AQUARAY Control User manual

Control
AQUARAY®
AQUARAY
SOLID STATE LIGHTING
DESIGNED BY TMC
®

ENGLISH............................................................. 1
FRANÇAIS.......................................................... 9
DEUTSCH.......................................................... 17
NEDERLANDS.................................................25
ESPAÑOL............................................................ 33
PORTUGUÊS.................................................... 41
ITALIANO........................................................... 49
'*((! ........................................................... 57

Operating Instructions
Important Safety Information –
Please read carefully
Input: 2 x 15.5-19.5V DC 0.7A
Output: 2 x 15.5-19.5V DC 0.7A (0-100% PWM)
Caution: Do not use any power supply other
than the one supplied with your genuine
AquaRay luminaire. The use of a different power
supply will invalidate the guarantee.
- Always isolate the PSU from the mains
electricity before installing or carrying
out any maintenance to your AquaRay
Control unit.
Caution: The AquaRay Control unit is not
waterproof and therefore must not be mounted
above the aquarium or in any position where it
may accidentally fall into water or be splashed by
water.
Caution: Do not operate this appliance if it has
been damaged, is malfunctioning, or has been
dropped or immersed in water.
- This unit is designed to be used indoors
and is not suitable for any outdoor
applications.
Caution: Always leave a drip-loop in the DC
supply cable to the AquaRay lamp unit to prevent
water running down the cable and reaching the
AquaRay Control unit.
- Dispose of this unit responsibly. Check
with your local authority for disposal
information.
s
1

Parts List
1. AquaRay Control unit
2. Fixing kit
Installation
Self adhesive feet are supplied in the fixing kit and
can be placed in the circular indents on the back
of the unit. They will provide friction when placing
the AquaRay Control unit on a horizontal surface.
The unit can be mounted on a vertical surface
using the screws supplied in the fixing kit. These
engage into the keyhole slots on the back of the
unit.
When mounting the AquaRay Control unit,
please make sure there is enough space either
side to connect the PSU and lamps.
Once the unit is in position, connect the lamps to
the AquaRay Control unit by plugging them into
Channel 1 and Channel 2. Please note: if you
are only controlling ONE lamp, then Channel 1
should be used.
Then connect the PSUs to the AquaRay Control
unit by plugging them into Input 1 and Input 2.
Please note: if you are only controlling ONE
lamp, then Input 1 should be used.
2

3
Operation
Once mounted and connected according to the
installation instructions above, the PSU may be
switched on. The screen will display ‘PLS WAIT’
while it initialises. Once it has entered ‘RUN’
mode (i.e. the clock is displayed) you may
program the unit as detailed below:-
• Pressing the MODE button will cycle through
the available modes (see table overleaf). If no
button is pressed for 5 minutes, the AquaRay
Control unit will return to ‘RUN’ mode.
• Holding a button down will cause an auto-repeat
of that button.
• Pressing ‘+’ in ‘RUN’ mode will advance the
lamp sequence to the next phase. The phases
are; OFF, RAMP UP, ON and RAMP DOWN.
• Pressing ‘-’ in ‘RUN’ mode will turn lamps off.
Pressing again will return to normal ‘RUN’
mode. This overrides any programmed timer
function.
• Lamps start to brighten when the ON TIME
equals the current time. A RAMP time of 1 is
equivalent to 1 minute before lamps are at full
brightness.

• Lamps will start to dim when the OFF TIME
equals the current time.
RAMP has a range of 1 to 240 (1 minute to 4
hours).
• The channel level setting allows the maximum
brightness to be set as a percentage.
• The minimum level settings are in operation
when the unit is in the OFF phase.
Please note: the minimum level cannot
exceed the maximum level. At ‘OFF TIME’
the units must both dim and at ‘ON TIME’ the
units must both brighten.
The PSU must always be connected to Input 1
for correct operation. No damage will result if
not connected, but the timer will not function.
• A DEMO mode can be entered by holding the
MODE button during power up. Release the
button when the word DEMO appears on the
display.
In DEMO mode, the lamps continuously
brighten and dim according to the set program
over a 1 minute period. The ramp rate is fixed
at approximately 15 seconds.
Please note: the light bar below the clock will
not move to full brightness in demo mode,
although the lights will.
4

5
MODE DISPLAY COMMENTS
Run HH:MM:SS Clock display
Set Time (Hour) SET TIME Use ‘+’ and ‘-’ to
HH:MM set the time
Set Time (Minute) SET TIME Use ‘+’ and ‘-’ to
HH:MM set the time
Set On (Hour) ON Use ‘+’ and ‘-’ to
HH:MM set the on time
Set On (Minute) ON Use ‘+’ and ‘-’ to
HH:MM set the on time
Set O (Hour) OFF Use ‘+’ and ‘-’ to
HH:MM set the o time
Set O (Minute) OFF Use ‘+’ and ‘-’ to
HH:MM set the o time
Set Ramp RAMP Use ‘+’ and ‘-’ to
MM set the length o
time the dimming
process takes in mins
Set Channel 1 CH 1 LEV Use ‘+’ and ‘-’ to set the
Level 100 on level o Channel 1
as percentage output
Set Channel 2 CH 2 LEV Use ‘+’ and ‘-’ to set the
Level 100 on level o Channel 2
as percentage output
Set Channel 1 CH 1 MIN Use ‘+’ and ‘-’ to set the
Minimum Level 005 o level o Channel 1
as percentage output
Set Channel 2 CH 2 MIN Use ‘+’ and ‘-’ to set the
Minimum Level 005 o level o Channel 2
as percentage output

Maintenance
Caution: To avoid possible electric shock, special
care should be taken when using this appliance
near water.
Caution: Always isolate the PSU from the mains
electricity before carrying out any maintenance on
your AquaRay set up.
The AquaRay Control unit is not a customer
serviceable part.
Caution: Do not attempt to open the plastic
case of the AquaRay Control unit. This will
invalidate the guarantee.
The AquaRay Control unit should need little or
no maintenance once set up. However occasional
cleaning may be necessary. This can be done with
a warm damp cloth.
Troubleshooting
Problem: The AquaRay Control Unit does not
switch on.
Solution: Check cable connection between PSU and
control
Solution: Check power cord is firmly connected to PSU.
Solution: Check (and replace if necessary) the
fuse in the PSU’s power cord plug (UK only).
If the control still does not switch on, return the
unit to your local stockist for further testing and
replacement if necessary.
Problem: The AquaRay Control Unit does
not control the lamp units.
Solution: Check the connection between the
lamp units and the AquaRay Control unit.
Solution: Check the program settings.
If the control still does not control the lamp
units, return the unit to your local stockist for
further testing and replacement if necessary.
6

7
Frequently Asked Questions
The AquaRay Control Unit has two channels
– does it work for just one light unit?
Yes. To control a single AquaBeam, plug the
power supply into Input 1 and plug the
AquaBeam into Channel 1. The controller will
now control the single AquaRay using the input
settings for Channel 1.
What is the colour temperature of
moonlight, and how do I simulate this?
Light from the moon is actually just light from
the sun that is reflected back to the Earth.
Moonlight is therefore the same colour temperature
as daylight, just not as bright.
The simplest way to simulate a moonlight
photoperiod is to set one or both channels of
your AquaRay Control unit to ramp down from
full power to 5% or 10% overnight, before
ramping up again at sunrise.
My lights appear to dim very slowly at first,
then suddenly appear noticeably dimmer
very quickly – why is this?
This is because the human eye does not register
small differences in brightness until overall light
levels drop below approximately 40% of
“normal” brightness. At sunset, for example, it
does not appear to be getting darker until dusk
when light levels reach around 40% of full daylight,
and then it seems to get dark quite suddenly.
Useful Tip: the shorter the ramp down period, the
more noticeable this effect will be. To minimise
the appearance of sudden dimming, set your
AquaRay Control unit to ramp down over a
longer period of time.

I have two AquaBeam 1000/GroBeam 1000
units. Can I control one channel on each
light unit using one AquaRay Control unit?
Yes. Choose which of the channels from each
light unit you wish to control, and plug the cable
for each channel into the ports marked Channel
1 and Channel 2 on your AquaRay Control unit.
Connect the cable for the other channel on each
light unit directly to a power supply unit.
Useful Tip: connect the cables for the two channels
that are not connected to your AquaRay Control
unit to one power supply, and connect the cables
for the two channels that are connected to the
controller to another power supply. By using a
standard On/Off timer switch, you can now set
the two channels that are not connected to the
controller to switch on and off automatically to
synchronise with the Ramp Up and Ramp Down
settings of the two channels on your AquaRay
Control unit.
8

9
Mode d’Emploi
Notice de sécurité importante –
Veuillez lire soigneusement
Entrée : 2 x 15,5-19,5 Vcc 0,7A
Sortie : 2 x 15,5-19,5 Vcc 0,7A (0-100 % MLI)
Attention : Ne pas utiliser d’alimentation électrique
autre que celle qui est fournie avec votre luminaire
AquaRay authentique. L’usage d’une autre source
de puissance annulera la garantie.
- Isolez toujours le bloc d’alimentation du
courant de secteur avant d’installer
votre unité AquaRay Control ou de
procéder à des entretiens sur l’unité.
Attention : L’unité AquaRay Control n’est pas
étanche et ne doit donc pas être installée au-dessus
de l’aquarium ou à tout endroit où elle peut
accidentellement tomber dans l’eau ou être
éclaboussée.
Attention : N’utilisez pas cet appareil s’il a été
endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement
ou s’il est tombé ou a été immergé dans l’eau.
- Cette unité a été conçue pour être utilisée
dans un endroit couvert et elle ne
convient pas aux applications en plein air.
Attention : Assurez-vous toujours d’avoir une
boucle d’égouttement dans le c ble d’alimentation
en courant continu pour empêcher que l’eau ne
coule le long du c ble et n’entre en contact avec
l’unité AquaRay Control.
- Eliminez cet appareil de manière
responsable. Vérifiez le mode
d’élimination recommandé auprès de
vos autorités locales.
s

Nomenclature
1. Unité AquaRay Control
2. Kit de fixation
Installation
Des pieds autocollants sont fournis dans le kit
de fixation. Ils peuvent être placés dans les creux
circulaires situés à l’arrière de l’unité. Ils produiront
une friction lors du placement de l’unité AquaRay
Control sur une surface horizontale.
L’unité peut être montée sur une surface verticale à
l’aide des vis fournies dans le kit de fixation. Ces
derniers s’insèrent dans les fentes en forme de
trou de serrure, à l’arrière de l’unité.
Lors de la fixation de l’unité AquaRay Control,
vérifiez qu’il y a suffisamment de place de chaque
côté pour brancher le bloc d’alimentation et les
lampes.
Lorsque l’unité est installée, connectez les lampes
de l’unité AquaRay Control en les branchant dans
le Canal 1 et le Canal 2. A noter : si vous contrôlez
UNE seule lampe, utilisez le Canal 1.
Ensuite, branchez les blocs d’alimentation sur
l’unité AquaRay Control en les branchant dans
l’Entrée 1 et l’Entrée 2. A noter : si vous contrôlez
UNE seule lampe, utilisez l’Entrée 1.
10

Fonctionnement
Lorsque le bloc d’alimentation a été installé et
connecté conformément aux instructions ci-dessus,
il peut être mis en marche. L’écran affichera “PLS
WAIT” pendant la mise en marche. Une fois en
mode “RUN” (quand l’horloge s’affiche), vous pouvez
programmer l’unité comme indiqué ci-dessous :
• Appuyez sur la touche MODE pour faire
défiler les modes disponibles (voir le tableau
au verso). Si aucune touche n’est activée
pendant 5 minutes, l’unité AquaRay Control
retournera en mode “RUN”.
• Maintenez une touche enfoncée pour déclencher
une auto-répétition de cette touche.
• Appuyez sur “+” en mode “RUN” pour faire
passer la lampe à la phase suivante. Les phases
sont les suivantes : OFF, RAMP UP, ON et
RAMP DOWN.
• Appuyez sur “-” en mode “RUN” pour mettre
les lampes à l’arrêt. Appuyez une nouvelle fois
pour les remettre en mode “RUN” normal.
Ceci prévaut sur toute fonction de temporisation
éventuellement programmée.
• Les lampes commencent à briller davantage
lorsque ON TIME équivaut à l’heure actuelle.
Une heure RAMP de 1 est équivalente à 1
minute avant que les lampes n’atteignent leur
luminosité maximale.
11

• Les lampes commencent à briller moins
intensément lorsque le OFF TIME équivaut à
l’heure actuelle.
La valeur RAMP peut aller de 1 à 240 (de 1
minute à 4 heures).
• La configuration du niveau du canal permet de
régler la luminosité maximale en pourcentage.
• Les configurations de niveau minimum sont
opérationnelles lorsque l’unité est en phase OFF.
A NOTER : LE NIVEAU MINIMUM NE
PEUT PAS DEPASSER LE NIVEAU
MA IMUM. Au moment “OFF TIME”, les
unités doivent toutes deux diminuer d’intensité
et au moment “ON TIME”, les unités doivent
toutes deux augmenter d’intensité.
Le bloc d’alimentation doit toujours être relié
à l’Entrée 1 pour veiller à un fonctionnement
correct. Il n’y aura aucune détérioration si la
connexion n’est pas faite, mais la temporisation
ne fonctionnera pas.
• Il est possible de saisir un mode DEMO en
maintenant la touche MODE pendant la mise
en marche. Rel chez la touche lorsque DEMO
s’affiche à l’écran.
En mode DEMO, les lampes augmentent
continuellement d’intensité et s’atténuent
conformément au programme configuré, sur
une période d’une minute. Le taux de
progression est fixé à environ 15 secondes.
A noter : la barre lumineuse qui se trouve
sous l’horloge n’atteindra pas la luminosité
maximale en mode de démonstration, même
si ce sera le cas des lumières.
12

MODE AFFICHAGE COMMENTAIRES
Run [Marche] HH:MM:SS Affichage de l’horloge
Set Time (Hour) SET TIME Utiliser “+” et “-“
[Configurer l’heure HH:MM pour régler l’heure
(Heure)]
Set Time (Minute) SET TIME Utiliser “+” et “-“
[Configurer l’heure HH:MM pour régler l’heure
(Minute)]
Set On (Hour) ON Utiliser “+” et “-“
[Configurer mise HH:MM pour régler l’heure de
en marche (Heure)] mise en marche
Set On (Minute) ON Utiliser “+” et “-“
[Configurer mise HH:MM pour régler l’heure de
en marche (Minute)] mise en marche
Set Off (Hour) OFF Utiliser “+” et “-“
[Configurer mise HH:MM pour régler l’heure de
à l’arrêt (Heure)] mise à l’arrêt
Set Off (Minute) OFF Utiliser “+” et “-“
[Configurer mise HH:MM pour régler l’heure de
à l’arrêt (Minute)] mise à l’arrêt
Set Ramp RAMP Utiliser “+” et “-“
[Configurer la MM pour régler la durée
progression] de la progression
lumineuse, en minutes
Set Channel 1 CH 1 LEV Utiliser “+” et “-“ pour
Level [Configurer 100 régler le niveau de marche
le niveau du du Canal 1 comme
du canal 1] pourcentage de sortie
Set Channel 2 CH 2 LEV Utiliser “+” et “-“ pour
Level [Configurer 100 régler le niveau de
le niveau marche du Canal 2 comme
du canal 2] pourcentage de sortie
Set Channel 1 CH 1 MIN Utiliser “+” et “-“ pour
Minimum Level 005 régler le niveau d’arrêt
[Configurer le niveau du Canal 1 comme
minimum du canal 1] pourcentage de sortie
Set Channel 2 CH 2 MIN Utiliser “+” et “-“ pour
Minimum Level 005 régler le niveau d’arrêt
[Configurer le niveau du Canal 2 comme
minimum du canal 2] pourcentage de sortie
13

Entretien
Attention : Pour éviter les chocs électriques
possibles, faites tout particulièrement attention
lors de l’utilisation de cet appareil à proximité de l’eau.
Attention : Isolez toujours le bloc d’alimentation
du courant de secteur avant de procéder à des
entretiens sur votre installation AquaRay.
L’unité AquaRay Control n’est pas un dispositif
qui peut être entretenu par le client.
Attention : N’essayez pas d’ouvrir le boîtier en
plastique de l’unité AquaRay Control afin de ne
pas annuler la garantie.
Une fois configurée, l’unité AquaRay Control ne
nécessite que peu ou pas d’entretien. Toutefois,
un nettoyage occasionnel peut s’avérer nécessaire.
Il peut être effectué à l’aide d’un chiffon humide
et chaud.
Dépistage de Pannes
Problème : L’unité AquaRay Control ne se
met pas en marche.
Solution : Vérifiez le branchement du c ble entre
le bloc d’alimentation et l’unité
Solution : Vérifiez que le cordon d’alimentation
est fermement branché sur le bloc d’alimentation
Solution : Vérifiez (et remplacez si nécessaire) le
fusible de la fiche du cordon électrique du bloc
d’alimentation (Royaume-Uni uniquement). Si le
système ne se met toujours pas en marche, renvoyez
l’unité à votre stockiste local pour qu’il effectue d’autres
tests et remplace éventuellement l’unité.
Problème : L’unité AquaRay Control Unit
ne contrôle pas les lampes.
Solution : Vérifiez la connexion entre les lampes
et l’unité AquaRay Control.
Solution : Vérifiez la configuration du programme.
Si l’unité ne contrôle toujours pas les lampes,
renvoyez-la à votre stockiste local pour qu’il effectue
d’autres tests et remplace éventuellement l’unité.
14

Foire Aux Questions
L’unité AquaRay Control a deux canaux –
peut-elle fonctionner pour une seule
lampe ?
Oui. Pour contrôler un seul AquaBeam, branchez
l’alimentation électrique sur Entrée 1 et branchez
l’AquaBeam sur le Canal 1. Le contrôleur contrôlera
alors l’AquaRay unique en utilisant les configurations
d’entrée pour le Canal 1.
Quelle est la température de couleur de la
lumière de la lune et comment est-ce que
je peux la simuler ?
La lumière de la lune est en fait juste la lumière du
soleil reflétée jusqu’à la Terre. La température de
couleur de la lumière de la lune est donc la même
que la lumière du jour, mais pas aussi vive. Le moyen
le plus simple de simuler une photopériode lunaire
consiste à configurer un ou les deux canaux de votre
unité AquaRay Control de manière à provoquer une
atténuation de la lumière maximum à 5 % ou 10 %
pendant la nuit, avant de l’augmenter une nouvelle
fois au lever du soleil.
Les lumières ont l’air de s’atténuer très
lentement pour commencer, puis elles
semblent s’atténuer soudainement et très
rapidement. Pourquoi ?
C’est parce que l’œil humain n’enregistre pas les
petites différences de luminosité tant que les
niveaux lumineux d’ensemble n’ont pas baissé à
environ 40 % de la luminosité “normale”. Au
coucher du soleil, par exemple, c’est seulement
au crépuscule que l’on remarque qu’il fait plus
sombre, quand les niveaux de lumière atteignent
environ 40 % de la lumière diurne maximale. On a
alors l’impression qu’il fait noir assez soudainement.
Conseil utile : plus la période d’atténuation est
courte, plus cet effet sera notoire. Pour minimiser
l’apparence d’une atténuation soudaine, configurez
votre unité AquaRay Control pour veiller à ce
que l’atténuation lumineuse se fasse sur une
longue période de temps.
15

J’ai deux unités AquaBeam 1000/GroBeam
1000. Est-ce que je peux contrôler un canal
sur chaque lampe à l’aide d’un seul con-
trôleur AquaRay ?
Oui. Choisissez les canaux de chaque lampe que
vous souhaitez contrôler et branchez le c ble de
chaque canal sur les prises identifiées par Canal 1
et Canal 2 de votre unité AquaRay Control.
Connectez le c ble de l’autre canal de chaque
lampe directement sur un bloc d’alimentation.
Conseil utile : branchez les c bles des deux
canaux qui ne sont pas connectés à votre unité
AquaRay Control sur un même bloc d’alimentation
et branchez les c bles des deux canaux qui sont
connectés au contrôleur sur un autre bloc
d’alimentation. A l’aide d’un interrupteur Marche
/ Arrêt normal, vous pouvez maintenant configurer
les deux canaux qui ne sont pas reliés au
contrôleur de manière à ce qu’ils se mettent
automatiquement en marche et à l’arrêt tout en
se synchronisant sur les configurations Ramp Up
et Ramp Down des deux canaux de votre unité
AquaRay Control.
16

17
Bedienungsanleitung
Wichtige Sicherheitshinweise
– Bitte sorgfältig durchlesen!
Eingang: 2 x 15,5-19,5 V GS; 0,7A
Ausgang: 2 x 15,5-19,5 V GS; 0,7A (0-100%
Leistungsregelung)
Achtung: Zum Betrieb des Geräts ausschließlich
das mit Ihrer originalen AquaRay-Lampe
gelieferte Netzteil verwenden! Bei Verwendung
eines unterschiedlichen Netzteils wird die
Garantie erlöschen.
- Vor Installation oder Wartung Ihrer
AquaRay Control-Steuerung immer
zuerst die Stromversorgung zum
Netzteil trennen.
Achtung: Die AquaRay Control-Steuerung ist
nicht wasserdicht und darf daher nicht über dem
Aquarium oder in einer anderen Position montiert
werden, in der sie unbeabsichtigt ins Wasser fallen
oder mit Spritzwasser bespritzt werden könnte.
Achtung:Dieses Gerät nicht verwenden, wenn
es beschädigt ist, einen Fehler aufweist oder
fallen gelassen bzw. in Wasser getaucht worden ist.
- Das Gerät ist ausschließlich zur
Verwendung im Innern von Gebäuden
entworfen und eignet sich nicht zum
Einsatz im Freien.
Achtung:Verlegen Sie das GS-Kabel zur AquaRay-
Lampe immer mit einer Tropfschleife, um zu verhindern,
dass Wasser am Kabel hinunter laufen und in die
AquaRay Control-Steuerung eindringen kann.
- Dieses Gerät ordnungsgemäß entsorgen.
Weitere Informationen über geltende
Entsorgungsvorschriften erhalten Sie
von Ihrer lokalen Umweltschutzbehörde.
s

Teilliste
1. AquaRay Control-Steuerung
2. Montagesatz
Installation
Der Montagesatz enthält selbstklebende Füße, die
in den runden Ausbuchtungen auf der Rückseite
des Geräts angebracht werden können. Sie
gewährleisten eine gewisse Reibung beim Abstellen
der AquaRay Control-Steuerung auf einer
horizontalen Oberfläche.
Das Gerät kann mit den im Montagesatz enthaltenen
Schrauben an einer vertikalen Oberfläche
befestigt werden. Die Schrauben passen in die
Schlitzlöcher auf der Geräterückseite.
Bitte vergewissern Sie sich bei der Befestigung
der AquaRay Control, auf beiden Seiten ausreichend
Platz zum Anschluss des Netzteils und der Lampen
zu lassen.
Nachdem das Gerät in der richtigen Position
angebracht ist, schließen Sie die Leuchten an die
AquaRay Control an, indem Sie sie in die Buchsen
für „Channel 1“ (Kanal 1) und „Channel 2“
(Kanal 2) stecken. Bitte beachten: Wenn nur
eine einzige Lampe angeschlossen wird, muss
„Channel 1“ verwendet werden.
Schließen Sie danach die Netzteile an die
AquaRay Control an, indem Sie sie in die Buchsen
für „Input 1“ (Eingang 1) und „Input 2“ (Eingang
2) stecken. Bitte beachten: Wenn nur eine
einzige Lampe angeschlossen wird, muss „Input
1“ verwendet werden.
18
Table of contents
Languages:
Other AQUARAY Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

GYS
GYS Energy station Translation of the original instructions

RMG
RMG GSM 3ST user manual

Matelec
Matelec FPC-12725 Owner's operation manual

aebi schmidt
aebi schmidt meyer 66190 quick start guide

ICP DAS USA
ICP DAS USA LinPAC AM335 Series user manual

Titan Controls
Titan Controls EOS 702603 instruction manual

Unipower
Unipower X75 Series Installation & operating manual

Alpha Group
Alpha Group OutBack Power Mate Micro user manual

Power Electronics
Power Electronics V5 Series Getting started manual

Matelec
Matelec FPC-30220 Owner's operation manual

Sinclair
Sinclair SWC-05W user manual

Suisei
Suisei EFP-LC Supplementary manual