Bartscher 150.523 User manual

Bedienungsanleitung
Reiskocher für 1-4 Personen
Seite 1 bis 14
Instruction manual
Rice cooker for 1-4 people
from page 15 to 28
Mode d’emploi
Cuiseur pour le riz pour 1 à 4 personnes
de page 29 à page 42
Bedieningshandleiding
Rijstkoker voor 1-4 personen
blz. 85 t/m 98
Instrukcja obsługi
Urządzenie do gotowania ryżu dla 1-4 osób
strony od 141 do 154
V
1
/
1009
150.523
D/A/CH
GB/UK
F/B/CH
NL/B
PL

- 1 -
1. Allgemeines 2
1.1 Informationen zur Bedienungsanleitung 2
1.2 Symbolerklärung 2
1.3 Haftung und Gewährleistung 3
1.4 Urheberschutz 3
1.5 Konformitätserklärung 3
2. Sicherheit 4
2.1 Allgemeines 4
2.2 Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes 4-5
2.3 Bestimmungsgemäße Verwendung 5
3. Transport, Verpackung und Lagerung 6
3.1 Transportinspektion 6
3.2 Verpackung 6
3.3 Lagerung 6
4. Technische Daten 7
4.1 Baugruppenübersicht 7
4.2 Technische Angaben 8
5. Installation und Bedienung 8
5.1 Sicherheitshinweise 8-9
5.2 Aufstellen und Anschließen 9
5.3 Bedienung 9-12
6. Reinigung und Wartung 12
6.1 Sicherheitshinweise zur Reinigung 12
6.2 Reinigung 13
6.3 Sicherheitshinweise zur Wartung 13
7. Entsorgung 14
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Service-Hotline: 0180 5 971 197
Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120 (14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz)
D/A/CH

- 2 -
1. Allgemeines
1.1 Informationen zur Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des
Gerätes und dient als wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk.
Die Kenntnis und Beachtung aller in ihr enthaltenen Sicherheitshinweise und
Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte
Arbeiten mit dem Gerät.
Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen
Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.
Die Bedienungsanleitung ist Produktbestandteil und in greifbarer Nähe des Gerätes zur
Nutzung durch das Installations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigungspersonal
jederzeit zugänglich aufzubewahren.
1.2 Symbolerklärung
Wichtige sicherheits- und gerätetechnische Hinweise sind in dieser Bedienungsanleitung
durch Symbole gekennzeichnet. Die Hinweise sind unbedingt zu befolgen, um Unfälle,
Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
WARNUNG!
Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die zu Verletzungen führen können.
Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssicherheit unbedingt genau ein und
verhalten Sie sich in diesen Fällen besonders vorsichtig.
WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom!
Dieses Symbol macht auf gefährliche Situationen durch elektrischen Strom
aufmerksam. Bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise besteht Verletzungs- oder
Lebensgefahr.
ACHTUNG!
Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, deren Nichtbeachtung Beschädigung,
Fehlfunktionen und/oder Ausfall des Gerätes zur Folge haben kann.
HINWEIS!
Dieses Symbol hebt Tipps und Informationen hervor, die für eine effiziente und
störungsfreie Bedienung des Gerätes zu beachten sind.

- 3 -
1.3 Haftung und Gewährleistung
Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung
der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungsstandes
sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt.
Die Übersetzungen der Bedienungsanleitung wurden ebenfalls nach bestem Wissen
erstellt. Eine Haftung für Übersetzungsfehler können wir jedoch nicht übernehmen.
Maßgebend ist die beiliegende deutsche Version dieser Bedienungsanleitung.
Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen, der Inanspruchnahme
zusätzlicher Bestelloptionen oder auf Grund neuester technischer Änderungen u. U. von
den hier beschriebenen Erläuterungen und zeichnerischen Darstellungen abweichen. Bei
Fragen wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
HINWEIS!
Diese Bedienungsanleitung ist vor Beginn aller Arbeiten am und mit dem Gerät,
insbesondere vor der Inbetriebnahme, sorgfältig durchzulesen! Für Schäden und
Störungen, die sich aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ergeben,
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Die Bedienungsanleitung ist unmittelbar am Gerät und zugänglich für alle Personen, die
am oder mit dem Gerät arbeiten, aufzubewahren. Technische Änderungen am Produkt im
Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung
behalten wir uns vor.
1.4 Urheberschutz
Die Bedienungsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte, Zeichnungen, Bilder und
sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen jeglicher Art
und Form – auch auszugsweise – sowie die Verwertung und/oder Mitteilung des Inhaltes
sind ohne schriftliche Freigabeerklärung des Herstellers nicht gestattet.
Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Weitere Ansprüche bleiben
vorbehalten.
HINWEIS!
Die inhaltlichen Angaben, Texte, Zeichnungen, Bilder und sonstigen Darstellungen
sind urheberrechtlich geschützt und unterliegen weiteren gewerblichen
Schutzrechten. Jede missbräuchliche Verwertung ist strafbar.
1.5 Konformitätserklärung
Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU.
Dies bescheinigen wir in der EG-Konformitätserklärung.
Bei Bedarf senden wir Ihnen gern die entsprechende Konformitätserklärung zu.

- 4 -
2. Sicherheit
Dieser Abschnitt bietet einen Überblick über alle wichtigen Sicherheitsaspekte.
Zusätzlich sind in den einzelnen Kapiteln konkrete Sicherheitshinweise zur Abwendung
von Gefahren gegeben und mit Symbolen gekennzeichnet. Darüber hinaus sind am Gerät
befindliche Piktogramme, Schilder und Beschriftungen zu beachten und in ständig
lesbarem Zustand zu halten.
Die Beachtung aller Sicherheitshinweise ermöglicht optimalen Schutz vor Gefährdungen
und gewährleistet sicheren und störungsfreien Betrieb des Gerätes.
2.1 Allgemeines
Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können jedoch von
diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß
verwendet wird.
Die Kenntnis des Inhalts der Bedienungsanleitung ist eine der Voraussetzungen, um Sie
vor Gefahren zu schützen, sowie Fehler zu vermeiden und somit das Gerät sicher und
störungsfrei zu betreiben.
Zur Vermeidung von Gefährdungen und zur Sicherung der optimalen Leistung dürfen am
Gerät weder Veränderungen noch Umbauten vorgenommen werden, die durch den
Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden sind.
Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand betrieben
werden.
2.2 Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes
Die Angaben zur Arbeitssicherheit beziehen sich auf die zum Zeitpunkt der Herstellung
des Gerätes gültigen Verordnungen der Europäischen Union.
Wird das Gerät gewerblich genutzt, ist der Betreiber verpflichtet, während der gesamten
Einsatzzeit des Gerätes die Übereinstimmung der benannten
Arbeitssicherheitsmaßnahmen mit dem aktuellen Stand der Regelwerke festzustellen
und neue Vorschriften zu beachten.
Außerhalb der Europäischen Union sind die am Einsatzort des Gerätes geltenden
Arbeitssicherheitsgesetze und regionalen Bestimmungen einzuhalten.
Neben den Arbeitssicherheitshinweisen in dieser Betriebsanleitung sind die für den
Einsatzbereich des Gerätes allgemein gültigen Sicherheits- und Unfallverhütungs-
vorschriften sowie die geltenden Umweltschutzbestimmungen zu beachten und einzuhalten.

- 5 -
ACHTUNG!
oDieses Gerät ist nicht bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für die Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
oKinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
oBewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Wenn das Gerät an eine dritte
Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
oAlle Personen, die das Gerät benutzen, müssen sich an die Angaben in der
Betriebsanleitung halten und die Sicherheitshinweise beachten.
oDas Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben.
2.3 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Betriebssicherheit ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes
gewährleistet.
Alle technischen Eingriffe, auch die Montage und die Instandhaltung sind ausschließlich
vom qualifizierten Kundendienst vorzunehmen.
Der Reiskocher ist nur zum Kochen und Warmhalten von Reis bestimmt.
Der Reiskocher darf nicht verwendet werden für:
- die Warm- und Heißwasserzubereitung;
- das Aufwärmen oder Kochen von zucker-, säure-, laugen oder alkoholhaltiger
Flüssigkeiten;
- das Einfüllen und Erwärmen entzündlicher, gesundheitsschädlicher, sich
leicht verflüchtigender oder ähnlicher Flüssigkeiten oder Stoffe.
ACHTUNG!
Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder
andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht
bestimmungsgemäß.
Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine Bevollmächtigten
wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind
ausgeschlossen.
Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der
Betreiber.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung zählt auch die korrekte Einhaltung der
Installations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigungsanleitungen.

- 6 -
3. Transport, Verpackung und Lagerung
3.1 Transportinspektion
Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden prüfen.
Bei äußerlich erkennbarem Transportschaden Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt
entgegen nehmen. Schadensumfang auf Transportunterlagen/Lieferschein des
Transporteurs vermerken. Reklamation einleiten.
Verdeckte Mängel sofort nach Erkennen reklamieren, da Schadensersatzansprüche nur
innerhalb der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden können.
3.2 Verpackung
Werfen Sie den Umkarton Ihres Gerätes nicht weg. Sie benötigen ihn eventuell zur
Aufbewahrung, beim Umzug oder wenn Sie das Gerät bei eventuellen Schäden an unsere
Service-Stelle senden müssen. Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme das äußere und
innere Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät.
HINWEIS!
Falls Sie die Verpackung entsorgen möchten, beachten Sie die in Ihrem Land
geltenden Vorschriften. Führen Sie wieder verwertbare Verpackungsmaterialen dem
Recycling zu.
Bitte prüfen Sie, ob das Gerät und das Zubehör vollständig sind. Falls irgendwelche Teile
fehlen sollten, nehmen Sie bitte mit unserem Kundenservice Kontakt auf.
3.3 Lagerung
Packstücke bis zur Installation verschlossen und unter Beachtung der außen angebrachten
Aufstell- und Lagermarkierung aufbewahren.
Packstücke nur unter folgenden Bedingungen lagern:
-Nicht im Freien aufbewahren.
-Trocken und staubfrei aufbewahren.
-Keinen aggressiven Medien aussetzen.
-Vor Sonneneinstrahlung schützen.
-Mechanische Erschütterungen vermeiden.
-Bei längerer Lagerung (> 3 Monate) regelmäßig allgemeinen Zustand aller Teile
und der Verpackung kontrollieren. Bei Erfordernis auffrischen oder erneuern.

- 7 -
4. Technische Daten
4.1 Baugruppenübersicht
1. Bedienblende
2. Außentopf
3. Innentopf
4. Innendeckel
5. Außendeckel
6. Stift für Innendeckel
7. Öffnung Dampfablass
8. Markierungen Innentopf
9. Netzanschlussleitung
10. Magnetschalter
11. Heizplatte
12. Messbecher
13. Reislöffel
14. EIN-/AUS Schalter
15. Anzeige rot „KOCHEN“
16. Anzeige grün „WARM HALTEN"
Bedienblende
⑨
⑦
⑥
⑤
①
④
③
②
⑩
⑪
⑬
⑧
⑭
⑮ ⑯
⑫

- 8 -
4.2 Technische Angaben
Bezeichnung Reiskocher für 1-4 Personen
Best.-Nr.: 150.523
Ausführung Gehäuse: Stahlblech, pulverbeschichtet,
Deckel und Sockel Kunststoff
Ausführung Innentopf: antihaftbeschichtet
Anschlusswert: 230 V ~ 50 Hz 400 W
Volumen Innenbehälter: ca. 0,8 Liter
Abmessungen: Ø 230 mm, Höhe 250 mm
Gewicht 1,65 kg
Zubehör: 1 Messbecher, 1 Reislöffel
Technische Änderungen vorbehalten!
5. Installation und Bedienung
5.1 Sicherheitshinweise
WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom!
Das Gerät darf nur an ordnungsgemäß installierten Einzelsteckdosen mit
Schutzkontakt betrieben werden.
Den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen.
Das Kabel darf nicht mit heißen Teilen in Berührung kommen.
oAchten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit Wärmequellen bzw. scharfen Kanten in
Berührung kommt. Kabel nicht vom Tisch oder von der Theke herunter hängen lassen.
WARNUNG!
Während des Betriebs werden einige Geräteteile sehr heiß. Um Verletzungen zu
vermeiden, heiße Geräteteile nicht berühren.
oBenutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn es nicht korrekt funktioniert, beschädigt oder zu
Boden gefallen ist.
oKeine Zubehör- und Ersatzteile verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
Diese könnten eine Gefahr für den Benutzer darstellen oder Schäden am Gerät
verursachen und zu Personenschäden führen, zudem erlischt die Gewährleistung.
oKabel nicht über Teppichstoff oder andere Wärmeisolierungen verlegen. Kabel nicht
abdecken. Kabel von Arbeitsbereichen fernhalten und nicht in Wasser tauchen.
oGerät während des Betriebes nicht bewegen und nicht umkippen.

- 9 -
WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom!
Gerät kann bei unsachgemäßer Installation Verletzungen verursachen!
Vor Installation Daten des örtlichen Stromnetzes mit technischen Angaben des
Gerätes vergleichen (siehe Typenschild).
Gerät nur bei Übereinstimmung anschließen!
Sicherheitshinweise beachten!
5.2 Aufstellen und Anschließen
•Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
•Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, sicheren Platz, der das Gewicht des Gerätes
aushält und der nicht wärmeempfindlich ist.
•Stellen Sie das Gerät NIEMALS auf einen brennbaren Untergrund (wie z.B.: Tischdecke,
Teppich, etc.).
•Das Gerät nicht in der Nähe von offenen Feuerstellen, Elektroöfen, Heizöfen oder
anderen Hitzequellen aufstellen.
•Das Gerät nicht in feuchter Umgebung aufstellen oder benutzen, um Beschädigungen
oder Fehlfunktionen zu vermeiden.
•Der Steckdosenstromkreis muss mit mindestens 16A abgesichert sein. Anschluss nur
direkt an eine Wandsteckdose; Verteiler oder Mehrfachsteckdosen dürfen nicht
verwendet werden.
•Gerät so aufstellen, dass der Stecker zugänglich ist.
5.3 Bedienung
Vor dem ersten Gebrauch
1. Drücken Sie die Verriegelungstaste und heben Sie den Außendeckel nach oben.
2. Nehmen Sie das gesamte Zubehör aus dem Reiskocher heraus und reinigen Sie
dieses mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel.
3. Den abnehmbaren Innendeckel mit einem milden Reinigungsmittel reinigen, abspülen
und gut abtrocknen. Den Innendeckel an dem Deckel wieder anbringen.
4. Außentopf von innen und außen mit einem weichen feuchten Tuch abwischen, um
Staub, der sich während des Verpackens und Transports angesammelt hat, zu
entfernen.
5. Trocknen Sie Zubehör und Reiskocher mit einem weichen Tuch ab.

- 10 -
WARNUNG!
Außentopf niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen!
Kein Wasser in den Außentopf einfüllen!
6. Schließen Sie die Anschlussleitung immer zuerst am
Reiskocher an, stecken Sie anschließend den
Netzstecker in eine Steckdose.
Sorgen Sie dafür, dass die Anschlussleitung nicht zur
Stolperfalle wird.
7. Den herausnehmbaren Innentopf wieder in den
Außentopf einsetzen. Sicherstellen, dass der Innentopf
vollständig trocken ist.
Reiszubereitung
Das optimale Kochresultat bei der Zubereitung von Reis ist abhängig vom richtigen
Verhältnis von Reis und Wasser. Beachten Sie bei der Zubereitung die Hinweise auf der
Reispackung und prüfen Sie:
¾Handelt es sich um unbearbeiteten, gewöhnlichen Reis?
¾Wurde der Reis vorgekocht oder vorgedünstet?
Vorbehandelten Reis finden Sie im Handel unter den Namen Schnellkochreis, Schnellreis,
Kurzkochreis u. a.
Alle anderen Angaben über den Reis (weißer oder brauner Reis, Langkorn oder Rundkorn,
Wildreis, Basmatireis etc.) geben Aufschluss über Qualität und Geschmack. Dies ist aber
für die Zubereitung von geringerer Bedeutung.
Je nach Geschmack geben Sie ggf. eine Prise Salz in das Wasser.
Gewöhnlichen Reis (nicht vorgekocht) zubereiten
Wenn Sie den Reis vor dem Kochen waschen, klebt er weniger am Topf, verliert jedoch
etwas an Nährwert.
Wenn Sie den ungekochten Reis 5-10 Minuten vor dem Kochen quellen lassen, wird der
gekochte Reis weicher.
1. Messen Sie die gewünschte Menge Reis mit dem mitgelieferten Messbecher ab und
geben Sie den Reis in den Innentopf.
2. Füllen Sie die entsprechende Menge Wasser in den Innentopf. Die benötigte
Wassermenge ist abhängig von der eingefüllten Reismenge und wird mit Hilfe der Skala
im Innentopf ermittelt. Wenn Sie beispielsweise 4 Messbecher Reis kochen möchten,
müssen Sie den Innentopf bis zum Teilstrich 4 CUP mit Wasser füllen.

- 11 -
3. Setzen Sie den gefüllten Innentopf in den Außentopf und schließen Sie den Deckel,
bis er einrastet und ein "klick" Geräusch zu hören ist.
ACHTUNG!
Achten Sie darauf, dass sich kein Brösel auf der Außenseite des Innentopfes oder
auf der Oberfläche der Heizplatte oder dem Magnetschalter befindet.
4. Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose.
5. Drücken Sie den EIN-/AUS Schalter nach unten. Die rote Anzeige „KOCHEN“ leuchtet
auf. Lassen Sie den Deckel beim Kochen geschlossen.
6. Nach einiger Zeit schaltet der Reiskocher automatisch in den Warmhaltebetrieb und die
grüne Anzeige "WARM HALTEN" leuchtet auf.
7. Lassen Sie den Reis danach noch 5 Minuten bei geschlossenem Deckel weitergaren,
bevor Sie ihn aus dem Topf nehmen.
8. Um eine Beschädigung der Antihaftbeschichtung des Innentopfes zu vermeiden,
verwenden Sie niemals einen Metalllöffel oder Metallschöpfer. Benutzen Sie immer
den mitgelieferten Reislöffel.
9. Drücken Sie die Verriegelungstaste und öffnen Sie den Außendeckel.
10. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Vorbehandelten Reis (Schnellkochreis) zubereiten
Beim Abmessen der Wassermenge für Schnellkochreis richten Sie sich am besten nach
den Empfehlungen auf der Reispackung.
•Gießen Sie die abgemessene Wassermenge in den Innentopf.
•Setzen Sie den Innentopf in den Reiskocher und schließen Sie den Deckel.
•Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes in eine Steckdose.
•Drücken Sie den Schalter nach unten. Die rote Anzeige „KOCHEN“ leuchtet auf.
•Wenn das Wasser kocht, geben Sie die abgemessene Menge Schnellkochreis in
den Innentopf.
•Schließen Sie den Deckel und kochen Sie den Reis so lange, wie auf der
Reispackung empfohlen wird.
•Ziehen den Netzstecker aus der Steckdose.
•Fahren Sie danach fort, wie auf der Packung des Schnellkochreises beschrieben.
•Einige Reissorten müssen nach dem Kochen noch 15 Minuten bei
geschlossenem Deckel quellen.

- 12 -
Koch-Betrieb
•Zum Kochen drücken Sie den EIN-/AUS Schalter nach unten - die rote Anzeige
„KOCHEN“ leuchtet auf.
•Der Reiskocher ist mit einem Temperaturregler ausgestattet, der das Gerät
automatisch auf Warmhalte-Betrieb zurückschaltet, wenn
¾sich im Gerät kein Innentopf befindet,
¾der Innentopf nicht richtig eingesetzt wurde,
¾das Wasser im Innentopf vollständig verdampft ist.
Warmhalte-Betrieb
•Um das Gerät in den Warmhalte-Betrieb zu schalten, drücken Sie den EIN-/AUS
Schalter nach oben - die grüne Anzeige „WARM HALTEN“ leuchtet auf.
Auffangbehälter für Kondenswasser
•Entleeren Sie den Auffangbehälter für Kondenswasser
nach jedem Gebrauch. Ziehen Sie dazu den
Auffangbehälter nach hinten ab.
•Um den Auffangbehälter wieder einzusetzen, bringen
Sie ihn wieder in die Aussparung am Reiskocher an und
drücken ihn leicht an.
6. Reinigung und Wartung
6.1 Sicherheitshinweise
oVor der Reinigung sowie vor Reparaturen Gerät von der Steckdose trennen
(Netzstecker ziehen!) und das Gerät abkühlen lassen.
oKeine ätzenden Reinigungsmittel verwenden und darauf achten, dass kein Wasser in
das Gerät eindringt.
oGerät, Kabel und Stecker NIEMALS in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
ACHTUNG!
Das Gerät ist nicht für das direkte Absprühen mit einem Wasserstrahl geeignet.
Verwenden Sie daher keinen Druckwasserstrahl, um dieses Gerät zu reinigen!

- 13 -
6.2 Reinigung
oReinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch
oZiehen Sie den aufgesteckten Innendeckel vom Außendeckel
ab und reinigen Sie den Innendeckel sowie den Innentopf des
Reiskochers mit warmem Wasser und einem milden
Reinigungsmittel.
oZur leichteren Reinigung füllen Sie den Innentopf für ca. 15-30
Minuten mit warmem Wasser.
oReinigen Sie dann den Innentopf mit einem weichen Tuch, um die
Antihaftbeschichtung zu schützen.
oTrocknen Sie die gereinigten Teile ab und bringen Sie den Innendeckel wieder auf
dem Außendeckel an.
ACHTUNG!
Geben Sie den Innentopf, den Deckel und Kondenswasser-Auffangbehälter
niemals in einen Geschirrspüler.
oWischen Sie den Außentopf von innen und außen mit einem weichen feuchten
Tuch ab.
ACHTUNG!
Um Beschädigungen der Antihaftbeschichtung des Innentopfes und der
Oberfläche des Außentopfen zu vermeiden, benutzen Sie niemals scheuernde und
ätzende Reinigungsmittel, Stahlwolle oder Metallutensilien zur Reinigung.
oSetzen Sie nach der Reinigung ein weiches, trockenes Tuch zum Abtrocknen und
Polieren der Oberfläche ein.
oStellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß gereinigt wurde, bevor Sie es an
einem trockenen Platz verstauen.
6.3 Sicherheitshinweise zur Wartung
oDie Netzanschlussleitung von Zeit zu Zeit auf Beschädigungen überprüfen. Gerät
niemals benutzen, wenn das Kabel beschädigt ist. Wenn das Kabel Schäden
aufweist, muss es durch den Kundendienst oder einen qualifizierten Elektriker
ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
oBei Schäden oder Störungen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an unseren
Kundendienst.
oWartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Fachleuten unter
Verwendung von Original-Ersatz- und Zubehörteilen ausgeführt werden. Versuchen
Sie niemals, selber an dem Gerät Reparaturen durchzuführen.

- 14 -
7. Entsorgung
Altgeräte
Das ausgediente Gerät ist am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den nationalen
Bestimmungen zu entsorgen. Es empfiehlt sich, mit einer auf Entsorgung spezialisierten
Firma Kontakt aufzunehmen, oder sich mit der Entsorgungsabteilung Ihrer Kommune in
Verbindung zu setzen.
WARNUNG!
Damit der Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren ausgeschlossen sind,
machen Sie Ihr Altgerät vor der Entsorgung unbrauchbar. Dazu Gerät von der
Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen.
HINWEIS!
Für die Entsorgung des Gerätes beachten Sie
die in Ihrem Land und in Ihrer Kommune geltenden
Vorschriften.
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten Service-Hotline: 0180 5 971 197
Germany (14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz)

- 15 -
1. General Information 16
1.1 Information about the instruction manual 16
1.2 Key to symbols 16
1.3 Liability and Warrantees 17
1.4 Copyright protection 17
1.5 Declaration of conformity 17
2. Safety 18
2.1 General information 18
2.2 Safety instructions for use of the device 18-19
2.3 Intended use 19
3. Delivery, packaging and storage 20
3.1 Delivery check 20
3.2 Packaging 20
3.3 Storage 20
4. Technical data 21
4.1 Overview of parts 21
4.2 Technical specification 22
5. Installation and operation 22
5.1 Safety instructions 22-23
5.2 Installation and connection 23
5.3 Operating 23-26
6. Cleaning and maintenance 26
6.1 Safety advice 26
6.2 Cleaning 26-27
6.3 Safety instructions for maintenance 27
7. Waste disposal 28
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten phone: +49 (0) 5258 971-0
Germany fax: +49 (0) 5258 971-120
GB/UK

- 16 -
1. General information
1.1 Information about the instruction manual
This instruction manual contains information about the installation, operation and
maintenance of the device and should be consulted as an important source of
information and reference guide.
Awareness of the safety instructions and instructions for use in this manual will ensure
the safe and correct use of the device.
In addition to the information given here, you should comply with any local Health and
safety Controls and generally applicable safety regulations.
The instruction manual forms part of the product and should be kept near the device and
easily accessible for anyone carrying out the installation, servicing, maintenance or
cleaning.
1.2 Key to symbols
In this manual, symbols are used to highlight important safety instructions and any
advice relating to the device. The instructions should be followed very carefully to avoid
any risk of accident, personal injury or material damage.
WARNING!
This symbol highlights hazards, which could lead to injury.
Please follow the instructions very carefully and proceed with particular attention
in these cases.
WARNING! Electrical hazard!
This symbol draws attention to potential electrical hazards. If you do not follow
the safety instructions, you may risk injury or death.
CAUTION!
This symbol highlights instructions, which should be followed to avoid any risk of
damage, malfunctioning and/or breakdown of the device.
NOTE!
This symbol highlights tips and information, which have to be followed for
an efficient and trouble-free operation of the device.

- 17 -
1.3 Liability and Warrantees
All the information and instructions in this manual take into account standard safety
regulations, current levels of technical engineering as well as the expertise and
experience we have developed over the years.
The instruction manual was translated with all due care and attention. However, we do
not accept liability for any translation errors. The German version of this instruction
manual is definitive.
If the delivery consists of a special model, the actual scope of delivery may differ from
the descriptions and illustrations in this manual. This is also the case for special orders
or when the device has been modified in line with new technology. If you have any
questions, you should contact the manufacturer.
NOTE!
Read the instruction manual carefully before using the device. The manufacturer
does not accept liability for any damage or malfunction resulting from not
following the instructions for use.
The instruction manual should be kept near the device, easily accessible for anyone
wishing to work with or using it. We reserve the right to make technical changes for
purposes of developing and improving the useful properties.
1.4 Copyright protection
The instruction manual including any texts, drawings, images or other illustrations is
copyright. No part of this publication may be reproduced, transmitted or used in any form
or by any means without permission in writing from the manufacturer. Any person who
commits any unauthorized act in relation to this publication shall be liable to claims for
damages. All rights reserved.
NOTE!
The contents, texts, drawings, pictures and any other illustrations are copyright
and subject to other protection rights. Any person unlawfully using this
publication is liable to criminal prosecution.
1.5 Declaration of conformity
The device complies with the current standards and directives of the EU.
We certify this in the EC declaration of conformity.
If required we will be glad to send you the according declaration of conformity.

- 18 -
2. Safety
This section provides an overview of all important safety aspects.
In addition every chapter provides precise safety advice for the prevention of dangers
which are highlighted by the use of the above mentioned symbols.
Furthermore, attention should be paid to all pictograms, markers and labels on the
device, which must be kept in a permanent state of legibility.
By following all the important safety advice you gain an optimal protection against all
hazards as well as the assurance of a safe and trouble-free operation.
2.1 General Information
This device is designed in accordance with the presently applicable technological
standards. However, the device can pose a danger if handled improperly and
inappropriately.
Knowing the contents of the instruction manual as well as avoiding mistakes and thus
operating this device safely and in a fault-free manner is very essential to protect
yourselves from the hazards.
To prevent hazards and to ensure optimum efficiency, no modifications or alterations to
the device that are not explicitly approved by the manufacturer may be undertaken.
This device may only be operated in technically proper and safe condition.
2.2 Safety instructions for use of the device
The specifications regarding the industrial safety are based on the Regulations of the
European Union applicable at the time of manufacturing the device.
If the device is used commercially, the user is obliged to ensure that the said industrial
safety measures concur with the state of the rules and regulations applicable at the time
in question for the entire period of use of the device and to comply with the new
specifications.
Outside the European Union, the industrial safety laws applicable at the place of
installation of the device and the regional territorial provisions must be complied with.
Besides the industrial safety instructions in the instruction manual, the general safety and
accident prevention regulations as well as environment protection regulations applicable
for area of application of the device must be followed and complied with.

- 19 -
CAUTION!
oThe unit is not intended for use by individuals (including children) with physical or
mental disabilities, insufficient experience, and/or insufficient knowledge unless
such persons are under the care of a person responsible for their safety or have
received instructions regarding appropriate use of the unit.
oChildren should be observed to ensure that they are not playing with the unit.
oPreserve this manual safely. When passing on/selling the device to a third party, the
manuals must be handed over along with the device.
oEvery person using the device must act in accordance to the manuals and under
consideration of the safety advice.
oThe device is to be used indoors only.
2.3 Intended use
Safe operation is only guaranteed when using the device for its intended purpose.
Any technical interventions, as well as assembly and maintenance are to be made by a
qualified customer service only.
The rice cooker is intended only for cooking and heating rice.
The rice cooker must not be used to:
-heat or boil water;
-heat or boil liquids containing sugar, acids, or alcohol;
-hold or heat flammable liquids or other flammable substances, substances
damaging to health, easily evaporating or other similar substances.
CAUTION!
Any use going beyond the intended purpose and/or any different use of the device
is forbidden and is not considered as conventional.
Any claims against the manufacturer or his authorized representative as a
consequence of experiencing damages resulting from unconventional use are
impossible.
The operator is liable for all damages resulting from inappropriate use.
The intended/conventional/appropriate usage includes the observance of
installation-, operation-, maintenance- and cleaning instructions.
Other manuals for 150.523
1
Table of contents
Languages:
Other Bartscher Rice Cooker manuals

Bartscher
Bartscher 150524 User manual

Bartscher
Bartscher 150.520 User manual

Bartscher
Bartscher 150524 User manual

Bartscher
Bartscher 1505393 User manual

Bartscher
Bartscher A150513 User manual

Bartscher
Bartscher 150533 User manual

Bartscher
Bartscher 12L User manual

Bartscher
Bartscher 150524 User manual

Bartscher
Bartscher 150.523 User manual

Bartscher
Bartscher A150513 User manual