
Service clients :
AUBERT FRANCE
4 rue de la Ferme - BP 30130
88705 CERNAY Cedex
FRANCE
N° Cristal 0 989 320 858
www.aubert.com
GUARANTEE CERTIFICATE
Guarantee certicate: Aubert concept guarantees that this product complies with safety requirements as dened by the applicable regulations, and that it had no design or manufacturing faults when
purchased by the retailer. If, within 24 months of purchase by you, this product should reveal any fault, subject to normal use as dened in the instructions for use, Aubert concept undertakes to repair it
for you or to replace it, subject to the following exclusions:
• use and purpose other than those indicated in the instructions for use,
• installation not in accordance with the instructions,
• repair carried out by a non-approved person or retailer,
• proof of purchase not presented,
• product not maintained,
• replacement of any parts subject to wear (wheels, areas which rub, etc.) during normal use.
From when?
From the date the product is purchased.
For how long?
For 24 consecutive months, non-transferable; only the rst purchaser benets from this.
What do you have to do?
After you purchase your product, you must keep the sales receipt showing the date of purchase.
If a problem should arise, the product must be taken back to the retailer from whom it was bought.
CERTIFICAT DE GARANTIE
Certicat de garantie: Aubert concept vous garantit que ce produit est conforme aux exigences de sécurité telles que dénies par la réglementation en vigueur, et qu’il ne présente aucun défaut de
conception et fabrication au moment de son achat par le revendeur. Si après votre achat, durant une période de 24 mois, ce produit présentait un défaut dans le cas d’une utilisation normale telle que
dénie dans la notice d’emploi, Aubert concept s’engage à vous le réparer ou à vous le changer hors les cas d’exclusion suivants :
• utilisation et destination autres que celles prévues dans la notice d’utilisation,
• installation non conforme à la notice,
• réparation effectuée par une personne ou un revendeur non agréé,
• défaut de présentation d’une preuve d’achat,
• manque d’entretien de votre produit,
• remplacement de toutes pièces d’usure (roues, parties en frottement...) en utilisation normale.
A partir de quand?
A compter de la date d’acquisition du produit.
Pour combien de temps?
24 mois consécutifs et non transmissibles, seul le premier acheteur en est l’unique bénéciaire.
Que devez-vous faire?
A l’achat de votre produit, vous devez impérativement garder votre ticket de caisse où gure
la date d’achat.
En cas de défaut, le produit devra être rapporté dans le magasin d’achat.
1. Sortir le berceau de son sac.
2. Vérier au préalable qu’il n’y ait pas de gênes particulières (comme par exemple des
cailloux et des objets coupants).
3.Mettre en place les 8 parties amovibles de la structure au niveau des encoches prévues
à cet effet. Bien fermer le velcros.
4. Mettre en place le matelas dans le berceau.
5. Mettre en place la moustiquaire en prenant soin de fermer les 8 attaches prévues.
6.Veiller à ce que la moustiquaire soit bien installée avant de mettre Bébé dans le berceau.
1.Take the cradle out of its bag.
2. First make sure that the surface is appropriate (no stones or sharp objects).
3. Fit the six removable parts of the structure on the notches provided. Close the
Velcro tabs.
4. Put the mattress in the cradle.
5. Put the mosquito net making sure to close the 8 ties.
6. Make sure that the mosquito net is properly installed before placing the baby in the cradle.
FGB
1. Détacher la moustiquaire.
2. Détacher les 8 parties amovibles de la structure. Plier le berceau en deux en
rassemblant deux côtés vers le milieu.
2. Tenir le berceau plié en deux par le milieu. Avec l’autre main, rabattre l’une des
extrémités vers l’intérieur.
3. Rabattre l’autre extrémité vers le bas.
4.Ajuster le tout pour que l’ensemble forme un cercle. Placer le berceau plié dans son sac.
Renouveler l’opération pour la moustiquaire.
1. Separate the mosquito net.
2. Separate the 8 removable parts of the structure. Fold the cradle in two by bringing
in two sides.
2. Hold the cradle in the middle.With the other hand, fold in one of the ends.
3. Fold down the other end.
4.Adjust so that the cradle forms a circle. Put the folded pool in its bag.
Repeat for the mosquito net.
FGB
installation du berceau pop-up / installing the cradle
pliage du berceau pop-up et de la moustiquaire dans son sac de transport /
folding the cradle and the mosquito net in its carry bag
BerceauPopup_v2b
SICATEC
BP18
13713 LA PENNE-SUR-HUVEAUNE Cedex
FRANCE
Importé par :
x8
x8
x8