Asko W6863 Instruction Manual

Estimado cliente de ASKO:
Gracias por elegir este producto de calidad de Escandinavia,
fabricado en Suecia.
Tenga la seguridad de que su nueva máquina es igual de
buena por dentro que por fuera, y de que las prácticas y los
estándares aplicados en su producción son tan elevados como
la calidad y el desempeño que obtendrá de ella. Esperamos
que este producto le dé muchos años de satisfacciones.
Para asegurarse de obtener el mejor desempeño de su nueva
máquina, le recomendamos que lea las instrucciones de
operación antes de usarla. Las instrucciones de operación
también contienen información sobre cómo evitar causar
daños al medio ambiente.
Instrucciones de operación
Lavadora
Guarde estas instrucciones para futura refencia
ASKO W6863

4
Antes de usar su máquina por
primera vez
4Protección para transporte
4Material de empaque
4Puerta de la lavadora
4
Comprobación de la dureza del
agua
5Instrucciones de seguridad
5Instrucciones de conexión a tierra
6Instalación
6
Función de protección contra el
desborde
6
Transporte/almacenamiento en
invierno
6Reciclaje
7Seguridad infantil
7¡Mantenga vigilados a los niños!
7
Activación/desactivación del
interruptor de seguridad
8Descripción de la lavadora
9Cajón de detergente
10Panel de control
11Consejos y tips de lavado
11Clasificación de la ropa para lavar
11Recomendaciones sobre la ropa
11Etiquetas de cuidado
11
Símbolos de las etiquetas de
cuidado
13Algodón de color
13Prendas delicadas
13Lana y seda
13Fibras artificiales y fibras sintéticas
13
Reducción de las reacciones
alérgicas
13Ahorro de tiempo y energía
13Nivel alto de agua
14Economía y eficiencia
14Luz de fondo
14Detergentes
14Teñido de tejidos
14Detergentes liquidos
15Detergentes
15
Detergentes en polvo
recomendados
16
Cantidades de detergente
basadas en la dureza
16Dosis de detergente adecuada
16
Cantidades Recomendadas e
Detergente Basadas en la
17Lavado
17Clasifique la ropa.
17Oprima el botón de energía
17
Abra la puerta de la lavadora y
cargue la ropa
17
Agregue detergente y suavizante,
según sea necesario
19Seleccione el programa
22
Cierre la puerta y oprima el botón
Start/Stop
22
Una vez que haya terminado el
programa
Customer Care Center2
1-800-898-1879
www.askousa.com
Tabla de contenidos

23Selección de opciones
23Temperatura
23Centrifugar
23Inicio demorado
23Superenjuague
24Nivel alto de agua
24Función Antiarrugas
24Superlavado
24Remojar
25Ajustes
25
Puede cambiar los ajustes
siguientes:
25Interruptor de seguridad.
25Apertura automática de la puerta
25Seleccione el idioma
26Cuidado y limpieza
26
Comprobación del filtro y de la
bomba de drenaje
26Limpieza del cajón de detergente
26
Limpieza del exterior de la
máquina
26
Limpieza del interior de la
máquina para evitar aromas
desagradables
27
Enjuague de los orificios debajo
de la paleta
27Si tiene agua dura
28Solución de problemas
28
La puerta de la lavadora no se
abre
28La máquina no arranca
29Mensajes de error
30Información técnica
30Datos técnicos
31Protección para transporte
32Instalación
32Nivelado de la máquina
32Conexión al suministro de agua
33Conexión a la salida de drenaje
33Conexiones eléctricas
33Instrucciones de conexión a tierra
34Instalación independiente
34Instalación apilada
34Instalación empotrada
35
Cambio del sentido de apertura
de la puerta
36Siga estas instrucciones:
37Servicio
38garantía
38Escríbanos a:
38
O bien llame a nuestro centro de
atención al cliente
40Guía rápida
40Lavado
40Cargue la ropa
40Cajón de detergente
40Seleccione el programa
40Fin del programa
3Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Tabla de contenidos

Protección para transporte
¿Se han quitado los elementos de anclaje
para transporte? Si no es así, consulte el
apartado "Protección para transporte".
Material de empaque
Clasifique los desechos de acuerdo con las
directrices locales.
Puerta de la lavadora
•La puerta de la lavadora no puede abrirse
sino hasta que la máquina está conectada
al suministro eléctrico.
•Para abrir la puerta manualmente, consulte
el punto "La puerta no se abre" del aparta-
do "Solución de problemas".
•No es posible poner en funcionamiento la
máquina con la puerta abierta.
•Para abrir la puerta con la lavadora en
funcionamiento, vea el apartado "Cierre la
puerta y oprima el botón Start/Stop".
Comprobación de la dureza del
agua
La cantidad de detergente necesaria depen-
de, entre otras cosas, de lo dura que sea el
agua. Comuníquese con su proveedor de
agua local para comprobar la dureza del agua
en su zona.
Advertencia
Todas las máquinas se prueban antes de
salir de fábrica. Es posible que quede un poco
de agua en la bomba de drenaje, pero no
afecta a la calidad ni daña la máquina.
Vea la guía rápida de la última página.
Customer Care Center4
1-800-898-1879
www.askousa.com
Antes de usar su máquina por primera vez

Guarde estas instrucciones para futura
refencia
Para reducir los riesgos de incendio, descar-
ga eléctrica, heridas o lesiones cuando utilice
su lavadora, tome las precauciones básicas
de seguridad, incluidas las siguientes:
•Lea todas las instrucciones antes de usar
la máquina.
•No deje la máquina funcionando cuando
salga de casa.
•No lave ni seque prendas que hayan sido
limpiadas, lavadas, remojadas o rociadas
previamente con gasolina, solventes de
limpieza en seco, aceites de cocinar u
otras sustancias inflamables o explosivas,
porque los vapores que desprenden pue-
den provocar un incendio o una explosión.
•No permita que los niños jueguen con la
máquina o cerca de ella. Si va a usar la
máquina y hay niños cerca, vigílelos bien.
•Antes de retirar del servicio o desechar la
lavadora, quite la puerta de lavado.
•No introduzca la mano en la máquina si el
tambor está en movimiento.
•No instale ni almacene esta máquina a la
intemperie.
•No manipule indebidamente los controles.
•No repare ni reemplace ninguna pieza de
la máquina ni intente ningún tipo de servi-
cio a menos que se recomiende específi-
camente en las instrucciones de repara-
ción por el usuario o en instrucciones im-
presas de reparación por el usuario, y sólo
si entiende dichas instrucciones y es capaz
de realizarlas.
•No agregue gasolina, solventes para lim-
pieza en seco ni otras sustancias inflama-
bles o explosivas al agua de lavado. Estas
sustancias desprenden vapores que pue-
den provocar un incendio o una explosión.
•En determinadas condiciones, se puede
acumular gas hidrógeno en los sistemas
de agua caliente si no se usan por dos se-
manas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES
EXPLOSIVO. Si no ha usado el sistema
de agua caliente por ese periodo de tiem-
po, antes de utilizar la lavadora o la lavado-
ra-secadora abra todos los grifos de agua
caliente y deje fluir el agua por unos minu-
tos. De ese modo se liberará cualquier
acumulación de gas hidrógeno. Como el
gas es inflamable, asegúrese de que nadie
fume y de que no haya fuegos encendidos
durante ese tiempo.
Advertencia
Esta máquina debe estar correctamente co-
nectada a tierra.
Este manual no describe todas las situacio-
nes y condiciones que pueden ocurrir. Instale,
utilice y realice el mantenimiento de la máqui-
na con sentido común y las debidas precau-
ciones.
Instrucciones de conexión a tierra
A) Instrucciones de conexión a tierra para
máquinas dotadas de cable con tierra:
En caso de falla o descompostura, la cone-
xión a tierra facilita un trayecto de menor re-
sistencia al paso de la corriente y reduce el
riesgo de descarga eléctrica. Esta máquina
está equipada con un cable que incluye un
conductor de puesta a tierra del equipo y una
clavija con tierra. La clavija debe enchufarse
en un tomacorriente adecuado, que esté bien
instalado y aterrizado con arreglo a las dispo-
siciones y ordenanzas locales.
Advertencia
La conexión incorrecta del conductor de tierra
del equipo puede causar riesgos de descarga
eléctrica. Consulte con un electricista califica-
do o técnico de servicio si tiene dudas sobre
si la máquina está conectada a tierra correc-
tamente.
No altere la clavija que se suministra con la
máquina. Si no entra en el tomacorriente,
haga que un electricista calificado instale una
adecuada.
5Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Instrucciones de seguridad

B) Instrucciones de conexión a tierra para
máquinas permanentemente conectadas:
Esta máquina debe conectarse a un sistema
de cableado permanente de metal puesto a
tierra o a un terminal o conductor de puesta
a tierra de la máquina.
Nota
Este manual no describe todas las situacio-
nes y condiciones que pueden ocurrir. Instale,
utilice y realice el mantenimiento de la máqui-
na con sentido común y las debidas precau-
ciones.
Instalación
Consulte el apartado “Instalación”.
Función de protección contra el
desborde
Si el nivel de agua de la máquina se eleva
por encima del nivel normal, la función de
protección contra el desborde empieza a
bombear agua para extraerla y cierra la entra-
da de agua. Si el nivel del agua no ha bajado
antes de 60 segundos, el programa se inte-
rrumpe.
Transporte/almacenamiento en
invierno
Si la máquina se va a transportar o almacenar
en un lugar sin calefacción en donde la tem-
peratura pueda caer bajo el punto de conge-
lación, haga lo siguiente:
•Vacíe el filtro y la bomba de drenaje (vea
el apartado “Cuidado y limpieza”).
•Cierre la entrada de agua a la lavadora,
suelte la manguera de suministro a la vál-
vula de admisión y deje que el agua salga
de la válvula y de la manguera.
•Es posible que, después de vaciar la
bomba, quede una pequeña cantidad de
agua en la máquina, pero no afecta a la
calidad ni daña la máquina.
Reciclaje
Cuando la máquina llegue al final de su vida
útil y tenga que desecharla, deberá inutilizarla
de inmediato desmontando la puerta de lava-
do. Comuníquese con las autoridades locales
para obtener información sobre dónde desha-
cerse de su máquina para reciclarla adecua-
damente. La máquina está fabricada y etique-
tada de modo de facilitar el reciclaje.
Guarde estas instrucciones para futura refencia
Customer Care Center6
1-800-898-1879
www.askousa.com
Instrucciones de seguridad

¡Mantenga vigilados a los niños!
Watch out for children!
•Los detergentes para lavadora son corro-
sivos; manténgalos siempre fuera del al-
cance de los niños.
•Si un niño ingiere detergente, hágale beber
inmediatamente líquido en abundancia,
por ejemplo, uno o dos vasos de leche o
agua. No intente provocarle el vómito. So-
licite atención médica inmediatamente.
•Cierre la puerta y ponga en funcionamiento
la lavadora en cuanto haya agregado el
detergente.
•Apague la máquina cuando no vaya a utili-
zarla.
•Mantenga siempre a los niños pequeños
alejados de la máquina cuando esté
abierta. Es posible que queden en el tam-
bor algunos residuos de detergente.
•Si le entra detergente en los ojos, lávese-
los con agua abundante por lo menos du-
rante 15 minutos.
Activación/desactivación del
interruptor de seguridad
•Apague la máquina oprimiendo el botón
de energía.
•Oprima y sostenga el símbolo + en el botón
Tiempo y el botón Superenjuague y luego
encienda el botón de energía.
•Gire la perilla de programas y seleccione
"Interruptor de seguridad desactivado" o
"Interruptor de seguridad activado".
•Oprima el botón Inicio/Stop para guardar.
Puede desactivarse el interruptor de seguri-
dad presionando los botones Superenjuague
e Inicio/Stop al mismo tiempo:
La opción se desactivará temporalmente por
tres minutos.
7Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Seguridad infantil

12 3 4
5,6,7 8
1. Botón de energía
2. Cajón de detergente
3. Panel de control
4. Placa de características (en el interior de la
puerta de cristal)
5. Cubierta de la bomba de drenaje
6. Bomba de drenaje (detrás de la cubierta)
7. Herramienta de apertura de emergencia
(viene en una bolsa de plástico)
8. Puerta de la lavadora
Customer Care Center8
1-800-898-1879
www.askousa.com
Descripción de la lavadora

2
3
4
1
1. Prelavado
2. Lavado
3. Detergente líquido para lavado
4. Suavizante
El cajón del detergente en las lavadoras ASKO surte automáticamente en el momento apropiado
el detergente y el suavizante de telas. Simplemente vierta las cantidades medidas de detergente
y suavizante en los compartimentos apropiados (como se ilustra) y cierre el cajón.
Nota
Para evitar que se forme espuma excesiva, no coloque detergente en el compartimiento de
prelavado a menos que esté utilizando uno de los programas de lavado pesado (Heavy) los
cuales tienen un ciclo de prelavado.
9Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Cajón de detergente

456
12 3
Botones de opciones4Botón de energía1
Start/Stop5Perilla de programas2
Apertura de la puerta6Pantalla3
Customer Care Center10
1-800-898-1879
www.askousa.com
Panel de control

A continuación se incluyen algunos tips para
lavar la ropa.
Clasificación de la ropa para lavar
Clasifique las prendas según:
•su grado de suciedad
•su color
•su tejido
Recomendaciones sobre la ropa
•Suba los cierres para que no dañen los
tejidos.
•Las prendas de color nuevas contienen
tinte en exceso y, por tanto, deben lavarse
por separado las primeras veces.
•Vuelva al revés las prendas delicadas para
evitar que pierdan color o se desgasten.
•Vacíe los bolsillos y, de ser posible, voltée-
los hacia fuera.
Etiquetas de cuidado
Compruebe la etiqueta de cuidado de la
prenda. La tabla que aparece abajo muestra
los programas adecuados para distintos teji-
dos y cargas de lavado. Las lavadoras y los
detergentes modernos, por ejemplo en table-
ta, con frecuencia permiten lavar a tempera-
turas más bajas. Es buena idea decidir por
ensayo y error cuál produce los mejores resul-
tados.
Símbolos de las etiquetas de cuidado
CargaProgramaTejido
Etiquetas de cuida-
do
1/1 tamborManchas-Color 140 °F (60°C) a 203 °F
(95°C)
Algodón, lino, prendas blancas y de colo-
res claros.
1/1 tamborNormal Plus 140 °F (60°C)Algodón, lino. Prendas de colores oscuros.
1/2 tamborPerma Press 140 °F (60°C)Poliéster, algodón-poliéster, nylon. Ropa
blanca.
1/2 tamborPerma Press 104 °F (40°C)Rayón, acetato, acrílico. Prendas de colo-
res frágiles.
1/2 tamborPerma Press 104 °F (40°C)Poliéster, algodón-poliéster, nylon. Pren-
das de color.
1/3 tamborPerma Press 86 °F (30°C)Seda y prendas muy delicadas
1/3 tamborLavado manual/Lana/Delicado 104 °F
(40°C)
Prendas etiquetadas con el símbolo de la
lana o Superwash
11Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Consejos y tips de lavado

Ironing instructions
Special drying instructions
Tumble dry heat setting
Tumble dry cycle
Dry clean symbol
Bleach instructions
Wash water temperature
Wash cycle
Customer Care Center12
1-800-898-1879
www.askousa.com
Consejos y tips de lavado

Algodón de color
Las prendas de algodón con instrucciones
de lavado a 140 °F (60°C) (140°F) deben la-
varse a 140 °F (60°C) (140°F) la primera vez
para eliminar el exceso de tinte. De no hacer-
lo, hay el riesgo de que el color se corra. Use
detergente sin cloro para preservar el color
del tejido.
Prendas delicadas
Lino crudo
Los tejidos de lino crudo deben lavarse a 140
°F (60°C) (140°F), empleando detergente que
no contenga cloro ni blanqueadores ópticos.
El lino muy sucio puede ocasionalmente la-
varse a temperaturas más elevadas, pero no
con mucha frecuencia, ya que el calor puede
deteriorar el brillo y fortaleza del lino.
Lana y seda
Estos tejidos en ocasiones están etiquetados
como susceptibles de lavado a máquina y en
ocasiones como de lavado a mano. El progra-
ma Manual/Lana de la máquina es igual de
suave que el lavado a mano.
La lana es especialmente sensible a procesos
como el lavado.
Si no desea centrifugarla, puede envolverla
en una toalla para eliminar el exceso de agua.
En ese caso, seleccione la opción Sin centri-
fugar.
Para saber cómo seleccionar este ajuste,
consulte el apartado “Lavado”. No obstante,
la mayoría de las prendas toleran un centrifu-
gado corto. Use la opción de centrifugado
corto seleccionando la velocidad de centrifu-
gado de 800 r. p. m. o una más baja.
Fibras artificiales y fibras sintéticas
Estos tejidos requieren mucho espacio para
no arrugarse. Llene el tambor sólo hasta la
mitad y use la opción de centrifugado corto
seleccionando la velocidad de centrifugado
de 800 rpm o una más baja.
Advertencia
La viscosa y los acetatos son frágiles cuando
están mojados.
Reducción de las reacciones
alérgicas
La lavadora está equipada con una opción
de Superenjuague especialmente indicada
para pieles sensibles, como las de las perso-
nas alérgicas o los niños pequeños.
Ahorro de tiempo y energía
Use el programa Pesado para ahorrar tiempo
y energía. Este programa tiene un lavado más
corto que Normal, pero a menudo es suficien-
te para ropa no demasiado sucia.
Nivel alto de agua
Si desea que la lavadora use una cantidad
superior de agua en el lavado y los enjua-
gues, puede utilizar la opción de nivel alto de
agua. Esta opción se activa automáticamente
con el programa Manual/Lana.
13Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Consejos y tips de lavado

Economía y eficiencia
Puede ahorrar mucha energía si no usa los
programas de temperatura alta más de lo
necesario.
•Seleccione el programa Rápido para lavar
prendas poco sucias, por ejemplo. Esto le
ahorrará tanto agua como energía.
•Seleccione una velocidad de centrifugado
alta para reducir el consumo de energía si
va a secar la ropa en secadora o armario
de secado.
•Lave siempre con una carga completa al
emplear los programas Manchas-Blanco
Manchas-Color, Normal Plus y Pesado.
•Utilice el prelavado lo menos posible. Las
máquinas y detergentes modernos lavan
bien la ropa sin prelavado. Sólo las pren-
das muy sucias, como los monos de traba-
jo y similares, pueden necesitar prelavado.
Luz de fondo
Dos minutos después de que ha finalizado el
programa, la luz de fondo de la pantalla ingre-
sa al modo de ahorro de energía.
Detergentes
Los detergentes con etiqueta ecológica son
menos perjudiciales para el medio ambiente.
Usar más detergente del necesario no rinde
mejores resultados de lavado; simplemente
causa un mayor impacto en el medio ambien-
te.
Intente usar menos detergente, y auméntelo
sólo si los resultados no son los adecuados.
Teñido de tejidos
Si desea teñir tejidos en la máquina, seleccio-
ne el programa normal con la opción Superen-
juague activada. Ajuste la temperatura de
acuerdo con las recomendaciones del fabri-
cante del tinte.
Seleccione una velocidad de centrifugado
baja si va a teñir un tejido mixto, como
poliéster/algodón.
Advertencia
Agregue el tinte directamente al tambor de
lavado, no al cajón de detergente. Después
de teñir, debe hacer funcionar la máquina
vacía con el mismo programa y una dosis
normal de detergente.
Advertencia
Debido a nuestra conciencia medioambiental,
desalentamos el uso de sustancias químicas
fuertes.
Si usa agentes de blanqueo o eliminación de
manchas, hay riesgo de que la máquina sufra
oxidación (corrosión) y decoloración.
Detergentes liquidos
No recomendamos detergentes líquidos ya
que tienden a producir más espuma que los
detergentes en polvo cuando se usan en
agua a temperaturas de 150 F° o mayores.
Si usted debe probar un detergente líquido,
comience con una cantidad muy pequeña,
tal como 1 a 2 cucharadas. Además, los de-
tergentes líquidos pueden usarse en todos
los programas sin el pre-lavado, de modo que
viértalo en el compartimento de lavado princi-
pal.
Customer Care Center14
1-800-898-1879
www.askousa.com
Consejos y tips de lavado

Detergentes
Los detergentes para la ropa pueden ser de
baja, normal o alta espuma. La capacidad de
limpieza del detergente no guarda relación
con la cantidad de espuma que produce. En
realidad, el exceso de espuma en una lavado-
ra de carga frontal interfiere con la limpieza,
porque reduce la acción de volteo del tambor.
Además, los detergentes de alta espuma son
más difíciles de enjuagar por completo.Usar
un detergente que no sea de baja espuma
puede tener consecuencias graves, ya que
la espuma puede salir por el cajón del deter-
gente y caer hasta el suelo por la parte delan-
tera de la lavadora. Si se produce un exceso
de espuma, ejecute varios programas de en-
juague hasta que todas las prendas queden
bien enjuagadas. Saque la ropa y ejecute un
programa de lavado normal para eliminar
cualquier resto de detergente.Le recomenda-
mos que no utilice blanqueador en su lavado-
ra ASKO. La acción de volteo del tambor, las
opciones de temperatura, los ciclos de lavado
prolongados y una cantidad adecuada de
detergente son suficientes para eliminar la
mayoría de las manchas.
Detergentes en polvo recomenda-
dos
Las lavadoras ASKO utilizan de 50% a 75%
menos detergente que la mayoría de las lava-
doras. Esto es debido al bajo consumo de
agua y al hecho de que toda el agua de lava-
do se circula repetidamente a través de la
ropa de lavado, asegurando que todo el de-
tergente se utilice al máximo. Recomenda-
mos que utilice detergentes en polvo hechos
especialmente para lavadoras de cargado al
frente. En ocasiones se les llama detergente
HE (High Efficiency), o detergentes de alto
rendimiento. Más adelante se indican algunos
de los detergentes en polvo de baja espuma
que se han probado con éxito en las lavado-
ras ASKO:
•Fab
•Fresh Start
•Tide HE
•Amway SA8
•All
•Wisk HE
Recomendamos que no utilice cualquier de-
tergente en polvo que no se extraiga comple-
tamente del cajón de detergente
15Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Consejos y tips de lavado

Cantidades de detergente basadas
en la dureza
La cantidad necesaria de detergente puede
variar debido a las diferencias de la dureza
del agua. Para determinar la dureza del agua
en su localidad, comuníquese con la compa-
ñía local de agua o con una compañía suavi-
zadora de agua en su localidad. Entre más
dura es el agua, más será el detergente que
podría necesitar. Consulte la tabla más ade-
lante para ver las cantidades recomendadas
de detergente basadas en la dureza del agua.
Recuerde, usted debe ajustar la cantidad de
detergente que usa en pequeñas cantidades
a la vez hasta que encuentre la cantidad co-
rrecta.Observe que 12 granos o más es agua
extremadamente dura y que el detergente
por sí solo podría no ser suficiente. Usted
podría necesitar usar un suavizador de agua
para aprovechar al máximo el desempeño de
su lavadora. Además, en lugares con agua
extremadamente dura (9+) podría ser nece-
sario lavar a temperaturas más bajas para
evitar que se formen depósitos del agua dura
en el tanque y en el sistema de lavado.Las
marcas diferentes de detergente tienen can-
tidades diferentes de fósforos para suavizar
el agua. Si tiene agua dura y usa un detergen-
te con un contenido menor de 8.7% en fósfo-
ro, podría necesitar usar más detergente o
usar un detergente con un mayor contenido
de fósforo.
Dosis de detergente adecuada
La dosis de detergente varía según la marca,
pero en la mayoría de los casos basta con
una o dos cucharadas. Utilizar demasiado
detergente puede hacer que queden residuos
en las prendas de ropa, haciendo que luzcan
grisáceas o deslucidas. Conviene empezar
con una cantidad pequeña de detergente, y
aumentarla sólo si los resultados no son sa-
tisfactorios.Además, no debe poner detergen-
te en el compartimiento de prelavado, salvo
que vaya a utilizar uno de los programas con
ciclo de prelavado. De lo contrario podría
formarse demasiada espuma e incluso dañar
la máquina.La dosis de detergente necesaria
también depende de la dureza del agua en
su zona. Vea el apartado “Dosis de detergen-
te según la dureza del agua” de la página si-
guiente para más información.
Cantidades Recomendadas e Detergente Basadas en la
Cantidad de Detergente
Lavado PrincipalPre-lavadoDureza del Agua
1 a 1 ½ cucharadas1 cucharaditaSuave (0 a 3 granos por galón)
1 a 2 cucharadas1 cucharaditaMedia (4 a 8 granos por galón)
2 a 3 cucharadas1 cucharaditaDura (9+ granos por galó)
Customer Care Center16
1-800-898-1879
www.askousa.com
Consejos y tips de lavado

1Clasifique la ropa.
Vea el apartado "Consejos y tips de la-
vado".
Advertencia
Coloque los brasiéres con armazón en una
red de lavado.
Advertencia
Vacíe los bolsillos; las monedas, clavos y
objetos similares pueden dañar la máquina
y los tejidos. Vea el apartado "Consejos y tips
de lavado".
2Oprima el botón de energía
3Abra la puerta de la lavadora y
cargue la ropa
Si la puerta está cerrada, oprima el bo-
tón de apertura de puerta (símbolo de llave).
La puerta se abrirá después de unos segun-
dos. Cargue la ropa. La tabla de programas
de lavado indica cuánta ropa puede lavarse
con cada programa.
4Agregue detergente y
suavizante, según sea
necesario
El empaque de detergente tendrá recomen-
daciones sobre cuánto detergente debe usar.
La máquina permite cargar 13lb (6kg) de ropa
sucia. Si sólo tiene una pequeña cantidad de
ropa sucia en la lavadora, puede reducir la
cantidad de detergente.
Detergente en polvo
Vierta el detergente en polvo en el comparti-
miento de lavado y, si lo desea, también en
el de prelavado.
Detergente líquido
Si usa detergente líquido, siga las recomen-
daciones del fabricante del detergente. Noso-
tros aconsejamos usar siempre una bola de
lavado con detergente líquido muy espeso.
Bola o red de lavado
Si usa una bola o red de lavado, colóquela
directamente en el tambor y seleccione un
programa sin prelavado.
Advertencia
Usar más detergente del necesario no rinde
mejores resultados de lavado; simplemente
causa un mayor impacto en el medio ambien-
te.
Intente usar menos detergente, y auméntelo
sólo si los resultados no son los adecuados.
17Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Lavado

Suavizante
Vierta el suavizante en el compartimiento con
el símbolo . Siga las recomendaciones de
la botella de suavizante.
Advertencia
No supere el nivel máximo de llenado del
compartimiento. En caso contrario, el suavi-
zante se incorporará demasiado temprano,
deteriorando el efecto de lavado.
Cajón de detergente
Oprima aquí para abrir.
Lavado
Detergente líquido para lavado
Suavizante
Prelavado
ADVERTENCIA - Para reducir los riesgos de
descarga eléctrica o lesiones, lea el apartado
de "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IM-
PORTANTES" antes de encender esta máqui-
na.
Customer Care Center18
1-800-898-1879
www.askousa.com
Lavado

5Seleccione el programa
El programa se selecciona girando la
perilla de programas. El nombre del
programa seleccionado y la hora de finaliza-
ción se muestran en la pantalla. Seleccione
las opciones deseadas utilizando los botones
de opción. Inicie el programa oprimiendo el
botón Start/Stop.
1. Auto
Este programa ajusta automáticamente la
duración del lavado principal y el número de
aclarados a la cantidad y al tipo de prendas
introducidas en la máquina.
2. Prog. de secado
Este programa se ajusta al intervalo de tiem-
po o a la hora final especificados. No obstan-
te, cuando se usa este programa es importan-
te seleccionar una temperatura y una dura-
ción adecuadas en función del grado de su-
ciedad de la ropa. Puede seleccionar la velo-
cidad de centrifugado que desee.
Especifique el tiempo del programa deseado
oprimiendo + o - en el botón Tiempo. El sím-
bolo del programa se ilumina junto al tiempo
seleccionado. Puede seleccionar un tiempo
de programa de entre 30 minutos y 3 horas.
Si selecciona un tiempo de programa de 30
minutos, la temperatura máxima de lavado
será de 86 °F (30°C)
3. Sani
Programa para ropa muy manchada con su-
ciedad que debe eliminarse totalmente antes
del lavado principal. Se utiliza el prelavado
para hacer esto. Puede seleccionarse la
temperatura como se desee, así que siga las
instrucciones de lavado para cada prenda.
La temperatura más alta, 203 °F (95°C), es
adecuada para ropa sumamente sucia. Pue-
de seleccionarse como se desee la velocidad
de centrifugado. La máquina adapta el tiempo
del programa y el consumo de agua de
acuerdo con la carga.
4. Manchas-Color
Programa para ropa muy sucia, ropa blanca
y de colores. Puede seleccionar la tempera-
tura como lo desee, así que siga las instruc-
ciones de lavado para cada prenda. 140 °F
(60°C) es una temperatura adecuada para
prendas de algodón muy sucias, así como
para ropa que se lleva cerca de la piel. Selec-
cione 104 °F (40°C) si la ropa no está tan su-
cia. Puede seleccionarse como se desee la
velocidad de centrifugado. La máquina
adapta el tiempo del programa y el consumo
de agua de acuerdo con la carga.
5. Pesado
Un programa normal para ropa de ligera a
moderadamente sucia. Puede seleccionarse
la temperatura como se desee, así que siga
las instrucciones de lavado para cada prenda.
Las prendas que se usan sobre la piel deben
lavarse a 140 °F (60°C). Puede seleccionarse
como se desee la velocidad de centrifugado.
La máquina adapta el tiempo del programa
y el consumo de agua de acuerdo con la
carga.
6. Normal Plus
Programa normal para ropa ligeramente su-
cia. Puede seleccionarse la temperatura co-
mo se desee, así que siga las instrucciones
de lavado para cada prenda. Las prendas
que se usan sobre la piel deben lavarse a 140
°F (60°C). Sin embargo, la ropa muy ligera-
mente sucia generalmente se limpia a 104 °F
(40°C). Puede seleccionarse como se desee
la velocidad de centrifugado.
19Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Lavado

7. Rápido
Ropa ligeramente sucia que sólo necesita
refrescarse. Puede seleccionar la temperatu-
ra del agua de entrada (la máquina no calien-
ta el agua), 104 °F (40°C), ó 140 °F (60°C).
Programa rápido para ropa que sólo necesita
refrescarse. Puede ejecutarse el programa
en cualquier temperatura, así que siga las
instrucciones de lavado para cada prenda.
Mientras más baja sea la temperatura selec-
cionada, menor será el tiempo del programa.
Las prendas que se usan sobre la piel deben
lavarse a 140 °F (60°C). Puede seleccionarse
como se desee la velocidad de centrifugado.
8. Perma Press
Programa para telas sintéticas, con materia-
les mezclados y algodón de planchado per-
manente. Adecuado para camisas y blusas.
Puede seleccionarse la temperatura como
se desee, así que siga las instrucciones de
lavado para cada prenda. Las prendas que
se usan sobre la piel deben lavarse a 140 °F
(60°C). Muchas telas sintéticas se limpian
también a 104 °F (40°C). La máxima veloci-
dad de centrifugado es de 800 rpm.
9. Lavado manual/Lana/Delicado
Un programa de lavado suave para lana, seda
y prendas que deben lavarse a mano. La
temperatura más alta es 104 °F (40°C). Este
programa incluye un centrifugado corto. La
máxima velocidad de centrifugado es de 800
rpm.
10. Enjuague
Este programa realiza un ciclo de enjuague
en frío + centrifugado. Adecuado para ropa
que sólo necesita humedecerse y para limpiar
trapos y jergas.
11.Centrifugado o bien 12. Drenaje
Use este programa si sólo desea centrifugar
la carga o drenar el agua de la máquina.
Customer Care Center20
1-800-898-1879
www.askousa.com
Lavado
Other manuals for W6863
1
Table of contents
Other Asko Washer manuals

Asko
Asko 10505 - User manual

Asko
Asko WM25 User manual

Asko
Asko W4114C W Series User manual

Asko
Asko W4086.P.T.AU User manual

Asko
Asko W6222 User manual

Asko
Asko 11505 Operating instructions

Asko
Asko W6098X/1 User manual

Asko
Asko W6124X.W/1 User manual

Asko
Asko WL6511XXLW User manual

Asko
Asko W2086X.UK User manual