GARDEN OF EDEN 55627 User manual

USER MANUAL
Dear Buyer! Thank you for choosing our quality product. Please read the instructions carefully before using the appliance and
follow the instructions in this manual.
CONNECTING TOTHE POWER SUPPLY: The unit has been designed for operating voltage ~ 230 V. Before plugging in the
power socket, please make sure the network meets your device's operating needs.
SETTING UP: 1. Install the appliance up to 1.5 m to 3 m from the oor. Do not install too close to other light sources.
For eective protection, the appliance must be installed in the darkest part of the room. When
installing, be sure to place at a sucient distance from foodstus and people so that insects do not
come close to them. If possible, keep the doors and windows locked in use.
2. Do not place the appliance in front of an open door or window as it will reduce its eciency and
prevent proper operation.
TURN ON: Plug the power plug into the power socket and the insect trap is ready for use, then turn it on using the switch
on the front.
SAFETY INSTRUCTIONS: 1. Store the appliance in a place not accessible by children. 2. When installing, use only with
the hanging ring, never hang it by the cable. 3. Hang up to high altitude where kids cannot reach it. 4. The appliance
is not suitable for use in commercial facilities (barn, stable) and in commercial units (butcher shop, food processing
plants, shops). 5. For indoor use only! 6. Before each use, check if the power cord is damaged before connecting it to
the AC outlet. To avoid further hazards and damage, replace the damaged power cord or bulb at the authorized service
center immediately. 7. Never use the appliance if it is damaged. 8. Never use the device of other purposes than it was
originally intended. 9. This appliance is not intended for use in rooms where ammable liquids, explosive gases or dusts
may be present. 10. Never touch the inside of the product with other items. 11. Never repair the appliance, leave it up to
a maintenance service. 12. Follow the instructions in this manual for cleaning and maintenance.
WARNING: DO NOT USE IN OR NEAR STABLES, BARNS OR SIMILAR BUILDINGS (FIRE HAZARD) CAUTION:
HIGH VOLTAGE! THE UNIT GENERATES HIGH VOLTAGE DURING OPERATION. TO HANG UP, USE THE
HANGING RING ON THE DEVICE AND HOOK IT TO A HARD-TO-REACH LOCATION.
REPLACING THE LIGHT SOURCE: 1. Turn o the appliance and unplug it from the power socket and make sure the
appliance is disconnected. Always wait for the bulb to cool down completely. 2. Remove the safety screw at the bottom
of the housing and remove the lower part of the housing. Next, unscrew the 6 screws that secure the side of the guard
grille. 3. Pull out the bulb holder. Unplug the old bulb from the socket and insert the new one. Attention! Only use a
bulb with the same features as the original! Ret the bulb holder. 4. Replace the lower part of the housing and screw
the safety screws.
IMPORTANT NOTE: LEAVE THE BULB REPLACEMENT TO AN EXPERT! WARNING: REPLACE ONLY WITH
ORIGINAL BULB. IF THE BULB IS DAMAGED, DO NOT USE IT, CONTACT YOUR DISTRIBUTOR OR SERVICE
CENTER.
CLEANING AND MAINTENANCE: Before you start cleaning, turn the power o and disconnect it from the main power
supply. Turn the appliance on its side and clean o the dead insects. It is recommended to clean the bowl weekly!
IMPORTANT NOTE!: IF THE INSECTS ARE ATTACHED TO THE MESH AROUND THE BULB, REMOVE THEM
WITH A SOFT BRUSH. FOR SAFETY REASONS, NEVER USE WATER OR ANY OTHER LIQUID FOR CLEANING.
CLEAN ONLY WITH DRY, LINT-FREE CLOTH AND DRY, SOFT BRUSH.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS: Important: The manufacturer / distributor does not responsibility any
damages caused by failure to follow the operating instructions.
– Only operate the device with the correct voltage.
– If you need to repair the appliance, always use original parts only to avoid serious damage.
– Check the power cord of the machine, do not use the damaged cable. Contact your service or representative
for access to the original non-defective cable for operation.
– Repair, maintenance eg. fuse replacement, etc., should be done only by suitably trained personnel.
– Important note! The manufacturer / distributor shall not be liable for damages resulting from operating or
connection errors.
– Before connecting to a wall outlet, always check that the device is compatible with the mains voltage. (for
indoor use only)
– This device may be hazardous to persons with reduced physical, mental or mental capabilities or children or
people lacking the experience and knowledge of using the device. For their safety, always use the device in
the presence of a responsible person.
– The appliance is not a game, so keep it away from children or leave children unattended!
GENERAL INFORMATION: 1. Keep electrical devices and their packaging away from children! 2. Ensure the
disposal of end-of-life equipment and packaging materials in an environmentally-friendly manner. 3. Operate
the device only as described in this manual. 4. Due to continuous product development, technical data and
appearance may change!
WARRANTY: We oer a 1 year warranty on the device. The warranty covers manufacturing defects and repairs to
defects caused by defective materials. The warranty does not apply to wearing parts. Warranty applies only to the
complete set of compatible devices provided that if there are indications that the device has been disassembled and
modied then the warranty is o.The manufacturer / distributor will not be liable for damages resulting from improper
use. In particular, where it is established that the product or the electronics have been modied, the original parts have
not been used for repair or if the damage was caused by negligence.
ENVIRONMENTAL PRECAUTIONS: If the product is defective or at the end of its service life, do not place it in
household waste. Please visit the collection point for electronic waste and place the device there. The icon on the
product, its packaging, and the icon in this manual will also alert you of this. The materials are reusable, as indicated. By
re-utilizing old appliances, we contribute signicantly to the protection of the environment.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Szanowny Kliencie! Dziękujemy, że wybrałeś nasz jakościowy produkt. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed pierwszym
użyciem urządzenia, następnie zaś przestrzegaj jej podczas użycia.
PODŁĄCZENIE DO SIECI: Urządzenie zostało przystosowane do napięcia roboczego ~230 V. Przed podłączeniem do sieci
upewnij się, czy źródło zasilania ma napięcie odpowiednie dla urządzenia.
INSTALOWANIE:1. Zainstaluj urządzenie na wysokości 1,5 – 3 m od podłogi. Nie instaluj zbyt blisko do innego
źródła światła. W celu osiągnięcia najlepszej efektywności działania urządzenie należy umieścić
w najciemniejszym miejscu pomieszczenia. Podczas instalowania umieść urządzenie z dala od
artykułów żywnościowych i ludzi, żeby owady nie znalazły się w ich bezpośredniej bliskości. W miarę
możliwości na czas pracy urządzenia zamknij drzwi i okna.
2. Nie umieszczaj urządzenia naprzeciwko otwartych drzwi lub okien, bo w ten sposób zmniejszasz
jego skuteczność i zakłócasz prawidłowe działanie.
URUCHOMIENIE: Podłącz wtyczkę do gniazdka sieciowego i pułapka owadobójcza jest gotowa do pracy. Następnie włącz
przy pomocy przełącznika, znajdującego się z przodu urządzenia.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA: 1. Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci. 2. Podczas instalowania
korzystaj z pierścienia mocującego, nigdy nie wieszaj za kabel. 3. Umieść urządzenie na wysokości niedosięgalnej dla
dzieci. 4. Urządzenie nie jest przeznaczone do instalowania w obiektach gospodarczych (stodoła, spichlerz, stajnia) lub
placówkach handlowych (sklep rzeźniczy, przetwórnia żywności, sklepy). 5. Urządzenie przeznaczone do stosowania
wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych! 6. Przed każdorazowym użyciem, zanim podłączysz urządzenie do sieci,
upewnij się, czy kabel jest nieuszkodzony. W celu uniknięcia dodatkowych zagrożeń i szkód uszkodzony kabel lub
żarówkę należy niezwłocznie wymienić w odpowiednim serwisie. 7. Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia.
8. Nigdy nie używaj urządzenia do innych celów niż do których jest przeznaczone. 9. Nie używaj urządzenia w
pomieszczeniu, w którym znajduje się materiał łatwopalny lub wybuchowy. 10. Nigdy nie wkładaj do urządzenia
żadnych przedmiotów. 11. Nigdy nie naprawiaj uszkodzonego urządzenia, tylko oddaj do naprawy do odpowiedniego
serwisu. 12. Przestrzegaj instrukcji obsługi podczas czyszczenia i konserwacji urządzenia.
OSTRZEŻENIE: NIE STOSUJ URZĄDZENIA W STAJNIACH, STODOŁACH LUB PODOBNYCH OBIEKTACH, ANI
W ICH POBLIŻU (ZAGROŻENIE OGNIEM) UWAGA: WYSOKIE NAPIĘCIE! PODCZAS PRACY URZĄDZENIE
GENERUJE WYSOKIE NAPIĘCIE. DO ZAWIESZENIA URZĄDZENIA UŻYJ PIERŚCIENIA MOCUJĄCEGO I
POWIEŚ W TRUDNO DOSTĘPNYM MIEJSCU.
WYMIANA ŹRÓDŁA ŚWIATŁA: 1. Wyłącz urządzenie, wyciągnij kontakt z gniazdka i upewnij się, że jest odłączone
od prądu. Za każdym razem zaczekaj, aż żarówka ostygnie. 2. Odkręć śrubę bezpieczeństwa, znajdującą się w
dolnej części urządzenia, poczym zdejmij dolną część obudowy. Następnie odkręć 6 śrubek mocujących bok kraty
bezpieczeństwa. 3. Wyciągnij oprawkę żarówki. Wykręć z oprawki starą żarówkę i wkręć nową. Uwaga! Użyj wyłącznie
żarówki o identycznych parametrach, co oryginalna! Zainstaluj z powrotem oprawkę. 4. Umieść z powrotem dolną
część obudowy i przymocuj śrubkami!
UWAGA: WYMIANĘ ŻARÓWKI ZLEĆ FACHOWCOWI! UWAGA: WYMIEŃ STARĄ WYŁĄCZNIE NA NOWĄ
ORYGINALNĄ ŻARÓWKĘ. W PRZYPADKU USZKODZENIA ŻARÓWKI NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA,
SKONTAKTUJ SIĘ Z DYSTRYBUTOREM LUB SERWISEM!
CZYSZCZENIE, KONSERWACJA: Zanim przystąpisz do czyszczenia urządzenia, wyłącz je i odłącz z sieci! Przechyl
urządzenie na bok i opróżnij z martwych owadów. Zaleca się opróżniać naczynie co tydzień!
UWAGA:JEŚLI OWADY PRZYKLEJĄ SIĘ DO SIATKI OTACZAJĄCEJ ŻARÓWKĘ, USUŃ JE MIĘKKĄ SZCZOTKĄ.
ZE WZGLĘDÓW BEZPIECZEŃSTWA DO CZYSZCZENIA URZĄDZENIA NIGDY NIE UŻYWAJ WODY ANI
INNEGO PŁYNU. STOSUJ WYŁĄCZNIE SUCHĄ, NIESTRZĘPIĄCĄ ŚCIERECZKĘ I SUCHĄ, MIĘKKĄ SZCZOTKĘ.
OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA: Ważne: Za szkody powstałe w wyniku niedotrzymania instrukcji obsługi
producent / dystrybutor nie ponosi odpowiedzialności.
– Korzystaj z urządzenia wyłącznie pod odpowiednim napięciem.
– W przypadku konieczności naprawy urządzenia używaj zawsze wyłącznie oryginalnych części zamiennych,
ażeby uniknąć poważniejszych usterek.
– Kontroluj stan kabli elektrycznych urządzenia, nie używaj go w przypadku uszkodzonego kabla. Zwróć się do
serwisu lub sklepu rmowego, gdzie możesz nabyć oryginalny, nieuszkodzony kabel.
– Naprawy i konserwacje, np. wymiana bezpiecznika, może wykonywać tylko odpowiednio wyszkolony
fachowiec. Ważne! Producent /dystrybutor nie bierze odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku
nieprawidłowego użytkowania lub błędnej instalacji.
– Przed podłączeniem do gniazdka zawsze przekonaj się, czy urządzenie jest kampatybilne z napięciem
sieciowym. (do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych!)
– Korzystanie z urządzenia może stanowić zagrożenie dla osób o obniżonych zdolnościach zycznych czy
umysłowych, dzieci, jak również dla osób o ograniczonej wiedzy i doświadczeniu w zakresie jego użycia.
Ażeby zapewnić tym osobom bezpieczeństwo, mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem osób
odpowiedzialnych.
– Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci do zabawy, dlatego nie pozostawiaj dzieci w pobliżu urządzenia bez
nadzoru!
INFORMACJE OGÓLNE: 1. Urządzenia elektryczne, jak również materiały opakowaniowe trzymaj z dala od
dzieci! 2. Zużyte urządzenie oraz jego opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów, w
sposób przyjazny dla środowiska! 3. Urządzenia używaj wyłącznie zgodnie z instrukcją obsługi! 4. W wyniku
ciągłego unowocześniania produktu, parametry techniczne i wygląd zewnętrzny mogą się różnić!
GWARANCJA: Udzielamy 1 rok gwarancji od daty zakupu urządzenia. Gwarancja obejmuje naprawy wad
produkcyjnych i materiałowych. Gwarancją nie są objęte części ulegające zużyciu. Gwarancja obejmuje wyłącznie
urządzenie kompletne, w nienagannym stanie: w przypadku śladów, wskazujących na rozmontowanie czy modykację
urządzenia, gwarancja traci ważność. Producent /dystrybutor nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane
niewłaściwym użyciem urządzenia, zwłaszcza wtedy, kiedy okaże się, że produkt lub jego elektronika zostały poddane
przeróbce, do naprawy zostały użyte inne części zamienne niż oryginalne, lub kiedy szkoda powstała wskutek
zaniedbania lub wandalizmu.
ŚRODKI OCHRONY ŚRODOWISKA: Jeśli produkt ulegnie uszkodzeniu nie do naprawienia lub zużyje się, nie może
być usuwany do zwykłych pojemników na odpady domowe. Należy przekazać go do punktu zbiórki odpadów
elektronicznych. Użytkownika obligują do tego również oznaczenia, umieszczone na opakowaniu i w instrukcji obsługi
urządzenia. Materiały, zgodnie z symbolami, powinny zostać przekazane do ponownego wykorzystania, czym znacznie
przyczyniamy się do ochrony środowiska.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Stimate Cumpărător! Mulţumim că aţi ales produsul nostru de calitate. Vă rugăm, ca înainte de utilizare să citiţi instrucţiunile şi
respectaţi-le în timpul utilizării.
CONECTAREA APARATULUI LA REŢEA: Aparatul funcţionează cu 230 V CA.
PUNEREAÎN
FUNCŢIUNE: 1. Amplasaţi aparatul la 1,5 – 3 m înălţime de la sol. Nu amplasaţi aparatul în apropierea surselor de
lumină. Pt. ecacitate maximă, alegeţi cel mai întunecat colţ al încăperii. La amplasare aveţi grijă, să
păstraţi distanţă sucientă de la alimente şi persoane, pt. ca insectele să nu vină în contact cu acestea.
Dacă este posibil, ţineţi uşile şi ferestrele închise.
2. Nu amplasaţi aparatul în faţa uşilor şi ferestrelor deschise, indcă astfel scade ecacitatea aparatului.
PORNIREA APARATULUI: Racordaţi aparatul la priză şi puneţi-l în funcţiune de la întrerupătorul frontal.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ: 1. Amplasaţi aparatul la o înălţime ferită de accesul copiilor. 2. Suspendarea aparatului
se va face de la inelul de suspendare şi nicidecum de la cablul de alimentare. 3. Suspendaţi la înălţime sucientă
pt. împiedicarea accesului copiilor. 4. Aparatul nu va folosit în spaţii gospodăreşti (grajduri, şure, etc.) şi nici în spaţii
comercial (magazine de carne, uzine alimentare, etc.). 5. Numai pt. uz interior! 6. Înainte de ecare utilizare vericaţi cablul
de alimentare să nu prezinte deteriorări. Pt. evitarea accidentelor, cablul de alimentare şi becul vor schimbate numai
în atelier specializat. 7. Nu folosiţi aparatul dacă acesta a fost avariat. 8. Folosiţi aparatul numai în scopul pt. care a fost
proiectat. 9. Aparatul nu va folosit în locaţii cu lichide inamabile, gaze sau pulberi explozibile, etc. 10. Nu introduceţi
nici un fel de obiecte în aparat. 11. Nu reparaţi aparatul - apelaţi la un service autorizat! 12. Urmaţi instrucţiunile în cursul
exploatării şi al întreţinerii.
ATENŢIE: NU FOLOSIŢI APARATUL ÎN SPAŢII GOSPODĂREŞTI (GRAJDURI, ŞURE, ETC.) ŞI NICI ÎN APROPIEREA
ACESTORA - PERICOL DE INCENDIU. ATENŢIE: TENSIUNE ÎNALTĂ! APARATUL GENEREAZĂ TENSIUNE
ÎNALTĂ ÎN TIMPUL FUNCŢIONĂRII. SUSPENDAREA APARATULUI SE VA FACE DE LA INELUL DE SUSPENDARE,
ÎNTR-O LOCAŢIE GREU ACCESIBILĂ.
SCHIMBAREA BECULUI: 1. Opriţi aparatul şi deconecaţi-l de la priză. Aşteptaţi până la răcirea completă a becului. 2.
Îndepărtaţi şurubul de siguranţă de la bază, după care îndepărtaţi partea de jos a carcasei. Deşurubaţi cele 6 şuruburi
laterale. 3. Extrageţi suportul becului. Schimbaţi becul. Atenţie! Schimbarea becului se va face cu unul cu caracteristici
identice cu originalul! Remontaţi suportul becului. 4. Remontaţi baza aparatului cu şurubul de siguranţă!
ATENŢIE SCHIMBAREA BECULUI SE VA FACE DE CĂTRE UN SPECIALIST! ATENŢIE SCHIMBAREA BECULUI SE
VA FACE CU UNUL CU CARACTERISTICI IDENTICE CU ORIGINALUL. DACĂ BECUL S-A DETERIORAT, NU-L MAI
FOLOSIŢI, CONTACTAŢI DISTRIBUITORUL!
CURĂŢIRE, ÎNTREŢINERE: Înainte de orice operaţie, deconectaţi aparatul de la reţea. Culcaţi aparatul lateral pt. eliminarea
cadavrelor de insecte. Se recomandă golirea săptămânală a aparatului!
ATENŢIE DACĂ INSECTELE ADERĂ DE SUPRAFAŢA BECULUI, ÎNDEPĂRTAREA SE VA FACE CU O PERIE MOALE.
DIN MOTIVE DE SIGURANŢĂ NU FOLOSIŢI APĂ, SAU ALTE LICHIDE LA CURĂŢIRE. FOLOSIŢI NUMAI CÂRPĂ
USCATĂ ŞI PERIE MOALE.
INSTRUCŢIUNI GENERALE DE SIGURANŢĂ: Important: Fabricantul / distribuitorul nu îşi asumă nici o răspundere
garanţială pt. pagubele provenite din nerespectarea instrucţiunilor de utilizare.
– Aparatul va folosit numai cu tensiunea corespunzătoare.
– Nu reparaţi aparatul - apelaţi la un service autorizat! Folosiţi numai piese originale. Înainte de ecare utilizare
vericaţi cablul de alimentare să nu prezinte deteriorări. Nu folosiţi aparatul cu cablu avariat. Pt. evitarea
accidentelor, cablul de alimentare va schimbate numai în atelier specializat, cu cablu original.
– Nu reparaţi aparatul - apelaţi la un service autorizat! Folosiţi numai piese originale.
– Important! Fabricantul / distribuitorul nu îşi asumă nici o răspundere garanţială pt. pagubele provenite din
greşeli de utilizare sau conectare la reţea.
– Înainte de racordare la reţea, vericaţi dacă tensiunea este corespunzătoare. (numai pt. uz interior!)
– Utilizarea aparatului poate periculoasă pt. persoanele cu handicap zic sau mental, sau de copii fără
cunoştinţele necesare utilizării. Pt sigaranţa lor, utilizarea se va face numai sub supravegherea unei persoane
responsabile.
– Aparatul nu este joacă de copii, ca atare va păstrat ferit de accesul copiilor.
INFORMAŢII GENERALE: 1. Aparatul electric şi ambalajul acestuia vor ţinute ferit de accesul copiilor. 2. Îngrijiţi-vă
de amplasarea ecologică a aparatelor uzate şi al ambalajului acestora. 3. Folosiţi aparatul numai în conformitate
cu instrucţiunile de folosire! Datorită dezvoltării continue, datele tehnice şi aspectul aparatului se pot modica pe
parcurs!
GARANŢIE: Aparatul beneciază de 1 an garanţie. Garanţia se referă la reparaţia defecţiunilor de fabricaţie, sau de material
Garanţia nu se referă la piesele de uzură. Garanţia se referă numai la aparatele în stare corespunzătoare şi dacă se constată
intervenţii necalicat la aparat, acesta pierde dreptul la garanţie. Fabricantul / distribuitorul nu îşi asumă nici o răspundere
garanţială pt. pagubele provenite din greşeli de utilizare sau conectare la reţea. În mod special dacă se constată modicări
aduse la aparat, sau utilizarea vreunor piese necorespunzătoare la reparaţii.
ATENŢIONĂRI PRIVITOARE LA PROTECŢIA MEDIULUI: Dacă aparatul devine ireparabil, sau a ajuns la terminarea ciclului
de viaţă, este interzisă depunerea acestuia în deşeurile menajere. Contactaţi locaţiile de depunere a deşeurilor electronice.
Icoana de pe aparat, de pe ambalaj şi din instrucţiunile de utilizare vă atenţionează asupra acestui fapt. Materialele pot
reciclate după categoriile acestora. Prin reciclarea aparatelor uzate ajutăm protecţia mediului.
Elektryczna pułapka
owadobójcza UV
Kod produktu: 55627 PL Aparat de combatere a
insectelor cu lumină UV
Cod: 55627 RO Electric Mosquito Killer
with UV Light
Product Code: 55627 EN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy minőségi termékünket választotta. Kérjük, mielőtt használatba venné a készüléket
gyelmesen olvassa el majd kövesse a használati utasításban leírtakat.
CSATLAKOZTATÁS A HÁLÓZATHOZ: A készülék ~230 V üzemi feszültségre lett kifejlesztve. Mielőtt csatlakoztatná a
hálózati aljzathoz, kérjük győződjön meg róla, hogy a hálózat megfelel a készülék üzemeltetésére.
BEÜZEMELÉS: 1. Telepítse a készüléket 1,5 m – 3 m magasságba a padlószinttől. Ne telepítse túl közel egyéb
fényforráshoz. A hatékony védelem érdekében a helyiség legsötétebb részében kell beüzemelni
a készüléket. A szerelésnél legyen tekintettel arra, hogy elegendő távolságban helyezze el
élelmiszerektől, emberektől hogy a rovarok ne kerüljenek ezek közelébe. Amennyiben lehetséges
használat közben tartsa zárva az ajtókat és az ablakokat.
2. Ne tegye a készüléket a nyitott ajtóval vagy ablakkal szembe, mert így csökkenti annak
hatékonyságát, akadályozza a megfelelő működést.
BEKAPCSOLÁS: Csatlakoztassa a hálózati dugót a hálózati aljzathoz és rovarirtó készülék használatra kész, majd
kapcsolja be az elején található kapcsoló segítségével.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK: 1. Gyerekek által nem elérhető helyen tárolja a készüléket. 2. Felszereléskor kizárólag a
rögzítő gyűrűvel használja, soha ne függessze fel a kábelnél fogva. 3. Kellő magasságba függessze fel, ahol a gyerekek
biztosan nem érhetik el. 4. A készülék nem alkalmas gazdasági létesítményekben (csűr, pajta, istálló), továbbá
kereskedelmi egységekben (hentes üzlet, élelmiszer feldolgozó üzemek, üzletek) történő használatra. 5. Kizárólag
beltéri használatra! 6. Minden használat előtt ellenőrizze, a hálózati kábel sérülésmentességét mielőtt csatlakoztatná a
hálózati aljzathoz. A további veszélyek és károk elkerülése érdekében a sérült hálózati kábelt, vagy izzót cserélni kell a
hivatalos szervizben haladéktalanul. 7. Soha ne használja a készüléket, ha az sérült. 8. Soha ne használja a készüléket
másra, mint amire eredetileg kitalálták. 9. A készülék nem alkalmas olyan helyiségben történő használatra, ahol
gyúlékony folyadékok, robbanó gázok vagy porok lehetnek. 10. Soha ne nyúljon a készülékbe egyéb tárgyakkal. 11.
Soha ne javítsa a készüléket, bízza azt szakszervizre! 12. Kövesse a használati utasításban foglalt teendőket a tisztítás,
karbantartás során.
FIGYELMEZTETÉS: NE HASZNÁLJA ISTÁLLÓKBAN, CSŰRÖKBEN VAGY HASONLÓ ÉPÜLETEKBEN VAGY
ANNAK KÖZELÉBEN (TŰZVESZÉLY) FIGYELEM: MAGASFESZÜLTSÉG! A KÉSZÜLÉK MAGAS FESZÜLTSÉGET
GENERÁL MŰKÖDÉS KÖZBEN. FELAKASZTÁSHOZ HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ RÖGZÍTŐ
GYŰRŰT, ÉS AKASSZA NEHEZEN ELÉRHETŐ HELYRE.
FÉNYFORRÁS CSERÉJE: 1. Kapcsolja ki a készüléket, majd húzza ki a hálózati aljzatból és bizonyosodjon meg róla,
hogy a készülék áramtalanítva van. Mindig várja meg, amíg az izzó teljesen lehűl. 2. Távolítsa el a készülékház alján
lévő biztonsági csavart, majd vegye le az alsó házrészt. Ezt követően csavarja ki a védőrács oldalát rögzítő 6 csavart. 3.
Húzza ki az izzó tartót. Csavarja ki a régi izzót a foglalatból, majd helyezze be az újat. Figyelem! Kizárólag az eredetivel
megegyező tulajdonságokkal rendelkező izzót használjon! Szerelje vissza az izzó tartót. 4. Tegye vissza a ház alsó részét
és csavarozza be a biztonsági rögzítő csavarokat!
FIGYELEM: AZ IZZÓCSERÉT BÍZZA SZAKEMBERRE! FIGYELEM: KIZÁRÓLAG EREDETI IZZÓRA CSERÉLJE
A RÉGIT. AMENNYIBEN AZ IZZÓ KÁROSODOTT, MEGSÉRÜLT NE HASZNÁLJA, LÉPJEN KAPCSOLATBA
FORGALMAZÓVAL, VAGY SZAKSZERVIZZEL!
TISZTÍTÁS, ÁPOLÁS: Mielőtt hozzáfogna a tisztításhoz, kapcsolja ki a készüléket és csatlakoztassa le a hálózatról!
Fordítsa a készüléket az oldalára és borsítsa ki az elpusztult élőlényeket. Az edény ürítése hetente ajánlott!
FIGYELEM: HA A ROVAROK HOZZÁRAGADTAK AZ IZZÓT KÖRÜLVEVŐ HÁLÓHOZ, PUHA KEFÉVEL
TÁVOLÍTSA EL ŐKET. BIZTONSÁGI OKOKBÓL SOHA NE HASZNÁLJON VIZET VAGY EGYÉB FOLYADÉKOT
A TISZTÍTÁSHOZ. KIZÁRÓLAG SZÁRAZ, NEM FOSZLÓ TEXTILLEL ÉS SZÁRAZ, PUHA KEFÉVEL TISZTÍTSA.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK: Fontos: A használati utasítás be nem tartása miatt keletkezett károkért
a gyártó / forgalmazó nem vállal felelősségett.
– A készüléket kizárólag a megfelelő feszültséggel működtesse. - Amennyiben javítani kell a készüléket,
minden esetben kizárólag eredeti alkatrészeket használjon, hogy elkerülje a komolyabb károsodásokat.
– Ellenőrizze a készülék csatlakozó kábeleit, sérült kábellel ne használja a készüléket. Forduljon a szervizhez,
vagy képviselethez, ahol szerezzen be eredeti sértetlen kábelt az üzemeltetéshez.
– Javítás, karbantartás pl. biztosíték csere stb., csak megfelelően képzett, gyakorlott szakember végezheti.
– Fontos! Az üzemeltetési vagy csatlakoztatási hibákból eredő károkért a gyártó / forgalmazó nem vállal
felelősséget.
– Hálózati aljzatba történő csatlakoztatás előtt mindig ellenőrizze, hogy az eszköz kompatibilis-e a hálózati
feszültséggel. (kizárólag beltéri használatra!)
– A készülék használata veszélyes lehet olyan személyek számára akik, csökkent zikai, szellemi, mentális
képességekkel rendelkeznek, vagy gyerekek, vagy nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és tudással
az eszköz használatát illetően. Az ő biztonságuk érdekében minden esetben kizárólag felelős személy
jelenlétében használják a készüléket.
– A készülék nem játék, ezért gyerekektől tartsa távol, illetve ne hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül!
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK: 1. Az elektromos berendezéseket, valamint azok
csomagolóanyagát tartsa távol gyerekektől! 2. Gondoskodjon az elhasználódott
berendezések, valamint azok csomagolóanyagának környezetbarát módon történő
megsemmisítéséről! 3. Az eszközt kizárólag a használati utasításban leírt módon üzemeltesse!
4.A folyamatos termékfejlesztés következtében, a technikai adatok, illetve a külső megjelenés változhat!
GARANCIA: A készülékre 1 év garanciát vállalunk. A garancia a gyártási hibákból, illetve a hibás anyagok miatt
keletkezett károsodások kijavítására vonatkozik. A garancia nem vonatkozik a kopó alkatrészekre. A garancia kizárólag
a megfelelő állapotban lévő, komplett készülékre vonatkozik, amennyiben arra utaló nyomok vannak a készüléken,
hogy szétszerelték, módosították azt a garancia érvényét veszti. A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért
a gyártó / forgalmazó nem vállal felelősséget. Különösen abban az esetben, amennyiben bebizonyosodik, hogy a
terméket vagy az elektronikát módosították, átalakították, a javításhoz nem az eredeti alkatrészeket használták, vagy
ha a kár gondatlanságból vagy rongálás miatt következett be.
KÖRNYEZETVÉDELMI FIGYELMEZTETÉSEK: Amennyiben a termék javíthatatlanul meghibásodik, illetve
élettartama végéhez ér, tilos a háztartási hulladékban elhelyezni. Kérjük, keresse fel az elektronikai hulladékok számára
kijelölt gyűjtőhelyet és ott helyezze el a készüléket. A terméken, annak csomagolásán és a használati utasításban
feltüntetett ikon is erre gyelmezteti Önt. Az anyagok újra felhasználhatóak, azok jelölése szerint. A régi készülékek újra
hasznosításával jelentősen hozzájárulunk a környezet védelméhez.
NÁVOD NA POUŽITIE
Vážený Zákazník! Ďakujeme, že ste si vybrali práve tento výrobok vysokej kvality. Prosíme, dodržiavajte pokyny uvedené v
návode na použitie.
PRIPOJENIE K ELEKTRICKEJ SIETI: Výrobok bol navrhnutý tak, aby pracoval s napätím ~230 V. Pred vložením výrobku do
sieťovej zásuvky sa ubezpečte o tom, že výrobok je kompaktibilný so sieťovým napätím.
MONTÁŽ: 1. Umiestnite výrobok vo výške 1,5 m – 3 m od podlahy. Pri umiestnení výrobku dbajte na to aby
nebol v blízkosti iného svetelného zdroja. Pri montáži dbajte na to, aby bol výrobok umiestnení v
dostatočnej vzdialenosti od potravín a ľudí, aby sa hmyz nedostával do ich blízkosti. Ak je to možné
počas použitia výrobku snažte sa, aby okná aj dvere boli zavreté.
2. Ne umiestňujte výrobok priamo oproti otvoreným dveriam alebo oknu, pretože to znižuje účinnosť
výrobku a bráni správnej funkčnosti.
UVEDENIE DO PREVÁDZKY: Po vložení vidlice do sieťovej zásuvky je výrobok pripravený k použitiu, pre zapnutie je
potrebné zapnúť vypínač na prednej strane výrobku.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: 1. Výrobok nie je hračka, preto ho držte mimo dosah detí, respektíve nenechajte deti bez
dohľadu!; 2. Pre montáž dbajte na to, aby výrobok vysel zavesený za krúžok, nikdy nie za napájací kábel. 3. Výrobok
umiestnite v dostatočnej výške, kde na neho nedosiahnu deti. 4. Výrobok je nevhodný na používanie v hospodárskych
budovách (stajne, maštale) a tak isto v obchodných priestoroch (potraviny, mäsiar). 5. Iba pre použitie v interiéroch!
6. Zkontrolujte, prívodný kábel výrobku, v prípade že je poškodený nepoužívajte ho! Obráťte sa na servis prípadne na
predajcu, ktorý Vám pomôžu zaobstarať originálny nepoškodený napájací kábel, a tak isto výmenu svetelného zdroja
je potrebné vykonávať, v každom prípade, v servise. 7. Ak nájdet nejaké poškodenie na výrobku nepoužívajte ho. 8.
Nepoužívajte výrobok na iné účely ako bol navrhnutý. 9. Nepoužívajte výrobok tam, kde sa skladujú horľavé, výbušné,
nebezpečné látky alebo tam, kde môžu byť nebezpečné plyny, výpary alebo prach. 10. Nevkladajte do vnútra výrobku
žiadne predmety. 11. Neopravujte výrobok, nechajte to odborníkov! 12. Pri čistení a údržbe dodržiavajte pokyny v
návode na použitie.
UPOZORNENIE: NEPOUŽÍVAJTE V STAJNIACH, STODOLÁCH A PODOBNÝCH HOSPODÁRSKYCH
BUDOVÁCH A ANI V ICH BLÍZKOSTI (NEBEZPEČENSTVO POŽIARU) POZOR: VYSOKÉ NAPÄTIE! VÝROBOK
PRACUJE NA PRINCÍPE VYSOKÉHO NAPÄTIA. NEUMIESTŇUJTE HO NA TAKÉ MIESTO, KDE SA HO MÔŽE
ĽAHKO KTOKOĽVEK DOTKNÚŤ! POZOR: PROSÍME, DODRŽIAVAJTE PREDPISY TÝKAJÚCE SA NIČENIA
HMYZU PLATNÉ V DANOM ŠTÁTE.
VÝMENA ZDROJA SVETLA: 1. Odpojte výrobok od siete a ubezpečte sa o tom, že výrobok nie je pod prúdom. Vždy
počkajte dokiaľ svetelný zdroj vychladne. 2. Odskrutkujte poistnú skrutku na spodnej strane výrobku, a odoberte
spodný kryt .Potom odskrutkujte 6 skrutiek ktoré udržia bočnú stenu ochrannej mriežky. 3. Vytiahnite držiak žiarovky z
výrobku. Vytočte starý svetelný zdroj z objímky a vložte novú. Pozor! Používajte iba originálny svetelný zdroj tých istých
parametrov ako pôvodný! Dajte späť na miesto držiak žiarovky. 4. Umiestnite späť na miesto spodný kryt a zaskrutkujte
poistnú skrutku.
UPOZORNENIE: VÝMENU SVETELNÉHO ZDROJA ZVERTE ODBORNÍKOM! POZOR: PRI VÝMENE
SVETELNÉHO TELESA POUŽÍVAJTE IBA ORIGINÁLNY. AK JE SVETELNÝ ZDROJ POŠKODENÝ
NEPOUŽÍVAJTE HO A VYMEŇTE HO ZA NOVÝ, KTORÝ ZÍSKATE OD SERVISU ALEBO DOVOZCU.
ÚDRŽBA, ČISTENIE: Pred údržbou odpojte výrobok od siete a ubezpečte sa o tom, že výrobok nie je pod prúdom.
Zariadenie otočte na bok a vysypte zahynuý hmyz. Vysypať zbernú nádobku doporučujeme každý týždeň!
UPOZORNENIE: AK NEJAKÝ HMYZ ZOSTAL NA SIEŤKE OKOLO SVETELNÉHO ZDROJA ODSTRÁŇTE HO
MÄKKOU KEFKOU. Z BEZPEČNOSTNÝCH DÔVODOV NIKDY NEPOUŽÍVAJTE PRI ČISTENÍ VODU ALEBO
INÉ TEKUTÉ ČISTIACE PROSTRIEDKY. PRE ČISTENIE POUŽÍVAJTE IBA MÄKKÚ KEFKU A HANDRIČKU,
KTORÁ PO SEBE NEZANECHÁVA CHLPY.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: Dôležité: Za škody spôsobné nesprávnym používaním respektíve
nedodržaním pokynov v návode na použitie výrobca/distribútor nezodpovedá.
– Zariadenie používajte len s vhodným napätím.
– Ak je potrebné zariadenie opraviť, vždy používajte len originálne súčiastky, aby ste predišli vážnemu
poškodeniu.
– Skontrolujte káble zariadenia, ak je kábel poškodený nepoužívajte zariadenie. Obrátte sa na servis a zakúpte
nový , nepoškodený kábel.
– Opravy, údržbu ako napríklad výmenu poistky atď. môže vykonať len vhodne školená osoba.
– Dôležité! Výrobca / distribútor nezodpovedá za škody spôsobené prevádzkovými alebo spojovacími
chybami.
– Pred pripojením do zásuvky vždy skontrolujte či je zariadenie kompatibilné so sieťovým napätím. (Výlučne
na použitie v interiéri!)
– Používanie zariadenia pre osoby so zníženými fyzickými, duševnými schopnosťami, pre deti alebo ľudí bez
potrebných informácií. Pre ich bezpečnosť vždy používajte prístroj za prítomnosti zodpovednej osoby.
– Prístroj nie je hračka, preto ho držte mimo dosah detí alebo nenechajte deti bez dozoru!
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE: 1. Elektrické zariadenie a jeho balenie udržujte mimo dosahu detí. 2. Zabezpečte
likvidáciu zariadenia a obalového materiálu po dobe životnosti ekologickým spôsobom. 3. Zariadenie
používajte len spôsobom uvedeným v návode na použitie. 4. V dôsledku neustáleho vývoja výrobku sa
technické údaje a vzhľad môžu meniť!
ZÁRUKA: Na výrobok sa vzťahuje záruka 24 mesiacov. Záruka sa vzťahu je výrobné chyby, chyby materiálu a na náklady
na odstránenie týchto chýb. Záruka sa nezťahuje na bežné opotrebenie. Záruka sa vzťahuje iba na kompletný výrobok v
zodpovedajúcom stave. V prípade ak bol výrobok upravovaný, rozoberaný alebo bolo do neho inak zasahované záruka
stráca platnosť. Za škody spôsobené nevhodným použitím výrobca a ani dovozca nepreberá zodpovednosť. Zvlášť nie
v tom prípade, ak sa dokáže, že výrobok alebo jeho časti boli modikované, upravené alebo opravené bez použitia
originálnych náhradných dielov, alebo ak škody vzniknú z nedbalosti či úmyselnému poškodeniu výrobku.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA: Ak je výrobok neopraviteľne poškodený, alebo skončila jeho životnosť, je
zakázané vhodiť ho do domového odpadu. Prosíme, vyhľadajte miesto pre zber elektronického odpadu a tam nechajte
nepotrebný výrobok. Značky a piktogrami na výrobku, balení a v návode na použitie Vás na to upozorňujú. Materiály
použité na výrobu sú recyklovateľné, podľa jednotlivých označení. Recykláciou starého výrobku významne prispejete
k ochrane životného prostredia.
NÁVOD K POUŽITÍ
Vážený Zákazník! Děkujeme, že jste si vybrali právě tento výrobek vysoké kvality. Prosíme, dodržujte pokyny uvedené v návodu
k použití.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI: Výrobek byl navržen tak, aby pracoval s napětím ~ 230 V. Před vložením výrobku do síťové
zásuvky se ujistěte o tom, že výrobek je kompaktibilní se síťovým napětím.
MONTÁŽ: 1. Umístěte výrobek ve výšce 1,5 m - 3 m od podlahy. Při umístění výrobku dbejte na to aby nebyl v
blízkosti jiného světelného zdroje. Při montáži dbejte na to, aby byl výrobek umístění v dostatečné
vzdálenosti od potravin a lidi, aby se hmyz nedostával do jejich blízkosti. Pokud je to možné během
použití výrobku snažte se, aby okna i dveře byly zavřeny.
2. Ne umisťujte výrobek přímo naproti otevřeným dveřím nebo oknu, protože to snižuje účinnost výrobku
a brání správné funkčnosti.
UVEDENÍ DO PROVOZU: Po vložení vidlice do síťové zásuvky je výrobek připraven k použití, pro zapnutí je potřeba zapnout
vypínač na přední straně výrobku.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: 1. Výrobek není hračka, proto jej držte mimo dosah dětí, respektive nenechte děti bez dohledu
!; 2. Pro montáž dbejte na to, aby výrobek vyšel zavěšen za kroužek, nikdy za napájecí kabel .; 3. Výrobek umístěte v
dostatečné výšce, kde na něj nedosáhnou děti .; 4. Výrobek je nevhodný pro použití v hospodářských budovách (stáje,
stáje) a stejně v obchodních prostorách (potraviny, řezník) .; 5. Pouze pro použití v interiérech !; 6. Zkontrolujte, přívodní
kabel výrobku, v případě že je poškozen nepoužívejte ho! Obraťte se na servis případně na prodejce, který Vám pomohou
pořídit originální nepoškozené napájecí kabel, a tak jistě výměnu světelného zdroje je třeba provádět, v každém případě,
v servisu .; 7. Pokud nalezenou nějaké poškození na výrobku nepoužívejte ho .; 8. Nepoužívejte výrobek pro jiné účely
než byl navržen .; 9. Nepoužívejte výrobek tam, kde se skladují hořlavé, výbušné, nebezpečné látky nebo tam, kde mohou
být nebezpečné plyny, výpary nebo prach .; 10. Nevkládejte dovnitř výrobku žádné předměty. ; 11. Neopravujte výrobek,
nechte to odborníků !; 12. Při čištění a údržbě dodržujte pokyny v návodu k použití.
UPOZORNĚNÍ: NEPOUŽÍVEJTE VE STÁJÍCH, STODOLÁCH A PODOBNÝCH HOSPODÁŘSKÝCH BUDOVÁCH A
ANI V JEJICH BLÍZKOSTI (NEBEZPEČÍ POŽÁRU) POZOR: VYSOKÉ NAPĚTÍ! VÝROBEK PRACUJE NA PRINCIPU
VYSOKÉHO NAPĚTÍ. NEUMISŤUJTE JEJ NA TAKOVÉ MÍSTO, KDE SE HO MŮŽE SNADNO KDOKOLI DOTKNOUT!
POZOR: PROSÍME, DODRŽUJTE PŘEDPISY TÝKAJÍCÍ SE NIČENÍ HMYZU PLATNÉ V DANÉM STÁTĚ.
VÝMĚNA ZDROJE SVĚTLA: 1. Odpojte výrobek od sítě a ujistěte se o tom, že výrobek není pod proudem. Vždy počkejte
dokud světelný zdroj vychladne. 2. Odšroubujte pojistný šroub na spodní straně výrobku, a odeberte spodní kryt .Pak
odšroubujte 6 šroubů které udrží boční stěnu ochranné mřížky. 3. Vytáhněte držák žárovky z výrobku. Vytočte starý světelný
zdroj z objímky a vložte novou. Pozor! Používejte pouze originální světelný zdroj stejných parametrů jako původní! Dejte
zpět na místo držák žárovky. 4. Umístěte zpět na místo spodní kryt a zašroubujte pojistný šroub.
UPOZORNĚNÍ: VÝMĚNU SVĚTELNÉHO ZDROJE SVĚŘTE ODBORNÍKŮM! POZOR: PŘI VÝMĚNĚ SVĚTELNÉHO
TĚLESA POUŽÍVEJTE POUZE ORIGINÁLNÍ. POKUD JE SVĚTELNÝ ZDROJ POŠKOZEN NEPOUŽÍVEJTE HO A
VYMĚŇTE HO ZA NOVÝ, KTERÝ ZÍSKÁTE OD SERVISU NEBO DOVOZCE.
ÚDRŽBA, ČIŠTĚNÍ: Před údržbou odpojte výrobek od sítě a ujistěte se o tom, že výrobek není pod proudem. Vysypat
sběrnou nádobku doporučujeme každý týden!
UPOZORNĚNÍ: POKUD NĚJAKÝ HMYZ ZŮSTAL NA SÍTI KOLEM SVĚTELNÉHO ZDROJE ODSTRAŇTE HO
MĚKKÝM KARTÁČKEM. Z BEZPEČNOSTNÍCH DŮVODŮ NIKDY NEPOUŽÍVEJTE PŘI ČIŠTĚNÍ VODU NEBO
JINÉ TEKUTÉ ČISTICÍ PROSTŘEDKY. PRO ČIŠTĚNÍ POUŽÍVEJTE POUZE MĚKKÝ KARTÁČEK A HADŘÍK, KTERÝ
NEPOUŠTÍ CHLUPY.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Důležité: Za škody způsobné nesprávným používáním respektive
nedodržením pokynů v návodu k použití výrobce / distributor neodpovídá.
– Zařízení používejte pouze s vhodným napětím.
– Pokud je třeba zařízení opravit, vždy používejte pouze originální součástky, abyste předešli vážnému poškození.
– Zkontrolujte kabely zařízení, pokud je kabel poškozen nepoužívejte zařízení. Obratte se na servis a zakupte
nový, nepoškozený kabel.
– Opravy, údržbu jako například výměnu pojistky atd. může provést pouze vhodně školená osoba.
– Důležité! Výrobce / distributor neodpovídá za škody způsobené provozními nebo spojovacími chybami.
– Před připojením do zásuvky vždy zkontrolujte, zda je zařízení kompatibilní se síťovým napětím. (Pouze pro
použití v interiéru!)
– Použití zařízení pro osoby se sníženými fyzickými, duševními schopnostmi, pro děti nebo lidi bez potřebných
informací. Pro jejich bezpečnost vždy používejte přístroj za přítomnosti odpovědné osoby.
– Přístroj není hračka, proto jej držte mimo dosah dětí nebo nenechte děti bez dozoru!
VŠEOBECNÉ INFORMACE: 1. Elektrické zařízení a jeho balení udržujte mimo dosah dětí. 2. Zajistěte likvidaci
zařízení a obalového materiálu po době životnosti ekologickým způsobem. 3. Zařízení používejte pouze způsobem
uvedeným v návodu k použití. 4. V důsledku neustálého vývoje výrobku se technické údaje a vzhled mohou měnit!
ZÁRUKA: Na výrobek se vztahuje záruka 24 měsíců. Záruka se vztahu je výrobní vady, vady materiálu a na náklady na
odstranění těchto chyb. Záruka se nezťahuje na běžné opotřebení. Záruka se vztahuje pouze na kompletní výrobek v
odpovídajícím stavu.V případě pokud byl výrobek upravován, rozebírán nebo bylo do něj jinak zasahováno záruka pozbývá
platnosti.
Za škody způsobené nevhodným použitím výrobce ani dovozce nepřebírá zodpovědnost. Zvláště ne v tom případě, že se
prokáže, že výrobek nebo jeho části byly modikované, upravené nebo opravené bez použití originálních náhradních dílů,
nebo škody vzniknou z nedbalosti či úmyslnému poškození výrobku.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ:Pokud je výrobek neopravitelně poškozen, nebo skončila jeho životnost, je zakázáno
vhodit ho do domovního odpadu. Prosíme, vyhledejte místo pro sběr elektronického odpadu a tam nechte nepotřebný
výrobek. Značky a piktogramy na výrobku, balení a v návodu k použití Vás na to upozorňují. Materiály použité na výrobu
jsou recyklovatelné, podle jednotlivých označení. Recyklací starého výrobku významně přispějete k ochraně životního
prostředí.
Elektromos rovarcsapda
UV fénnyel
Termékkód: 55627 HU Elekrické lapač hmyzu
s UV světlem
Kód výrobku: 55627 CZ Elekrický lapač hmyzu
s UV svetlom
Kód výrobku: 55627 SK
Other GARDEN OF EDEN Lawn And Garden Equipment manuals
Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

Toro
Toro 41339 installation instructions

MID WEST PRODUCTS
MID WEST PRODUCTS 1K-1956 owner's manual

Garland
Garland XTRIM KEEPER40V 355 R instruction manual

Ames True Temper
Ames True Temper C-Series instruction sheet

Alpha
Alpha Pro MCA-900 series Operation manual

Bird-X
Bird-X SOLAR YARD GARD Instructions & Management guide

EarthQuake
EarthQuake 9800 Series Operator's manual

Coopers of Stortford
Coopers of Stortford 11293 Instructions for use

GreenWorks
GreenWorks PSF303 Operator's manual

Ryobi
Ryobi Expand-It RYEDG11 How to get started

Gearmore
Gearmore XB48 Assembly, operation, service & parts manual

Gardena
Gardena 19031 Operator's manual