Hz 0,2A
Entrada Cable de la antena con acoplamiento
IEC
Salida 2x conectores IEC
Impedancia 75 ohmios
Refuerzo 2 x 13 dB
Ruido < 2 dB
Aislamiento fuera/fuera 18 dB
salida máx. 98 dBµV
Escriba. Protección 4G > 45 dB
Clase de protección II
Radioespectro 47 - 862 MHz

14 Español
Para ponerla en funcionamiento, conecte el cable de la antena al puerto de entra-
da en la parte inferior del aparato. Conecte luego el disposivo nal a uno de los
dos puertos delanteros.
Conecte cada una de las conexiones de televisión del amplicador de antena con
un televisor. También puede ulizar la antena con un único televisor. Para ello,
enchufe este a una de las dos conexiones de televisión. Conecte luego la entrada
del amplicador de antena situado en la parte inferior del aparato al enchufe de
la antena por medio del cable de antena. A connuación, conecte el adaptador de
red a una toma de corriente de 230V~ correctamente instalada y a la conexión de
alimentación del amplicador de la antena.
Atención!
5. Instrucciones de seguridad y exención de responsabilidad
No intente nunca abrir el disposivo para repararlo o modicarlo. Evite entrar en
contacto con las tensiones de la red. No cortocircuite el producto. El disposivo

15Español
Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el disposivo 304752/20200626NB014
cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones especícas. Puede obtener
una declaración de conformidad íntegra en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179
Hannover
Direcva WEEE: 2012/19/EU
N.º reg. WEEE: DE 67896761
no está homologado para el uso al aire libre, manténgalo siempre seco.
Protéjalo de una elevada humedad ambiental, agua y nieve. No exponga el
disposivo a altas temperaturas. Compruebe el disposivo antes de ulizarlo por
si presentara algún deterioro. No ulice el disposivo si ha recibido un golpe o
se ha dañado de cualquier otro modo.Respete las disposiciones y restricciones
nacionales. No ulice el disposivo para otros nes a los detallados en el manual.
Este producto no es un juguete. Manténgalo alejado de los niños o las personas
con discapacidad mental. Toda reparación o modicación en el disposivo que
no haya sido efectuada por el proveedor original ocasiona la pérdida de todos los
derechos de garana. El disposivo solo puede ser ulizado por personas que ha-
yan leído y comprendido este manual. Las especicaciones del producto pueden
cambiar sin un aviso previo.
6. Indicaciones para la eliminación
Según la direcva europea WEEE, está prohibido eliminar los equipos eléctricos
y electrónicos con la basura domésca. Sus componentes se deben llevar por
separado a los puntos de reciclaje o eliminación correspondientes, ya que compo-
nentes venenosos y peligrosos pueden dañar el medio ambiente a largo plazo si
no se eliminan correctamente.
Como consumidor, la ley sobre residuos eléctricos y electrónicos alemana (Elek-
troG) le obliga a devolver gratuitamente los disposivos eléctricos y electrónicos
al nal de su vida úl al fabricante, el punto de venta o al punto público de reco-
gida establecido para ello. El derecho regional regula parcularidades al respecto.
El símbolo en el producto, el manual de uso y/o el embalaje advierte de estas
disposiciones. Esta forma de separación de materiales, reulización y eliminación
le permite contribuir en gran medida a proteger nuestro entorno.

16 English
Thank you very much for choosing an aplic product. To ensure that you will enjoy
your purchased device for a long me, please read the following brief instrucons
carefully.
1. Scope of delivery
• TV antenna amplier
• Power adapter
• User manual
2. Technical data
3. Funcons
With the aplic antenna amplier an exisng antenna signal can be amplied and
distributed to two devices. It is also possible to switch programme contents on
the devices independently of each other.
Operang voltage 100-240 V ~ AC 50/60 Hz 0.2 A
Entrance Antenna cable with IEC coupling
Output 2x IEC connectors
Impedance 75 Ohm
Reinforcement 2 x 13 dB
Noise < 2 dB
Isolaon Out/Out 18 dB
Max. output 98 dBµV
Typ. 4G Protecon > 45 dB
Protecon class II
Frequency range 47 - 862 MHz

17English
4. Start-up
Take the device out of the packaging and remove all packaging material. To start
up, connect your antenna cable to the input port on the side of the device. You
can connect your end devices to one of the two ports on the top side. Connect
the TV connectors of the antenna amplier to one TV at a me.
It is also possible to use it with a single television. To do this, connect the televisi-
on to one of the two TV connecons.
Then connect the input of the antenna amplier on the side of the device via an
antenna cable to the antenna socket.
Finally, connect the mains adapter to a correctly installed 230V~ socket and the
power connector of the antenna amplier.

18 English
Aenon!
5. Safety instrucons and liability disclaimer
Never try to open the device to carry out repairs or conversions. Avoid contact
with mains voltages. Do not short-circuit the product. The device is not cered
for use in the open air; only use it in dry condions. Protect it from high humidity,
water and snow. Keep it away from high temperatures. Do not subject the de-
vice to sudden changes in temperature or heavy vibraon as this might damage
electronic components. Examine the device for damage before using it. The unit
should not be used if it has received an impact or has been damaged in any other
way. Please observe naonal regulaons and restricons. Do not use the device
for purposes other than those described in the instrucons. This product is not a
toy. Keep it out of the reach of children or mentally impaired persons. Any repair or
alteraon to the device not carried out by the original supplier, will invalidate the
warranty or guarantee. The product may only be used by persons who have read
and understood these instrucons. The device specicaons may change without
any separate prior noce to this eect.
6. Disposal instrucons
Electrical and electronic devices may only be disposed of in accordance with the
European WEEE Direcve and not with household rubbish. Components must be
disposed of or recycled separately as dangerous, toxic elements can inict sus-
tained damage on the environment if they are disposed of incorrectly. As a con-
sumer, you are bound by the Electrical and Electronic Devices Act (ElektroG) to
return electrical and electronic goods free of charge at the end of their useful life
to the manufacturer, the place of purchase or to specially set up, public collecon
points. The details in each case are governed by naonal law. The symbol on the
product, the operang instrucons and/or the packaging refers to these regula-
ons. By separang materials in this way, recycling and disposing of old devices,
you are making an important contribuon towards protecng our environment.

19English
WD Plus GmbH hereby declares that the 304752/20200626NB014 is in compliance with the
essenal requirements and other relevant regulaons. For a complete declaraon of con-
formity, please contact us: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover
WEEE Direcve: 2012/19/EU
WEEE Register No: DE 67896761

WD Plus GmbH
Wohlenbergstraße 16 · 30179 Hannover
Germany
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: