Avatar Buran Series User manual

OWNER’S MANUAL
TBR-57
http://avatar.audio
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
HIGH-FREQUENCY
SPEAKER
BURAN SERIES

1. Introduction.
2. Safety instructions.
3. Wiring diagrams.
4. Filtering, recommended amplifier settings.
5. Specifications.
6. Dimensions.
7. Box contents.
8. Warranty and maintenance info.
9. Information on disposal of the electrical and electronic
equipment (for the European countries with separate waste
collection).
2
CONTENTS EN
competi tors
approved by

1. INTRODUCTION
Thank you for purchasing this AVATAR product, which committed to the creation of extremely high-profile systems with no
loss of sound quality.
To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and
observe CAUTION’s in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.
1. Fasten the audio system properly when installing it in the vehicle. If the component is disconnected during driving, it may
cause serious damage to the passengers of the car or another vehicle.
2. Before installing the components, if possible store the product in the package passengers of the car to avoid accidental
damage.
3. Be careful when installing and dismantling the acoustic systems! Do not let the tweeter drop to avoid damage of its moving
parts.
4. When working with tools follow safety rules.
5. Before the installation switch off the head unit and all other audio devices to avoid their damage.
6. Make sure that the location of the audio system does not hinder the proper operation of mechanical and electrical devices
of the vehicle.
7. Do not install components in places exposed to water, excessive humidity, high or low temperature, dust or dirt.
ATTENTION!!! The product may be operated at +5 to +40 °C. In case of moisture condensation, allow the product to dry.
8. When drilling or cutting out holes in the body of the car, make sure that there are no cables or any other important
construction elements under a selected area or inside it.
9. When stretching the speaker cables make sure that they are not in contact with sharp edges or moving mechanical devices.
Make sure that they are firmly fixed and protected over the entire length.
10. The diameter of the speaker cables must be selected in accordance with the length and applied power.
11. Never stretch the cables outside the car and near the moving parts of the car. This can lead to destruction of the insulating
layer, short circuit and fire.
12. To protect the cables use rubber gaskets if the wire passes through a hole in the plate, or other similar materials if it lies
close to the parts exposed to heat.
CAUTION!!! High sound pressure can damage your health!
Please use the common sense when controlling volume!
2. SAFETY INSTRUCTIONS
3. WIRING DIAGRAMS
4 Ohm 8 Ohm
Voice coil Total impedance
SE RI AL C ON NECTI ON O F TH E SP EA KE RS
EN
3
Possible commutation versions are presented on the following pages. Using the data from the diagram below, check the
minimum resistance and the connection specified by the manufacturer of your amplifier. Do not expose the amplifier to loads
below the predetermined value.
Use these formulas to calculate the resistance for various types of connections.

4
4 Ом 12 Ом
4 Ом 16 Ом
4 Ом 2 Ом
4 Ом 1.33 Ом
4 Ом 1 Ом
PA RA LL EL C ONNEC TI ON O F TH E SP EA KE RS
Voice coil Total impedance
Voice coil Total impedance
Voice coil Total impedance
Voice coil Total impedance
Voice coil Total impedance EN

The correct choice of amplifier settings, filtering and enclosure influence on the lifespan of your audio system. You has big
should select an amplifier with a nominal power, not exceeding the nominal power of the speakers. Proper coordination of the
head unit (HU) of the amplifier will allow to get a clean, undistorted signal applied to the speakers to prevent overheating and
voice coil damage. The recommended HU volume is not more than 80%, input sensitivity of the amplifier is 50%.
The recommended filter settings:
The high pass filter HPF (a Filter that cuts off all frequencies below the frequency setting of the filter) is about 8 kHz
(12 dB/Oct)
Recommended amplifiers: AST-2.250, AST- 3004, AST-4.250.
4. FILTERING, RE C O M M E N D E D A M P L I F I E R S E T T I N G S .
SELECTION OF THE DIAMETER OF SPEAKER CABLES
TBR-57: HPF - 8 kHz (12 dB/Oct)
5
20 000
25 000
15 000
10 000
8000
6000
4000
2000
1000
500
250
100
0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7
Cable length (m)
Power consumption (W)
7-8
16,8
8,37
5,26
2,08
5
8
10
14
A.W.G mm²
Size
Use the table below to select the desired diameter based on the length and the power consumption.
EN
MI XE D CO NN ECTIO N OF T HE S PE AK ER S
4 Ohm 4 Ohm
Voice coil Total impedance
5/FL

nonpolar
capacitor 5
WIRING SCHEMATICS OF THE CRO S S O V E R
6
5. SPECIFICATIONS
6. Dimensions
EN
Size
Diaphragm material
Body
Magnet type
Power RMS
Voice coil wire
Frequency responce (Hz)
Impedance (Ohm)
98 mm
Aluminum
Die-cast aluminum
Ferrite
150 Watt
Copper
2 000 - 20 000
4
Voice coil size 1"
Model TBR-57
Power MAX 300 Watt
SPL (dB) 104

1. High-Frequency speaker - 2 pcs.
3. Owner’s manual - 1 pcs.
4. Warranty card - 1 pcs.
7
INSTALLATION
7.BOX CONTENTS
CONNECTION OF TERMINALS EN
nonpolar
capacitor

EN
Products which are marked with a wheeled bin with an X through it can not be disposed of together with ordinary
domestic waste. These electrical and electronic products must be recycled in proper facilities, capable of managing the
disposal of these products and components. In order to know where and how to deliver these products to the nearest
recycling/disposal site please contact your local municipal office. Recycling and disposing of waste in a proper way
contributes to the protection of the environment and to prevent harmful effects on health.
9. INFORMATION ON ELECTRICAL AND ELECTRO N I C E Q U I P M E N T
WASTE (FOR THOSE EURO P E A N C O U N T R I E S W H I C H O R G A N I Z E
THE SEPARATE COLLECTION OF WASTE)
8. WA R R A N T Y A N D M A I N T E N A N C E
http://avatar.audio
Avatar products are warranted, under normal functioning conditions, for the period of time as set by the laws in force,
against defects concerning materials or their manufacturing. The warranty is valid from the date of purchase, certified by
receipt. The warranty is not valid if:
∙ the product is damaged by incidents, installations and/or improper use, or by any other causes not depending on
materials or manufacturing defects;
∙ the product is modified or tampered with by unauthorised people;
∙ its serial number has been altered or removed.
While the product is under warranty, defective parts will be repaired or replaced at the manufacturer's discretion. The
defective product, along with notification about it, must be returned to the dealer from which it was purchased together
with the warranty certificate duly filled in, . If the product is no longer under complete with the original packaging
warranty, it will be repaired at the current costs.
Avatar does not undertake any liability for damages due to transportation. Avatar does not take any responsibility
for: costs or loss of profit due to the impossibility to use the product, other accidental or consequential costs, expenses or
damages suffered by the customer. Warranty according to laws in force. For more information visit the Avatar website.
The manufacturer reserves the right to change design and specification without prior notice.

СОДЕРЖАНИЕ RU
1. Введение.
2. Меры предосторожности.
3. Способы подключения.
4. Рекомендуемые настройки усилителя, фильтрация.
5. Технические характеристики.
6. Размеры.
7. Комплектация.
8. Информация по гарантийному и сервисному обслуживанию
продуктов Avatar.
9. Информация об утилизации электрического и электронного
оборудования (для европейских стран, в которых организован
раздельный сбор отходов).
9
competi tors
approved by

1. ВВЕДЕНИЕ RU
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
3. СПОСОБЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
10
ПО СЛ ЕД ОВ АТЕЛЬ НО Е СО ЕД ИН ЕН ИЕ А КУ СТ ИЧ ЕСКИХ С ИС ТЕ М (Д ИН АМ ИК ОВ )
4 Ом 8 Ом
Звуковая катушка Общий импеданс
1. Хорошо закрепляйте акустические системы (динамики) во время установки в автомобиле. Если компонент
отсоединится во время езды, он может нанести серьезные повреждения пассажирам автомобиля или другим
автомобилям.
2. Перед установкой компонентов, во избежание непреднамеренного повреждения, по возможности храните
изделие в упаковке до начала установки.
3. Будьте осторожны при установке или демонтаже акустических систем! Не допускайте падений компонентов,
повреждения его подвижных частей.
4. При работе с инструментами соблюдайте технику безопасности.
5. Перед началом установки во избежание повреждений выключите головное устройство и все прочие устройства
аудиосистемы.
6. Убедитесь в том, что выбранное Вами место установки компонента не нарушает нормальную работу
механических и электрических устройств автомобиля.
7. Не устанавливайте компоненты там, где они могут подвергаться воздействию воды, излишней влажности, высокой
или низкой температуры, пыли или грязи. ВНИМАНИЕ!!! Разрешается эксплуатация изделия при температуре от +5 до
+40 С. В cлучае конденсации влаги, дайте изделию просохнуть.
8. При проведении слесарных работ, сверлении или резки металла автомобиля, убедитесь что под местом работ нет
электропроводки, трубопроводов тормозной системы , бензопровода либо других элементов конструкции. Соблюдайте
технику безопасности! Используйте защитные очки и перчатки.
9. Прокладывая акустические провода убедитесь в том, что они не находятся в контакте с острыми краями или
движущимися механическими устройствами. Убедитесь в том, что они прочно закреплены и защищены по всей длине.
10. Сечение акустических проводов необходимо выбирать исходя из длины и подаваемой мощности.
11. Никогда не протягивайте провода снаружи автомобиля, и возле двигающихся частей автомобиля. Это может
привеcти к разрушению изоляционного слоя и короткому замыканию.
12. Для защиты проводов используйте резиновые прокладки (если провод идет через отверстие в пластине) или
другие подобные материалы, если он проложен рядом с частями, подверженными нагреву.
Помните! Высокое звуковое давление может навредить вашему
здоровью, поэтому руководствуйтесь здравым смыслом и
практикуйте безопасный звук.
Благодарим Вас за приобретение продукции компании Avatar! Мы стремимся к созданию чрезвычайно громких
систем без потери качества звука.
Для обеспечения правильной эксплуатации оборудования внимательно прочитайте данное руководство перед
использованием. Особенно важно, чтобы Вы соблюдали все меры предосторожности, указанные в данном руководстве.
Пожалуйста, сохраните руководство в надежном и доступном месте.
Различные примеры коммутаций приведены на следующих страницах. Ни в коем случае не подвергайте усилитель
нагрузкам ниже заявленного производителем.

11
4 Ом 12 Ом
Звуковая катушка Общий импеданс
4 Ом 16 Ом
Звуковая катушка Общий импеданс
4 Ом 2 Ом
Звуковая катушка Общий импеданс
4 Ом 1.33 Ом
Звуковая катушка Общий импеданс
4 Ом 1 Ом
Звуковая катушка Общий импеданс
RU
ПА РА ЛЛ ЕЛ ЬНОЕ СО ЕД ИН ЕН ИЕ А КУ СТ ИЧ ЕС КИ Х СИСТЕ М (Д ИН АМ ИК ОВ )

TBR-57: HPF - 8 кГц (12 дБ/Окт)
От правильного выбора усилителя, настроек, фильтрации и оформления во многом зависит срок службы Вашей
акустики. Необходимо выбирать усилитель с номинальной мощностью, не превышающей номинальную мощность
акустических систем. Правильное согласование головного устройства (ГУ) с усилителем позволит получить чистый,
неискаженный сигнал, подаваемый на динамик, что предотвратит перегрев и выход из строя звуковой катушки.
Рекомендуемый уровень громкости ГУ не более 80%, чувствительность усилителя 50%.
Рекомендуемые настройки фильтров:
Фильтр высоких частот HPF (Фильтр, который обрезает все частоты ниже частоты установки фильтра) - от 8
кГц (12 дБ/Окт)
Рекомендуемые усилители: AST-2.250, AST- 3004, AST-4.250.
Используйте таблицу ниже, выберите нужное сечение исходя из длины и потребляемой мощности.
20 000
25 000
15 000
10 000
8000
6000
4000
2000
1000
500
250
100
0-1 1-2 2-3 3-4 4-5 5-6 6-7
Длина кабеля (м)
Потребляемая мощность (W)
7-8
16,8
8,37
5,26
2,08
5
8
10
14
A.W.G мм²
Размер
ВЫБОР СЕЧЕНИЯ АКУСТИЧЕСКИХ ПРОВОДОВ
RU
4. РЕКОМЕНДУЕМЫЕ НАСТРОЙКИ УСИЛИТЕЛЯ, ФИЛЬТРАЦИЯ
12
4 Ом 4 Ом
Звуковая катушка Общий импеданс
СМ ЕШ АН НО Е СОЕДИ НЕ НИ Е АК УС ТИ ЧЕ СК ИХ С ИС ТЕМ (ДИ НА МИ КО В)
5/FL

неполярный
конденсатор 5
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА КРОССОВЕРА
5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
6. РАЗМЕРЫ
13
RU
Размер
Материал диффузора (мембрана)
Материал корпуса
Материал магнита
Мощность RMS
Размер звуковой катушки
Материал намотки катушки
Диапазон частот (Гц)
Impedance (Ом)
98 мм
Алюминий
Литой алюминий
Феррит
150 Вт
1"
Медь
2 000 - 20 000
4
Модель TBR-57
Мощность MAX 300 Вт
SPL (дБ) 104

неполярный
конденсатор
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕРМИНАЛОВ
МОНТАЖ
1. ВЧ-Динамик - 2 шт.
2. Инструкция пользователя - 1 шт.
3. Гарантийный талон - 1 шт.
7. КОМПЛЕКТАЦИЯ
14
RU
неполярный
конденсатор

RU
Продукты с маркировкой “перечеркнутый крест-накрест мусорный контейнер на колесах” не допускается
выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами. Эти электрические и электронные продукты должны быть
утилизированы в специальных приемных пунктах, оснащенных средствами повторной переработки таких
продуктов и компонентов. Для получения информации о местоположении ближайшего приемного пункта
утилизации/переработки отходов и правилах доставки отходов в этот пункт, пожалуйста, обратитесь в местное
муниципальное управление. Повторная переработка и правильная утилизация отходов способствуют защите
окружающей среды и предотвращают вредные воздействия на здоровье.
Для обеспечения правильной эксплуатации оборудования внимательно прочитайте данное руководство
перед использованием. Особенно важно, чтобы Вы соблюдали все меры предосторожности, указанные в
данном руководстве. Пожалуйста, сохраните руководство в надежном и доступном месте.
Для каждого продукта Avatar гарантируется отсутствие дефектов материалов и изготовления при нормальном
использовании и обслуживании. Гарантия действительна с даты покупки, при наличии чека. Гарантия не
действует в следующих случаях:
∙ продукт поврежден в результате небрежного обращения, и/или неправильного использования, или любым
другим причинам, не зависящим от материалов или производственных дефектов;
∙ продукт был изменен или подделан посторонними людьми;
∙ его серийный номер был изменен или удален.
Пока продукт находится на гарантии, неисправные детали будут отремонтированы или заменены по
усмотрению компании-изготовителя. Некачественный товар должен быть возвращен дилеру, у которого он был
приобретен вместе с правильно заполненным гарантийным сертификатом, в полной комплектации включая
заводскую упаковку. Если товар уже не на гарантии, он будет отремонтирован за счет покупателя.
Avatar не несет никакой ответственности за повреждения вследствие транспортировки. Avatar не несет
ответственность за издержки или упущенную выгоду в связи с невозможностью использования продукта,
другие случайные или косвенные расходы, затраты или ущерб, понесенные заказчиком. Гарантии имеют силу
согласно действующего законодательства. Для получения дополнительной информации посетите сайт Avatar.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и спецификацию изделия без
предварительного уведомления.
15
8. ИНФОРМАЦИЯ ПО ГАРАНТИЙНОМУ И СЕРВИСНОМУ
ОБСЛУЖИВАНИЮ ПРОДУКТОВ AVATAR
9. ИНФОРМАЦИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И
ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ (ДЛЯ ЕВРОПЕЙСКИХ СТРАН,
В КОТОРЫХ ОРГАНИЗОВАН РАЗДЕЛЬНЫЙ СБОР ОТХОДОВ)

http://avatar.audio
Other manuals for Buran Series
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Avatar Speakers manuals