AQUAJOE AJPGH50-PRO User manual

1
GARDEN HOSE
50’ | 5/8” | KINK + TWIST FREE | PROFESSIONAL GRADE
BPA-FREE • LEAD-FREE • PHTHALATE-FREE
Model AJPGH50-PRO
EN
Form No. SJ-AJPGH50-PRO-S-880E-M
If you have any questions or comments,
please call the Snow Joe®+ Sun Joe®customer service department at:
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563)
© 2021 by Snow Joe®, LLC
All rights reserved. Original instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS

2
Technical Data
Hose Length ..........................................50 ft (15.2 m)
Hose Diameter....................................... 5/8 in. (1.6 cm)
Hose Material ........................................Professional grade, hybrid polymer material
Connectors Material..............................Non-slip rubber grips with protective collars
+aluminumttings
Bursting Pressure Max ..........................500 PSI
Working Pressure ..................................175 PSI at 75ºF
Temperature Rating ...............................Maintainsexibilitydownto35°F(1.7°C)
Net Weight.............................................7.8lbs(3.5kg)
Assembling Hose to Faucet
1. Remove the hybrid polymer garden hose from the package and completely unwind
your garden hose.
2. Attach any spray nozzle or irrigation accessory to the outlet of the garden hose.
3. Attach the garden hose inlet to the water supply of your home.
4. Turn on the tap from your home’s water supply to the garden hose.
Storing Your Garden Hose
You can store your hybrid polymer garden hose on just about any common hose reel
or simply coil it next to your faucet. To extend the life of your hose, store out of direct
sunlight.
NOTE:Whenyouarenishedwateringwithyourhybridpolymergardenhose,release
thewaterpressurebeforestoring.Toextendthelifeofyourhose,shutoyourwaterand
remove or open the nozzle.
Faucet
Water inlet
(Female
connector)
Water outlet
(Male connector)
Rubber wash
BPA-FREE ● LEAD-FREE ● PHTHALATE-FREE

3
mWARNING!
•Residual water in ANY garden hose may become contaminated and cause serious
healtheects.Usecautionifdrinkingwaterfromgardenhose.
•Strangulation hazard. Hose wrapped around neck may cause serious injury or death.
•Keep out of reach of children and pets.
•ForgeneralOUTDOORUSEONLY.
•NOT for commercial applications, in hot water applications, or high pressure
applications (such as pressure washer). Improper use may result in serious personal
injury and/or damage or destroy the hose.
•DO NOT leave this garden hose unattended when it is in use or under pressure.
•NOT a toy.
Service + Support
IfyourAQUAJOE®AJPGH50-PROProfessionalGradeHybridPolymerGardenHose
requiresserviceormaintenance,pleasecalltheSnowJoe®+SunJoe®customer service
centerat1-866-SNOWJOE(1-866-766-9563).

4
EN
R4_01282020
SNOW JOE®+ SUN JOE®CUSTOMER PROMISE
OUR WARRANTY:
Snow Joe warrants new, genuine, powered and non-powered Products to be free from defects in
material or workmanship when used for ordinary household use for a period of two years from the
date of purchase by the original, end-user purchaser when purchased from Snow Joe or from one of
SnowJoe’sauthorizedsellerswithproofofpurchase.BecauseSnowJoeisunabletocontrolthequalityof
its Products sold by unauthorized sellers, unless otherwise prohibited by law, this Warranty does not cover
Productspurchasedfromunauthorizedsellers.IfyourProductdoesnotworkorthere’sanissuewithaspecic
partthatiscoveredbythetermsofthisWarranty,SnowJoewillelecttoeither(1)sendyouafreereplacement
part,(2)replacetheProductwithaneworcomparableproductatnocharge,or(3)repairtheProduct.How
cool is that!
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State
to State.
PRODUCT REGISTRATION:
Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at
snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website,
or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us
at [email protected]. Failure to register your Product will not diminish your warranty rights. However,
registeringyourProductwillallowSnowJoetobetterserveyouwithanyofyourcustomerserviceneeds.
WHO CAN SEEK LIMITED WARRANTY COVERAGE:
ThisWarrantyisextendedbySnowJoetotheoriginalpurchaserandoriginalowneroftheProduct.
WHAT IS NOT COVERED?
This Warranty does not apply if the Product has been used commercially or for non-household or rental
applications. This Warranty also does not apply if the Product was purchased from an unauthorized
seller. This Warranty also does not cover cosmetic changes that do not aect performance. Wearing
parts like belts, augers, chains and tines are not covered under this Warranty, and can be purchased at
snowjoe.com or by calling 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
ABOVE ALL ELSE, SnowJoe,LLC(“SnowJoe”)isdedicatedtoyou,ourcustomer.Westrivetomakeyour
experienceaspleasantaspossible.Unfortunately,therearetimeswhenaSnowJoe®,SunJoe®,orAquaJoe®
product(“Product”)doesnotworkorbreaksundernormaloperatingconditions.Wethinkit’simportantthat
youknowwhatyoucanexpectfromus.That’swhywehaveaLimitedWarranty(“Warranty”)forourProducts.

5
Si tiene preguntas o comentarios, comuníquese con el centro de servicio
al cliente de Snow Joe®+ Sun Joe®llamando al:
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563)
© 2021 by Snow Joe®, LLC
Derechos reservados. Instrucciones originales. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SP
Forma No. SJ-AJPGH50-PRO-S-880S-M
MANGUERA DE JARDÍN
15.2 M Y 1.6 CM | LIBRE DE TORCEDURAS Y PLIEGUES | CALIDAD PROFESIONAL
SIN BPA • SIN PLOMO • SIN FTALATOS
Modelo AJPGH50-PRO

6
Datos técnicos
Longitud de la manguera .........................15.2 m
Diámetro de manguera.............................1.6 cm
Material de manguera exterior .................Hecha de polímero híbrido de calidad profesional
Material de conectores.............................Empuñadurasdegomaantideslizantescon
collares protectores + conexiones de aluminio
Presión máxima de ruptur ........................500 PSI
Presión de trabajo ....................................175 PSI a 24ºC
Temperatura nominal................................Mantienesuexibilidadhasta
unatemperaturamínimade1.7°C
Peso neto .................................................3.5kg
Conexión de manguera a grifo
1. Retire la manguera de jardín de polímero híbrido del paquete y desenróllela
por completo.
2. Conecte cualquier boquilla de rociado o accesorio de riego a la salida de la manguera
de jardín.
3. Conecte la entrada de la manguera de jardín al suministro de agua de su hogar.
4. Abra la llave del suministro de agua y riegue con su manguera de jardín.
Almacenamiento de su manguera de jardín
Ustedpuedealmacenarsumangueradepolímerohíbridoparajardínencasicualquier
carrete de manguera, o simplemente enrollarla junto al grifo. Para prolongar el ciclo de
vida útil de su manguera, guárdela lejos de la luz directa del sol.
Libre de BPA, plomo y ftalatos
Grifo
Entrada de agua
(conector hembra)
Salida de agua
(conector macho)
Arandela de goma

7
NOTA: luego de regar con su manguera de polímero híbrido para jardín y antes de
almacenarla, libere la presión de agua. Para prolongar el ciclo de vida útil de su manguera,
cierre la llave de agua y retire o abra la boquilla.
m¡ADVERTENCIA!
• ElaguadeCUALQUIERMANGUERAdejardínpuedecontaminarseycausargraves
dañosalasalud.Tengamuchocuidadoalbeberaguadeestamangueradejardín.
•Peligro de estrangulamiento: una manguera enrollada alrededor del cuello puede
causar lesiones severas o la muerte.
•Manténgalaalejadadeniñosymascotas.
•SoloparausoENEXTERIORES.
• NOLAUSEenaplicacionescomerciales, con agua caliente, o con alta presión de
agua(comoporejemploconunahidrolavadora).Unusoincorrectopuedecausar
graveslesionespersonalesy/odañosodestruccióndelamanguera.
•NODEJEestamangueradejardínsinatendercuandoestéusadaobajopresión.
• ESTAMANGUERADEJARDÍNNOESUNJUGUETE.
Servicio y soporte
SisumangueradepolímerohíbridodecalidadprofesionalparajardínAQUAJOE®
AJPGH50-PROrequiereservicioomantenimiento,comuníqueseconlacentraldeservicio
alclienteSnowJoe®+SunJoe®llamandoal1-866-SNOWJOE(1-866-766-9563).

8
SP
NUESTRA GARANTÍA:
SnowJoe garantiza que sus Productos motorizados y no motorizados, nuevos y genuinos, están libres de
defectos materiales o de mano de obra al ser usados en tareas domésticas normales durante un periodo de
dos(2)añosapartirdelafechadecompraporpartedelcompradororiginalyusuarional,cuandoesteúltimo
loscompraatravésdeSnowJoeounvendedorautorizadoporSnowJoeyhaobtenidouncomprobante
de compra. Ya que Snow Joe no puede controlar la calidad de sus Productos vendidos por vendedores
no autorizados, a menos que la ley lo prohíba esta Garantía no cubre Productos adquiridos a través de
vendedoresnoautorizados.SisuProductonofunciona,ohayunproblemaconunaparteespecícaqueestá
cubiertaporlostérminosdeestaGarantía,SnowJoeelegiráentre:(1)enviarleunapartederepuestogratuita;
(2)reemplazarelProductoconunonuevoosimilarsincostoalguno;o(3)repararelProducto.¡Unexcelente
soporte!
Esta Garantía le da derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos según
el Estado.
REGISTRO DEL PRODUCTO:
SnowJoelerecomiendaenfáticamenteregistrarsuProducto.UstedpuederegistrarsuProductoenlínea
visitando snowjoe.com/register, imprimiendo y enviando por correo una tarjeta de registro disponible
en línea en nuestro sitio Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE
derechosdegarantíanodisminuirán;sinembargo,registrarsuProductopermitiráqueSnowJoelepueda
atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
¿QUIÉN PUEDE SOLICITAR COBERTURA DE GARANTÍA LIMITADA?
EstaGarantíaesotorgadaporSnowJoealcompradororiginalypropietariooriginaldelProducto.
¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO?
Esta Garantía no se aplica si el Producto ha sido usado de forma comercial o en aplicaciones no
domésticasodealquiler.EstaGarantíatampocoseaplicasielProductofueadquiridodesdeunvendedor
no autorizado. Esta garantía tampoco cubre cambios cosméticos que no afecten el funcionamiento
del Producto. Las partes desgastables como correas, brocas y cuchillas no están cubiertas por
esta Garantía, y pueden ser compradas visitando snowjoe.com o llamando al 1-866-SNOWJOE
(1-866-766-9563).
LA PROMESA DE SNOW JOE®+ SUN JOE®AL CLIENTE
POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos
esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces
enqueunproductoSnowJoe®,SunJoe®,oAquaJoe®(el“Producto”)nofuncionaosufreundesperfecto
bajo condiciones normales de operación. Creemos que es importante que usted sepa que puede conar
en nosotros. Es por eso que tenemos esta Garantía Limitada (la “Garantía”) para nuestros Productos.
R4_01282020

9
Si vous avez des questions ou des commentaires, veuillez appeler
le service clientèle Snow Joe®+ Sun Joe®au :
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563)
© 2021 by Snow Joe®, LLC
Tous droits réservés. Instructions d’origine. CONSERVER CES INSTRUCTIONS
FR
Formulaire n° SJ-AJPGH50-PRO-S-880F-M
BOYAU D’ARROSAGE
15,2 M ET 1,6 CM | ANTI-PLI ET ANTI-TORSION | CLASSE PROFESSIONNELLE
SANS BPA • SANS PLOMB • SANS PHTALATE
Modèle AJPGH50-PRO

10
Données techniques
Longueur du boyau d’arrosage........................... 15,2 m
Diamètre du boyau d’arrosage............................ 1,6 cm
Matériau du boyau d’arrosage externe .................. Polymère hybride de classe professionnelle
Matériau des raccords......................................... Poignées en caoutchouc antidérapantes
avec colliers de protection + raccords en
aluminium
Pression d’éclatement max. ............................... 500 psi
Pression de service ............................................. 175psià24°C
Température nominale......................................... Conservesaexibilitéjusqu’à1,7°C
Poids net ............................................................. 3,5kg
Branchement du boyau d’arrosage sur un robinet
1. Retirez le boyau d’arrosage en polymère hybride de son emballage et déroulez-le.
2. Attachez une buse de pulvérisation ou un accessoire d’irrigation à la sortie du boyau
d’arrosage.
3. Attachez l’entrée du boyau d’arrosage au robinet d’alimentation en eau de votre
maison.
4. Ouvrez le robinet d’alimentation en eau.
Remisage du boyau d’arrosage
Vous pouvez remiser votre boyau d’arrosage en polymère hybride en utilisant n’importe
quel dévidoir standard ou en l’enroulant simplement près d’un robinet. Pour prolonger la
durée de vie du boyau d’arrosage, ne le remisez pas dans un endroit directement exposé
aux rayons du soleil.
SANS BPA ● SANS PLOMB ● SANS PHTALATE
Robinet
Arrivée d'eau
(raccord femelle)
Sortie d’eau
(raccord mâle)
Rondelle en caoutchouc

11
REMARQUE :unefoisquevousaveznid’arroser,relâchezlapressiond’eaudevotre
boyau d’arrosage avant de le ranger. Pour prolonger la durée de vie de votre boyau
d’arrosage en polymère hybride, coupez l’arrivée d’eau et retirez ou ouvrez la buse.
mAVERTISSEMENT!
• L’eaudansN’IMPORTEQUELboyaud’arrosagepeutsecontamineretavoirdegraves
conséquences sur la santé. Bien évaluer les risques avant de boire de l’eau à même le
boyau d’arrosage.
•Danger d’étranglement. Tout boyau d’arrosage enroulé autour du cou peut être à
l’origine de blessures graves, voire même fatales.
•Garderhorsdeportéedesenfantsetdesanimauxfamiliers.
•UNIQUEMENTPOURUTILISATIONÀL’EXTÉRIEUR.
• NONDESTINÉàdesapplicationscommerciales,pour une utilisation avec de l’eau
chaude ou de l’eau à haute pression (par exemple avec un nettoyeur haute pression).
Toute utilisation inappropriée peut provoquer de graves dommages corporels et/ou
matériels ou détruire le tuyau.
•NEPASlaisserceboyaud’arrosagesanssurveillancequandilestutiliséouqu’ilest
sous pression.
• CetuyauN’ESTPASunjouet.
Entretien, réparations et assistance technique
Si votre boyau d'arrosage en polymère hybride de classe professionnelleAQUAJOE®
AJPGH50-PROnécessiteuneréparationouunentretien,veuillezappelerleservice
clientèleSnowJoe®+SunJoe®au1-866-SNOWJOE(1-866-766-9563).

FR
LA PROMESSE DE SNOW JOE®+ SUN JOE®À SES CLIENTS
NOTRE GARANTIE :
SnowJoe déclare et garantit que les Produits neufs, d’origine, électriques ou non électriques sont exempts de
vices de matière ou de fabrication et, lorsqu’ils font l’objet d’une utilisation résidentielle et ménagère ordinaire,
les garantit pendant une période de deux ans à compter de la date d’achat au détail par l’acheteur primitif
auprèsdeSnowJoeoud’undesrevendeursagréésde Snow Joe, preuved’achatàl’appui.Étantdonné
queSnowJoenepeutpascontrôlerlaqualitédesesProduitsvenduspardesrevendeursnonagréés,sauf
stipulationcontrairedelaloi,laprésenteGarantienecouvrepaslesProduitsachetésauprèsdevendeursnon
agréés.SivotreProduitnefonctionnepasousiunepiècespéciquecouverteparlesmodalitésdelaprésente
Garantiefaitl’objetd’unproblèmequelconque,SnowJoechoisira(1)devousenvoyerunepiècederechange
gratuite,(2)deremplacerleProduitparunproduit neufoucomparable,gratuitement,ou(3)deréparerle
Produit.Génial,n’est-cepas?
La présente Garantie vous donne des droits judiciaires spécifiques, et vous pouvez également avoir
d’autres droits qui peuvent varier d’une province ou d’un territoire à l’autre.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT :
SnowJoevousrecommandevivementd’enregistrervotreProduit.Vouspouvezl’enregistrerenligne
sur le site
snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement
oerteenlignesurnotresiteWeb,oupartéléphoneenappelantnotreServiceàlaclientèleau1-866-SNOWJOE
(1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à l’adresse [email protected]. Le fait de ne pas
enregistrer l’achat de votre Produit n’a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie. Toutefois,
l’enregistrement de votre Produit permettra à Snow Joe de mieux répondre au moindre besoin que vous
pourriez avoir en matière de service à la clientèle.
QUI PEUT REVENDIQUER LA COUVERTURE DE LA GARANTIE?
LaprésenteGarantieestétendueparSnowJoeàl’acheteuretpropriétaireprimitifduProduit.
QU’EST-CE QUI N’EST PAS COUVERT?
La présente Garantie ne s’applique pas si le Produit a été utilisé commercialement, pour des travaux
non résidentiels ou s’il fait l’objet d’une location. La présente Garantie ne s’applique pas non plus si le
Produit a été acheté auprès d’un revendeur non agréé. La présente garantie ne couvre pas non plus les
changements cosmétiques qui n’aectent pas le rendement. Les pièces d’usure comme les courroies,
les tarières, les chaînes et les dents ne sont pas couvertes au titre de la présente Garantie et peuvent
être achetées en ligne sur le site snowjoe.com ou en appelant le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Vous êtes notreclientetSnowJoe,LLC(«SnowJoe») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous
eorçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il
peutarriverqu’unproduitSnow Joe®,SunJoe®ouAquaJoe(«Produit») ne fonctionne pasousecasse
dans des conditions d’utilisation normales. Nous pensons qu’il est important que vous sachiez ce que vous
pouvezattendredenous.C’estpourquoinousavonsunegarantielimitée(«Garantie»)pournosProduits.
R4_01282020
sunjoe.com
Table of contents
Languages:
Other AQUAJOE Lawn And Garden Equipment manuals

AQUAJOE
AQUAJOE FiberJacket AJFJH50-58-RV User manual

AQUAJOE
AQUAJOE FIBERJACKET AJFJH25-58-MAX User manual

AQUAJOE
AQUAJOE AJSGH50-MAX User manual

AQUAJOE
AQUAJOE FIBERJACKET AJFJH50-58-PRO Instruction manual

AQUAJOE
AQUAJOE AJSGH75-RM User manual

AQUAJOE
AQUAJOE FIBERJACKET AJFJH100-58-MAX User manual

AQUAJOE
AQUAJOE AJSGH25-RM Instruction manual

AQUAJOE
AQUAJOE FIBERJACKET AJFJH40B-MAX User manual

AQUAJOE
AQUAJOE AJFJH50-PRO User manual

AQUAJOE
AQUAJOE AJSGH50-RM User manual