ARENDO 302618 User manual

MINI PORTABLE ESPRESSO MAKER
User Manual
Mod.-Nr.: 302618/20161110SZ179

2
Table of contents
1.Deutsch.................................................................................................................3
2. English..................................................................................................................9
3. Français..............................................................................................................15
4.Italiano................................................................................................................21
5. Español...............................................................................................................27

3
Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Arendo entschieden haben. Damit
Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich
bie die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch.
1 Lieferumfang
• Espressomaschine inkl. Dosierlöel
• Bedienungsanleitung
2 Technische Daten
3 Produkt-Details
4 Zusätzliche Hinweise zu diesem Gerät
• Führen Sie die ersten beiden Durchgänge nur mit heißem Wasser durch.
Verwenden Sie dafür keinen Kaeepulver.
• Gehen Sie vorsichg mit dem Gebrauch von heißem Wasser um. Es
herrscht Verbrennungsgefahr!
• Drücken Sie den gemahlenen Kae nicht zu fest in den Filter. Als Hilfsmiel
können Sie die Rückseite des Dosierlöels verwenden. Stellen Sie sicher,
dass Sie den Filter nicht überfüllen.
Wasserkapazität ca. 80ml
Pulverkapazität ca. 10g
Durchschnilicher Druck ca. 8 Bar
Gewicht 370g
Abmessungen (H x B x T) 19cm x 7cm x 9,5cm
WassertankBasisFilterAusgussTasse
Pumpe
*Dosierlöel bendet sich im Wassertank

4
Deutsch
5 Inbetriebnahme
Entnehmen Sie den
Becher von der Espresso-
maschine.
Schrauben Sie den Aus-
guss ab.
Entnehmen Sie an-
schließend den Filter.
Schrauben Sie den Was-
sertank ab.
Entnehmen Sie den
Dosierlöel aus dem
Wasertank.
Füllen Sie den Dosierlöf-
fel mit dem gewünsch-
ten Kaeepulver.

5
Deutsch
Posionieren Sie
den Filter auf dem
Dosierlöel.
Drehen Sie beide Teile,
um das Kaeepulver in
den Filter zu bekommen.
Setzen Sie den Filter an-
schließend in die Basis
ein. Stellen Sie sicher,
dass Sie die Basis von Kaf-
feepulverresten säubern.
Schrauben Sie den
Ausguss auf die
Basiseinheit.
Füllen Sie gekochtes
Wasser bis zu maximalen
Markierung in den Was-
sertank.
Schrauben Sie die Basis im
Anschluss vorsichg auf
den Wassertank. Achten
Sie darauf, dass Sie sich
nicht verbrennen!

6
Deutsch
6 Reinigung und Pege
Reinigen Sie das Gerät in keinem Fall in der Spülmaschine. Säubern Sie die Teile
der Espressomaschine unter Fließwasser, um Schmutz und Kaeereste zu ener-
nen. Reinigen Sie die Außenwand der Espressomaschine mit einem feuchten und
weichen Tuch.
Entsperren Sie die
Pumpe, indem Sie
in die entspre-
chende Richtung
drehen.
Halten Sie die Espresso-
maschine mit dem Aus-
guss nach unten über
den Becher und begin-
nen Sie zu pumpen.
Nach ungefähr 6-maligen
Pumpen füllt sich der Fil-
ter mit Wasser. Pumpen
Sie solange, bis der Es-
presso vollständig in der
Tasse ist.
• Reinigen Sie die Espressomaschine und das Zubehör nicht in einer
Geschirrspülmaschine.
• Stellen Sie sicher, dass Sie kein Wasser in den markierten Bereich
füllen!

7
Deutsch
7 Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Dieses Gerät ist nur für den persönlichen Gebrauch geeignet. Üben Sie keinen
starken Druck aus, wenn die Pumpe feststeckt. Um Verbrennungen zu vermeiden,
gehen Sie mit dem Gebrauch von heißem Wasser vorsichg um! Versuchen Sie
nie das Gerät zu önen um Reparaturen oder Umbauten vorzu n ehmen. Vermei-
den Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt nicht kurz.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien zugelassen, verwenden Sie es nur im
Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee. Halten
Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern.
Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken
Vibraonen aus, da dies die Elektronikteile beschädigen könnte.Prüfen Sie vor
der Verwendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt
werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonsger Form beschädigt
wurde. Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und Beschränkungen.
Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der Anleitung be
schrieben sind. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb
der Reichweite von Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf. Jede
Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten
durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs bzw. Garane-
ansprüche.Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung
gelesen und verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich ändern,
ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde.
8 Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen
getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige
und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhal-
g schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an
den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammel-

8
Deutsch
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 302618/20161110SZ179 in
Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Besmmungen der Richtlinie 1999/5/EG bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung
erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE Richtlinie 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 94495668
stellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung
weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung
und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz un-
serer Umwelt.

9
English
Thank you for choosing an Arendo product. Please read the following user manu-
al carefully to have an enjoyable experience with your purchased product.
1 Scope of supply
• Espresso machine including measuring spoon
• User manual
2 Technical data
3 Product details
4 Addional informaon about this appliance
• Carry out the rst two rounds with hot water only. Do not use coee
powder.
• Be careful when using hot water. There is a risk of burns!
• Do not press the coee powder too rmly into the lter. You can use the
back of the measuring spoon for this purpose. Ensure that you do not
overll the lter.
Water capacity approx. 80ml
Powder capacity approx. 10g
Average pressure approx. 8 bar
Weight 370g
Dimensions (H x W x D) 19cm x 7cm x 9.5cm
Water tankBaseFilterSpoutCup
Pump
*Measuring spoon is in the water tank

10
English
5 Seng up
Remove the cup from the
espresso machine.
Unscrew the spout. Then remove the lter.
Unscrew the water tank. Remove the measuring
spoon from the water
tank.
Fill the measuring
spoon with the desired
coee powder.

11
English
Place the lter
on the measuring
spoon.
Turn both the parts in
order to get the coee
powder in the lter.
Then, insert the lter into
the base. Ensure that you
clean the base of any cof-
fee powder residues.
Screw the spout
to the base unit.
Pour boiled water into
the water tank up to the
maximum mark.
Then carefully screw the
base onto the water tank.
Be careful not to scald
yourself!

12
English
6 Cleaning and Maintenance
Never clean the appliance in the dishwasher. Clean the parts of the espresso ma-
chine under running water to remove dirt and coee residues. Clean the outside
of the espresso machine with a damp and so cloth.
Unlock the pump
by turning in the
appropriate direc-
on.
Posion the espresso
machine with the spout
facing down over the cup
and start pumping.
The lter lls with water
aer pumping for about 6
mes. Pump unl the es-
presso lls the cup com-
pletely.
• Do not clean the espresso machine and accessories in a dishwash-
er.
• Ensure that you do not ll water in the marked area!

13
English
Please note!
7 Safety instrucons and liability disclaimer
This appliance is suitable only for personal use. Do not apply a lot of pressure if
the pump is stuck. Be careful when using hot water to avoid burns! Never try to
open the device to carry out repairs or conversions. Avoid contact with mains
voltages. Do not shortcircuit the product. The device is not cered for use in the
open air; only use it in dry condions. Protect it from high humidity, water and
snow. Keep it away from high temperatures. Do not subject the device to sudden
changes in temperature or heavy vibraon as this might damage electronic
components. Examine the device for damage before using it. The unit should
not be used if it has received an impact or has been damaged in any other way.
Please observe naonal regulaons and restricons. Do not use the device for
purposes other than those described in the instrucons. This product is not a toy.
Keep it out of the reach of children or mentally impaired persons. Any repair or
alteraon to the device not carried out by the original supplier, will invalidate the
warranty or guarantee. The product may only be used by persons who have read
and understood these instrucons. The device specicaons may change without
any separate prior noce to this eect.
8 Disposal instrucons
Electrical and electronic devices may only be disposed of in accordance with the
European WEEE Direcve and not with household rubbish. Components must be
disposed of or recycled separately as dangerous, toxic elements can inict sus-
tained damage on the environment if they are disposed of incorrectly. As a con-
sumer, you are bound by the Electrical and Electronic Devices Act (ElektroG) to
return electrical and electronic goods free of charge at the end of their useful life
to the manufacturer, the place of purchase or to specially set up, public collecon
points. The details in each case are governed by naonal law. The symbol on the
product, the operang instrucons and/or the packaging refers to these regula-
ons. By separang materials in this way, recycling and disposing of old devices,
you are making an important contribuon towards protecng our environment.

14
English
WEEE guideline: 2012/19/EU
WEEE register number: DE 94495668
WD Plus GmbH, herewith declares that this product 302618/20161110SZ179 conforms to
the principle requirements and other relevant spulaons of Direcve 1999/5/EG. The com-
plete Declaraon of Conformity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße
16, 30179 Hanover

15
Français
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Arendo. Pour que vous puissiez
proter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire aenvement le mode
d'emploi suivant.
1 Contenu de la livraison
• Machine à expresso, avec cuiller de dosage
• Mode d’emploi
2 Caractérisques techniques
3 Détails du produit
4 Indicaons supplémentaires concernant cet appareil
• Eectuez les premiers passages avec de l'eau chaude seulement. N'ulisez
pas de poudre de café pour ceuxci.
• Faites très aenon lors de l'ulisaon d'eau chaude. Il existe un risque de
brûlures !
• N'enfoncez pas trop fermement sur le café en poudre dans le ltre. Vous
pouvez uliser le dos de la cuiller de dosage comme aide. Assurezvous que
le ltre ne soit pas trop rempli.
Capacité d'eau env. 80 ml
Capacité de poudre env. 10 g
Pression moyenne env. 8 bars
Poids 370 g
Dimensions (L x l x H) 19 cm x 7 cm x 9,5 cm
Réservoir d'eau
BaseFiltreVerseurTasse
Pompe
*La cuillère de dosage se trouve dans le réservoir d'eau

16
Français
5 Mise en service
Rerez le gobelet de la
machine à expresso.
Dévissez le verseur. Rerez ensuite le ltre.
Dévissez le réservoir
d'eau.
Rerez la cuillère de dos-
age du réservoir d'eau.
Remplissez la cuillère de
dosage avec la quanté
souhaitée de café en
poudre.

17
Français
Posionnez le l-
tre sur la cuillère
de dosage.
Retournez les deux
pièces, an de mere
le café en poudre dans
le ltre.
Placez ensuite le ltre
sur la base. Assurezvous
de neoyer les restes de
café de la base.
Vissez le verseur
sur l'unité de
base.
Remplissez le réservoir
d'eau bouillie jusqu'à la
marque maximale.
Vissez la base ensuite
avec précauon sur le rés-
ervoir d'eau. Veillez à ne
pas vous brûler!

18
Français
6 Neoyage et entreen
Ne neoyez en aucun cas le disposif dans le lavevaisselle. Neoyez les pièces
de la machine à expresso à l'eau courante, an d'éliminer les saletés e les restes
de café. Neoyez la paroi extérieure de la machine à expresso avec un chion
doux humide.
Débloquez la
pompe en la
tournant dans la
direcon corres-
pondante.
Maintenez la machine à
expresso avec le verseur
vers le bas au dessus du
gobelet et commencez à
pomper.
Après environ 6 pom-
pages, le ltre se remplit
d'eau. Connuez à pomp-
er jusqu'à ce que tout l'ex-
presso soit dans la tasse.
• Ne neoyez pas la machine à expresso et les accessoires dans le
lave-vaisselle.
• Assurezvous de ne pas remplir d'eau dans la secon marquée!

19
Français
Aenon!
7 Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
Cet appareil est conçu exclusivement pour l’usage personnel. N’appliquez pas
une forte pression lorsque la pompe est bloquée. An d’éviter les brûlures, faites
aenon lors de l’ulisaon d’eau chaude! N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil
pour le réparer ou le modier. Évitez tout contact avec la tension du secteur. Ne
courtcircuitez pas l’appareil. L’appareil n’est pas approuvé pour une ulisaon
en extérieur, ulisezle exclusivement dans un endroit sec. Protégezle d’un taux
d’humidité élevé, de l’eau et de la neige. N’exposez pas l’appareil à des tempé-
ratures élevées. N’exposez pas l’appareil à des changements de température
soudains ou à de fortes vibraons, car cela pourrait endommager les éléments
électroniques. Vériez que l’appareil n’est pas endommagé avant de l’uliser.
Ne pas uliser l’appareil s’il a subi un choc ou qu’il a été endommagé d’une
quelconque autre manière.
Veillez à respecter les disposions et les restricons naonales. N’ulisez pas l’ap-
pareil dans un autre but que celui indiqué dans les instrucons.Cet appareil n’est
pas un jouet. Conservezle hors de portée des enfants ou des personnes aeintes
de troubles mentaux.Toute modicaon ou réparaon qui n’a pas été eectuée
par le fournisseur d’origine entraîne l’annulaon de la garane et des droits de
recours en garane.L’ulisaon de l’appareil est réservée aux personnes qui ont lu
et compris les présentes instrucons. Les spécicaons de l’appareil peuvent être
modiées sans nocaon préalable.
8 Indicaons de recyclage
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les or-
dures ménagères, conformément à la direcve DEEE. Leurs éléments doivent être
recyclés ou éliminés séparément, car une éliminaon inappropriée d’éléments
toxiques et dangereux pourrait porter préjudice à l’environnement. Conformé-
ment à la loi relave aux appareils électroniques, en tant que consommateur, vous
êtes obligé de ramener gratuitement les appareils électriques et électroniques
arrivés en n de vie au fabricant, au point de vente ou dans un point de collecte

20
Français
prévu à cet eet. La loi de chaque pays règle les détails connexes. Le symbole sur
le produit, le manuel d’ulisaon et/ou l’emballage indique lesdites disposions.
Avec ce type de séparaon des maères, de recyclage et d’éliminaon des appa-
reils usagés, vous prenez part acvement à la protecon de notre environnement.
Direcve DEEE: 2012/19/EU
N° d’enregistrement DE: 94495668
Par la présente, la société WD Plus GmbH déclare que l’appareil 302618/20161110SZ179 est
conforme aux exigences essenelles et aux autres disposions pernentes de la Direcve
1999/5/CE. Pour obtenir une déclaraon de conformité dans son intégralité, contactez: WD
Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ARENDO Coffee Maker manuals