Asko D3152XL User manual

ASKO D3152
Manuel d’utilisation
et d’entretien
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE
IMPORTANT !
Pour tirer le meilleur parti de votre lave-vaisselle, nous vous recommandons de
lire l’ensemble de ces instructions avant la première utilisation.

2
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Cher client,
Félicitations pour votre achat : vous venez
d
’acquérir un excellent lave-vaisselle. Nous vous souhaiton
s
e
n outre la bienvenue chez ASKO, une
f
amille internationale
d
ont les racines plongent au cœur
d
e la
S
can
d
inavie.
R
ésultats impeccables,
d
esign élégant et
f
onctionnel, impact minimal sur la nature et l’environnemen
t
immé
d
iat, convivialité, économie
d
e tem
p
s,
d
’énergie et
d
’eau, longue
d
urée
d
e vie,
fi
abilité… les a
pp
areil
s
é
lectroménagers haut
d
e gamme
d
evraient avoir toutes ces qualités. Et c’est ce que nous nous e
ff
orçons
de
v
ous o
ff
rir.
Lorsque vous achetez un appareil électroménager ASKO, nous voulons être certains que l
’
intérieur es
t
aussi par
f
ait que l’extérieur. Voilà pourquoi nous accor
d
ons autant
d
’importance à l’aspect éthique e
t
m
oral
d
e nos métho
d
es
d
e pro
d
uction qu’aux qualités et per
f
ormances
d
e nos appareils. Telle est notre
conception
d
e la qualité scan
d
inave.
P
our tirer le meilleur parti
d
e votre appareil, nous vous recomman
d
ons
d
e lire les instructions qui suiven
t
avant la première utilisation. Si vous avez la moin
d
re question, n’hésitez pas à nous téléphoner ou
à
nous contacter via notre site
W
e
b
.
Avec les plus cor
d
iales salutations
d
e tout l’équipe Asko Suè
de

3
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Table de
s
matière
s
Avant le premier lava
g
e
4
Consi
g
nes de sécurité importantes 5
S
écurité des enfants !
6
Com
p
osants du lave-vaisselle*
7
D
onnées techni
q
ues
7
P
ani
e
rs*
8
P
ann
e
au d
e
command
e
9
D
istributeur de déter
g
ent
9
U
tilisation de base
1
0
D
escription des pro
g
rammes
1
2
Op
tions
1
3
L
ava
g
e écolo
g
ique
1
5
V
aiss
e
ll
e
d
é
licat
e
1
6
Afficha
g
e
1
7
N
ettoya
g
e
1
8
P
roduit de rin
ç
age 2
0
M
essa
g
es d’erreurs 2
1
D
épanna
g
e 2
2
À
p
ro
p
os des
p
erformances 25
G
arantie 2
6
G
uide de référence 2
8

4
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Avant le prem
i
er lavag
e
Li
s
ez entièrement ce manue
l
L
is
e
z
e
nti
è
r
e
m
e
nt c
e
manu
e
l avant tout
e
utilisation de votre lave-vaisselle,
p
lus
p
arti-
culièrement les sections Sécurité
,
Sécurité
des enfants et
U
tilisation de base.
Traitez certaine
s
matière
s
avec
beaucou
p
de soi
n
L
is
e
z la s
e
ction Vaiss
e
ll
e
d
é
licat
e
avant d
e
l
aver de la
p
orcelaine
p
ortant des décora
-
tions non v
e
rniss
ée
s ou d’autr
e
s ust
e
nsil
e
s
m
éna
g
ers en plastique, en bois ou en cristal
demandant un soin
p
articulier
.
Vérifiez la fixation de la
p
orte
A
ssurez-vous
q
ue la
p
orte du lave-vaisselle
est correctement fixée : ouvrez lé
g
èrement
l
a
p
orte
p
uis lâchez-la. Si elle ne reste
p
as
en place, vérifiez les consi
g
nes d’installation
ou consult
e
z l’installat
e
ur.
Vérifiez la dureté de l'eau
C
ontactez votre société locale de distribution
d’
e
au afin d
e
connaîtr
e
la dur
e
t
é
d
e
l’
e
au
dans votre ré
g
ion. Cette information est
i
m
p
ortante
p
our déterminer la
q
uantité de
détergent et de produit de rin
ç
age requise
.

5
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Consignes de sécurité importante
s
C
e manuel ne couvre
p
as toutes les cir-
constances et conditions
p
ossibles. Faites
p
reuve de bon sens et de
p
rudence lors de
l
’installation
,
de l’utilisation et de l’entretien
de tout a
pp
areil
.
•
Lis
e
z tout
e
s l
e
s instructions avant d’utilis
e
r
v
otr
e
lav
e
-vaiss
e
ll
e
.
•
L
e
s lav
e
-vaiss
e
ll
e
doiv
e
nt
ê
tr
e
raccord
é
s à
l
a terre. Consultez les consi
g
nes d’installa
-
tion
p
our de
p
lus am
p
les informations.
•
N’utilisez le lave-vaisselle que pour l’usa
g
e
p
révu.
•
Ne faites
p
as fonctionner le lave-vaisselle
s
i vous d
e
v
e
z vous abs
e
nt
e
r.
•
N’utilisez que des déter
g
ents et produits de
r
in
ç
age pour lave-vaisselle automatiques.
•
Gardez les déter
g
ents et produits de rin
-
ç
age hors de portée des enfants
.
•
Ne
p
lacez
p
as d’ustensiles tranchants
p
rès de la
p
orte : vous
p
ourriez endomma
-
g
er le joint
.
•
Plac
e
z l
e
s cout
e
aux tranchants dans l
e
p
anier à couverts, avec la
p
ointe vers le
b
as afin d’éviter toute cou
p
ure.
•
Ne lavez
p
as d’ustensiles en
p
lasti
q
ue à
m
oins
q
u’ils ne
p
ortent une mention du
t
y
pe « Convient pour le lave-vaisselle »,
s
inon v
é
rifi
e
z l
e
s r
e
commandations du
fabricant. En effet, les ustensiles
q
ui ne
conviennent
p
as au lave-vaisselle
p
our
-
r
aient se déformer
,
fondre ou causer un
i
nc
e
ndi
e
.
•
Ne touchez
j
amais la r
é
sistance chauffante
durant l’usa
g
e ou imm
é
diatement apr
è
s
u
sage.
•
N’activez
p
as le lave-vaisselle tant
q
ue
tous les
p
anneaux ne sont
p
as en
p
lace
(p
la
q
ue de
p
rotection,
p
anneau d’acc
è
s,
p
la
q
ue de but
é
e, etc.
)
•
N’essa
y
ez pas de modi
f
ier ou d’enlever les
commandes.
•
Ne
j
amais vous asseoir, vous dresser ou
exercer des contraintes excessives sur la
p
orte ou les
p
aniers du lave-vaisselle.
Ne laissez pas des enfants
j
ouer sur ou
d
ans l
e
lav
e
-vaiss
e
ll
e.
• Dans certaines conditions, un s
y
stème
d
’eau chaude inutilisé de
p
uis au moins deux
semaines peut produire de l’hydro
g
ène.
L'HYDR
OG
ÈNE E
S
T
U
N
G
AZ EXPL
OS
IF.
S
i le s
y
stème n’a pas été utilisé pendant
d
eux semaines
,
ouvrez tous les robinets
d
’eau chaude et laissez couler l’eau
p
en
-
d
ant
p
lusieurs minutes avant d’utiliser le
lave-vaisselle. L'hydro
g
ène qui pourrait
s'être accumulé sera ainsi libéré. Puis
q
u'il
s'a
g
it d'un
g
az inflammable, ne pas fumer
ni
p
roduire une flamme nue
p
endant cette
op
ération
.
• Avant d
e
m
e
ttr
e
un anci
e
n lav
e
-vaiss
e
ll
e
hors service ou au rebut, enlevez la
p
orte
d
u compartiment de lava
g
e.
• Ne
j
amais entreposer de matériaux com
-
bustibles, d’essence ou tout autre li
q
uide
o
u va
p
eur inflammable à
p
roximité de cet
a
pp
areil ou de tout autre a
pp
areil
.
• Débranchez l’alimentation électri
q
ue du
lave-vaisselle avant toute ré
p
aration ou
e
ntr
e
ti
e
n
.
• Confiez tou
j
ours les réparations à un tech-
nicien
q
ualifié.

6
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Sécurité des enfants !
C
onseils
p
our la sécurité des enfant
s
Les déter
g
ents pour lave-vaisselle et les
p
roduits de rin
ç
age sont corrosifs ; gardez
-
l
es hors de
p
ortée des enfants
.
•
Si un enfant avale du déter
g
ent ou du pro
-
duit de rin
ç
age, donnez-lui à boire immédia
-
tement
(
un ou deux verres de lait ou d’eau,
p
ar exemple
)
. N’essa
y
ez pas de le faire vo
-
m
ir.
C
onsultez un médecin immédiatement :
a
pp
elez le centre anti
p
oison
.
•
Fermez tou
j
ours la porte et activez le
l
ave-vaisselle dès que vous avez a
j
outé le
déter
g
ent.
•
Toujours éloi
g
ner les jeunes enfants lors
-
q
ue la
p
orte est ouverte. Des résidus de
déter
g
ents pourraient se trouver dans
l
'a
pp
areil.
•
En cas de contact avec les
y
eux, rincez à
g
rande eau pendant au moins 15 minutes
.
•
Ne pas laisser les enfants
j
ouer sur ou
dans l’a
pp
areil
.
•
Placez tous les ustensiles lon
g
s et pointus
dans le
p
anier à couverts. Si cela s’avère
i
m
p
ossible,
p
lacez-les avec la
p
ointe vers
l
’arri
è
r
e
du lav
e
-vaiss
e
ll
e
. L
e
s cout
e
aux
tranchants
p
lacés dans le
p
anier à couverts
doivent avoir la pointe diri
g
ée vers le bas
.
•
V
e
rrouill
e
z la s
é
curit
é
e
nfants.
CO
MMENT EN
G
A
G
ER LE VERR
OU
À
L’ÉPRE
U
VE DE
S
ENFANT
S
Le modèle D3152 ont un dis
p
ositif de sé
-
curité pour les enfants à la
g
auche de la
poi
g
née de la porte. Pour activer le verrou,
pressez sur la poi
g
née de la porte et utilisez
u
n tournevis
p
our tourner la fente de la vie
e
n
p
osition verticale. Réenclenchez en tour-
nant la fente en
p
osition horizontale
.
Pour ouvrir la
p
orte lors
q
ue le dis
p
ositif de
sécurité est en
g
a
g
é, appuyez sur la lan-
g
uette
d
e p
l
ast
i
que
bl
anc
h
e qu
i
se trouve
à
g
auche de la poi
g
née de la porte vers la
g
auche et tenez-la enfoncée en soulevant
la poi
g
née de la porte. (Voir l’illustration à
d
roite
).
V
errouill
é
O
uver
t

7
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Com
p
osants du lave-vaisselle
*
Donn
é
es techni
q
ue
s
Haut
e
ur
Lar
g
eur
Pro
f
ond
e
ur
Poids
Pr
e
ssion d’
e
au
C
onnexion électrique
Puissanc
e
max.
8
74-927mm (34-3/8" - 36-1/2")
2
4" (610)m
m
2
4" (610mm)
48 k
g
(105,8 lb
)
1
8–176 psi 1,2 - 12,1 MPa
1
20 V monophasé, 60 Hz, 10
A
1
300
W
1.
P
anier su
p
érieur
2
. Bras du
g
icleur
3
. Panier à couverts
4.
P
ani
e
r inf
é
ri
e
ur
5. Compartiment à déter
g
en
t
6
.
I
nterru
p
teur Marche/Arrêt
7
. Compartiment à produit de rin
ç
age
8
. Filtr
e
9. Éti
q
uette du numéro de série et fiche
d’id
e
ntificatio
n
*Les caractéristi
q
ues
p
euvent varier selon
l
e
mod
è
l
e
e
t l
e
march
é
!
1
3
2
4
5
6
8
9
9
7

8
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Pan
i
er
s*
Panier inférieu
r
Panier
à
couvert
s
*Les caractéristiques peuvent varier selon le
mod
è
l
e
e
t l
e
march
é
!
1
. Su
pp
ort
p
our verres à vin
2
. Cla
y
ette à tasses
3
. Arrête-couteaux
4. Pani
e
r inf
é
ri
e
ur
5.
P
ani
e
r à couv
e
rts
1
2
5
4
3

9
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
1
. Sélecteur de pro
g
ramme
2
. Options de température
3. Options de sécha
ge
4. Démarra
g
e différé de
5
.
L
ava
g
e expres
s
P
a
nn
eau
de
co
mm
a
n
de
6
. 1/2 char
ge
7. Affich
e
ur
8
.
I
n
di
cateur
d
u pro
d
u
i
t
d
e r
i
n
ç
ag
e
9
. Marche
/
Arrê
t
Distributeur de d
é
tergen
t
1. Compartiment à déter
g
ent – lava
g
e principal
2. Compartiment à déter
g
ent – prélava
ge
3.
I
n
di
cateur
d
e rec
h
ar
g
e pour
l
e pro
d
u
i
t
d
e
rinçage (ne concerne pas tous les modèles
)
4
. Couvercle du compartiment à produit de
r
i
nçag
e
5. Couvercle du compartiment à déter
g
en
t
4
3
2
5
1
4
3
2
1
8
9
5
6
7

10
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
U
t
i
l
i
sat
i
on de bas
e
V
oici les
é
ta
p
es
à
suivre
p
our obtenir les
m
eilleurs r
é
sultats
p
ossible.
C
har
g
ez correctement les
p
an
i
ers !
Grâce au « Self Cleanin
g
System »
(syst
è
me autonettoyant), vous ne devez
p
lus
p
asser les
p
lats sous le robinet
p
our les
r
incer. Il suffit d’enlever le
g
ros des salet
é
s.
C’est sim
p
le et res
p
ectueux de l’environnement !
R
angez les verres, tasses, bols, sous-tas
-
ses et soucou
p
es dans le
p
anier su
pé
rieur,
l
es verres
à
vin sur la clayette
à
bord ondul
é
,
et les couteaux dans le
p
orte-couverts
(
si le
l
ave-vaisselle en est
éq
ui
pé).
Remar
q
ue
A
ssurez-vous
q
ue toutes les sur
f
aces sales
sont orient
é
es vers l’int
é
rieur ou vers le bas !
P
lacez les
p
lats, sous-
p
lats,
p
o
ê
les et cas
-
seroles dans le
p
anier inf
é
rieur, les couverts
allant dans le
p
anier
à
couverts. Le re
p
ose-
p
lat amovible fourni avec certains mod
è
les
s’enl
è
ve ais
é
ment afin de lib
é
rer de l’es
p
ace
p
our les grands plats, les casseroles et les
m
armites. Il peut
é
galement
ê
tre plac
é
à
trois
p
ositions diff
é
rentes
.
D
is
p
osez les couverts avec les manches
v
ers le bas et le
p
lus
é
cart
é
s
p
ossible, en
vé
rifiant
q
ue les cuillers ne s’embo
î
tent
p
as
l
es unes dans les autres.
É
vitez de mélanger les couverts constitués
de diff
é
rents mat
é
riaux – comme l’argent et
l
’acier inoxydable – dans le m
ê
me comparti
-
m
ent
(
ris
q
ue de taches
)
.
L
e
p
anier
à
couverts com
p
orte un rabat cen
-
tral pour les petits ustensiles ou les tiges
é
troi
-
tes, comme celles d’un fouet électri
q
ue.
Placez les couverts lon
g
s et les couteaux
à décou
p
er dans le com
p
artiment à cou-
teaux s
p
écial
(
s’il a été fourni
)
ou dans le
p
anier su
p
érieur
.
Vérifiez si les bras du
g
icleur peuvent bou
-
g
er
lib
rement
.
C
onsultez le cha
p
itre Vaisselle délicate si
v
ous comptez laver des objets plus fra
g
iles.
Détergen
t
Nous vous r
e
commandons d
e
n’utilis
e
r
que du déter
g
ent
g
ranuleux et non par
-
fumé pour lave-vaisselle automatique.
Un autre type de déter
g
ent pour-
r
ait causer une inondation et
/
ou
e
ndomma
g
er le lave-vaisselle.
N
’utilisez pas de déter
g
ent humide
et amal
g
amé. Vérifiez é
g
alement la date
d’expiration du produit sur son emballa
g
e.
La quantité de déter
g
ent peut varier en
fonction d
e
la dur
e
t
é
d
e
l'
e
au. Pour connaî-
tre la dureté de l'eau dans votre ré
g
ion,
contact
e
z votr
e
soci
é
t
é
d
e
distribution.
Plus l'eau est dure, plus il faudra de déter
-
g
ent. Voir la quantité de déter
g
ent en fonc
-
tion de la dureté de l'eau dans le
g
raphique
ci-dessous. Rappel : au
g
mentez pro
g
res-
sivement la dose de déter
g
ent jusqu'à la
quantité idéale
.
Au-delà de 12
g
rains, il s'a
g
it d'une eau à
dureté très élevée pour laquelle du déter
-
g
ent risque de ne pas su
ff
ire. Un adoucis-
seur d'eau peut alors s’avérer nécessaire.
Dans les zones où l'eau est très dure (9+),
il faudra peut-être laver à basses tempé
-
ratures afin d’éviter les dépôts de calcaire
dans l’appareil.

11
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
instructions relatives à ce produit. En cas
d
’incertitude, contactez le
f
abricant du
d
éter
g
ent pour lave-vaisselle
.
Appu
y
ez sur le bouton de
mi
s
e
s
ou
s
ten
s
ion.
S
é
lectionnez un programme
Pour s
é
lectionner un programme,
appuyez sur le s
é
lecteur une ou plu
-
sieurs fois jusqu’
à
ce que le symbole du pro-
gramme en question s’allume.
C
onsultez le
guide des programmes
à
la page suivante.
Remar
q
ue
Pour la vaisselle d’une salet
é
normale
,
s
é
lec
-
tionnez le programme de lavage Normal, la
tem
p
érature Normale
m
a
l
.
Pour optimiser l’économie d’eau et d’éner
g
ie,
pro
g
rammez la température Économique et
le sécha
g
e Économique
.
Pour utiliser d’autres o
p
tions,
p
assez au
p
oint 5, sinon vous
p
ouvez démarrer le
lave-vaisselle
(
voir le point 6
).
Appu
y
ez sur le bouton de
dé
marrag
e
L’appareil d
é
marre et
gè
re l’ensemble
d
u lava
g
e automatiquement.
Assurez-vous
q
ue la
p
orte est correctement
ferm
é
e, sinon l’a
pp
areil ne d
é
marrera
p
as.
S
i l’eau est dure, une pellicule blanche ou
g
rise peut se former sur la vaisselle et l’ap-
p
are
il
au
b
out
d’
un certa
i
n temps.
P
our
l’
en-
l
ever, remplacez le déter
g
ent de prélava
g
e
p
ar deux cuillers à soupe d’acide citrique.
S
i l’eau est très dure, utilisez un produit de
ri
n
ç
age contenant
d
e
l’
ac
id
e c
i
tr
i
que
.
Différentes marques de déter
g
ents propo
-
s
ent
d
es teneurs en p
h
osp
h
ore suscept
ibl
es
d'adoucir l'eau. Si l'eau est dure et que le
déter
g
ent a une teneur en phosphore infé
-
r
ieure à 8,7 %, vous devrez peut-être au
g-
m
enter la dose de déter
g
ent ou utiliser un
p
ro
d
u
i
t contenant
pl
us
d
e
ph
os
ph
ore.
pppp
REMARQUE :
N
ous vous recomman
d
ons
d
e ne pas
ajouter de déter
g
ent de prélava
g
e pour les
p
ro
g
rammes Délicat (Delicate) ou Rapide
(Q
uick
).
()
REMARQUE :
S
i vous utilisez un déter
g
ent de vaisselle
enrichi d’un additif de rin
ç
age, ne remplis
-
s
ez pas
l
e
di
str
ib
uteur
d
e pro
d
u
i
t
d
e r
i
n
ç
age.
C
ela pourrait faire apparaître une pellicule
s
ur votr
e
va
i
ss
elle.
Tablettes pour lave-vaissell
e
S
i vous éprouvez des difficultés à fermer le
couverc
l
e
d
u compart
i
ment, coupez
l
a ta
-
b
lette en deux. Si le couvercle est trop serré
et ne s’ouvre pas facilement, vous courez le
r
isque que le déter
g
ent ne se dissolve pas
correctement pour obtenir le dosa
g
e adé-
q
ua
t
.
q
3
en 1/ D
é
ter
g
ent combin
é
g
A
A
TTENTION
:
Veuillez lire attentivement l’inté
g
ralité des
D
u
r
e
t
é
de
l'
eau
Q
uantit
é
s de d
é
tergen
t
Douc
e
(
0-3
g
rains par volume de 4 litres (
g
allon))
P
rélava
g
e 1 cuiller à café
L
ava
g
e principal 1 à 1-1/2 cuiller à soup
e
Moyenne
(
4-8
g
rains par volume de 4 litres)
P
r
é
lava
g
e 1 cuiller
à
caf
é
L
ava
g
e principal 1
à
2 cuillers
à
soupe
Dur
e
(
9+
g
rains*)
P
r
é
lavage 1 cuiller
à
caf
é
L
ava
g
e principal 2
à
3 cuillers
à
soupe
* 12 grains et plus pour une eau extr
ê
mement dure
.
Q
uantités de détergent recommandées en fonction de la dureté de l'eau

12
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Descr
i
pt
i
on des programme
s
Aper
ç
u des programmes
P
rogramme
s
A
uto Super
intensif
N
orma
l
R
apide Pr
é-
rinçage
In
f
os sur le pro
g
ramm
e
Le lave-vais
-
s
e
ll
e
d
é
t
e
ct
e
l
e de
g
ré de
saleté de
l
a vaiss
e
ll
e
p
uis rè
g
le la
consomma-
tion d’
e
au
e
t
l
a tem
p
érature
e
n consé-
q
uence
.
Pou
r l
a
v
a
i
s-
selle fort sale
,
comm
e
le
s mar
-
m
ites, poêles,
casseroles
,
etc.
P
our les
a
ssiettes
,
verres,
b
o
l
s
et poêles
d’un
e
sal
e
t
é
n
orma
le.
P
ou
r l
a
v
a
i
s
-
selle l
é
g
è
re
-
m
ent sa
l
e,
l
avée immé
-
d
iat
e
m
e
nt
après usa
g
e.
Ce pro
g
ram
-
me
convi
e
nt
auss
i
p
our
l
a vaisselle
dé
licat
e.
P
our rincer
la vaiss
e
ll
e
q
u
e
v
o
u
s
c
omptez
laver
p
lus
t
a
r
d
da
n
s
la
j
ournée
.
O
ptions
Pr
é
lava
g
es avec sys
-
tème
SCS*
2
pr
é
lava
g
e
s
2
pr
é
lava
g
e
s
--
--
Lavage principal **
*
54,4°C
(
130°F
)
65
,
5°C
(
150°F
)
29,4°C
(
85°F
)
--
Nombre de rinçages 3
,
dernier
r
in
ç
age à 60°C
(
140°F
)
2,
dernier
r
in
ç
age
à
71,1°
C
(160°F)
2
, pas de
chauffage lors
d
u d
e
rni
e
r
r
inçag
e
1 rinçag
e
C
onsommatio
n
1. Temps de lava
g
e à
l’eau chaude
/
min.
*
*
95 - 16
0
1
8
0
1
35 1
5
4
Puissance a
pp
rox. kWh
0,
7 –
1,0
0,7
0,9
0,1
0,01
2
.Temps de lava
g
e
à
l’eau froide
/
min.*
*
1
15 - 18
5
2
1
0
160
25
4
Puissance a
pp
rox.
kWh
0,9
–
1,5
1,3
1,6
0,2
0,01
C
onsommation d'eau
(p
ar volumes de 4 litres
(g
allons)
)
2,4
–
4,0
4,5
4,9
2,1
0,8
S
CS = Self Cleanin
g
System (système autonettoyant)
.
** Toutes les durées mentionnées sont approximatives. La durée des c
y
cles peut varier en fonction de la
tem
p
érature de l’eau, de la
p
ression d’eau, des variations de tension, etc
.
1. Raccord à l’eau chaude, env. 50°C
(
120°F
)
.
2
. Raccord à l’eau froide, env. 10°
C
(50°F)
.
*** Les températures sont ré
g
lées par défaut en usine. Vous pouvez chan
g
er la température du pro
g
ramme via
les options d
é
crites dans le tableau de la pa
g
e 13
.

13
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Op
tion
s
Sélection des option
s
Pour sélectionner une option, appuyez
s
ur le bouton correspondant.
S
é
lection de la temp
é
ratur
e
Le bouton de température vous permet
de sélectionner la température de lava
g
e.
Vous avez le choix parmi les possibilités
s
uivant
e
s
:
Normal Économiqu
e
Aut
o
S
uper intensif : 70°C (160°F) 55°C (130°F
)
Normal : 65°C (150°F) 55°C (130°F
)
Rapide : 50°C (120°F) 30°C (85°F
)
Le symbole de temp
é
rature s’allumera si vous
avez choisi une tem
pé
rature
é
lev
é
e. Votre
sé
lection sera maintenue
j
usqu’
à
ce que vous
en chan
g
iez.
Options de séchage
S
i vous souhaitez un sécha
g
e plus efficace,
appuyez sur le bouton Options de sécha
g
e
(
Normal) et un symbole repr
é
sentant trois
l
i
g
nes ondul
é
es s’allumera. Pour un pro
-
g
ramme sans option de sécha
g
e (Économi
-
que), appuyez
à
nouveau sur le bouton et le
s
ymbole s’
é
teindra.
Dé
p
art différé
•
S
i vous souhaitez différer le démarrage de
0,5
à
9 heures, appuyez sur le bouton «
d
é
marrage temporis
é
».
Un symbole d’horloge s’allume et le nombre
d’heures d’attente programm
é
s’affiche.
•
En appuyant neu
f
f
ois sur la touche, la
sé
lection s’annule, le symbole de l’horloge
dispara
î
t et l’affichage montre
à
nouveau
l
a dur
é
e pr
é
vue du programme.
•
Appuyez sur le bouton Marche
/
Arrêt ou
effectuez une autre s
é
lection.
La machine entame alors le com
p
te
à
re
-
b
ours jusqu’au d
é
marrage du programme
et, apr
è
s le d
é
marrage, affiche le temps de
l
avage restant.
•
Pour annuler le D
é
part diff
é
r
é
, appuyez
p
endant trois secondes sur la touche Mar-
che
/
Arrêt.
E
Lavage expres
s
L’option Express r
é
duit la dur
é
e du cycle et
d
iminue la température de lavage de 10°
C
(
50°F
)
, mais n’est
p
as dis
p
onible avec les
programmes Rapide ou Pr
é
-rin
ç
age.
1/
2 charge
Lavage du panier supérieu
r
Utilisez ce programme si vous ne devez
laver
q
ue les tasses et verres
p
lac
é
s dans le
p
anier su
pé
rieur.
Lavage du panier inférieu
r
Utilisez ce programme si vous ne devez
laver
q
ue les
p
lats et couverts
p
lac
é
s dans
le
p
anier inf
é
rieur.
C
hangement de programm
e
S
i vous souhaitez changer de programme
a
pr
è
s avoir d
é
marr
é
l’appareil, appuyez
sur le bouton Marche
/
Arrêt
p
endant trois
secondes.
S
électionnez ensuite un autre
programme et appuyez
à
nouveau sur le
bouton Marche
/
Arrêt.
Vous souha
i
tez a
j
outer de la va
i
sselle
d
ans l’a
pp
areil
?
O
uvrez la
p
orte – l’a
pp
areil s’arrête automa
-
ti
q
uement – dis
p
osez la vaisselle
p
uis
f
er
-
mez la porte. Le cycle reprendra
à
partir du
p
oint d’arr
ê
t.
S
i l’a
pp
areil est éteint via le bouton de mise
sous tension
(
ou en raison d’une
p
anne de
courant) avant la fin du programme, le pro-
gramme interrompu continuera d
è
s que le
courant sera r
é
tabli.
Remar
q
ue !
S
i l’alimentation est cou
p
ée ou
q
ue la
p
orte
e
st ouverte
p
endant
p
lus de 2 minutes durant
le s
é
chage, le programme sera interrompu.

14
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
M
ode
v
ei
ll
e
Lorsque l’appareil a terminé son cycle,
il reste alimenté par un courant de
v
eille.
S
i vous souhaitez le déconnecter
totalement, il suffit de l’éteindre via le bouton
de mise sous
/
hors tension. Fermez le
r
obinet en cas d’inutilisation prolon
g
ée, par
exemple pendant vos vacances.
7

15
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Lavage écologique
Ne lavez que des char
g
es pleine
s
Le fait d’attendre
q
ue le lave-vaisselle soit
p
lein avant de l’utiliser
p
ermet d’économiser
de l’éner
g
ie.
Lavez à une tem
p
érature moins élevée
S
i la vaisselle n’est que lé
g
èrement sale, vous
p
ouvez activer le pro
g
ramme de lava
g
e rapide
et réduire la tem
p
érature à 30°C
(
86°F
)
.
Sélectionnez un pro
g
ramme avec
sécha
g
e économique
Optez pour un sécha
g
e économique afin de
r
éduire la consommation d’éner
g
ie. Vous ob-
tiendrez un meilleur sécha
g
e si vous laissez la
p
orte entrouverte à l’issue du pro
g
ramme.
Ne rincez pas avant le lava
g
e
G
râce au « Self Cleanin
g
System » (système
autonetto
y
ant
)
, vous ne devez plus passer
l
es
p
lats sous le robinet
p
our les rincer avant
d
e
l
e
s m
e
ttr
e
dans l
e
lav
e
-vaiss
e
ll
e
.
O
ptez pour des déter
g
ents respectueux
d
e l’environnemen
t
Lis
e
z l
e
s m
e
ntions r
e
lativ
e
s à l’
e
nvironn
e-
m
ent sur l’emballa
g
e
!
Réduction de la consommation d’éner
g
i
e
Vous pouvez opter pour un remplissa
g
e à
l
’eau froide afin d’économiser encore
p
lus
d’éner
g
ie. L’eau du lava
g
e principal et du
r
in
ç
age final sera alors chauffée par le lave
-
v
aiss
e
ll
e
.

16
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Vai
ss
elle délicate
C
ertains ustensiles ne conviennent
p
as
p
our
l
e lave-vaisselle, notamment
p
arce
q
u’ils ne
s
u
pp
ortent
p
as les chaleur tro
p
é
lev
é
es, les
d
é
tergents, etc
.
Décorations fragile
s
La
p
orcelaine arborant une d
é
coration au-
dessus du vernis (elle est alors plus rugueu
-
s
e
)
ne convient
p
as
p
our le lave-vaisselle
.
C
ristal
/
verre
Placez ces articles de sorte
q
u’ils ne
p
uissent
p
as s’entrechoquer durant le lavage. R
é
dui
-
s
ez au maximum la tem
pé
rature et la dur
é
e du
p
rogramme. Ne pas s
é
cher
à
la machine ! Ne
j
amais mettre les antiquit
é
s et les ob
j
ets parti-
culi
è
rement fragiles dans le lave-vaisselle.
Au fil du tem
p
s, le verre lav
é
en machine sous
des tem
pé
ratures
é
lev
é
es
p
eut se recouvrir
d’une pellicule grise impossible
à
enlever. La-
v
ez le verre fin
à
la tem
pé
rature la
p
lus basse
et avec une faible dose de d
é
tergent.
Argen
t
Ne laissez pas l’argent et l’acier inoxydable
entrer en contact, car cela
p
ourrait
p
rovo
-
quer une d
é
coloration de l’argent
.
Argenterie à manches collé
s
C
ertains types de colle ne résistent pas au
l
ave-vaisselle, et les manches ris
q
uent alors
de se d
é
tacher.
Bo
is
Les ustensiles en bois ne
p
euvent
ê
tre lav
é
s
en machine
q
ue s’ils
p
ortent une
é
ti
q
uette
spé
cifiant leur com
p
atibilit
é
avec le lave
-
v
aisselle.
Al
u
m
i
n
ium
L’aluminium peut
ê
tre terni par le passage
au lave-vaisselle. Les casseroles en alumi
-
n
ium de bonne
q
ualit
é
p
euvent n
é
anmoins
p
asser au lave-vaisselle, bien
q
u’une
p
erte
d’
é
clat soit fort
p
robable
.
Plast
iq
ue
C
ertains types de plastique ne peuvent pas
r
é
sister aux tem
pé
ratures
é
lev
é
es d’un lave
-
v
aisselle.
Préservez vos ustensiles en
p
lasti
q
u
e
S
électionnez un programme à basse tempé-
rature
.

17
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Une fois le pro
g
ramme sélectionné, l’af
-
ficheur indique la durée du pro
g
ramme
lors de sa dernière utilisation.
Q
uand vous
d
émarrerez l’a
pp
areil, il affichera le tem
p
s
restant pour le pro
g
ramme
.
Ce temps peut varier lé
g
èrement d’un lava
-
g
e à un autre selon la température de l’eau
e
ntrante, la
q
uantité de vaisselle, la tem
p
é
-
rature ambiante
,
etc.
Pendant l’exécution du pro
g
ramme, le
tem
p
s est com
p
té à rebours et la durée res-
tant
e
s’affich
e
.
Remar
q
ue
Lors de la
p
remière utilisation de cha
q
ue
pro
g
ramme, le temps affiché peut être relati-
v
ement im
p
récis étant donné
q
ue l’a
pp
areil
d
onne une estimation du tem
p
s restant. À la
p
rochaine activation, il affichera une estima
-
tion basée sur la durée du c
y
cle précédent.
L’indication ‘1 minut
e
’ s
e
ra maint
e
nu
e
à
l’écran jusqu’à la fin du pro
g
ramme si celui
-
ci dure plus lon
g
temps que prévu.
L’afficheur indi
q
uera une durée rectifiée
la
p
rochaine fois
q
ue vous démarrerez le
c
y
cle
.
Affichage
Afficheu
r

18
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Nettoyag
e
N
ettoyage
L’int
é
ri
e
ur du lav
e
-vaiss
e
ll
e
e
st
e
n aci
e
r
i
noxydable et se nettoie au
f
il des usa
g
es. Il
p
eut néanmoins accumuler un dépôt cal
-
caire si votre eau est calcaire (dure). Dans
ce cas, exécutez un pro
g
ramme de lava
g
e
n
ormal avec deux cuillers à soupe d’acide
citrique dans le compartiment à déter
g
ent.
Filtre
à
grosses particule
s
Le filtre à
g
rosses particules arrête les rési
-
dus
g
rossiers afin qu’ils n’accèdent pas à la
p
ompe de vidan
g
e. Sortez-le et nettoyez-le
s
i nécessaire. N’oubliez
p
as de le remettre
en
p
lace !
Filtre à micro
p
articule
s
Les r
é
sidus collect
é
s
p
ar le filtre
à
micro
p
arti
-
cules sont rinc
é
s automati
q
uement
à
cha
q
ue
l
ava
g
e. Il convient n
é
anmoins de le nettoyer
une ou deux
f
ois
p
ar an.
1
. Pour enlever le filtre
à
micro
p
articules, tournez
son tamis vers la
g
auche puis soulevez le
tamis et le
f
iltre.
2
. Nettoyez-les
à
l’aide d’une brosse
à
vais
-
selle. Re
p
lacez ensuite le
f
iltre en vous
a
ssurant que les bords sont bien a
j
ust
é
s.
Pompe de v
i
dang
e
C
ette
p
om
p
e est accessible de
p
uis l’inté-
r
ieur de l’a
pp
areil.
1
. D
é
branchez tou
j
ours le lave-vaisselle de
sa
p
rise ou cou
p
ez l’alimentation au dis-
j
oncteur avant de nettoyer la pompe
.
2
. Enlevez d’abord le filtre
à
grosses parti-
cules en appuyant simultan
é
ment sur les
d
eux lo
q
uets
p
uis en soulevant le
f
iltre.
3. Enlevez ensuite le tamis en le tournant
v
ers la gauche puis enlevez le filtre
à
micro
p
articules.
4. Enfin
,
enlevez le bouchon d’acc
è
s
à
la
pompe,
à
gauche du syst
è
me de vidange
.
5
. Vous pouvez introduire un doigt dans le trou
pour
f
aire bouger les pales de la pompe et
e
nlever les
é
ventuelles obstructions
.
6
. Re
p
lacez le bouchon d’acc
è
s
à
la
p
om
p
e
a
insi
q
ue les
f
iltres.
7. Remettez la fiche
é
lectri
q
ue dans la
p
rise
.
Filtr
e
à
g
rosses
p
art
i
cule
s
Tami
s
Filtre à microparticule
s
Bouchon
d
’accè
s
à
la pompe

19
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Si l’appareil ne démarre tou
j
ours pas et
émet un ronronnement, cela si
g
nifie que la
p
rotection contre les remplissa
g
es excessifs
a
é
t
é
activ
ée
.
• Cou
p
ez l’arrivée d’eau
.
• Débranchez l’a
pp
areil.
• A
pp
elez le service a
p
rès-vente au numéro
i
ndiqué au bas de cette pa
g
e.
A
TTENTI
O
N!
N
’oubliez
p
as de re
p
lacer le bouchon d’accès
à la
p
om
pe
Bras du gicleu
r
L
es trous et paliers peuvent être obstrués
de temps à autre.
1. Soulevez le bras inférieur du
g
icleur afin
d
e le dé
g
a
g
er.
2. Enlevez les résidus à l’aide d’une ai
g
uille ou
d’
un o
bj
et s
i
m
il
a
i
re.
L
es
b
ras
d
u
gi
c
l
eur sont
ég
alement troués sur leur face inférieure.
P
our pouvoir dé
g
a
g
er le bras supérieur du
g
icleur, il faut enlever le panier supérieur.
3. Tirez le panier et faites pivoter sa butée
vers l’extérieur sur les deux rails (voir
l’illustration). Vous pouvez à présent enle
-
ver le panier.
4
. Enlevez le bras supérieur du
g
icleur de
la même manière que le bras inférieur et
nettoyez-le
.
P
o
rt
e
P
our nettoyer le pourtour de la porte, utilisez
un chiffon lé
g
èrement humide, éventuelle-
m
ent avec un peu de déter
g
ent. N’utilisez
aucun produit en aérosol ou similaire autour
de la poi
g
née de porte, afin d’éviter que de
l
’eau y pénètre et entre en contact avec les
composants électriques
.
A
TTENTI
O
N!
N
’utilisez aucun produit en aérosol ou simi-
l
aire autour de la
p
oi
g
née de
p
orte
.
pg p
C
onseil
s
P
our éviter l’apparition d’odeurs désa
g
réables
dans votre lave-vaisselle, nettoyez ses bords
e
t coins à l’aid
e
d’un
e
bross
e
à vaiss
e
ll
e
e
t
d’un déter
g
ent lé
g
èrement moussant
.

20
Service après-vente
1-800-898-1879
www.askousa.com
Produ
i
t de r
i
n
ç
age
Aj
out de produ
i
t de r
i
n
ç
ag
e
Dans certains cas, le sécha
g
e peut être
amélioré par l’ajout d’un produit de rinçage
.
Appareils dot
é
s d’un indicateur sur le
P
a
nn
eau
de
co
mm
a
n
de
Le symbole du produit de rinçage s’allume
l
orsqu’il
f
aut en ajouter*.
Pour a
j
outer du produ
i
t de r
i
nçage
:
1
. Tourn
e
z
e
t soul
e
v
e
z l
e
couv
e
rcl
e
du com-
partiment à produit de rinçage, à droite du
d
istributeur (c’est là que vous faites l’appoint
e
t que vous déterminez la dose de produit
d
e rinçage requise pour chaque lavage).
2
. Versez soi
g
neusement le produit de rin-
çage jusqu’à la molette de dosage.
Modifiez le dosa
g
e si nécessaire. N’oubliez
p
as de re
f
ermer le couvercle.
*Remarque !
Après le remplissa
g
e, il faut parfois attendre
un peu avant que le témoin lumineux ne
s
’étei
g
ne
.
App
areils dotés d’un indicateur de
rechar
g
e
Un indicateur de rechar
g
e est installé au
centre du distributeur
(
voir l’illustration
)
. S’il
e
st tout à fait opaque, cela si
g
nifie qu’il y a
suffisamment de produit de rin
ç
age. S’il est
transparent, vous devrez a
j
outer du produit
d
e rin
ç
age
(
voir plus haut
).
Dosa
ge
Le distributeur est
g
énéralement ré
g
lé sur
1 = eau douce. Il se
p
eut, néanmoins,
q
ue
vous deviez modifier le dosa
g
e en fonction
de
la dur
e
t
é
d
e
l’
e
au.
Ouvrez le couvercle du com
p
artiment à
produit de rin
ç
age afin d’accéder à la mo
-
lette de ré
g
la
g
e du distributeur. Les valeurs
s’échelonnent de 1 à 6 :
p
lus l’eau est dure,
plus le dosa
g
e sera important
.
Si la dureté de l’eau dé
p
asse 10-12 odH, il est
recommandé d’utiliser un produit de rin
ç
age
cont
e
nant d
e
l’acide citri
q
ue
(p
roduit de rin
-
ç
age acide) lorsque l’appareil est dépourvu
d
e filtre adoucisseur d’eau. Si l’a
pp
areil est
éq
ui
p
é d’un adoucisseur d’eau, utilisez les
p
roduits adé
q
uats
p
our l’eau douce
.
U
n excès de produit de rin
ç
age peut entraîner
u
ne accumulation de mousse.
S
i votre eau est
p
articulièrement douce, vous
p
ouvez diluer
le produit de rin
ç
age
(
1 part de produit, 1 part
d
’eau
)
.
U
n excès de produit de rin
ç
age peut laisser
d
es traces sur la vaisselle, tandis
q
u’une insuf
-
fisance
p
eut entraîner des tach
e
s d’
e
au.
O
uver
t
F
erm
é
Ind
i
cateur de recharg
e
C
ouvercle du compartiment
à
produit de rin
ç
age
Pour ouvr
i
r le couvercle, tournez-le
p
u
i
s t
i
rez
.
Other manuals for D3152XL
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Asko Dishwasher manuals