B&B TRENDS Daga Flexy Heat Beauty WH-400 Manual

1
INSTRUCCIONES DE USO
DIRECTIONS FOR USE
INSTRUÇÕES DE USO
MODE D’EMPLOI
Flexy-heat beauty
WH-400
Fusor de cera
Wax Heather
Aquecedor de cera
Couverture chauffante

2
DESCRIPCIÓN:
A-Tapa
B-Cuerpo
C-Control de temperatura
D-Contenedor extraíble para
pastillas de cera
E-Luz indicadora de encen-
dido
DESCRIPTION:
A- Cover
B- Body
C-Temperature selector
D- Wax tablet removable
container
E- On indicator light
DESCRIÇÃO:
A-Tampa
B-Corpo
C-Controlo de temperatura
D-Contentor extraível para pastil-
has de cera
E-Luz indicadora de ligado
DESCRIPTION:
A-Couvercle
B-Corps
C-Contrôle de température
D-Cuve amovible pour pastilles
de cire
E-Voyant lumineux d’allumage
ES PT
EN FR
A
B
C
D
E
ESPAÑOL / ENGLISH / PORTUGUÊS / FRANÇAIS
MED

3
ESPAÑOL / ENGLISH / PORTUGUÊS / FRANÇAIS
ESPAÑOL
Lea atentamente las instrucciones
de uso antes de manipular el pro-
ducto. Consérvelas en un lugar se-
guro para posteriores consultas.
Este aparato pueden utilizarlo ni-
ños con edad de 8 años y superior y
personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o
falta de experiencia y conocimien-
to, si se les ha dado la supervisión
o instrucciones apropiadas respec-
to al uso del aparato de una manera
segura y comprenden los peligros
que implica. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza
y el mantenimiento a realizar por
el usuario no deben realizarlos los
niños a menos que sean mayores
de 8 años y estén supervisados.
Si el cable de alimentación está
dañado debe ser sustituido por el
fabricante, su servicio postventa
o por personas cualificadas, para
evitar cualquier riesgo.
Mantener el aparato y su cable
fuera del alcance de los niños con
AVISO IMPORTANTE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ESPAÑOL
4
edad inferior a 8 años.
Para su limpieza el aparato no debe
ser sumergido en agua o en cual-
quier otro líquido, tampoco debe
ser puesto bajo el grifo.
El aparato está destinado a utili-
zarse únicamente en aplicaciones
domésticas. No debe usarse en
zonas de cocina reservadas para
el personal en tiendas, oficinas y
otros entornos de trabajo, granjas,
por clientes en hoteles, moteles o
otros entornos de tipo residencial y
entornos tipo habitación de hotel.
ADVERTENCIA:No usar este aparato
cerca de las bañeras, duchas, lava-
bos u otros depósitos que conten-
gan agua.
Este símbolo significa que
el aparato no debe ser usa-
do cerca de las bañeras,
duchas, lavabos u otros depósitos
que contengan agua.
AVISOS IMPORTANTES

5
Antes de conectar el producto, compruebe que el voltaje de su red
eléctrica sea idéntico al indicado en la etiqueta del producto.
No utilizar el aparato, ni conectarlo o desconectarlo a la red con las
manos y/o pies húmedos.
No utilice accesorios distintos de los suministrados.
Es importante que el cable de conexión a la red eléctrica no esté
enrollado o cruzado sobre el producto durante su uso.
No tirar del cable de conexión para desenchufarlo.
Para su limpieza proceder según el apartado de mantenimiento y
limpieza de este manual.
En caso de que el producto presente una posible avería o daño,
desenchúfelo inmediatamente de la red eléctrica y acuda a un
Servicio Técnico Autorizado.
Con objeto de evitar posibles situaciones de riesgo, no abra el
aparato, las reparaciones o intervenciones que debieran efectuarse
sobre el aparato, únicamente podrán llevarse a cabo por personal
técnico cualificado del Servicio Técnico Oficial de la marca.
En caso de uso incorrecto o manipulación indebida del producto,
ésta quedará fuera de garantía. Para reparar su producto acuda
siempre a un servicio técnico autorizado.
B&B TRENDS SL. Declina toda responsabilidad por daños que pudie-
ran ocasionarse a personas, animales u objetos,
por la no observancia de estas advertencias.
MODO DE EMPLEO
Para encender el producto debe seleccionar el control de temperatura
(C ) girando en el sentido de las agujas del reloj, ponga la cera
deseada la pastilla/s en el contenedor extraíble o el bote metálico
quitando el contenedor extraíble y colocarlo directamente. Mueva
el control de temperatura al máximo para que se deshaga la cera
y luego déjelo en la posición media para que la cera se mantenga.
Apague el fusor girando el control de temperatura al contrario de las
agujas del reloj.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Para prolongar la vida útil del producto, deberá desenchufarse
cuando no pretenda utilizarlo en largos periodos de tiempo. Tape el
aparato con la tapa para evitar que entre el polvo. Para su almacenaje,
permítase que se enfríe antes de guardarlo.
Para quitar los restos de cera del contenedor deberá estar un poco
caliente de esta forma la cera no se quedara pegada.

ESPAÑOL
Para limpiar el producto, asegúrese de desenchufar el aparato de
la red.
El aparato puede limpiarse con un trapo húmedo, no usar ningún
producto químico.
DESECHO DEL PRODUCTO
Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre
aparatos eléctricos y electrónicos, identificada como RAEE (residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos), que proporciona el marco
legal aplicable en la Unión Europea para la retirada y
reutilización de los residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche este producto en la basura.
Acuda al punto de recogida de residuos eléctricos y
electrónicos más cercano a su domicilio.
Deseamos que este producto haya sido de su agrado y satisfacción.

7
ENGLISH
Please read the instructions for
use carefully prior to using the
product. Store these in a safe pla-
ce for future reference.
This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental capa-
bilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concer-
ning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards
involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and
user maintenance must not be ca-
rried out by children unless they
are older than 8 years and super-
vised.
If the cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its
after-sales service or by qualified
persons to prevent any hazards.
Ensure that the device and its ca-
ble remain out the reach of chil-
dren younger than 8.
WARNING
SAFETY INSTRUCTIONS

ESPAÑOL
8
The appliance should not be im-
mersed in water or any other li-
quid, nor should it be placed un-
der the tap to wash it.
This device is designed for use so-
lely in domestic applications. Do
not use in kitchen areas reserved
for staff in shops, offices and other
workplaces, farms, by clients in
hotels, motels or other residential
and hotel room type environments.
WARNING: Do not use this device
near to bathtubs, showers, sinks
or other tanks that contain water.
This symbol means that
the device should not
be used near bathtubs,
showers, sinks or other water con-
tainers.

9
ENGLISH
IMPORTANT WARNINGS
Prior to plugging in the product, check that your mains voltage is the
same as the one indicated on the product label.
Do not use ,connect or disconnect the device to the mains with your
hands or feet wet.
Do not use any accessories other than those supplied.
The mains connection cable must not be tangled or wrapped around
the product during use.
Do not pull on the connection cord in order to unplug it.
Proceed according to the conservation and cleaning section of this
manual for cleaning.
Unplug the product immediately from the mains in the event of any
breakdown or damage and contact an authorised Technical support
service.
In order to prevent any risk of danger, do not open the device. Only
qualified technical personnel from the brand´s Official Technical
support service may carry out repairs or procedures on the device.
Any incorrect use or improper handling of the product shall render
the warranty null and void. Only an authorised technical support
service centre may carry out repairs on this product.
B&B TRENDS SL. disclaims all liability for damages that may occur to
people, animals or objects, for the non-observance of these warnings
INSTRUCTIONS FOR USE
Turn the product by selecting the temperature control (C), turning
it in a clockwise direction, inserting the desired wax tablet(s) in the
removable or metal container, removing the removable container and
inserting it directly Move the temperature control to the maximum
position so that the wax melts and then leave it in the mid position to
allow the wax to be maintained.
Turn off the heater by turning the temperature control in an anti-
clockwise direction.
MAINTENANCE AND CLEANING
Unplug the product when you do not intend to use it for an exten-
ded period of time to prolong its shelf-life. Cover the device with a
cover to prevent any dust entering. Allow the device to cool down
prior to storage.
Remove any wax remains from the container by be done when it is
slightly hot so that the wax does not stick.
Ensure that the device is unplugged prior to cleaning it.
This device may only be cleaned with a damp cloth, and chemical
products must never be used for the same.

10
ENGLISH
PRODUCT DISPOSAL
This product complies with European Directive 2012/19/EU on
electrical and electronic devices, known as WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment), provides the legal framework
applicable in the European Union for the disposal and
reuse of waste electronic and electrical devices. Do not
dispose of this product in the bin, instead going to the
electrical and electronic waste collection centre closest
to your home.
We hope that you will be satisfied with this product.

11
PORTUGUÊS
Leia atentamente as instruções de
utilização antes de manusear o
produto. Guarde-as num local se-
guro para posteriores consultas.
Este aparelho pode ser utilizado
por crianças com idade a partir dos
8 anos e pessoas com capacida-
des físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou falta de experiência
e conhecimento, se lhes for dada
supervisão ou instruções apropria-
das relativamente à utilização do
aparelho de uma forma segura e
que compreendem os perigos que
envolve. As crianças não devem
brincar com o aparelho. A limpeza
e a manutenção de uso não devem
ser feitas por crianças, exceto se
maiores de 8 anos e supervisiona-
das por um adulto.
Se o cabo de alimentação estiver
danificado deve ser substituído
pelo fabricante, o seu serviço pós-
venda ou por pessoas qualificadas,
para evitar qualquer perigo.
AVISO IMPORTANTE
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

12
PORTUGUÊS
Manter o aparelho e o seu cabo
fora do alcance das crianças com
idade inferior a 8 anos.
Para a sua limpeza o aparelho não
deve ser submerso em água ou em
qualquer outro líquido, tampouco
deve ser colocado sob a torneira.
O aparelho é destinado a ser uti-
lizado apenas em aplicações do-
mésticas. Não deve ser utilizado
em zonas de cozinha reservadas
ao pessoal nas lojas, escritórios
e outros ambientes de trabalho,
quintas, por clientes em hotéis,
motéis ou outros espaços de tipo
residencial e espaços tipo quartos
de hotel.
ADVERTÊNCIA: Não utilizar este
aparelho perto das banheiras, du-
ches, lavatórios ou outros depósi-
tos que contenham água.
Este símbolo significa que
o aparelho não deve ser
usado perto de banheiras,
duches, lavatórios ou outros depó-
sitos que contenham água.

13
PORTUGUÊS
AVISOS IMPORTANTES
Antes de ligar o produto, verifique se a tensão da rede elétrica é
idêntica à indicada na etiqueta do produto.
Não utilizar o aparelho, nem ligá-lo ou desligá-lo da tomada com as
mãos e/ou pés húmidos.
Não utilize acessórios diferentes dos fornecidos.
É importante que o cabo de ligação à rede elétrica não esteja enrolado
ou cruzado sobre o produto durante a sua utilização.
Não puxar pelo cabo de ligação para retirá-lo da tomada.
Para a sua limpeza, proceder conforme a secção de manutenção e
limpeza deste manual.
No caso de o produto apresentar uma possível avaria ou dano, retire-o
imediatamente da tomada elétrica e consulte um Serviço Técnico
Autorizado.
Com o objetivo de evitar possíveis situações de risco, não abra o
aparelho, as reparações ou intervenções que devam ser efetuadas
no aparelho só deverão ser levadas a cabo por pessoal técnico
qualificado do Serviço Técnico Oficial da marca.
No caso de utilização incorreta ou manuseamento indevido do
produto, este ficará sem garantia. Para reparar o seu produto consulte
sempre um serviço técnico autorizado.
B&B TRENDS SL. Declina qualquer responsabilidade por danos que
possam ser provocados a pessoas, animais ou objetos
devido à inobservância destas advertências.
MODO DE EMPREGO
Para ligar o produto deve selecionar o controlo de temperatura (C )
rodando no sentido dos ponteiros do relógio, coloque a cera desejada
em pastilha/s no contentor extraível ou no pote metálico retirando o
contentor extraível e colocando-o diretamente. Mova o controlo de
temperatura para o máximo para que a cera se desfaça e depois deixe
na posição média para que a cera se mantenha.
Desligue o fundidor rodando o controlo de temperatura ao contrário
dos ponteiros do relógio.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
De modo a prolongar a vida útil do produto, deverá retirá-lo da
alimentação quando não pretender utilizá-lo por longos períodos de
tempo. Tape o aparelho com a tampa para evitar que o pó entre.
Para o seu armazenamento, deixe arrefecer antes de guardá-lo.
Para retirar os restos de cera do contentor deverá estar um pouco
quente, desta forma a cera não ficará colada.
Para limpar o produto, certifique-se que retira o aparelho da tomada
elétrica.

14
O aparelho pode ser limpo com um pano húmido, não usar nenhum
produto químico.
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
Este produto cumpre a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre
equipamentos elétricos e eletrónicos, identificada como REEE
(resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos), que proporciona
a base legal aplicável na União Europeia para a remoção
e reutilização de resíduos de equipamentos elétricos e
eletrónicos. Não deite este produto no lixo comum. Dirija-
se ao ponto de recolha de resíduos elétricos e eletrónicos
mais próximo da sua residência.
Esperamos que tenha ficado satisfeito com este produto.

15
FRANÇAIS
Lire attentivement la notice avant
d’utiliser le produit. La conserver
dans un endroit sûr pour la con-
sulter ultérieurement.
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants à partir de 8 ans et
par des personnes ayant des ca-
pacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque
d’expérience et de connaissances,
s’ils ont reçu un encadrement ou
les instructions appropriées pour
l’utiliser en toute sécurité et qu’ils
comprennent les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage ou
la maintenance ne devra pas être
effectuée par des enfants, sauf si
ces derniers sont âgés de plus de
8 ans et s’ils sont supervisés.
Si le câble d’alimentation est en-
dommagé, il devra être changé par
le fabricant, votre service après-
vente ou par des personnes quali-
fiées, afin d’éviter tout danger.
AVERTISSEMENT IMPORTANT
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

16
Tenir l’appareil et son câble hors
de la portée des enfants âgés de
moins de 8 ans.
Nettoyage: ne pas plonger l’appareil
dans l’eau ou d’autres liquides, ni
le passer sous le robinet.
Cet appareil est uniquement des-
tiné à une utilisation domestique.
Ne pas utiliser l’appareil dans des
environnements de cuisine réservés
au personnel de ventes, bureaux et
autres environnements de travail,
fermes, par les clients d’hôtels, mo-
tels ou autres environnements de
type résidentiel et environnements
du type chambre d’hôtel.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser
l’appareil à proximité d’une baig-
noire, d’une douche, d’un lavabo
ou autre récipient contenant des
liquides.
Ce symbole signifie: ne ja-
mais utiliser l’appareil à
proximité de baignoires,
douches ou récipients contenant
des liquides.

17
FRANÇAIS
AVIS IMPORTANTS
Avant de brancher le produit, vérifiez que le voltage de votre
installation électrique soit identique à celui indiqué sur l’étiquette
du produit.
Ne pas utiliser l’appareil, ni le brancher/débrancher du secteur, avec
les mains et(ou) les pieds mouillés.
Utilisez uniquement les accessoires fournis avec l’appareil.
Durant l’utilisation, veillez à ce que le câble de connexion électrique
ne soit pas enroulé ou en travers du produit.
Ne pas tirer sur le cordon électrique pour le débrancher.
Pour son nettoyage, procéder selon l’alinéa de maintenance et de
nettoyage du présent manuel.
Face à une éventuelle panne ou signe d’endommagement,
débranchez-le immédiatement du secteur et contactez le service
technique agréé.
Afin d’éviter toute situation dangereuse, ne pas ouvrir l’appareil ;
seul le service technique officiel de la marque pourra effectuer les
réparations ou les interventions nécessaires sur l’appareil.
L’utilisation incorrecte ou une erreur de manipulation, entraîne la
perte de la garantie du produit. Pour faire réparer votre appareil,
contactez toujours le service technique agréé.
B&B TRENDS SL. Décline toute responsabilité en cas de dommages
causés aux personnes, aux animaux ou aux biens,
à la suite du non respect de ces avertissements.
MODE D’EMPLOI
Pour prolonger la durée de vie du produit, veillez à le débrancher
si vous ne prévoyez pas de l’utiliser durant une longue période.
Utiliser le couvercle pour couvrir l’appareil en évitant ainsi l’entrée
de poussière. Pour son stockage, laissez refroidir le sèche-cheveux
avant de le ranger.
Pour retirer les restes de cire de la cuve, veiller à ce qu’elle soit un
peu chaude pour éviter que la cire n’y reste collée.
Veillez à débrancher l’appareil du secteur avant de le nettoyer.
Réaliser le nettoyage de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide, ne
pas utiliser de produits chimiques.
MAINTENANCE ET NETTOYAGE
Pour prolonger la durée de vie du produit, veillez à le débrancher
si vous ne prévoyez pas de l’utiliser durant une longue période.
Utiliser le couvercle pour couvrir l’appareil en évitant ainsi l’entrée
de poussière. Pour son stockage, laissez refroidir le sèche-cheveux

18
avant de le ranger.
Pour retirer les restes de cire de la cuve, veiller à ce qu’elle soit un
peu chaude pour éviter que la cire n’y reste collée.
Veillez à débrancher l’appareil du secteur avant de le nettoyer.
Réaliser le nettoyage de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide, ne
pas utiliser de produits chimiques.
MISE AU REBUT DU PRODUIT
Ce produit est conforme à la directive européenne 2012/19/UE
relative aux appareils électriques et électroniques, plus connue
sous le nom de directive DEEE (déchets d’équipements
électriques et électroniques), qui fournit le cadre
juridique applicable à l’Union Européenne concernant la
mise au rebut et le recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques. Ne jetez pas le produit avec
les ordures ménagères. Veillez à le déposer dans le point de collecte
de résidus électriques et électroniques le plus proche de chez vous.
Nous espérons que ce produit vous plaira et vous offrira entière
satisfaction.

19
BOLETÍN DE GARANTÍA
B&B TRENDS, SL. garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina,
durante un periodo de dos años y para todo el territorio nacional. Durante la vigencia de esta
garantía y en caso de avería, el usuario tiene derecho a la reparación y en su defecto, a la
substitución del producto, sin cargo alguno, salvo que una de estas opciones resultase imposible
o desproporcionada, y entonces podrá optar por una rebaja en el precio o anulación de la venta
debiendo acudir en este caso al establecimiento vendedor; también cubre la sustitución de
piezas de recambio siempre y cuando, en ambos casos, se haya utilizado el producto conforme a
las recomendaciones especificadas en este manual, y no se haya manipulado indebidamente por
terceras personas no acreditadas por B&B TRENDS, SL. La presente garantía no afecta a los
derechos de que dispone el consumidor conforme a lo previsto en la Ley 23/2003, de 10 de julio
de 2003 sobre garantías en la venta de bienes de consumo en el territorio español.
UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA
Para la reparación del producto, el consumidor deberá acudir a un Servicio Técnico autorizado
por B&B TRENDS, SL. ya que cualquier manipulación indebida del mismo por personas no
autorizadas por B&B TRENDS, SL., mal uso o uso inadecuado, conllevaría a la cancelación
de esta garantía. Para el eficaz ejercicio de los derechos de esta garantía debe entregarse
debidamente cumplimentada y acompañarse de la factura, el ticket de compra o el albarán de
entrega.
La acción para reclamar el cumplimiento de lo dispuesto en la garantía prescribirá a los 2
años desde la entrega del producto, debiendo el consumidor informar al vendedor de la falta de
conformidad, siempre y cuando dicha reclamación se haga dentro del plazo legal de la garantía.
Esta garantía debe quedar en poder del usuario, así como la factura, el ticket de compra o el
albarán de entrega para facilitar el ejercicio de estos derechos. Para Servicio técnico y atención
post-venta fuera del territorio español rogamos remita su consulta al punto de venta donde
adquirió el producto directamente póngase en contacto con B&B TRENDS, SL.
Nombre_Name_ Nome_Nom
Dirección_Address_ Morada_Adresse
Población_Town_ Cidade_Localité
Provincia_Province_ Distrito_Province
Tel._Tél.
Product / do Produto: N/REF.: / N/RÉF. du Produit :
Fecha de Venta Sello del vendedor
Sales date Sales establishment stamp
Data de Venda Carimbo do estabelecimento de venda
Date de vente Cachet de l’établissement vendeur
B&B TRENDS, S.L.
C/Catalunya, 24 P.L Ca N’Oller
08130 Santa Perpetua de Mogoda (Barcelona) Spain
www.daga.eu

20
WARRANTY REPORT
B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the purpose for which it is intended
for a period of two years for the entire Spanish territory. In the case of breakdown during the term
of this warranty, you are entitled to repair or to the replacement of the product at no charge if the
former is unavailable, unless one of these options prove impossible or disproportionate. In this
case, you can then choose a reduction in price or cancellation of the sale, which must be dealt
with directly with the sales vendor. This also covers replacement of spare parts provided that
the product has been used according to the recommendations specified in this manual for both
cases, and has not been tampered with by any third party that is unaccredited by B&B TRENDS,
SL. This warranty does not affect your rights as a consumer in accordance with the provisions
of Law 23/2003 dated 10 July 2003 on warranties on the sale of consumer goods in the Spanish
territory.
USE OF WARRANTY
Consumers should contact a technical service centre authorised by B&B TRENDS, SL. for repair of
the product as any tampering thereof by persons not authorised by B&B TRENDS, SL., as well as
misuse or inappropriate use, will lead to the cancellation of this warranty. The warranty must be
fully completed and delivered along with the receipt or delivery docket for the effective exercise of
rights under this warranty.
Claims must take place within three years from delivery of the product according to the
provisions of the warranty, and the consumer must inform the sales vendor of the lack of
conformity, provided that such claim is made within the statutory period of warranty This
warranty should be retained by the user as well as the invoice, receipt or the delivery docket
to facilitate the exercise of these rights. For technical service and after-sales care outside the
Spanish territory, please submit your query to the point of sale where you purchased the item or
by contacting B&B TRENDS, SL.
BOLETIM DE GARANTIA
A B&B TRENDS, SL. garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina, durante
um período de dois anos e para todo o território nacional. Durante a vigência desta garantia e,
em caso de avaria, o utilizador tem direito à reparação e, à sua falta, à substituição do produto,
sem quaisquer custos, exceto se uma destas opções for impossível ou desproporcionada e
aí poderá optar por um desconto no preço ou anulação da venda, devendo consultar neste
caso o estabelecimento de venda; também cobre a substituição de peças de substituição
sempre e quando, em ambos os casos, se tenha utilizado o produto em conformidade com as
recomendações especificadas neste manual e não tenha sido manuseado indevidamente por
terceiros não acreditados pela B&B TRENDS, SL. A presente garantia não afeta os direitos do
consumidor conforme o previsto na Lei 23/2003, de 10 de julho de 2003, sobre garantias na
venda de bens de consumo no território espanhol.
UTILIZAÇÃO DA GARANTIA
Para a reparação do produto o consumidor deverá consultar um Serviço Técnico autorizado
pela B&B TRENDS, SL., já que qualquer manuseamento indevido do mesmo por pessoas
não autorizadas pela B&B TRENDS, SL., má utilização ou utilização inadequada, implica o
cancelamento desta garantia. Para o exercício eficaz dos direitos desta garantia dever-se-á
entregar, devidamente preenchido e acompanhado da fatura, o ticket de compra ou a nota de
entrega.
A ação para reclamar o cumprimento do disposto na garantia prescreverá 2 anos após a entrega
do produto, devendo o consumidor informar o vendedor da falta de conformidade, sempre e
quando esta reclamação seja feita dentro do prazo legal da garantia. Esta garantia deve ficar
na posse do utilizador, assim como a fatura, o ticket de compra ou a nota de entrega, de modo
a facilitar o exercício destes direitos. Para um serviço técnico e atendimento pós-venda fora do
território espanhol, por favor envie a sua questão para o ponto de venda onde adquiriu o produto
ou entre em contacto direto com a B&B TRENDS, SL.
Table of contents
Languages:
Other B&B TRENDS Personal Care Product manuals
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Philips AVENT
Philips AVENT AVENT SCF145/06 Specification sheet

Prorelax
Prorelax DELUXE 52248 Operating instruction

KEDSUM
KEDSUM Professional Electric Nail Drill quick start guide

Arctic Cove
Arctic Cove MBM0161 Operator's manual

Omron
Omron HBF-206IT instruction manual

PRONAILS
PRONAILS VISION TECH II instruction manual