
Avvertenzegenerali
apparecchidi illumi-
nazioneperinterni.
Avertissements
générauxpourappa-
reilsd’éclairage
d’intérieur.
Generalwarningsfor
indoorlightfittings.GenerelleHinweise
fürBeleuchtung-
sgerätefür
Innenräume.
Advertenciasgenera-
lespara aparatosde
iluminaciónparainte-
rior.
FIlsimboloindical’idoneitádegliapparecchialmontaggiodirettosusuperficinormalmenteinfiammabili.Gliapparecchiprivi
delsuddettosimbolosonoidoneiadessereinstallatiesclusivamentesusuperficinoncombustibili.
Lesymboleindiquequelesappareils sontindiquéspourêtremontésdirectementsurdes surfacesnormalementinflamma-
bles.Lesappareilsneportantpascesymbolepeuventêtremontésexclusivementsurdes surfacesnoncombustibles.
Thesymbolindicatesthesuitabilyof fixturestobemounted directlyon normallyinflammablesurfaces.Fixtureswithout the
abovesymbolareonlysuitableforinstallationon non--inflammablesurfaces.
DasSymbolzeigtan,obdieGerätedazugeeignetsind,aufnormalentflammbarenOberflächenangebrachtzuwerden.Geräte
ohnediesesSymbolsindausschließlichdazugeeignet,aufnichtentflammbarenOberflächenangebrachtzuwerden.
Elsímboloindicaquelosaparatossonaptosparasermontadosdirectamentesobresuperficiesnormalmenteinflamables.Los
aparatosdesprovistosdedichosímbolopuedenserinstaladosexsclusivamentesobresuperficiesnocombustibles.
TuttiiprodottiARTEMIDEcherientranonell’ambitodiapplicazionedelladirettivaeuropeabassatensioneB.T.73/23esucces-
sivamodifica93/68,soddisfanoairequisitirichiestierecanolamarcatura” ”.
TouslesproduitsARTEMIDEappartenantsauchamp d’applicationdeladirective européennebassetensionB.T.73/23 et
modificationsucessive93/68,remplissentlesconditionsprévuesetportentlemarquage” ”.
AllARTEMIDEproductsfallingwithintherangeofapplicationoftheEuropeanlowvoltagedirectiveB.T.73/23 andsubsequent
amendment93/68,meet therequiredspecificationsand bear” ” labelling.
AlleProduktevonARTEMIDE,dieunterdasAnwendungsgebietdereuropäischenRichtliniederNiederspannungB.T.73/23
undnachfolgendeÄnderung93/68 fallen,entsprechendenerforderlichenEigenschaften undtragendas” ”--Kennzei-
chen.
TodoslosproductosARTEMIDEquepertenencenalámbitodeaplicacióndeladirectivaeuropeabajatensiónB.T.73/23 i
modificación93/68,cumplenlosrequisitoscorrespondientesyllevanelmarcado” ”.
NelcasosirendessenecessariolasostituzionedelcavodialimentazionecontattareilcentroassistenzatecnicaARTEMIDE
Silecordond’alimentationdoitêtreremplacé,contacterleserviceaprèsventeARTEMIDE.
Forthereplacementofthepowersupplycable,pleasecontactARTEMIDEservicecentre.
FallsesnötigseinsolltedasSpeisekabelauszuwechseln,dastechnischeAssistenzzentrumARTEMIDEkontaktieren.
Sifueranecesariosustituirelcabledealimentación,póngase encontactoconelcentrodeasistenciatécnicaARTEMIDE
Artemidesiriservadiapportaremodifichetecnicheestrutturalinecessariealmiglioramentodelprodottoinqualsiasimomento.
Artemideseréserved’apporteràn’importequelmoment toutemodificationtechnique etstructurellevisantàl’améliorationduproduit.
Artemidereservestheright tointroduceall thetechnicalandstructuralchangesrequiredfortheimprovementoftheproduct.
Artemidebehältsichvorjederzeit,diezurAufbesserungdesProduktsnotwendigentechnischen undstrukturellenÄnderungenzubringen.
Artemidesereservalafacultad deaportarlasmodificacionestécnicasyestructuralesnecesariasparaelmejoramiento delproducto encualquiermomento
Attenzione:Lasicurezzaelettricadiquestoapparecchioègarantitaconl’usoappropriatodiquesteistruzioni.Pertantoènecessarioconservarle.
Attention:Lasecuritèdel’appareiln’estgarantiequesilesinstructions sontconvenablementsuivies.Ilestdoncnecessairedelesconserver.
Attention:Thisequipmentisguaranteedonlywhen usedasindicatedintheseinstructions.Thereforetheyshould bekeptforfuturereference.
Achtung:DieSicherheitderLeuchtewirdnurbeisachgerechtemGebrauchgemäss Anweisungengewährleistet.BittebewahrenSiediesesorgfältigauf.
Atencion:Laseguridad delaparatoestágarantizadasoloconelusoapropriadodelasinstrucciones.Porlotantoesnecesarioconservarlas.
mod.Acod.Y503000543
Incasodireclamocitareilnumero
Encasderéclamation,veuillezciterlenuméro
Incaseofcomplaint,pleasequotenumber
BeijederReklamationgebenSie,bittefolgendeNummeran
EncasodereclamaciónindicarelnúmeroviaBergamo,18--20010 PregnanaMilanese(Milano)--ITALIA
tel:93.51.81--(aricerca automatica)
telefax02/93.59.02.54--93.59.04.96
sito internethttp://www.ARTEMIDE.COM
codicefiscaleepartitaI.V.A.00846890150