Aquatica Digital Zen Spa Pro User manual

Zen Spa Pro by
Mark Sadler
Installation Manual

2
Proper preparation of the premises and systems will ensure a safe and rapid installation of
the spa. For this reason we advise you to read this manual carefully and to carefully follow
all the information contained herein.
The Aquatica team is always available for any information or request for assistance that
may be required during preparation.

3
4
5
10
17
21
23
24
25
3
4
5
CONTENTS
EXPLANATION OF PICTOGRAMS
...................................................................................................
PRELIMINARY OPERATIONS
...............................................................................................................
..................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
TRANSPORT AND POSITION
....................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................
................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
2
6
.............................................................................................................
8
PRELIMINARY OPERATIONS
INSTALLATION
6FIRST RUN
7ALARMS
8TROUBLESHOOTING
9DECORATIVE PANELS
10 COVERING
...............................................................................................................
41 SAFETY INSTRUCTIONS
...........................................................................................................................
5
PREPARATIONS AND CHOICE OF POSITION
......................................................................
5
CHECKING MINIPOOL INTEGRITY
.................................................................................................
5
OUTDOOR INSTALLATION
...................................................................................................................
5
INDOOR INSTALLATION
...........................................................................................................................
MOVING 6
....................................................................................................................................................................
POSITIONING 7
......................................................................................................................................................
TEMPORARY POSITIONING 7
.................................................................................................................
POSITIONING IN THE PLANNED LOCATION 7
.........................................................................
PREPARATION OF THE SAND FILTER 8
.......................................................................................
HOW TO FILL THE SAND FILTER 8
.....................................................................................................
WHAT IS THE SAND FILTER? 8
...............................................................................................................
10
....................................................................................
DESCRIPTION OF MAIN COMPONENTS
10
........................................................................................
QUALIFICATIONS OF THE INSTALLER
11
....................................................................................................................
CONNECTIONS REQUIRED
PLUMBING CONNECTIONS 13
....................................................................................................................
CHARACTERISTICS OF THE WATER SUPPLY 13
.....................................................................
TAP WATER AND WELL WATER 13
.......................................................................................................
WATER HARDNESS 13
......................................................................................................................................
WATER ALKALINITY 13
......................................................................................................................................
ELECTRICAL CONNECTIONS 15
..............................................................................................................
SAFETY ZONE 16
....................................................................................................................................................
TESTING AFTER INSTALLATION 16
......................................................................................................
17
..............................................................................................................................
FILLING THE MINIPOOL
17
.............................................................................
AUTOMATIC FILLING USING THE KEYPAD
17
.................................................
MAINTAINING THE WATER LEVEL IN THE MINIPOOL
18
............................................................................................................................................................
FIRST RUN
20
...................................................................................................
PARTIAL MINIPOOL EMPTY TEST

4
SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS1
Read this guide carefully before
installing the appliance, and conserve this booklet
with care for any future consultation of users. If you
do not understanding something, contact the
manufacturer for an explanation.
Installation must be carried out by qualified
personnel in compliance with local regulations and
national provisions regarding civil and industrial
systems. Before making electrical and plumbing
connections to the equipment, the installer must
receive the declaration of conformity of the building's
systems from the user. Without such document, the
Manufacturer cannot be held responsible for damage
to the systems or premises where the minipool will
be installed.
Comply with regulations, instructions and
measurements on the "Preinstallation technical
sheet".
Unauthorised actions, tampering or
modifications that do not follow the information
provided in this manual can cause damages, injuries
or fatal accidents and null and void the warranty.
During the installation of the minipool, do
not place objects inside it, even temporarily: they
may fall down the drain.
When installing the minipool, always use
personal protective equipment (e.g., gloves, safety
shoes, etc.)
Ecological notes
Given their potential danger, the packaging
materials must be kept out of reach of children
and animals, and correctly disposed of in
compliance with local regulations.
Aquatica invites you to protect the environ-
ment by disposing of the material in recycling
bins.
EXPLANATION OF PICTOGRAMS
Danger! Situation presenting immediate danger, or a hazardous situation that could cause
injury or death.
More info: helps the installer understand a topic better
The pictogram refers to text in another document
During the installation of the minipool, do
not place objects inside it, even temporarily: they
may fall down the drain.
Ecological notes for respecting the environment

CHECKING MINIPOOL INTEGRITY
Check:
• That there is no visible structural damage.
• That there are no cracks in the surface of the minipool or in the outer covering (cracks due to
incorrect transport or support are not covered by the warranty).
• The correct position of the sleeves and pipes.
• That any ties are not loosened.
If you notice any anomalies, do not proceed with the installation but rather promptly contact the
Manufacturer.
PREPARATIONS AND CHOICE OF
POSITION
The pre-installation sheet supplied at the
time of purchase provides all the
information necessary for a correct
preparation of the installation
environments.
More information
OUTDOOR INSTALLATION
Preparations: in cold areas, to avoid possible
damage due to freezing, it is recommended to
provide valves for the total drainage of the pipes,
to be positioned at their lowest point.
To run the pipes and electric cables from the
main electrical panel to the minipool
underground ducts must be used and
adequately protected against freezing by using
insulation. It is also recommended to add
drainage points in them to prevent standing
water.
Choice of position: take into account the
proximity of trees or hedges, and note that
debris (e.g., leaves) can cause damage to the
equipment over time that is not covered by
warranty and make maintenance more
expensive and frequent. It is also recommended
to always install flooring around the minipool,
possibly anti-slip.
PRELIMINARY OPERATIONS
5
PRELIMINARY OPERATIONS2
Preparations: in the area used to access the
minipool it is recommended to install anti-slip
flooring. The evaporation of water in the minipool
in the presence of high internal temperatures
can generate very high levels of humidity in the
environment. To avoid this problem, provide
good natural or forced ventilation in the
installation environment and, if necessary, a
dehumidification system. Damage caused by
this phenomenon is not covered by the
manufacturer warranty.
Choice of position: Always take into account the
size of the minipool: narrow passages, doors
and steps can be an obstacle to its transport to
the desired place.
Before installing the minipool, check that everything
has been prepared. Find below a quick checklist, for
complete information always refer to the pre-
installation sheet.
Check that:
INDOOR INSTALLATION
After having removed the minipool from the packing, check its integrity.
●A platform or a recess (in the case of recessed
installations) of reinforced concrete, with a
minimum thickness of 10 cm, has been created,
perfectly flat and suitable for supporting the weight
of the minipool and the people within.
●Ø15 cm vents have been installed to ensure proper
ventilation of the technical compartment
●Drainage grating around the perimeter has been
installed to help preserve the equipment and the
structure (even for indoor installations).
●Non-slip flooring has been installed in the area
around the minipool.
●For a recessed installation,a technical inspection
port measuring at least 50 cm wide has been
prepared on all sides of the minipool.
●The connections to the water supply and electrical
grid have been made in compliance with current
regulations in force in the country of installation.
●A drain, a gate valve (to shut off the supply water)
and drain valves have been installed (to empty the
minipool at the end of the season).
●A water softener has been installed (upstream of
the minipool) if the water has a high degree of
hardness.
●For outdoor recessed versions, the walls have been
insulated to protect against the cold.

8x
MOVING
To move the minipool to the place of installation a
suitable lifting device (e.g., pallet jack) is required. As
an alternative, provide for the availability of eight
people.
If the installation is indoor, before moving the minipool
make sure that it can easily pass through the doors
and hallways to reach the desired place of installation.
Movement must be carried out using personal
protective equipment (e.g., gloves, safety shoes, etc.)
and taking all the necessary safety precautions for those
involved and to not damage the minipool.
During transport, lift the minipool by holding it
exclusively by the edge and NEVER by holding the
plumbing lines or operational parts (e.g., pumps,
etc.).
During movement, the surrounding area
must be kept free of persons not involved in the
operation, animals or objects (e.g., packaging, etc.)
that could get in the way.
6
TRANSPORT AND POSITION
TRANSPORT AND POSITION3

POSITIONING
TEMPORARY POSITIONING
The installation of the minipool should be
done immediately upon receipt.
In any case, once unpacked, if it is necessary to
temporarily place it on a surface awaiting the
installation, it will be necessary to place level
concrete slabs having a minimum thickness of 5
cm under the entire bottom of the minipool.
Since the temporary base may shift, it is
recommended to leave the minipool in that
position for the shortest possible time.
In case of installation above ground (freestanding),
place the minipool in the installation environment
(outdoor or indoor) and verify its perfect flatness,
essential for proper operation.
For a recessed installation , lower the minipool into
the prepared space.
If it was not possible to provide a technical
inspection port on all sides of the minipool, a pneumatic
lift is available (OPTIONAL - to be requested from the
Manufacturer) in order to simplify future maintenance
operations. It is recommended to provide a removable
inspection hatch "A" positioned on the side where the
minipool components are situated. After positioning the
minipool in its prepared space and after having
connected the lift, test it.
Do not leave the empty minipool in DIRECT
SUNLIGHT.The surface temperature could rise above
80°C resulting in serious damage, including cavitation
and the deformation of the surface and components.
Damage caused by direct exposure to sunlight is not
covered by the warranty. In such conditions place a
cover (fixed or mobile) to protect the minipool.
OPTIONAL
TRANSPORT AND POSITION
7
POSITIONING IN THE PLANNED
LOCATION
80°C
176°F
Optional lift with removable inspection hatch
"A" positioned on the side where the
components of the minipool are situated

8
PREPARATION OF THE SAND FILTER
The minipools have an empty filter and so it has
to be filled.
To fill the filter use the sand supplied and follow the
instructions provided on the following page. If the
sand has to be replaced it must be similar to the
kind supplied (for food use). If necessary contact
the Manufacturer for more details.
When filling is complete, reposition the filter
in its compartment and check that the connections
are correct and that there are no leaks.
LEGEND FIGURE 1 ON THE NEXT PAGE:
A) incoming water
B) outgoing water
C) drain
More information
The sand filter is an effective minipool filter
connected to the recirculation pump's feed line.
It consists of a large container that is two-thirds
filled with quartz sand. It retains the dirt and the
suspended particles present in the water.
PRELIMINARY OPERATIONS4
PRELIMINARY OPERATIONS
HOW TO FILL THE SAND FILTER
WHAT IS THE SAND FILTER?

Carefully clean and
verify that the gaskets
are still in place
INTERIOR - top view
Caution!
Make sure that the six
internal filters are
correctly positioned
and secured (see
figure).
C
A
Ø1-3mm
ø 1-3mm
23 cm 7 cm
13B
3A
3A
23
54 6
ø 0,5-1mm
7
10
8
10A
10A
11A
10B
11B
11C
11 12
13
Ø0,5-1mm
B
9
Caution! Do not inhale
PRELIMINARY OPERATIONS
9

1
8
2
11
3
10
95
4
67
12
DESCRIPTION OF MAIN COMPONENTS
1 Control Panel
2 Compensation tank
3 Sand filter
4 Electric pump 1
5 Electric pump 2 (optional)
6 Electronic control units
7 2 x Blowers (of which 1 is optional)
8 Heater
9 Drain valve
10 Ozone
11 Compensation tank inspection
12 Overflow edge
2
QUALIFICATIONS OF THE INSTALLER
Before installation it is recommended to carefully read the safety warnings at the beginning of this
manual and to always operate in perfect physical and mental condition.
The installer, qualified and authorised by the Manufacturer, must carry out the operations based on his or
her professional qualifications. Any activities for which he or she is not qualified (e.g., plumbing or
electrical connections) must be performed by specific and qualified professionals so as not to risk their
own safety and that of others who interact with the equipment.
10
INSTALLATION
INSTALLATION5

CONNECTIONS REQUIRED
To be used, the minipool requires
only two connections:
1plumbing connections (incoming
and outgoing water)
2electrical connection (power
supply)
3electrical and plumbing
connection to an exchanger
(optional - if present) - see
following page.
The following pages will provide
detailed explanations of how to
perform these preparations.
EXAMPLES OF
OUTDOOR/INDOOR MINIPOOL
INSTALLATION.
IN
IN
ø40
ø40
Electrical connection
Electrical connection
Drain
Room for
the electrical
connections
Room for
the electrical
connections
Drain
Water supply
Loading
supply
Technical
inspection
port
INSTALLATION
11
1
2
3

12
CONNECTION TO AN OPTIONAL EXTERNAL EXCHANGER (NOT SUPPLIED)
IN
OUT
IN
ø40
IN
TUO
Electrical connection
Exchanger
(not supplied)
Circulator
(not supplied)
Room for
the electrical
connections
Drain
Loading
supply
Technical
inspection
port
IN
: incoming
hot domestic
water
OUT
: outgoing cold
water
230V
C
S
P
in
out PR
TC
EV BS
HTR
230V
heater/exchanger control cable
BS:
water coming from the overflow edge
C
: switch (recommended)
OUT
: outgoing cold water
P:
circulator (not supplied)
PR:
recirculation pump
S
: exchanger (not supplied)
TC
: minipool compensation tank
The
Exchanger
is the device with
which domestic
water is heated
(in this manual
represented by a
boiler connected
to the solar
panels)
The
circulator
must be in-
stalled according to the cha-
racteristics of the domestic
system (prevalence, length,
etc.) and the water content
(in litres) of the mini-pool.
Inlet connection:
1 “1/4 female
-
socket
Outlet connection:
1 “1/4 female -socket
INSTALLATION

INSTALLATION
13
PLUMBING CONNECTIONS
All water connection operations must be
performed after making sure that the minipool's
water supply valve is CLOSED.
The connection must be made by an
experienced, qualified plumber.
It is recommended to use ONLY tap water.
If this is not possible refer to the "more information"
section to the side.
The plumbing connection must be:
• Dedicated exclusively to the minipool (it is not
possible to connect other equipment to the same
connection).
• Made with hoses and connectors that are new
and never used.
The optimal values for the water supply are as
follows:
• Hardness between 7ºf and 14ºF (fresh water) -
200 to 400 mg/l (ppm).
• Total alkalinity (TA) between 80 and 125 mg/l (8-
12.5°F).
• pH between 7.4 and 7.8.
• minimum inlet pressure: 150,000 Pa (1.5 bar)
• minimum inlet pressure: 300,000 Pa (3 bar)
• Water suitable for human consumption.
Make sure that during the pre-installation all the
characteristics of the water supply have been met
(see "Pre-Installation Sheet" on p. 9).
WATER HARDNESS
Water hardness (TH) is determined by the total
content of calcium and magnesium present in
the water, coming from their soluble salts.
acqua acida acqua alcalina
pH acido pH neutro
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
TAP WATER AND WELL WATER
To ensure maximum hygiene and durability of
the minipool it is essential to pay close attention
to the quality of the water that will be used to fll
it. It is important that the water used be
drinkable. It is always advisable not to use well
water because it may be very hard, rich in
metals like iron and manganese, and have
bacterial loads. Tap water is recommended. In
the case of very hard or ferrous water it is
always recommended to install softening and
iron removal systems upstream. The company
cannot be held responsible for issues related to
the use of non-drinkable water or lack of
installation of such systems. The plumber is
responsible for choosing the type of
components to be used and the verifcation
of compliance with the purity and potability
parameters of the water supply.
CHARACTERISTICS OF THE WATER
SUPPLY
More information
Water classifcation:
........up to 7ºf = Very soft water
From 7ºf to 14ºf = Soft water
From 14ºf to 22ºf = Slightly hard water
From 22ºf to 32ºf = Fairly hard water
From 32ºf to 54ºf = Hard water
........more than 54ºf = Very hard water
(1°f = 10 mg calcium carbonate per litre of water).
WATER ALKALINITY
Alkalinity (CAT) represents the concentration of
bicarbonate ions present in the water. It is
expressed as mg/L of calcium carbonate or in
French degrees (°F). Ideal values of alkalinity
range between 80 mg/L and 125 mg/L (8°F-
12.5°F). Values outside of this range can more
easily cause variations of the pH. Instead,
alkalinity within the range noted makes it
possible to "buffer" the pH value, resulting in
fewer abrupt variations.
WATER PH
What is pH?
The pH is a chemical parameter that gives an
idea of the acidity or basicity of the water. It can
assume values between 0 and 14. By defnition
water is considered neutral if its pH is equal to 7.
It is acidic if the pH is lower than 7 and basic if
the pH is greater than 7. Disinfectants have an
ideal pH at which they are most effective. In the
case of heated water treated with bromine
products it is recommended to keep the pH
value in the range from 7.4 to 7.8 using chemical
correctors as needed if the pH is higher or lower
to bring the the pH value back to the
recommended interval.
More information

1/2”
IN
OUT
IN
ø40
Filters*: retain
impurities and oxides
(indispensable if the
water comes from a
well)
Softener*: reduces
the water hardness to
optimal values
Gate valve*: shuts
off the water flow
Drain Valve*: useful for
emptying the pipes
during maintenance
or at the end of the
season.
Connection to the minipool using the 1/2 inch female hose
provided.
If the minipool is installed outdoors provide an adequate
thermal insulation of the pipes. It is the plumber's
responsibility to choose the type of materials to be used.
Connect the drain of the floor
minipool. The plumber is
responsible for the choice and type
of materials to be used and the
verification of compliance with
anti-pollution standards.
* The images are purely indicative: the model and type must be chosen by the plumber based on the
characteristics of the water and the current system.
14
INSTALLATION
EXAMPLE OF PRE-INSTALLATION PLUMBING FOR A MINIPOOL

15
ELECTRICAL CONNECTIONS
The Aquatica minipools are built in compliance with European laws (EN 60 335-2-60) and are
tested during production to ensure the safety of the installer and user.
The connection must be made by an experienced, qualified electrician.
All electrical connections must be made only after disconnecting the electricity in the
work area.
The electrical connection must be:
• Performed in a fixed and permanent manner , without intermediate splices, in accordance with
regulations of the country of installation.
• Sufficient for the current absorbed by the bathtub (see technical specifications).
• Provided with a functioning ground as per current regulations .
• Protected against splashing water , then placed in a dedicated room, closed and sheltered from the
weather.
• Controlled by a multi-pole switch with a contact gap of at least 3 mm and a breaking capacity equal to
60A (or in any case adequate for the absorption of the bathtub).
• Controlled by a differential switch no larger than 30mA.
The control unit's power supply cable must be of the H05 type with three wires (single-phase 220V) or
five wires (three-phase 380V) whose gauges are adequate for the absorption of the minipool (see "Pre-
installation sheet"). Its size depends on the absorbed current and the distance of the minipool from the
main electrical cabinet. In addition, if the minipool is installed outdoors, the power cord from the main
electrical panel to the minipool must pass through an underground duct, without splices and adequately
protected against freezing.
The Manufacturer is not responsible for connections made in a way that does not comply with
local codes, the specifications in this manual or tampering with any electrical component of the
minipool.
NLNL1 L2 L3
220V~ 380V~
Whenthe
connections
have been made,
verify the proper
operationof the
differential switch by
pressing the TEST
key.
ELECTRICAL DIAGRAM
INSTALLATION

SAFETY ZONE
min.
60 cmmin.
60 cm
min.
60 cm
min.
60 cmmin.
60 cm
min. 230 cm
min. 230 cm
Local regulations prohibit any electrical installation (plug sockets, switches, lamps, etc.) in the area
surrounding the minipool for a distance of at least 60 cm and a height of 230 cm.
MAKE SURE THAT... √
The minipool is level and stable.
The sand filter is filled and properly connected to the pipes.
The water connections have been made properly in accordance with local and national codes and that
they can guarantee a perfect seal (verification to be carried out after filling the minipool).
Electrical connections are made correctly in accordance with local and national codes and that the cables
are not damaged, crushed or abnormally bent.
The minipool's drainage valves are closed.
The water supply gate valve has been opened.
Tools, documents or other items were not left under the minipool or in the recess.
TESTING AFTER INSTALLATION
16
INSTALLATION

17
This cycle will be repeated many times until both
the compensation tank and bathtub are filled. At
this stage and until filling is completed, no other
functions of the minipool - except chromatherapy -
will be available.
During the filling phase, if the times for reaching the
minimum (90 min) and maximum (60 min) levels in
the overflow tank are not met, alarms "AL1"
(minimum level) and "AL2 "(maximum level) will be
triggered, stopping all operation. In this case, you
will have to disconnect the power and restore it
after about 30 seconds using the product's main
power switch and check the reason for this
anomaly (leaky pipes, obstructed supply valves,
insufficient pressure).
During the use of the minipool the system
automatically maintains the water level flush with
the edge of the bathtub.
Automatic filling using the keypad pressing the
key activates the automatic filling of the minipool,
controlled by two level sensors.
26
OK
MAINTAINING THE WATER LEVEL IN THE
MINIPOOL
When the minipool is completely filled a
maximum sensor (SL2) and a minimum sensor
(SL1) continuously monitor the water level inside
the compensation tank.
SL1 (minimum sensor) = 0, the sensor does NOT
detect water
SL1 (minimum sensor) = 1, the sensor detects
water
SL2 (maximum sensor) = 0, the sensor does NOT
detect water
SL2 (maximum sensor) = 1, the sensor detects
water
If the lack of water is minimal (e.g., evaporation or
a person gets out):
• The minimum sensor still detects water (SL1 =
1).
• The maximum sensor does not detect water
(SL2 = 0).
• activates automatic filling until conditions
are restored and for a maximum of 60 minutes. If
the lack of water is considerable (e.g., two or more
people get out of the minipool):
• Both the minimum and maximum sensors do not
detect water (SL1 = 0, SL2 = 0).
• The recirculation pump moves the water
from the compensation tank to the minipool.
• The minimum sensor detects water (SL1 = 1,
SL2 = 0).
• activates automatic filling until conditions
are restored and for a maximum of 60 minutes.
FILLING THE MINIPOOL
Perform a preliminary cleaning of the minipool
using a bit of water and a mild detergent.
Do not use cloths or cleaners that are abrasive,
aggressive or that contain solvents because they
could irreparably damage the surface of the
minipool.
Do not start any operation until the
minipool has been completely filled,
otherwise the minipool could be damaged.
Before filling, once again check the quality of the
water supply. This is very important for the well-
being of the users and for the long life of the
minipool.
For more information see chapter
“Characteristics of the water supply” on
page 13.
AUTOMATIC FILLING USING THE
KEYPAD
Once the pool is powered, the display will show
the word "aquatica" and after a few seconds
the display will show the current ambient tempera-
ture, and the various symbols on the keypad
will be illuminated with white light.
Press the key on the keypad to activate
filling: filling in progress is indicated by the blue
icon.
once the water has reached the maximum level
inside the tank - the bathtub is filled through a
recirculation pump, passing through the sand
filter and the heater.
More information
FIRST RUN
First the compensation tank is filled, and then -
FIRST RUN6

2
With the bathtub full, recirculation active and
ozone active, start in sequence all the functions of
the bathtub in the presence of the owner to verify
proper operation:
1BLOWER
The minipool can be equipped with:
A single blower motor (standard)
activates the nozzles on the bottom.
A second motor (optional)
activates the nozzles on the seat.
If there is only one blower motor, pressing the
key starts the bottom nozzle operation
(default duration 20 minutes).
1
The blower function on the bottom cannot be
started if the whirlpool is running.
If there are two blower motors (optional),
pressing the key will activate the function,
alternating the two zones (bottom nozzles +
seat nozzles) with an interval of 30 seconds
and always for a maximum duration of 20
minutes.
1
The blower function on the seat can be
started even if the whirlpool is running.
When the key is pressed again, the
blower function stops, the key returns to white
and the temperature is shown again on the
display.
2LYMPHODRAINING CHAISE LONGUE
WHIRLPOOL (OPTIONAL)
The function can only be activated if the
whirlpool jets are present in the seat on the
command side. Press the key to start the
function (default duration 20 minutes), press it
again to stop it.
3PERIMETER WHIRLPOOL (BACK AND
LEGS)
Pressing the will activate the whirlpool
function in the two perimeter slots present in
the minipool (default duration 20 minutes).
Press the key again to stop the function. The
first time it is recommended to leave the
whirlpool in operation for at least 2-3 minutes
to expel the air that may be present in the
plumbing system.
3
4
When one of the two keys or is pressed
once, the display shows the current setting
(default 35°C) and the two keys are illuminated
with a strong blue light. From the second press
on, the displayed value is increased or
decreased by one degree at a time depending
+-
After six seconds of inactivity with the keys or
if another key is pressed, the adjustment
function will end and the two keys will return
to white, memorising the new setting.
The function will activate the heater (flashing
degree character) with the objective of heating
and maintaining the water temperature at the
set value (+/- 0.5°C).
During this time you can press the or
key to manually select a colour that you want to
remain fixed: the light key will remain blue,
while the and keys will turn white
again: at this time it is no longer possible to
change colour.
+ -
5
+-
OK
OK
3”
1
7
9
8
10
2
5
3
6
4
Submenu page
Main page
18
2
26
WATER TEMPERATURE ADJUSTMENT
on the key pressed (range from 15°C to 40°C).
5CHROMATHERAPY
Pressing the light key activates a sequence
of 16 colours that vary in an automatic
sequence (default duration two hours): The
light key and the and keys turn blue
and the display shows the symbol for six
seconds.
5
5 + -
+
FIRST RUN
FIRST RUN

19
6"OK"
If pressed for more than three seconds you
access a submenu page where other system
functions are available (empty, manual
backwash, keypad lock, SILENCE mode).
When accessing special functions, the
"KEYPAD LOCK" icon is always lit by default.
To scroll through the various functions, press
the "+" and "-" keys. When the icon of the
desired function lights up, press the "OK" key
to activate it.
7KEYPAD LOCK
Activation of this function will not allow the
temperature set point to be changed, while the
whirlpool, blower and chromatherapy functions
will remain active.
To activate it:
APress the "OK" key for at least three
seconds.
6
BThis provides access to a submenu page.
CThe icon “KEYPAD LOCK” is illuminated,
press the “OK” key to activate it.
9
6
When the function is activated, the display will
show the word "LOCK" for six seconds and
then return to showing the water temperature.
To disable the function, press the "OK" key
again for three seconds and then press the
"KEYPAD LOCK" key again.
7
8EMPTY
The emptying of the minipool can be activated
at any time.
To activate it:
A
B This provides access to a submenu page.
CUse the and keys until the “EMPTY”
icon is illuminated and press the “OK”
key to activate it.
+-
8
6
During emptying of the minipool, the only
enabled function is chromatherapy.
To stop the emptying test, disconnect the
power supply to the bathtub for about 30
seconds.
OK
OK
3”
1
8
7
9
10
2
5
3
6
4
Main page
9MANUAL BACKWASHING
In Aquatica minipools the backwashing
is automatic, running automatically every
48 hours of use of the minipool, but can be
forced manually:
After six seconds of inactivity the display exits
the submenu and returns to showing the water
temperature.
Press the "OK" key for at least three
seconds.
6
The display shows the icon throughout
the entire emptying operation.
Emptying lasts 120 minutes and for the entire
duration the bathtub needs to be powered to
allow it to completely drain all residual water
from the tank pipes and flter. During emptying,
the blower is automatically activated to drain
the airpool system pipes.
Submenu page
26
A
B This provides access to a submenu page.
CUse the and keys until the
“BACKWASH” icon is illuminated and
press the “OK” key to activate it.
+-
9
6
Press the "OK" key for at least three
seconds.
6
FIRST RUN

3
PARTIAL MINIPOOL EMPTY TEST
The minipool can be drained at any time, without people inside the minipool. Perform a brief test to
verify that the water is correctly drained.
To activate emptying:
APress the "OK" key for at least three seconds.
BThis provides access to a submenu page.
CPress the "EMPTY" key.
7
During emptying of the bathtub, the only enabled function is chromatherapy. To stop the drain test, press
the "EMPTY" key again.
Once the test is finished, refill by pressing the key .
10 SILENCE MODE (SILENT HOURS)
This function provides access to a page
where the hours of the day can be specifed
during which the control enters SILENCE
operating mode (silent hours), when all the
automatic activations of the pumps and/or
blowers are inhibited and only the antifreeze
safety function remains active.
More precisely:
If an automatic function is active when the
SILENCE function is engaged, it is
deactivated immediately (except for
antifreeze).
If a user function (whirlpool or blower) is
active when the SILENCE function starts, the
SILENCE function remains suspended and
will become active 10 minutes after the user
function has been switched off.
If a user function is activated by the user
while the SILENCE function is active, the
latter is suspended (and heating and fltering
is re-enabled) and will be reactivated 10
minutes after the last user function has been
switched off.
If the temperature set point is changed during
the SILENCE function, the new value will
become valid at the end of the function.
The CHROMATHERAPY function is not
affected by the SILENCE function.
The maximum duration of the SILENCE
function is 20 hours (even non-consecutive)
in order to maintain the water temperature at
the set value and to ensure fltering.
•
5
How to set the SILENCE function:
APress the "OK" key for at least three seconds.
6
BThis provides access to a submenu page.
CUse the and keys until the “SILENCE”
icon is illuminated and press the “OK” key to
activate it.
+ - 10
6
DWith the or key move to the hour boxes.
+ -
EPress the "OK" key to enable the "SILENCE"
mode schedule:
White box: silence mode disabled
Grey box: silence mode enabled (recirculation
inactive)
EXAMPLE
Silent hours highlighted in the table: silent mode
activated from midnight to 7 am and from 3 pm to
4 pm
DISABLE (white boxes): silence mode disabled
ENABLE (dark boxes): silence mode enabled
(recirculation inactive)
0 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17
18 19 20
DISABLE ENABLE
21 22 23
+-
After six seconds during which no key is touched the
confguration is memorised and the water
temperature is displayed again.
20
•
•
•
•
•
FIRST RUN
Table of contents
Other Aquatica Digital Hot Tub manuals