auna multimedia MD-200 User manual

www.auna-multimedia.com10026824 10028905
Autoradio USB SD MP3
MD-200 / MD-200BT

2
Sehr geehrter Kunde,
zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren.
Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese
um möglichen technischen Schäden vorzubeugen.
Sicherheitshinweise und Gewährleistung
• Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu ma-
chen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können.
• Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Ge-
brauch.
• Bitte verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und Weise. Eine anderweiti-
ge Verwendung führt eventuell zu Beschädigungen am Produkt oder in der Umgebung des Produktes.
• Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verlet-
zungsgefahr!
• Önen Sie das Produkt niemals eigenmächtig und führen Sie Reparaturen nie selber aus!
• Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder den Fall aus bereits geringer
Höhe beschädigt werden.
• Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze.
• Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
• Blockieren Sie nicht die Belüftungsönungen.
• Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller oder vom qualizierten Fachhandel empfohlenes Zube-
hör.
Die Gewährleistung verfällt bei Fremdeingrien in das Gerät.
Kleine Objekte/Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, etc.)
Bewahren Sie kleine Objekte (z.B. Schrauben und anderes Montagematerial, Speicherkarten) und
Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt
werden können. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Transport des Gerätes
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um ausreichenden Schutz beim Transport des Gerätes zu
erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung.
Reinigung der äußeren Oberäche
Verwenden Sie keine üchtigen Flüssigkeiten, wie Insektensprays. Durch zu starken Druck beim
Abwischen können die Oberächen beschädigt werden. Gummi- oder Plastikteile sollten nicht über einen
längeren Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt sein. Nutzen Sie ein trockenes Tuch.

3
Technische Daten
Artikelnummer 10028905, 10026824
Frequenzbereich FM 87.5 - 108 MHz
SNR 50 > dB
Kanaltrennung 50 > dB
Frequenzgang 100Hz - 10kHz (+6dB)
Lautsprecher-Impedanz 4 - 8 Ω
Stromversorgung 12V DC

4
Einbauhinweise
• Wählen Sie einen Einbauort, an dem das Gerät den Fahrer nicht behindert.
• Schließen Sie die Kabel testweise an und testen das Gerät bevor Sie das Gerät endgültig xieren.
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Montagezubehör.
• Sollten Sie Veränderung an Ihrem Fahrzeug vornehmen bzw. Löcher bohren müssen, fragen Sie vorher
bei Ihrem Fahrzeughersteller nach.
• Das Gerät muss so befestigt werden, dass es den Fahrer nicht behindert und bei einer Vollbremsung
keinen Fahrzeuginsassen gefährdet.
• Der Einbauwinkel darf 30° nicht überschreiten.
• Das Gerät darf keinen hohen Temperaturen aus der Heizung oder direkter Sonnenlicht, Staub, Schmutz
und starken Vibrationen ausgesetzt werden.
DIN Front-/Rückseitenmontage

5
Um das Gerät aus dem Einbaurahmen zu entfernen, müssen Sie zuerst den Abdeckrahmen abbauen, danach
die beiden Montageschlüssel an beiden Seiten neben das Gerät einschieben und dieses dann herausziehen.
Anschlüsse/Rückseite

6
Fernbedienung vorbereiten
• Drücken Sie den Batteriehalter wie auf den Bild zu sehen (1) und ziehen Sie diesen heraus (2).
• Ersetzen Sie die Batterie. Beachten Sie hierbei die richtige Polung (3).
• Setzen Sie den Batteriehalter wieder in die Fernbedienung ein (4).
Gebrauch der Fernbedienung
Halten Sie die Fernbedienung in Richtung des Geräts. Bedienwinkel: Ca. +/- 30° in jede Richtung. Achtung:
Die Lithium-Batterie verfügt über eine Folie als Transportsicherung. Entfernen Sie diese vor dem ersten
Gebrauch.

7
Bedienelemente
Fernbedienung:
Power 1 9 RDM (Zufallswiedergabe)
Zierntasten 2 10 Voriger Titel
CLK - Uhrzeit anzeigen 3 11 SELECT (Auswählen)
BAND / APS 412 Nächster Titel
INT (Intro-Funktion) 5 13 10 Titel zurück
REPEAT (Wiederhol-Funktion) 6 14 10 Titel vor
VOL+ 7 15 VOL-
MODE (Modus-Wahl) 8

8
Grundfunktionen
POWER/MODE/VOL - Modus/Ein/Aus/Lautstärke
Kurz drücken: Modus wählen (Radio - USB - SD - Line-In - Radio (Falls USB und SD vorhanden)).
Gedrückt halten: Ausschalten
Drehen: Lautstärke einstellen.
CLK - Uhrzeit
Kurz drücken: Uhrzeit anzuzeigen.
Sobald die Uhrzeit angezeigt wird, drücken Sie diese Taste länger um die Stunden einzustellen. Stellen Sie
diese mit dem Drehregler ein. Drücken Sie die Taste wiederholt kurz und Sie können Minuten, Jahr, Monat
und Tag in analoger Weise mit dem Drehregler einstellen.
BAND - Frequenzband
Radiomodus: Kurz drücken, um das Frequenzband zu ändern: FM1 - FM2 - FM3
Gedrückt halten: Automatischer Sendersuchlauf
Musikmodus: Kurz drücken, um Titelwahl über Eingabe der Nummer aufzurufen. Geben Sie nun über die
Nummerntasten ein. Bestätigen Sie die Eingabe mit SEL (=abspielen).
Radiomodus: Gedrückt halten für automatischen Sendersuchlauf; kurz drücken für manuelle Suche.
Musikmodus: Kurz drücken: Vorheriger Titel; Gedrückt halten für schnellen Rücklauf.
Radiomodus: Gedrückt halten für automatischen Sendersuchlauf; kurz drücken für manuelle Suche.
Musikmodus: Kurz drücken: Vorheriger Titel; Gedrückt halten für schnellen Vorlauf.
EQ/SEL/LOUD - Drehregler
Drücken für SEL Funktion (Bass/Treble/Balance/Fader, LOUD, EQ (Pop/Rock/Classic/Flat/Jazz), LED (Blau/
Grün/Rot/Auto); Drehen zum Einstellen
1/PAU
Radiomodus: Senderspeicher 1; halten zum Speichern und drücken zum Aufrufen.
Musikmodus: Drücken um die Wiedergabe zu pausieren/wieder zu starten.

9
2/INT
Radiomodus: Senderspeicher 2; halten zum Speichern und drücken zum Aufrufen.
Musikmodus: Kurz drücken, um die ersten 10 Sekunden aller Titel wiedergeben.
3/RPT
Radiomodus: Senderspeicher 3; halten zum Speichern und drücken zum Aufrufen.
Musikmodus: Kurz drücken, um den aktuellen Titel zu wiederholen. Erneut drücken um die Wiederholung
zu deaktivieren.
4/RDM
Radiomodus: Senderspeicher 4; halten zum Speichern und drücken zum Aufrufen.
Musikmodus: Kurz drücken, um die Zufallswiedergabe zu aktivieren. Erneut drücken um die Zufallswieder-
gabe zu deaktivieren.
5/-10
Radiomodus: Senderspeicher 5; halten zum Speichern und drücken zum Aufrufen.
Musikmodus: Kurz drücken, um 10 Titel zurück zu gehen.
6/+10
Radiomodus: Senderspeicher 6; halten zum Speichern und drücken zum Aufrufen.
Musikmodus: Kurz drücken, um 10 Titel vor zu gehen.
USB-Anschluss / SD-Kartenleser
Setzen Sie hier Ihr USB-Speichermedium ein oder stecken Sie eine SD-Karte mit Musikdateien ein.
AUX-Eingang
Hier können Sie eine externe Quelle anschließen.
Radiofunktionen
Sender speichern
Sie können insgesamt 18 Sender speichern (je 6 Sender für FM1, FM2 & FM3).

10
A. Drücken Sie wiederholt BND, um zwischen den verschiedenen Frequenzbändern zu wechseln:
FM1 / FM2 / FM3
B. Suchen Sie mit und den gewünschten Sender. Drücken und halten Sie nun die Nummerntaste, auf
der der Sender gespeichert werden soll.
C. Drücken und halten Sie BND für 2 Sekunden, werden Sender automatisch gesucht und gespeichert.
Rufen Sie durch kurzes Drücken der Nummerntasten die gespeicherten Sender auf.
Hinweis: Speichern Sie einen Sender auf einen belegten Platz wir der vorher gespeicherte Sender
gelöscht.
Gespeicherte Sender aufrufen
A. Drücken Sie wiederholt BND, um zwischen den verschiedenen Frequenzbändern zu wechseln.
B. Rufen Sie durch kurzes Drücken der Nummerntasten die gespeicherten Sender auf.
Hinweis: Falls Sie keinen der gespeicherten Sender hören wollen, suchen Sie mit und einen anderen
Sender.
MP3-Funktionen
1. Sie können zu jeder Zeit ein USB-/SD/MMC-Speichermedium einlegen. Das entsprechende Symbol blinkt
während der Wiedergabe.
2. Drücken Sie kurz oder , um einen Titel vor oder zurück zu gehen. Drücken Sie die Tasten länger um den
Vor- bzw. Rücklauf zu aktivieren.
3. Drücken Sie kurz 1/PAU, um die Wiedergabe zu pausieren/wieder zu starten.
4. Drücken Sie kurz 2/INT, um die ersten 10 Sekunden aller Titel wiederzugeben.
5. Drücken Sie kurz 3/RPT, um den aktuellen Titel zu wiederholen. Erneut drücken um die Wiederholung zu
deaktivieren.
6. Drücken Sie kurz 4/RDM, um die Zufallswiedergabe zu aktivieren. Erneut drücken um die Zufallswieder-
gabe zu deaktivieren.
7. Drücken Sie kurz 5/DIR-, um 10 Titel zurück zu gehen. Lang drücken, um zum letzten MP3-Ordner zu
wechseln.
8. Drücken Sie kurz 6/DIR+, um 10 Titel vor zu gehen. Lang drücken, um zum nächsten MP3-Ordner zu
wechseln.
Uhrzeitfunktionen
Drücken Sie kurz CLK, um die voreingestellte Uhrzeit anzuzeigen. Sobald die Uhrzeit angezeigt wird, drü-
cken Sie diese Taste länger um dien Monat einzustellen. Stellen Sie diese mit dem Lautstärketasten ein.
Drücken Sie die Taste wiederholt kurz und Sie können Datum, Stunden und Minuten genau wie die Stunden
mittels Lautstärketasten einstellen. Drücken Sie beim Einstellen diese Taste lang um zwischen 12h- und
24h-Format zu wechseln.

11
BT-Funktionen (nur 10026824)
• Aktivieren Sie BT auf Ihrem BT-Gerät und verbinden Sie mit „CAR BT“. Geben Sie als Passwort „0000“
(4 x null) ein, falls Sie dazu aufgefordert werden.
• Nutzen Sie Ihr BT Gerät oder die gewohnten Steuerungstasten zur Navigation durch Ihre Medienbib-
liothek.
• Nutzen Sie die Tasten mit den Hörer-Symbolen zum Annehmen bzw. Abweisen von Anrufen.

12
Fehlerbehebung
Fehler Mögliche Ursachen Lösung
LCD-Anzeige
ohne Funktion
1. Gelber Draht nicht mit Batterie verbun-
den.
2. Sicherung am roten Draht defekt.
3. Anschlüsse verschmutzt.
1. Verbindung des gelben Drahtes mit
Batterie+ prüfen.
2. Sicherung ersetzen.
3. Anschlüsse mit reinem Alkohol reini-
gen.
Kein Ton
1. Kein Strom.
2. Lautsprecherverkabelung unterbro-
chen.
3. Dateien auf SD/MMC-Karte haben das
falsche Format.
4. Kontakte der SD/MMC-Karte
verschmutzt.
1. Stromkabel anschließen.
2. Lautsprecherkabel anschließen.
3. Prüfen Sie die Daten auf der Speicher-
karte.
4. Kontakte mit reinem Alkohol reinigen.
Ton zu leise /ge-
stört
1. Interner Widerstand zu hoch.
2. Schlechter Kontakt der Antenne.
1. Ersetzen Sie die Stromquelle.
2. Befestigen Sie die Antenne.
Mono (einseitige)
Wiedergabe
1. Ein Kanal der Lautsprecherverkabelung
unterbrochen.
2. Interner Verstärker beschädigt.
1. Lautsprecherkabel anschließen.
2. Gerät ersetzen
Gerät schaltet
sich ab Stromversorgung instabil. Drücken Sie die RESET-Taste lange.

13
Hinweise zur Entsorgung
Elektroaltgeräte
Bendet sich die diese Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro-
dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen
zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich
nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit
ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoen zu verringern.
Konformitätserklärung
Hersteller: CHAL-TEC GmbH Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland

14
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid
damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the
disregard of the safety instructions.
Important Safety Advice
• Read all instructions before using.
• To protect against a re, electric shock or personal injury, do not immerse cord, electric plugs or device
in water or other liquids.
• Do not expose the appliance to extreme temperatures. The appliance shall be used in moderate cli-
mates.
• The use of attachments that are not recommended by the appliance manufacturer may result in re,
electric shock or personal injury.
• Do not open the unit by removing any cover parts. Do not attempt to repair the unit. Any repairs or
servicing should be done by qualied personell only.
• Only qualied persons may perform technical work on the product. The product may not be ope-
ned or changed. The components cannot be serviced by the user. The manufacturer is not responsible
for any radio or TV interference caused by unauthorized modications.
• The appliance is not a toy. Do not let children play with it. Never let children insert foreign objects into
the appliance.
• Never clean the surface of the device with solvents, paint thinners, cleansers or other chemical pro-
ducts. Instead, use a soft, dry cloth or soft brush.
• This appliance is to be used with 12V car power supply.
• Save these instructions.
Small objects
Keep small objects (i.e. screws, mounting material, memory cards etc.) and packaging out of the range of
children. Do not let Children play with foil. Choking hazard!
Transporting the device
Please keep the original packaging. To gain suicient protection of the device while shipment or transpor-
tation, make sure to put it back in its original packaging.
Cleaning the surface
Do not use any volatile liquids, detergents or the like. Use a clean dry cloth.

15
Technical Data
Article # 10028905, 10026824
Frequency range (FM) 87.5 - 108 MHz
SNR 50 > dB
Channel separation 50 > dB
Frequency response 100Hz - 10kHz (+6dB)
Speaker impedance 4 - 8 Ω
Power supply 12V DC

16
Installation
• Choose the mounting location where the unit will not interfere with the normal driving.
• Before nally installing the unit, connect the wiring temporarily and make sure it is all connected up
properly and the unit and the system work properly.
• Consult your nearest dealer if any other modications of the vehicle are required.
• Install the unit where it does not get in the driver‘s way and cannot injure any passenger.
• If installation angle exceeds 30 from horizontal, the unit might not give ist optimum performance.
• Avoid installing the unit where it would be subject to high temperature, such as from direct sunlight, or
from hot air, from the heater, or where it would be subject to dust, dirt or excessive vibration.
DIN FRONT/REAR-MOUNT
This unit can be properly installed either from „Front“(conventional DIN Front-mount) or „Rear“(DIN Rear-
mount installation, utilizing threaded screw holes at the sides of the unit chassis). For details, refer to the
followingillustrated installation methods.

17
If you want to take CHASSIS out of the SLIDE BRACKET HOUSING, rst remove the PLASTIC TRIM OUT of
the both sides away, then insert the two KEY PLATE into left and right side of chassis as above illustration.
Connections

18
Preparing the Remote Control
• First push to inside as the direction indicated by the arrow (See 1) and then Remove the battery holder
as the direction indicated by the arrow (See 2).
• Replace the battery Set a new battery property with (+)side up as illustrated (See 3).
• Insert the battery holder. Push in the holder to the original position (See 4).
Using the Remote Control
Face the remote control towards the player front face IR mark (remote control signal receiver). Operation
angle: About 30 degree in each the direction of the front of the IR mark.
Note :
The lithium cell in the battery compartment of remote control has been secured for transport with a foil.
Before initial use please remove this foil so that the remote control is ready for operation.

19
Controls
Remote Control:
Power 1 9 RDM (toggle random play mode)
Num keys 2 10 Previous
CLK (show clock on display) 3 11 SELECT
BAND / APS 412 Next
INT (toggle intro function) 5 13 10 tracks back
REPEAT (toggle repeat function) 6 14 Skip 10 tracks
VOL+ 7 15 VOL-
MODE (mode selection) 8

20
Basic Operation
POWER/MODE/VOL
On working state, short press can change the mode as follow: Radio - USB - SD - Line-In - Radio (If SD card
and USB is available). Long press to power o, while on the power o state, short press to power on.
Turn the rotary Volume clockwise can turn up the volume, turn the rotary Volume counter-clockwise can
turn down the volume.
CLK - Clock
Short press can show the present time. When the LCD show the time, long press to enter into hour adjust-
ment function, adjust it by rotating the volume control button Then short press repeat can adjust minute,
year, month and date with the same operation of hour adjustment.
BAND
Under the radio mode, short press to change the band as: FM1-FM2-FM3.
Long press can scan and save stations automatically. In music mode, short press to enter number selection,.
Enter the desired track number via number buttons or scroll through with the VOL wheel. Then pressvolume
button to select (=play).
In radio mode, long press to search the station by hand forwardly, short press to search the stations forward
automatically. In MP3 mode, short press to select previous song, long press for fast rewind.
In radio mode, long press to search the station by hand backwardly, short press to search the stations for-
ward automatically. In MP3 mode short press to skip to next song, long press for fast forward.
TUNE/SEL
Radio mode: rotate to adjust the frequency.
Music mode: rotate for fast forward/fast rewind.
Repeatedly press to enter the selection as fol lowing: Bass Treble Balance Fader Loudness EQ LED-1) Bass/
Treble/Balance/Fader selection: when the LCD display BAS, TRE, BAL or FAD - rotate the volume knob to
adjust.
Loudness: when the LCD display LOUD, then rotating the volume knob to turn on or turn o.
EQ: when the LCD display EQ, selected the EQ as fol lowing: Jazz Classic Pop Rock O by rotating the vo-
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other auna multimedia Car Receiver manuals