Athletic FM3-A42S User manual

FM3-A42S
Full-Motion Mount With Tilt
A1
CAUTION:The maximum loading weight is 66lbs, Use heavier than that may cause injury see apparatus instructions.
ATTENTION: Le poids de chargement maximal est de £ 66, plus lourd que l'utilisation qui peut causer des blessures voir les instructions appareil.
PRECAUCIÓN: El peso máximo de carga es £ 66, más pesado que el uso que pueden causar lesiones vea las instrucciones de un aparato.
ACHTUNG: Die maximale Ladegewicht ist 66lbs, Verwendung schwerer als die Verletzungen verursachen können sehen Apparat Anweisungen.
or brick wall.
Ce produit a été conçu pour une utilisation sur un mur vertical interprété de maçonnerie (béton plein) ou des poteaux en bois ou en brique du mur. Poteaux en bois doivent être
d'un minimum de 2x4 pouces.Pour une installation sûre au mur vous montez doit prendre en charge quatre fois le poids de la charge totale, sinon, la surface doit être renforcée
pour répondre à cette norme.
Este producto ha sido diseñado para su uso en una pared vertical interpretarse de albañilería (cemento sólido) o vigas de madera o pared de ladrillo. Los postes de madera deben
tener un mínimo de 2x4 pulgadas.Para una instalación segura en la pared se va a instalar debe ser compatible con 4 veces el peso de la carga total, si no, la superficie debe ser
reforzada para cumplir con esta norma.
Dieses Produkt wurde für den Einsatz an einer senkrechten Wand aus Mauerwerk (festen Beton) oder Holzständer-oder Ziegelwand ausgelegt konzipiert. Holzpfosten muss
mindestens 2x4 Zoll.Für eine sichere Installation der Wand sind Sie Montage an muss der 4-fachen Gewicht der gesamten Last tragen, wenn nicht, muss die Oberfläche verstärkt,
um diesen Standard zu erfüllen.
Uchwyt na ramieniu z regulacją kąta.
PL - Instrukcja Obsługi
OSTRZEŻENIE! - POLSKI
Uwaga! Niewłaściwy montaż, bądź nieodpowiednia instalacja produktu może doprowadzić do ciężkich obrażeń ciała, szkód materialnych lub śmierci. Przed rozpoczęciem należy zapoznać
się z następującymi ostrzeżeniami.
W przypadku wątpliwości, bądź jakichkolwiek pytań związanych z montażem należy skontaktować się z odpowiednio przeszkoloną osobą. Biuro obsługi klienta firmy Athletic Sp. z o.o.
dostępne jest pod numerem telefonu 0048 77 414 23 66 lub adresem mailowym [email protected]
Nie należy podejmować instalacji w przypadku gdy produkt lub jeden z jego elementów jest uszkodzony, bądź brakuje go w zestawie. W przypadku zapotrzebowania na części zamienne,
prosimy o kontakt telefoniczny, bądź mailowy z firmą Athletic Sp. z o.o.
Montaż na ścianie: Na montaż produktu przewidziano ścianę prostopadłą (konstrukcja drewniana z belek, ściana betonowa). Pod pojęciem „konstrukcja drewniana z belek” rozumie się
ścianę z belkiem o wymiarach co najmniej 5 x 10 cm z maksymalnie 61 cm i co najmniej 41 cm odstępem i z maksymalną powłoką ścienną o 19mm (ściana płytowo-gipsowa, listwy, tynk).
W przypadku wątpliwości co do materiału budowy ściany, bądź pytań związanych z powierzchnią (belki metalowe, bloki gipsowe lub cegła), prosimy o kontakt z odpowiednio przeszkoloną
osobą. Dla bezpiecznego montażu, nośność ściany (na której ma zostać przeprowadzona instalacja) powinna odpowiadać co najmniej czterokrotności ciężaru całkowitego. W innym
przypadku należy wzmocnić powierzchnię, aby sprostać ww. wymaganiom. Osoba montująca mocowanie musi zapewnić, iż struktura/powierzchnia ściany, na której ma zostać
zamontowane mocowanie jak i kołki rozporowe służące do przymocowania, jest w stanie w bezpieczny sposób unieść wagę całkowitą urządzenia.
Nośność dla wymienionego produktu w żadnym przypadku nie może zostać przekroczona.

2
Power Drill
Phillips Screwdriver
Socket Wrench Hammer Pencil Stud Finder
A
B
X1
X1
K L M
N
O
P
I
N
O
P
H
I
J
8
8
8
Washers 56
4
G
H
J
Wall Bracket
Flat Screen Bracket
Extenders
C
X4
Concrete/Brick Wall Anchors
3
Max. Screen Weight
30kg
66lbs
Select viewing height. Measure the width and length of your
Flat Screen. Mark top and side center of screen dimensions
with tape or pencil (x4). Determine screen center point and
mark with pencil.
12
Locate studs with stud finder. Mark stud
edge and center location with pencil.
Wall Bracket Installation Steps For Wood Stud
* Recommended height is
30 to 40 inch from the floor.
*Recommended use with Wood Stud & Concrete Wall/Brick wall
4
3
6
5
4
Drill pilot holes at marked locations (x4).
Use Wall Bracket as template to mark drilling
locations with pencil (x4).
Use level to insure proper alignment.
Align Wall Bracket to marked Flat Screen
center point.
Screen center
Remove cover from Wall Bracket.
2”( 50 mm)
0.12”( 3 mm)
Pilot Hole Size
Pilot Hole Depth
0.6”( 15 mm)
0.12”( 3 mm)
Pilot Hole Size
Pilot Hole Depth
Drill
Drywall
Wood Stud
5
Secure W-A Lag Bolt and W-C Washer into
pilot holes(x4). Leave 0.6" (1.5 cm) visible.
Place cover back on Wall Bracket.
7 8
O
X
0.6”(1.5cm)
Wall Bracket installation complete.
9
Skip to page 8 for flat panel attachment steps.
See below for concrete wall and brick wall installation
10
Place Wall Bracket on W-A Lag Bolts and
tighten (x4).
* Option For Drywall Only:
Gently Hammer Drywall Anchors (Not Included), into pilot holes (x2).
Caution: Do Not Use Wall Anchors in Wood Studs.
Śrubokręt krzyżakowy Młotek Ołówek Wykrywacz
konstrukcji
Wiertarka Klucz nasadowy
/ Zawartosc
/ Potrzebne narzędzia
UWAGA! Maksymalna waga ekranu
Mocowanie uchwytu do drewnianej belki
Wykryj belkę i zaznacz jej srodek
Zaznacz otwory montażowe
Zalecana wysokosc 75 - 100 cm od podłogi
Usuń pokrywę zabezpieczającą Ustaw uchwyt na srodku.
Zaznacz ołówkiem miejsca otworów
Wywierć otwory w zaznaczonych miejscah
Wkręć sruby zostawiając 15 mm miejsca od sciany Umiesc uchwyt LCD na scianie i dokręć sruby.
Nałóż nakładkę zabezpieczającą Montaż uchwytu ukończony

6
1 2
Use Wall Bracket as template to mark drilling
locations with pencil (x4).
Use level to insure proper alignment.
34
Select viewing height. Measure the width and length of
your Flat Screen. Mark top and side center of screen
dimensions with tape or pencil (x4). Determine screen
center point and mark with pencil.
* Recommended height is 5 to 7 feet from the floor.
Remove cover from Wall Bracket.
Align Wall Bracket to marked Flat Screen
center point.
Screen center
Wall Bracket Installation Steps For Concrete/Brick
Montaż uchwytu LCD na scianie betonowej lub ceglanej
Usuń pokrywę zabezpieczającą
Drill pilot holes at marked locations (x4).
56
Gently hammer Wall Anchors into pilot holes (x4).
7
X
Drill
2.4”( 60 mm)
0.39”( 10 mm)
Pilot Hole Size
Pilot Hole Depth
Secure W-A Lag Bolt and W-C Washer into pilot
holes (x4). Leave 0.6" (1.5 cm) visible.
7
O
X
0.6”(1.5cm)
8
Place Wall Bracket on W-A Lag Bolts and
tighten (x4).
Umiesc kołki w scianie.
Wkręć sruby zostawiając 15 mm miejsca od sciany Umiesc uchwyt LCD na scianie i dokręć sruby.
Place cover back on Wall Bracket.
9
Wall Bracket installation complete.
10
Flat Screen Bracket Attachment Steps
8
Not Included
9
1
Identify your VESA pattern on the back of Flat Screen. Use appropriate configuration to match.
400
300
200
200
100
nit:mm
400 X 400
300 X 300
400 X 300
200 X 100
200 X 200
300 X 200 (
Screen down)
400 X 200 (Screen up)
400
300
200
*Use Only Flat Screen Bracket for VESAhole patterns
200x200mm or smaller.
400
300
400 X 200 (
Screen down)
400 X 300
200
200
400
300
300 X 200
(Screen up)
Zaznacz otwory montażowe
* Zalecana wysokosc 75 - 100 cm od podłogi
Ustaw uchwyt na srodku. Zaznacz ołówkiem miejsca otworów
Wywierć otwory w zaznaczonych miejscach.
Nałóż nakładkę zabezpieczającą Montaż uchwytu ukończony
Sprawdź, który standard VESA pasuje do twojego telewizora.

10
Attach Extenders for VESA patterns larger than 200 x 200.
3
Align Flat Screen Bracket with VESA hole pattern and secure with appropriate screw size and washers
from Monitor Kit.
2
Screws and Washers from Monitor Kit.
Screws from Monitor Kit
With Spacers
No Spacers
Options
Be sure to carefully align the holes of the brackets with the mounting holes on the flat screen.
Lift and hang Flat Screen with attached bracket
(A) onto mounting plate (B) connected to the
Wall Bracket.
To secure bracket into place,
tighten nuts on mounting plate with open-end
wrench M-P (x2).
1
Remove Wall Bracket Arm Covers and place
cables into the Cable Management System.
Once cables are in place, put Arm Covers
back on.
2
Finished.
Uchwyt zamontowany
34
11
Flat Screen Bracket to Wall Mount Attachment Steps
12
To adjust Tilt or Alignment of Flat Screen use open-end wrench (M-P).
5
a. b. c.
Loosen nuts on
mounting plate (x2). Tighten nuts to secure
into place (x2).
Adjust tilt or angle of Flat Screen.
THANK YOU FOR PURCHASING ATHLETIC PRODUCTS.
GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO ATHLETIC
Mocowanie paneli LCD w standardzie VESA większym niż 200x200
/ Przykręć podstawkę do telewizora.
Podnies panel LCD i zawies na uchwycie Przykręć podstawkę do ramienia
Zdejmij pokrywy i umiesc kable, a następnie
nałóż pokrywy
Ustawienie odpowiedniego kąta
Poluźnij nakrętki
Ustaw odpowiedni kąt
Przykręć nakrętki
Dziękujemy za zakup uchwytu LCD marki Athletic
Other Athletic Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Victory Mounts
Victory Mounts Victory Series XUT-2637 installation guide

peerless-AV
peerless-AV DS-ACC770 Installation and assembly

NeoMounts
NeoMounts FPMA-D550DD3BLACK installation manual

Konig & Meyer
Konig & Meyer 11910 manual

OPLITE
OPLITE OP-GSH manual

INNOVASHELF
INNOVASHELF T-LOC 1575-10DS installation instructions